144
Pour référence
Informations dont vous devez prendre connaissance
Si l'un des messages suivants s'affiche
Si l'un des messages suivants s'affiche, vérifiez l'appareil tout en vous reportant aux colonnes Cause et Mesure corrective.
CD SEEK
NO DISC
NO CD
CD ERROR
DVD ERROR
DISC ERROR
CD ERROR
DVD ERROR
DISC ERROR
PARENTAL LOCK
ENABLED
CURRENTLY THIS FUNCTION IS
DISABLED
CURRENTLY THIS FUNCTION IS
DISABLED
Messages
CD DOOR OPEN
DISC CHECK
NO CD MAGAZINE
PASS CODE INCORRECT
INVALID CODE
REGION CODE ERROR
REQUESTED CHAPTER OR TITLE
NOT FOUND
EJECT LOCK
Cause
Le changeur de CD recherche les disques lorsqu'un chargeur y a été réglé.
Le compartiment du changeur de
CD est ouvert.
Le CD/MP3·WMA/DVD est sale ou a été inséré à l'envers.
Mesure corrective
Patientez jusqu'à ce que l'appareil identifie le type de disque.
Fermez le compartiment du changeur de CD.
Nettoyez le disque s'il est sale.
Insérez le disque dans le bon sens s'il a été introduit à l'envers.
Il n'y a pas de disque dans le lecteur CD/MP3·WMA/DVD ou le changeur de CD.
Le lecteur CD/MP3·WMA/DVD ou le changeur de CD ne fonctionne pas pour une raison indéterminée.
La température du lecteur CD/
MP3·WMA/DVD ou du changeur de CD est anormalement élevée.
Il n'y a pas de chargeur dans le changeur de CD.
Le CD n° présent dans le changeur de CD ne peut être lu.
Ce message s'affiche lorsque le mot de passe saisi est incorrect.
Insérez un disque musical (1).
Ejectez le disque.
Sans effectuer la moindre opération, patientez jusqu'à ce que la température s'abaisse (2).
Insérez un chargeur.
Vérifiez que le CD musical est inséré correctement.
Saisissez le mot de passe correct.
Le contrôle parental est activé.
Une fonction désactivée a été sélectionnée à partir du menu.
Modifiez la configuration du contrôle parental et redémarrez l'appareil. (reportez-vous à la page 108).
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et redémarrez l'appareil.
Une fonction ne pouvant être utilisée lorsque le véhicule est en mouvement a été sélectionnée.
Un nombre non pris en charge a
été saisi pour la sélection du code de langue.
Arrêtez le véhicule.
Saisissez un code de langue valide.
Le code régional (région contrôlée pour la lecture) du disque ne peut
être accepté.
Le chapitre / titre sélectionné n'existe pas.
Impossible d'éjecter le disque.
Vérifiez que le DVD comporte un code régional pouvant être lu par cet appareil. (reportez-vous à la page 90).
Sélectionnez un chapitre / titre figurant sur le disque.
Contactez un revendeur Eclipse au
(800)-233-2216.
ANTENNA
ACQUIRING
CALL888-539-SIRIUS
SUB UPDATED
INVALID
Messages Cause
L'antenne SIRIUS est débranchée.
S'affiche lorsque vous perdez le signal (durant l'accès).
Votre appareil est réglé sur une station valide mais vous n'êtes pas abonné à cette station.
S'affiche lorsque votre abonnement à la station a été accepté et lorsque votre état est mis à jour pour vous permettre de capter les stations.
S'affiche lorsque votre appareil est réglé sur une station que vous ne pouvez pas capter.
Mesure corrective
Vérifiez le branchement de l'antenne SIRIUS.
Essayez de capter à nouveau le signal dans un lieu dégagé.
Abonnez-vous à SIRIUS. ou vérifiez / modifiez votre abonnement.
Après l'affichage de ce message, vous pouvez capter les stations pour lesquelles vous disposez d'un abonnement.
Réglez votre appareil sur une station que vous pouvez capter.
UPDATING
S'affiche lorsque la carte des stations est mise à jour.
Abonnez-vous à SIRIUS après l'affichage de ce message.
Les stations pour lesquelles vous disposez d'un abonnement peuvent être captées.
1: Si l'appareil ne fonctionne toujours pas une fois le disque éjecté, contactez votre revendeur local.
2: Si cela se produit, patientez quelques instants. Lorsque la température intérieure de l'appareil redevient normale, le message s'efface et la lecture démarre. Si le message ne s'efface pas après une période d'attente prolongée, contactez votre revendeur.
145
Pour référence
Informations dont vous devez prendre
146
Avant de solliciter une réparation
De petites différences de fonctionnement peuvent parfois être prise pour des dysfonctionnements. Consultez le tableau suivant avant de solliciter une réparation.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez votre revendeur.
Problème
L'écran est noir durant un court instant lorsque l'appareil est mis sous tension à basse température.
L'écran est déformé durant un court instant lorsque l'appareil est mis sous tension.
L'appareil n'émet aucun son.
La qualité du son ne change pas, même après les réglages.
Cause possible
Ceci est une particularité des écrans
LCD.
Ceci est une particularité des écrans
LCD à rétroéclairage.
Le volume sonore est mal réglé ou la fonction MUTE est activée.
Le son ne provient que d'un seul côté
(droit ou gauche, avant ou arrière).
Un fil de haut-parleur est débranché.
Le volume est mal réglé.
Mesure corrective
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Patientez quelques instants.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. L'écran se stabilise après un court instant.
Appuyez sur le bouton de réglage du son et vérifiez le volume ou désactivez la fonction MUTE.
Vérifiez le branchement des fils des haut-parleurs.
Vérifiez les réglages de la balance et de l'équilibreur.
Le réglage de la qualité sonore n'est pas pris en compte par l'émission de radio ou le disque.
Effectuez la vérification en changeant de station ou de disque.
Impossible d'insérer le CD/DVD dans l'appareil.
L'appareil ne s'allume pas.
Un disque est déjà en place et vous essayez d'en insérer un second.
Lecture du CD/DVD impossible.
CD
CHANGER1
CD
ne s'affiche pas à l'écran.
CHANGER2
Il y a de la condensation dans l'appareil.
Le CD/DVD est rayé ou déformé.
Le CD/DVD est très sale.
Le CD/DVD est inséré à l'envers.
Un type de CD/DVD non pris en charge a été inséré.
complètement branché.
Placez le commutateur d'allumage du véhicule sur [ACC] ou [ON].
Ejectez le CD/DVD déjà inséré et insérez votre CD/DVD.
N'utilisez pas l'appareil durant une certaine période, puis essayez à nouveau (reportez-vous aux pages
20).
Insérez un autre CD/DVD.
Nettoyez le CD/DVD.
(Reportez-vous page 21.)
Insérez le CD/DVD dans le bon sens.
Insérez un CD/DVD pris en charge par l'appareil (reportez-vous aux pages 20).
Vérifiez les branchements du changeur de CD.
Le son est émis mais aucune image ne s'affiche.
L'écran a été éteint à l'aide du bouton
OFF de mise hors tension de l'écran.
Appuyez sur le bouton
MAP
47).
AV
ou
. (Reportez-vous à la page
Le son est émis mais aucune image
DVD ne s'affiche (véhicule à l'arrêt).
Aucun son n'est émis et aucune image ne s'affiche.
Un point lumineux apparaît sur l'écran.
Le frein de stationnement n'est pas enclenché.
Le commutateur d'allumage du véhicule n'est pas actionné.
Les fils et câbles ne sont pas complètement branchés.
Au moins 99,99% des pixels de l'écran LCD sont actifs mais il est possible que 0,01% des pixels ne s'allument pas ou restent allumés.
Enclenchez le frein de stationnement.
Placez le commutateur d'allumage du véhicule sur [ACC] ou [ON].
Vérifiez le branchement de tous les fils et câbles.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Veuillez utiliser l'appareil en l'état.
Pour référence
Autres
Appareils équipés du système Dolby Digital
Fabriqués sous licence des laboratoires Dolby.
"Dolby" et le symbole double D sont des marques commerciales des laboratoires Dolby.
Produits équipés de Macrovision
Les droits d'auteur associés à cet appareil sont régis par une série de brevets américains ainsi que par d'autres droits sur la propriété intellectuelle détenus par Macrovison
Corporation et d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'approbation de Macrovision Corporation et réservée à une utilisation privée, sauf autorisation spéciale de Macrovision Corporation. Toute modification ou réorganisation de ce système est interdite.
147
148
Pour référence
Glossaire
CD-R
(Compact Disc Recordable
(Disque compact enregistrable))
Ce type de disque n'est enregistrable qu'une seule fois.
Les données enregistrées ne peuvent être supprimées. Il existe deux types de CD-R. L'un d'une capacité de 650
Mo (74 minutes de musique) identique à un CD normal et l'autre d'une capacité de 700 Mo (80 minutes de musique).
CD-DA
(Compact Disc Digital Audio
(Disque compact audio))
CD-RW
(Compact Disc ReWritable
(Disque compact réenregistrable))
Ce disque est d'un type standard pour l'enregistrement et la lecture de données musicales. Une chanson est enregistrée par plage et la durée maximale du CD est de
74 minutes.
Ce disque utilise une transformation de phase permettant d'enregistrer et de supprimer des données aussi souvent que nécessaire. Capacité de 700 Mo
(80 minutes de musique).
EQ (Egaliseur)
MP3
(MPEG-1 Audio Layer-3)
LPCM
(PCM linéaire)
MPEG
CD Copy Control
Ce dispositif permet de régler les basses ou les aigues parmi la plage de fréquences disponible durant la lecture. Les niveaux peuvent être réglés en fonction de vos préférences personnelles, vous permettant ainsi de mieux apprécier la musique.
•
"MP3" est l'abréviation de "MPEG Audio Layer 3". Il s'agit du format standard de compression des données audio.
La technologie MP3 permet de compresser des sons imperceptibles à l'oreille humaine, produisant ainsi des fichiers du dixième de la taille des fichiers originaux.
Abréviation de Linear Pulse Code Modulation
(Modulation par impulsions codées linéaire). Méthode d'enregistrement des signaux sur les CD musicaux. Un
CD musical est enregistré à 44,1 kHz/16 bits alors qu'un
DVD est enregistré à 48 kHz/16 bits - 96 kHz/24 bits, produisant ainsi une meilleure qualité sonore avec les
DVD qu'avec les CD musicaux.
Abréviation de Moving Picture Experts Group (Groupe
MPEG) prononcée "émpeg". Il s'agit du standard international de compression des images vidéo. Hormis les DVD, cette méthode est également utilisée pour compresser et enregistrer les données audionumériques.
Ce type de CD permet d'empêcher les ordinateurs de copier et d'extraire les données (récupérer les informations audio enregistrées sur un disque compact et les utiliser comme données pour la création d'un fichier).
UDF
(Universal Disc Format (Format universel de disque))
Plage
Il s'agit d'un format pouvant être utilisé avec les disques optiques ne dépendant pas du système d'exploitation. Il est par exemple utilisé avec les DVD et CD-RW.
Une chanson sur un CD musical est appelée une plage.
Contrôle parental
Titre
Chapitre
Multi-angles
Multi-langues
Code régional
Il s'agit d'une fonction vidéo du DVD qui "Limite la lecture des disques prenant en charge le contrôle parental, en accord avec les niveaux de contrôle de chaque pays".
Ce contrôle varie en fonction du DVD vidéo et peut complètement empêcher la lecture des films, sauter des scènes ou insérer des scènes en remplacement des scènes choquantes.
Il s'agit de la plus grande unité de division des vidéo ou chansons enregistrées sur un DVD vidéo.
Habituellement, un film est considéré comme un titre par le logiciel vidéo et un album (ou chanson) est considéré comme un titre unique par le logiciel musical. Les numéros d'ordre liés aux titres sont appelés numéros de titres.
Il s'agit de l'unité de division des vidéos ou chansons enregistrées sur un DVD vidéo. Cette unité est plus petite qu'un titre. Un seul titre est composé de plusieurs chapitres et les numéros d'ordre liés aux chapitres sont appelés numéros de chapitres.
Il s'agit d'une caractéristique des DVD vidéo, dont les points de vue de la même scène varient en fonction de l'enregistrement à partir de différents angles de prise
(positions de la caméra), permettant ainsi au spectateur de sélectionner l'angle de son choix.
Il s'agit d'une caractéristiques des DVD vidéo, où la même scène est enregistrée avec différentes langues et sous-titres, permettant au spectateur de sélectionner la langue de son choix.
Les lecteurs DVD et les DVD comportent des codes régionaux permettant la lecture en fonction de la zone de commercialisation. Un disque ne peut être lu si son code ne fait pas partie des codes régionaux du lecteur.
Reportez-vous à la page 90 pour plus de détails sur les codes régionaux.
149
150
Pour référence
Index par thème
A propos du réglage de l'image et du son
[Concernant le réglage de l'image]
Pour que l'écran audio ou l'écran du magnétoscope soit plus facile à afficher
" Réglage de l'écran " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P46
Pour éteindre l'écran
" Extinction de l'écran " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P47
Pour modifier le papier peint
" Changement de papier peint " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P44
Pour régler le plein écran
" Changement du mode d'écran " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P48
[Concernant le réglage audio]
Pour modifier le volume sonore
" Réglage du volume principal " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P28
Pour activer / désactiver le signal sonore émis lors de l'utilisation des touches
" Réglage du signal sonore " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P37
Pour régler la qualité du son
• Pour modifier l'environnement acoustique
" Réglage du mode DSP (acoustique) " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P30
• Pour régler les aigues et les basses
" Réglage EQ (égaliseur) " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P32
• Pour modifier la localisation du son en fonction de la position de votre siège
" Réglage de la fonction POS (sélecteur de position) " . . . . . . . . . . . . P35
• Pour régler la balance avant/arrière et gauche/droite
" Réglage de la balance " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P36
• Pour modifier le renforcement des basses
" Modification du renforcement des basses (Tru Bass) " . . . . . . . . . . P38
• Pour amplifier les fréquences basses / hautes lorsque le volume sonore est bas
" Réglage de la fonction LOUDNESS (CONTOUR) " . . . . . . . . . . . . . . . P38
• Pour modifier la phase et le niveau de la sortie du haut-parleur de graves
" Réglage du caisson de grave " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P39
• Pour régler la qualité sonore des données MP3/WMA
" Réglage de l'harmoniseur " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P42
• Pour restituer les basses profondes et la localisation du son
" Réglage de la fonction Circle Surround II " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P43
A propos de l'utilisation de la radio AM/FM
Pour utiliser la radio
" Ecouter la radio AM/FM " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P50
Pour rechercher une station radio
" Sélection des stations de radio ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P51
Pour enregistrer les stations radio
" Enregistrement de stations de radio " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P53
Utilisation lorsqu'un syntoniseur de radio numérique HD Radio (norme IBOC) est connecté
Pour écouter la radio avec le système de radio numérique HD Radio (norme IBOC)
" Ecouter la radio avec le système de radio numérique HD Radio (IBOC) " . . . . . P56
Pour rechercher une station radio
" Sélection des stations de radio ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P51
Pour enregistrer les stations radio
" Enregistrement de stations de radio " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P58
Utilisation lorsqu'un syntoniseur de radio par satellite SIRIUS est connecté
Pour écouter les émissions SIRIUS
" Ecouter la radio par satellite SIRIUS ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P59
Pour sélectionner une station
" Sélection d'un canal en entrant directement sa fréquence " . . . . . . P60
" Parmi les catégories disponibles " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P60
A propos de l'utilisation du lecteur CD / chargeur de CD
Pour lire un CD
" Ecouter un CD ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P62/78
Pour sélectionner une chanson ou un CD
" Sélection d'un titre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P62
" Sélection d'un CD " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P79
Lorsque vous ne connaissez pas le numéro de la chanson ou sur quel CD se trouve la chanson
" Recherche d'un titre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P63
151
Pour référence
Index par thème
" Recherche d'un titre ou d'un CD parmi tous les CD du changeur " . . . . . . P79
Pour répéter la chanson ou le CD en cours de lecture
" Répéter l'écoute d'un titre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P63
" Répétition de la lecture d'un titre ou d'un CD " . . . . . . . . . . . . . . . . . P80
Pour lire les chansons dans un ordre différent
" Lecture de titres dans un ordre aléatoire " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P64
Pour effectuer une avance / un retour rapide
" Avance / Retour rapides ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P63
A propos de l'utilisation du lecteur MP3/WMA
Pour lire un fichier MP3/WMA
" Lecture d'un fichier MP3/WMA " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P67
Pour sélectionner un fichier musical
" Sélection d'un fichier musical " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P67
Lorsque vous souhaitez revenir à un niveau ou ne connaissez pas le niveau actuel
" Changement de l'affichage du niveau actuellement sélectionné " . . . . . . . P68
Pour rechercher un fichier musical
" Recherche d'un fichier musical " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P68
Pour répéter un fichier musical
" Répétition de la lecture d'un même fichier musical " . . . . . . . . . . . . P69
Pour lire les fichiers dans un ordre différent
" Lecture de titres dans un ordre aléatoire " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P69
Pour modifier les informations relatives au fichier
" A propos de l'affichage d'informations sur un fichier ". . . . . . . . . . . P70
Pour en savoir plus sur le système MP3/WMA
" A propos du format MP3/WMA " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P71
Pour en savoir plus sur la création des fichiers MP3/WMA
" Création et lecture de fichiers MP3/WMA " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P77
152
A propos de l'utilisation de l’iPod
Pour écouter de la musique sur l’iPod
" Ecoute de l'iPod " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P82
Pour sélectionner une chanson
" Sélection d'un titre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P83
Pour activer l’avance ou le retour rapide
" Avance / retour rapides " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P83
Pour rechercher une chanson
" Recherche d'un titre de diverses manières " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P84
A propos de l'utilisation du lecteur DVD
Pour lire un DVD vidéo
" Visualisation d'un DVD " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P93
Pour en savoir plus sur les disques
• Pour en savoir plus sur les icônes affichées sur les disques et les emballages
" A propos des symboles figurant sur les disques ". . . . . . . . . . . . . . . P90
• Pour en savoir plus sur les disques pouvant être lus
" A propos des disques compatibles " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P89
• Pour en savoir plus sur la structure des disques
" A propos de l'arborescence d'un DVD ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P91
Pour utiliser le menu enregistré sur un disque
" Utilisation du menu du disque " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P96
Pour utiliser la vidéo en cours de lecture
" Fonctionnement d'un DVD " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P94
Pour sélectionner / rechercher une vidéo
" Recherche par chapitre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P97
" Recherche par numéro de titre ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P97
" Recherche par numéro de menu " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P98
Pour modifier l'affichage des boutons d'écran
" Modification de l'emplacement des touches tactiles " . . . . . . . . . . . P99
Pour modifier les sous-titres, la bande son ou l'angle de la vidéo
" Modification de l'angle de vue ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P100
" Modification de la langue des sous-titres " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P101
" Modification de la langue de doublage ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P102
Pour régler le lecteur
" Choix de la langue audio " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P104
" Configuration de la langue des sous-titres ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . P105
" Configuration de la langue du menu " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P106
" Configuration de l'affichage du symbole multi-angle (symbole de sélection de l'angle de vue) " . . . . P107
" Configuration du contrôle parental " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P108
" Changement de la sortie vidéo " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P109
153
154
Pour référence
Index par thème
A propos de l'utilisation du magnétoscope
Pour utiliser le magnétoscope
" Comment utiliser le magnétoscope ? " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P112
A propos de l'utilisation du syntoniseur TV
Pour regarder la TV
" Regarder la TV " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P114
Pour rechercher un canal TV
" Sélection des canaux " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P114
Pour enregistrer des canaux TV
" Enregistrement des canaux " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P116
Fonctions utiles
Pour utiliser le système audio par actionnement tactile durant la conduite
" À propos des commandes au volant " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P134
Lorsqu'un point n'est pas clair
Lorsque vous ne comprenez pas un message affiché à l'écran
" Si l'un des messages suivants s'affiche " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P144
Lorsque vous pensez que l'appareil peut connaître un problème
" Avant de solliciter une réparation " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P146
155
156
Pour référence
INDEX
A
ANGLE ............................. 100
AUTO.P ........................ 53, 58
AV ....................................... 25
B
Balance .............................. 36
Bouton VOLUME ................ 28
BRIGHT .............................. 48
C
Caisson de grave ............... 39
CD-R (CD-inscriptible) ....... 20
CD-RW (CD-réinscriptible) ... 20
COLOR ............................... 48
Commandes au volant ..... 134
Comment écouter la radio par satellite SIRIUS ? .......... 59
Comment utiliser la radio AM/FM ? .................... 50
Comment utiliser la télécommande en option ... 138
Comment utiliser la TV ? ... 114
Comment utiliser le changeur de CD ? .............. 78
Comment utiliser le lecteur CD ? ..... 62
Comment utiliser le lecteur DVD ? ... 93
Comment utiliser le lecteur MP3/WMA ? ............ 66
Comment utiliser le magnétoscope ? .............. 112
Comment utiliser le syntoniseur disposant de la norme HD Radio ? ..... 56
CONTRAST ........................ 48
D
DISC RAND ........................ 80
DISC RPT ........................... 80
DISC SCAN ........................ 79
DSP .................................... 30
E
Ecran de jour ...................... 47
Ecran de nuit ...................... 47
Enregistrement de stations de radio ........... 53, 58
EQ (égaliseur) .................... 32
Extinction de l'écran ........... 47
F
Fonction POS (sélecteur de position) ........................ 35
I
IBOC ................................... 56
M
Mode NORMAL .................. 49
Mode WIDE 1 ..................... 49
Mode WIDE 2 ..................... 49
Mode WIDE 3 ..................... 49
Modification de la langue des sous-titres .................. 101
Modification du renforcement des basses (Tru Bass) ........... 38
P
Papier-peint (fond d'écran) .. 44
R
RAND ........................... 64, 69
Réglage de l'écran d'ouverture ......................... 45
Réglage de l'harmoniseur .... 42
Réglage de la fonction
Circle Surround II ............... 43
Réglage de la fonction
LOUDNESS (CONTOUR) ... 38
Réglage du signal sonore .... 37
Réglage du volume ............ 28
Réglage de la qualité du son .... 29
RPT ............................... 63, 69
S
SCAN ............................ 63, 68
Symbole multi-angle ......... 100
T
TINT .................................... 48
U
Utilisation de l'iPod ............. 82
157

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.