D-963-100-22 (1) Network Camera Manuel d’installation Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. SNC-WL862 © 2019 Sony Corporation Table des matières À propos des manuels À propos des manuels ................................................. 2 Emplacement et fonctions des pièces .......................... 3 Préparatifs .................................................................... 5 Vérifiez le numéro de série .......................... 5 Raccordez le câble ........................................ 5 Installation d’une carte microSD .................. 8 Installation de la caméra .............................. 8 Réglage de la direction et de la plage de prise de vue ................................................. 9 Installation du logement dôme ...................10 Précautions importantes .............................10 Raccordement au câble combo d’entrée/sortie .......... 11 Raccordement .............................................................13 Raccordement de la source d’alimentation ............................................ 13 Raccordement à une source à 24 V CA ....... 13 Connexion au réseau ................................... 13 Attribution de l’adresse IP ..........................................13 Spécifications ..............................................................14 Règlements de sécurité (fournis) Les Règlements de sécurité décrivent l’utilisation en toute sécurité de la caméra. Lisez impérativement ce document. Manuel d’installation (le présent document/Web) Ce Manuel d’installation indique les noms et fonctions des pièces et commandes de la Network Camera, fournit des exemples de raccordement et explique comment installer la caméra. Lisez impérativement le Manuel d’installation avant l’utilisation. Guide de l’utilisateur/Manuel d’application • Comment commander la caméra par le biais d’un navigateur Web • Comment configurer la caméra Utilisez la caméra en vous reportant au guide ci-dessus après avoir installé et raccordé la caméra correctement conformément au Manuel d’installation. 2 Vue intérieure Emplacement et fonctions des pièces Vue extérieure Le schéma représente la caméra dépourvue de logement dôme. Module d’objectif (à capteur) Réglable sur 3 axes Glissière Trous filetés destinés aux accessoires de montage Logement pour carte microSD Ce logement permet d’insérer des cartes mémoire microSD vendues séparément. Vous pouvez enregistrer les données d’image de la caméra sur une carte mémoire en insérant cette dernière dans le logement. Insérez délicatement la carte mémoire dans le logement jusqu’au déclic. Cet appareil est uniquement compatible avec les cartes mémoire des normes microSDXC et microSDHC. Trous traversants destinés aux accessoires de montage Fil d’attache de sécurité pour le logement dôme Bouton de déverrouillage Touche de réinitialisation La touche de réinitialisation permet de réinitialiser le système ou de restaurer les réglages par défaut. Réinitialisation : appuyez sur la touche de réinitialisation encastrée. Attendez que la caméra réseau redémarre. Restauration : maintenez enfoncée la touche de réinitialisation jusqu’à ce que le voyant d’alimentation clignote rapidement. Microphone Logement dôme Plaque de montage supérieure 3 Câble combo entrée/sortie Notez que tous les réglages par défaut vont être restaurés. Une fois la restauration effectuée avec succès, le voyant d’alimentation s’allume. Témoin POWER Ce témoin s’allume lorsque l’alimentation est fournie à la caméra. Témoin NETWORK Ce témoin s’allume ou clignote lorsque la caméra est connectée au réseau. Ce témoin est éteint lorsque la caméra n’est pas connectée au réseau. Presse-étoupe pour Ethernet Presse-étoupe pour câble combo d’entrée/ sortie GPIO +5V : alimentation électrique 5 V CC DO : sortie numérique (sortie d’alarme) DI : entrée numérique (entrée de capteur) GND : terre Pour plus de détails sur chaque fonction et les paramètres correspondants, consultez le Guide de l’utilisateur. Pour le câblage, reportez-vous à « Raccordement au câble combo d’entrée/ sortie ». Remarque Veillez à ne pas coincer les câbles entre la caméra et le plafond ou le mur. Si le câble est coincé, une rupture peut causer un incendie ou un choc électrique. Embase J14 Embase J9 AC 24V (24 V CA) Entrée d’alimentation 24 V CA Contacts du microphone Port Ethernet RJ45 Raccordez un câble réseau du commerce (CAT5e ou CAT6) pour communiquer avec un réseau ou un système PoE*. Pour plus de détails sur le raccordement, reportezvous au Mode d’emploi de l’équipement d’alimentation électrique. (*PoE signifie Power over Ethernet, à savoir alimentation par Ethernet. Le PoE est conforme à la norme IEEE802.3at.) Ext. MIC IN (entrée de microphone externe) (Rouge) Connecteur d’entrée de microphone externe (miniprise, mono) Permet de brancher un microphone du commerce. Cette prise prend en charge les microphones à alimentation enfichable (tension de référence : 2,5 V CC). Audio Out (Sortie Audio) (Vert) Permet de brancher un haut-parleur avec amplificateur intégré du commerce. 4 2 Préparatifs Retirez les connecteurs étanches à l’eau. Si vous n’avez pas besoin d’acheminer des fils d’entrée/sortie, laissez le capuchon en plastique en place. Si vous devez raccorder des fils d’entrée/sortie, conservez l’écrou inoxydable. Vérifiez le numéro de série Prenez note du numéro de série et de l’adresse MAC apposés sur l’étiquette de la caméra pour toute référence ultérieure. Raccordez le câble Pour raccorder un câble selon votre configuration, procédez comme suit. 1 Retirez le logement dôme. Ouvrez le logement dôme en desserrant les 4 vis anti-vol T10. 5 à 6,3 mm Utilisez un câble Ethernet d’un diamètre de câble compris entre ø 5 mm (13/64 po) et ø 6,3 mm (1/4 po). 3 Faites des trous dans le plafond. Apposez l’autocollant d’alignement sur la position de votre choix. Percez des trous de vis aux positions « Drill hole » (Trou de perçage) et « cable hole » (Trou de câble). 5 4 Acheminez les câbles dans les trous. Acheminez les câbles dans les trous d’acheminement et fixez la plaque de montage supérieure au plafond en entraînant les vis fournies. 6 Accrochez le fil d’attache entre la caméra et la plaque de montage supérieure. 7 Faites passer le câble Ethernet à travers les composants du presse-étoupe étanche à l’eau. 8 Sertissez fermement la fiche RJ45 au câble Ethernet. Longueur des vis : 30 mm 5 Faites passer un câble Ethernet à travers le trou d’acheminement. Remarque Pour fixer le connecteur au câble réseau, vous avez besoin d’une pince à sertir (RJ45). 6 9 Raccordez les embases blanches du câble combo d’entrée/sortie aux embases J9 et J14 de la carte de circuit imprimé de la caméra. Serrez et installez les composants du connecteur étanche à l’eau. 10 Raccordez le câble combo d’entrée/sortie à l’extérieur des caméras. Remarque Faites passer le câble combo d’entrée/sortie (le cas échéant) dans le trou d’acheminement, puis fixez une bague d’étanchéité en caoutchouc. Installez le câble combo avec les embases blanches à l’intérieur de la caméra, puis serrez l’écrou hexagonal inoxydable à l’intérieur de la caméra. Assurez la protection contre l’humidité avec du ruban isolant. 7 11 Raccordez un fil de terre. Installation de la caméra Préparez un câble d’une résistance inférieure à 4Ω et d’un diamètre supérieur à 20AWG. Raccordez le fil de terre à la caméra avec une vis M4. Fixez la caméra à la plaque de montage supérieure en suivant les repères d’alignement. Alignez la rotation de la caméra dans le sens horaire. Assurezvous que le bouton de déverrouillage est fermement en place. Bouton de déverrouillage Installation d’une carte microSD Avertissement Au besoin, insérez délicatement la carte mémoire dans le logement jusqu’au déclic. • Si vous fixez la caméra en hauteur (au mur ou au plafond, par exemple), confiez l’installation à un maçon ou à un installateur professionnel qualifié. • Si vous installez la caméra en hauteur, assurezvous que l’emplacement d’installation et son matériel sont assez résistants pour pouvoir soutenir un poids de 10 kg (22 lb 0,74 oz) ou plus, puis installez solidement la caméra. Si le plafond n’est pas assez solide, la caméra risque de tomber et de causer de graves blessures. • Pour éviter que la caméra ne tombe, assurezvous d’attacher le fil d’attache de sécurité fourni. • Si vous fixez la caméra au plafond, vérifiez périodiquement (au moins une fois par an) que le raccordement est toujours solide. Si les conditions l’exigent, augmentez la fréquence des vérifications. • Installez la plaque de montage et la caméra sur une surface propre, plate et plane sans déformations. Dans le cas contraire, l’installation peut s’avérer impossible. 8 Réglage de la direction et de la plage de prise de vue 1 Ouvrez l’afficheur instantané sur votre ordinateur portable. Consultez l’afficheur instantané pour vous assurer que l’image est mise au point. 2 Réglez la direction de prise de vue de l’objectif pour obtenir un champ de vision optimal. Vous pouvez régler les plages de panoramique, d’inclinaison et de rotation pour chaque objectif. Déplacez le module d’objectif vers la gauche et la droite sur la glissière, ou bien sans modifier la position du module d’objectif en desserrant la vis. Remarques • Une distorsion autre que la zone optique spécifiée du logement dôme peut également apparaître sur les images en fonction du zoom, de l’inclinaison ou de la rotation. • Lors du réglage de l’angle de prise de vue, veuillez éviter de toucher la carte de circuit ou le câble ruban exposé. Une décharge statique peut causer des dommages. 9 3 Effectuez les réglages nécessaires tels que les alignements d’image sur la vue panoramique depuis les 4 capteurs. Allez dans Configuration > Média > Image > Mise au point dans votre navigateur Web. Effectuez un zoom avant sur l’objectif individuel si nécessaire. La fonction de mise au point automatique peut vous aider à acquérir la meilleure image. La fonction de zoom avant/ zoom arrière est exécutée dans la fenêtre Mise au point. 4 Serrez la vis de fixation de panoramique et la vis de fixation d’inclinaison. Serrez la vis avec le couple de serrage cidessous. Panoramique : 24,5 N • cm ± 1 N • cm Inclinaison : 44,1 N • cm ± 2,9 N • cm Remarque Le serrage de la vis d’inclinaison fixe avec une force supérieure à celle indiquée peut provoquer un endommagement ou une déformation de la vis. Installation du logement dôme 1 Remplacez les 2 sachets déshydratants sur les côtés de la caméra. Ils absorbent l’humidité dans le dôme. Remplacez l’absorbeur d’humidité à chaque fois que vous ouvrez le logement dôme. Remarque Assurez-vous que le fil d’attache de sécurité pour le logement dôme n’est pas coincé entre le logement dôme et la caméra. Précautions importantes 2 • Bien que cet appareil soit classé IP66, cette section indique les précautions importantes à prendre afin d’éviter tout dysfonctionnement causé par la condensation et/ou l’infiltration d’eau. • Lisez entièrement les précautions ci-dessous avant d’installer l’appareil. • Assurez-vous d’installer la caméra de sorte que la surface des câbles de raccordement (connecteurs compris) ne prennent pas l’eau. Ou l’étanchéité à l’eau doit être effectuée correctement. Sinon, de l’eau risque de pénétrer dans l’appareil par l’intermédiaire de ces câbles. • Installez la plaque de montage et la caméra sur un plafond ou un mur dont la surface est plane, etc. • Installez la caméra correctement à l’aide des vis en vous référant au Manuel d’installation. • Avant de fixer le logement dôme à la caméra, vérifiez que le joint en caoutchouc étanche à l’eau est propre et s’insère correctement dans la rainure de la surface de joint. • Lors de l’installation de la caméra sur un mur, installez-la avec le trou du microphone vers le bas. Visez le centre du logement dôme (le centre du logo) et alignez-le avec le repère d’alignement du boîtier de la caméra. Visez, puis tournez dans le sens horaire. Installez le logement dôme en serrant les vis anti-vol T10. 10 Raccordement au câble combo d’entrée/sortie Contact sec avec une source d’alimentation CC externe pour alimenter un relais. Le contact sec est la connexion la plus sûre pour protéger les appareils. Contact sec Commutateur Photocoupleur Alimentation CC externe 0V CC Alimentation CA externe avec mise à la terre protégée 0 V CC NC NO Relais Dispositif externe Contact établi par courant continu Commutateur 0 V CC Alimentation CC externe Alimentation CA externe avec mise à la terre protégée NC NO Relais Dispositif externe 11 1 La broche +5V fournit une tension de sortie de 5 V, et la charge max. est de 50 mA. 2 La tension max. pour les broches DO est de 30 V CC (alimentation externe). Pour commander des dispositifs CA, le schéma du contact établi par courant continu peut être pris en considération. Ce schéma utilise un relais pour commander l’état ON/OFF du dispositif CA. 3 Un relais externe peut être déclenché à l’aide d’une broche +5V ou par une source d’alimentation externe, en fonction du type de relais que vous utilisez. Contact sec et utilisation du DO+ de la caméra pour fournir un relais Commutateur Alimentation CA externe avec mise à la terre protégée NC NO Relais Dispositif externe 12 Raccordement Attribution de l’adresse IP Raccordement de la source d’alimentation 1 Téléchargez le programme d’installation de « SNC toolbox » dans le dossier approprié depuis le site de téléchargement. 2 Installez SNC toolbox. Décompressez le fichier ZIP du programme d’installation téléchargé. Double-cliquez sur « SncToolbox_Setup.exe ». Pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation, reportez-vous au Guide des applications. 3 Attribuez une adresse IP à la caméra. Attribuez une adresse IP à la caméra à l’aide de l’application SNC toolbox installée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de SNC toolbox » - « Attribution d’une adresse IP » du Guide des applications. Comme indiqué ci-dessous, l’alimentation électrique de la caméra peut se faire de deux façons. • 24 V CA • Équipement d’alimentation électrique conforme à la norme IEEE802.3at (système PoE+*) * PoE signifie Power over Ethernet, à savoir alimentation par Ethernet. Selon les exigences de votre site d’installation, sélectionnez une source d’alimentation appropriée. • Ne mettez pas la caméra hors tension juste après l’avoir mise sous tension. Patientez au moins cinq minutes avant de mettre la caméra hors tension. • Ne raccordez pas le câble d’alimentation électrique si l’alimentation provient d’un système PoE. • La température ambiante doit être supérieure ou égale à -30 ºC au démarrage de la caméra. • Lorsque vous utilisez la caméra dans un environnement à très basse température, le radiateur intégré peut mettre jusqu’à 10 minutes pour réchauffer la caméra. Lorsque la température à l’intérieur du boîtier atteint -10 °C, la caméra démarre automatiquement. Conseil SNC toolbox signifie Sony Network Camera toolbox. Raccordement à une source à 24 V CA Raccordez le câble d’alimentation électrique de la caméra à une source à 24 V CA. • Utilisez une source à 24 V CA isolée à partir de 100 V CA. La plage de tension utilisable est la suivante. (Plage assurée de la tension reçue par la caméra (tension en charge vide de réception).) 24 V CA : de 21,6 V à 26,4 V • Utilisez un câble UL (style VW-1 10368) pour ce raccordement. L’AWG #16 à #20 est recommandé. • Utilisez la prise suivante lors de la connexion à partir d'une source à 24 V CA. Prise CA : droite PL03B, diamètre externe 5,5 mm, diamètre interne 2,1 mm • L’AWG #26 ou plus épais est recommandé pour les signaux du câble combo d’entrée/sortie. Connexion au réseau Connectez le port Ethernet de la caméra à un routeur ou concentrateur du réseau à l’aide d’un câble réseau du commerce (non fourni). 13 Spécifications Paramètre Description Caméra Capteur d’images Capteur CMOS progressif 1/2,8” Nombre de capteurs d’images 4 Nombre de pixels effectifs Environ 5,16 mégapixels x4 Luminosité minimale (50 IRE) 0,15 lux (F1.9 1/30 s) Angle de vue horizontal 88,8° à 40,2° Angle de vue vertical 59,8° à 28,6° Distance focale f = 3,7 à 7,7 mm Ouverture F1.9 à F2.9 Distance minimale du sujet 500 mm Angle de panoramique/ d’inclinaison/de rotation (manuel) Panoramique - glissière : 90° à 120° pour chaque objectif Inclinaison : 0° à 105° pour chaque objectif Rotation : -90° à +90° pour chaque objectif Vidéo Format de compression H.265, H.264 (Baseline Profile), JPEG Taux de trame maximal H.265 : 30 ips (2560 x 1090) x4 Audio Format de compression G.711 (débit binaire : 64 kbps, fréquence d’échantillonnage : 8 kHz) G.726 (débit binaire : 40, 32, 24, 16 kbps, fréquence d’échantillonnage : 8 kHz) Interface Port réseau 10BASE-T/100BASE-TX (RJ-45) Entrée de microphone Microphone intégré ×1, entrée externe ×1, mini-prise (alimentation enfichable 2,2 kΩ mono) Sortie de haut-parleur Mini-prise ×1 (mono) Entrée numérique (entrée de capteur) ×1 Sortie numérique (sortie d’alarme) ×1 Logements pour carte microSD ×1 Généralités Exigences d’alimentation Conforme à la norme IEEE 802.3at Classe 4 (PoE) 24 V CA 50/60 Hz Consommation électrique Max. 24 W Température de fonctionnement -40 ºC à +50 ºC Environnement de la température -30 ºC à +50 ºC de démarrage Température de stockage -20 ºC à +60 ºC Humidité de fonctionnement 20 % à 90 % (sans condensation) Humidité de stockage 20 % à 80 % (sans condensation) 14 Paramètre Description Dimensions (Diamètre × Hauteur) [Les dimensions ont des valeurs approximatives.] Ø 210 mm (8 1/4 po) 110,4 mm (4 3/8 po) Poids Environ 1660 g (sans la plaque de montage supérieure) Accessoires fournis Plaque de montage supérieure (1), câble combo d’entrée/sortie (1), autocollant d’alignement (1), tournevis (1), vis (M6 × 3), vis (M5 × 3), vis (M4 × 3), cheville (M5 × 3), Règlements de sécurité (1) Recommandation pour les inspections périodiques Si vous utilisez cet appareil pendant une période prolongée, faites-le inspecter régulièrement pour une utilisation en toute sécurité. Bien que votre appareil ne présente aucun dysfonctionnement apparent, il est possible que les composants se détériorent au fil du temps et provoquent un accident. Pour plus de détails, adressez-vous au magasin qui vous a vendu l’appareil ou à un revendeur Sony agréé. Attention La caméra réseau ne doit être connectée qu’à des réseaux PoE sans routage vers le réseau extérieur. Sony Corporation 15 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.