4-696-252-21(1) A Schéma de câblage pour la sortie d’alarme B Intérieur de la caméra Extérieur 5V Network Camera R Manuel d’installation Sortie d’alarme + Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Relais magnétique 24 V c.a. 24 V c.c. 1 A ou moins Exemple de circuit Sortie d’alarme – GND Borne 12 V c.c./24 V c.a. (d’entrée de l’alimentation électrique) (SNC-VB640 uniquement) Raccordez-la à un système d’alimentation électrique 12 V c.c. ou 24 V c.a. (-1) Emplacement et fonction des pièces Commutateur de réinitialisation Avant Objectif SNC-VB640/EB640 Un objectif à variation de puissance est installé en équipement standard. Bague de mise au point Port I/O (entrée/sortie) (SNC-VB640 uniquement) Faites pivoter cette bague vers le symbole N (proche) pour effectuer la mise au point sur un objet plus proche. Faites-la pivoter vers le symbole ∞ (infini) pour effectuer la mise au point sur un objet plus éloigné. Faites pivoter cette bague vers le symbole T (téléobjectif) ou vers le symbole W (grand angle). Trou de vis pour trépied À propos des manuels Règlements de sécurité (inclus) Les Règlements de sécurité détaillent les remarques relatives à l’usage de la caméra en toute sécurité. Lisez-les impérativement. Manuel d’installation (le présent document) Indique les noms et fonctions des pièces et commandes de la Network Camera, fournit des exemples de raccordement et explique comment configurer la caméra. Lisez impérativement le Manuel d’installation avant l’utilisation. L’illustration prend le modèle SNC-VB640 comme exemple. Manuel d’instruction électronique (Web) ˎ Comment commander la caméra via un navigateur Web ˎ Comment configurer la caméra Utilisez la caméra en vous reportant au guide ci-dessus après avoir installé et raccordé la caméra correctement conformément au Manuel d’installation. Utilisez ce trou de vis lorsque vous fixez la caméra à un trépied (vis : 1/4’’, 20 UNC). Vous pouvez fixer un trépied soit sur la partie supérieure, soit sur la partie inférieure U1/4”, 20 UNC = 4,5 mm - 7 mm de la caméra. (Norme ISO) (avec vis serrées) Précaution Utilisez une vis de montage d’une longueur de 4,5 mm – 7 mm uniquement. L’utilisation d’autres vis peut entraîner une installation incorrecte et endommager des pièces à l’intérieur de la caméra. Signal Entrée de capteur 1+ Entrée de capteur 2+ Entrée de capteur – (GND) Sortie d’alarme 1+ Sortie d’alarme 1– Sortie d’alarme 2+ Sortie d’alarme 2– Trou de vis de montage du câble métallique anti-chute 2,2 kΩ 10 kΩ Lors de l’installation de la caméra au plafond ou au mur, fixez le câble métallique fourni à ce trou à l’aide de la vis fournie. 10 kΩ Connecteur VIDEO OUT (sortie vidéo) Branchez le câble BNC disponible dans le commerce. Témoin NETWORK Le témoin s’allume ou clignote lorsque la caméra est reliée au réseau. Le témoin est éteint lorsque la caméra n’est pas reliée au réseau. Prise (entrée de micro) (mini-prise, mono) Branchez un microphone en vente dans le commerce. Cette prise prend en charge les microphones à alimentation enfichable (tension nominale : 2,5 V c.c.). Témoin POWER (vert) Lorsque l’alimentation électrique est fournie à la caméra, celle-ci commence à vérifier le système. Si le système est normal, ce témoin s’allume. GND GND GND Raccordez un câble réseau (UTP, catégorie 5) à ce port pour communiquer avec un réseau ou un système PoE*. Pour plus de détails sur le raccordement, consultez le Manuel d’instruction de l’équipement d’alimentation électrique. (*PoE signifie Power over Ethernet (alimentation électrique par Ethernet). Il est conforme à la norme IEEE802.3af.) Permet de commuter la sortie vidéo. Après avoir réglé le commutateur, redémarrez la caméra. Extérieur 10 kΩ Port LAN (RJ-45) Commutateur NTSC/PAL Contacteur mécanique/Dispositif de sortie à collecteur ouvert Fournit l’alimentation et contrôle les signaux envoyés à un objectif auto-iris. Raccordez un système d’enceintes avec amplificateur intégré disponible dans le commerce. Réglez approximativement la mise au point à l’aide de la bague de mise au point, puis appuyez sur ce bouton pour régler automatiquement la mise au point. Pour activer le réglage par défaut, maintenez ce bouton enfoncé pendant plus de 4 secondes. Schéma de câblage pour l’entrée de capteur Intérieur de la caméra Prise (sortie de ligne) (mini-prise, mono) Bouton Easy Focus Pour plus de détails sur chaque fonction et les paramètres correspondants, consultez le Guide de l’utilisateur. Connectez les fils du câble I/O comme suit : Connecteur pour objectif (prise à 4 broches) 1 Téléchargez le programme d’installation de « SNC toolbox » vers un Conseil Nº de broche 1 2 3 4 5 6 7 Cette étiquette indique le nom de l’appareil et sa classification électrique. Attribution de l’adresse IP SNC toolbox signifie Sony Network Camera toolbox. Ce port offre deux entrées de capteur et deux sorties d’alarme. L’affectation des broches d’entrée et de sortie du signal se présente comme suit. 3,3 V Étiquette de classification Arrière dossier depuis le site de téléchargement. 2 Installez SNC toolbox. Décompressez le fichier ZIP du programme d’installation téléchargé. Double-cliquez sur « SncToolbox_Setup.exe ». Pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation, reportez-vous au Guide des applications. 3 Attribuez une adresse IP. Attribuez une adresse IP à l’aide de l’application SNC toolbox installée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de SNC toolbox » – « Attribution d’une adresse IP » du Guide des applications. Borne (terre) Il s’agit de la borne de masse destinée au châssis. Veillez à le raccorder à la borne de masse. Bague de zoom © 2017 Sony Corporation Pour réinitialiser la caméra aux réglages d’usine, maintenez ce commutateur enfoncé à l’aide d’un objet pointu lors de la mise sous tension de la caméra. Entrée de capteur + Contacteur mécanique Entrée de capteur – (GND) ou Dispositif de sortie à collecteur ouvert Cache du logement pour carte SD Pour retirer le cache du logement pour carte SD, tirez sur le cache vers l’avant ; insérez ensuite la carte mémoire. Veillez à bien refermer le cache en appuyant à fond sur le crochet jusqu’à ce qu’il soit en place. Logement pour carte SD Ce logement permet d’utiliser des cartes mémoire SD en option. Il est possible d’enregistrer les données image de la caméra sur une carte mémoire en insérant cette dernière dans ce logement. Lors de l’insertion, dirigez la zone de contact vers l’étiquette (en vous reportant à l’illustration), et veillez à l’insérer complètement. (-2) Cet appareil est compatible uniquement avec des cartes mémoire SD et SDHC. Remarque Pour obtenir de plus amples informations sur les cartes mémoire SD vérifiées, consultez votre revendeur Sony agréé. C E F Autres informations Objectif à monture CS Alimentation Avant 72 (2 7/8) 63 (2 1/2) 62 (2 7/16) 5,5 (7/32) ou moins Unité : mm (pouce) D Côté 54,1 (2 1/4) Vis (fournie) 145 (5 3/4) 44 (1 3/4)* Câble métallique (fourni) Vis disponibles dans le commerce 55 (2 1/4)* 150,5 (6) * Position du trou de vis pour trépied Installation Précaution Pour éviter que la caméra ne tombe, assurez-vous d’attacher le fil métallique fourni. Objectifs compatibles L’objectif doit être à monture CS. La saillie à l’arrière de la surface de montage doit être inférieure ou égale à 5,5 mm (7/32 pouces). Précaution ˎ Lorsque vous installez la caméra au mur ou au plafond, vérifiez que le mur ou le plafond est suffisamment solide pour supporter le poids de la caméra, avec l’applique de montage et installez-la correctement. Sinon, la caméra risque de tomber et de provoquer des blessures graves. En outre, vérifiez au moins une fois par an que le montage ne s’est pas relâché. Raccourcissez les intervalles de vérification selon les conditions d’utilisation. ˎ Les performances dépendront de l’environnement d’installation et de l’objectif proprement dit. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur Sony agréé. Fixation du câble métallique Lorsque vous installez la caméra au plafond ou en hauteur, veillez à fixer le câble métallique fourni pour éviter toute chute de la caméra. Fixez le câble métallique au trou de vis situé à l’arrière de la caméra, comme illustré. Remarque Veillez à ne pas court-circuiter la borne d’alimentation électrique ou le câble avec le câble métallique lorsque vous fixez celui-ci. 1 Fixez le câble métallique à la boîte de jonction au plafond. Utilisez une vis disponible dans le commerce qui correspond au trou de vis de votre boîte de jonction. 2 Fixez le câble métallique au trou de vis de montage du câble métallique situé à l’arrière de la caméra à l’aide de la vis fournie. Précaution Utilisez les vis fournies pour l’installation. Sinon, le câble métallique peut ne pas fonctionner correctement. Réglage du champ de prise de vue et de la mise au point de la caméra 1 Desserrez la vis de verrouillage de la bague de zoom pour régler le champ de prise de vue de la caméra. Connexion Spécifications Raccordement au réseau Compression Raccordez le connecteur LAN de la caméra à un appareil prenant en charge l’alimentation PoE* (notamment un concentrateur) à l’aide du câble réseau (câble droit). L’alimentation électrique est fournie via le câble réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instruction de l’équipement prenant en charge l’alimentation PoE. (* PoE : acronyme de Power over Ethernet. Ces appareils sont compatibles avec la norme IEEE802.3af.) Pour le SNC-VB640, il est également possible de raccorder le port LAN de la caméra à un routeur ou un concentrateur en réseau via un câble réseau disponible dans le commerce. Raccordement de la source d’alimentation Synchronisation Résolution horizontale S/B vidéo Remarques Objectif ˎ Ne mettez pas la caméra hors tension immédiatement après l’avoir mise sous tension. Patientez au moins cinq minutes avant de mettre la camera hors tension. ˎ Ne raccordez pas le câble d’alimentation électrique si l’alimentation provient d’un système PoE. Distance focale Ouverture relative maximale Angle de prise de vue* Conforme à la norme IEEE802.3af, l’équipement d’alimentation électrique fournit l’alimentation via le câble réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d’instruction de l’équipement. Connexion à une source 12 V c.c. ou 24 V c.a. Connectez le câble d’alimentation électrique de la caméra à une source 12 V c.c. ou 24 V c.a. ˎ Utilisez une source 12 V c.c. ou 24 V c.a. isolée de 100 à 240 V c.a. Chaque tension utilisable s’étend comme suit. 12 V c.c. : de 10,8 V à 13,2 V 24 V c.a. : de 19,2 V à 28,8 V - Aux États-Unis, ce produit doit avoir une alimentation répertoriée UL de Classe 2 uniquement. - Au Canada, ce produit doit avoir une alimentation certifiée CSA de Classe 2 uniquement. ˎ Utilisez le câble UL (VW-1 style 10368) pour ces connexions. Longueur max. (m (pieds)) Il est possible que la fonction Easy Focus ne permette pas d’obtenir une mise au point satisfaisante selon l’environnement de prise de vue. Dans ce cas, maintenez le bouton Easy Focus enfoncé pendant plus de 4 secondes pour revenir à la position par défaut. Réglez ensuite la mise au point en suivant les étapes 3 et 4. Dispositif d’image * VE signifie Visibility Enhancer. 4 Serrez la vis de blocage pour fixer la bague de mise au point. 5 Appuyez sur le bouton Easy Focus situé à l’arrière pour régler Remarque Système de signal * PoE signifie Power over Ethernet (alimentation électrique par Ethernet). Câble recommandé 12 V c.c. : automatiquement la mise au point. Caméra Luminosité minimale 2 Serrez la vis de verrouillage pour fixer le zoom. 3 Desserrez la vis de verrouillage de la bague de mise au point pour régler la mise au point. Format de compression vidéo JPEG/H.264 Format de compression audio G.711/G.726/AAC Fréquence d’images maximale 60 ips La caméra peut être alimentée des façons suivantes : ˎ 12 V c.c. ou 24 V c.a. (l’une ou l’autre tension prise en charge par les modèles SNC-VB640 uniquement.) ˎ Équipement d’alimentation électrique conforme à IEEE802.3af (système PoE*) Connexion de l’équipement d’alimentation électrique conforme à IEEE802.3af CÂBLE (AWG) #24 #22 #20 8 (26,2) 14 (45,9) 20 (65,5) 24 V c.a. : CÂBLE (AWG) Longueur max. (m (pieds)) #24 #22 #20 11 (36,1) 19 (62,3) 28 (91,9) Unité : mm (pouces) Système couleur NTSC/système couleur PAL (commutable) Type CMOS 1/2,8 (Exmor R) Nombre de pixels effectifs : environ 2 130 000 Synchronisation interne 700 lignes TV (rapport de format de l’écran 4:3) Plus de 50 dB (niveau maximal de contrôle automatique du gain 0 dB) View-DR désactivé/VE* désactivé/Taux maximal du contrôle automatique du gain MAX/30 IRE (IP)/30 ips F1.2/Couleur : 0,006 lx, noir et blanc : 0,005 lx 2,8 mm à 8 mm F1.2 à F1.95 1920 × 1080 (rapport de format 16:9) Vertical : 60,6° à 22,5°, Horizontal : 114,2° à 40,0° * L’angle de vue change en fonction du paramètre de résolution du rapport de format. Distance minimale du sujet 300 mm Interface Réseau local (PoE) 10BASE-T/100BASE-TX, négociation automatique (RJ-45) Port I/O (SNC-VB640 Entrée de capteur : × 2, contact d’ouverture, uniquement) contact de fermeture Sortie d’alarme : × 2, 24 V c.a./c.c., 1 A max. (sorties de relais mécanique électriquement isolées de la caméra) Logement pour carte mémoire SD Sortie vidéo VIDEO OUT : BNC, 1,0 Vc-c, 75 ohms, asymétrique, sync négative Entrée de micro* Mini-prise (mono) Autoalimenté (tension nominale : 2,5 V c.c.) Impédance de charge recommandée : 2,2 kΩ Entrée de ligne* Mini-prise (mono) * L’entrée du microphone et l’entrée de ligne peuvent être commutées à l’aide du menu d’exploitation. Sortie de ligne Mini-prise (mono), niveau de sortie maximal : 1 Vrms SNC-VB640 : 12 V c.c. ± 10 % 24 V c.a. ± 20 %, 50 Hz/60 Hz Conforme à IEEE802.3af (système PoE) SNC-EB640 : Conforme à IEEE802.3af (système PoE) Consommation 6,0 W max. Température de fonctionnement Température de démarrage : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) Température de fonctionnement : –10 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F) Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité de fonctionnement 20 % à 80 % (aucune condensation) Humidité de stockage 20 % à 80 % (aucune condensation) 72 mm × 63 mm × 145 mm (2 7/8 pouces × Dimensions (h/l/p) 2 1/2 pouces × 5 3/4 pouces) parties saillantes et objectif non compris Poids SNC-VB640 : Environ 565 g (1 lb 3,9 oz) (objectif compris) SNC-EB640 : Environ 550 g (1 lb 3,4 oz) (objectif compris) Accessoires fournis Câble métallique (1) Vis M4 (1) Règlements de sécurité (1) Connecteur 12 V c.c./24 V c.a. (1) (SNC-VB640 uniquement) La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.