Sony KDL-40EX703 40EX703 Guide d'installation
PDF
Scarica
Documento
4-178-827-23(1) Téléviseur couleur numérique ACL Installation du téléviseur Pour regarder la télévision Information complémentaire Guide d’installation (Mode d’emploi) Service à la clientèle Sony Canada : fr.sony.ca/support États-Unis : www.sony.com/tvsupport Canada 1.877.899.SONY États-Unis 1.800.222.SONY Ne retournez pas le produit au magasin KDL-60EX700 / 60EX701 / 60EX703 / 52EX700 / 52EX701 / 52EX703 KDL-46EX700 / 46EX701 / 46EX703 / 40EX700 / 40EX703 / 32EX700 Fiche d’identification Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière et sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au sujet de ce téléviseur. Aux Etats-Unis, TV Guide et TV Guide On Screen sont des marques déposées de TV Guide Entertainment Group, Inc. et/ou ses filiales, et sont utilisées sous licence par Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales. Au Canada, TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., et est utilisée sous licence par Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales. N° de modèle Le système TV Guide On Screen est fabriqué sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. N° de série Le système « TV Guide On Screen » est protégé par au moins un des brevets américains (USA) de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affilées : 6,498,895 ; 6,850,693 ; 6,396,546 ; 5,940,073 ; 6,239,794. ATTENTION Pour prévenir les chocs électriques et l’exposition des broches, ne pas utiliser cette fiche CA polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les broches peuvent être insérées jusqu’au fond. • Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un courant de 110-240 V CA. (États-Unis/ Canada 120 V CA) • Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5°C (41°F). Information de licence Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions. HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. Fergason Patent Properties, LLC : U.S. Patent No. 5,717,422 U.S. Patent No. 6,816,141 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne sont responsables en aucune manière de l’exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système TV Guide On Screen et ne peut pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec l’exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système TV Guide On Screen. Blu-ray Disc est une marque de commerce. « BRAVIA » et , S-Force, Motionflow, BRAVIA Sync et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation. « XrossMediaBar » est une marque de commerce de Sony Corporation. « XMB » est une marque de commerce de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc. « PlayStation » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. DLNAMD, le logo DLNA et DLNA CERTIFIEDMC sont des marques de commerce, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance. Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme ENERGY STARMD en mode « Maison ». Il répond à des directives strictes en matière d’efficacité énergétique établies par l’Agence pour la protection de l’environnement et le département de l’Énergie des États-Unis. ENERGY STAR est un programme conjoint de ces agences gouvernementales qui vise à promouvoir l’efficacité énergétique, tant dans les produits que dans les habitudes des consommateurs. Des modifications aux réglages de certaines fonctions et paramètres de ce téléviseur (notamment TV Guide, Image et Son, Capteur de lumière, Écono. d’énergie) peuvent modifier ou accroître sa consommation d’énergie. Selon les modifications apportées à ces réglages, la consommation énergétique pourrait dépasser les limites établies pour la conformité à la norme ENERGY STAR en mode « Maison ». La taille d’image visualisable de la classe 32 est de 31,5 pouces (mesurées en diagonale). ~ • Les illustrations de la télécommande apparaissant dans ce manuel représentent le modèle RM-YD033, sauf indication contraire. Fonctionnalités de l’expérience haute définition complète de BRAVIAMD Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre nouveau téléviseur BRAVIAMD est la clé d’une « expérience haute définition complète ». Le présent document vous aidera à préparer votre nouveau téléviseur pour l’utilisation. Prenez quelques instants pour compléter l’enregistrement de votre téléviseur à l’adresse suivante : Canada : http://www.SonyStyle.ca/fr/registration États-Unis : http://productregistration.sony.com Les quatre éléments d’une expérience haute définition complète Le téléviseur, la source, le son et la configuration. 1 Téléviseur Maintenant que vous avez choisi la meilleure technologie qui soit en matière de téléviseurs ACL, veillez à retirer tous les accessoires de l’emballage avant d’installer votre téléviseur. 2 Source Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable qu’offre votre téléviseur BRAVIA, vous devez vous abonner au service de télévision HD. • Obtenez un signal ou une source en haute définition (HD) en communiquant avec votre fournisseur de services HD. • Recevez des émissions en HD diffusées sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne de qualité HD branchée directement à l’arrière du téléviseur. Visitez le site www.antennaweb.org pour plus de renseignements sur le choix et l’installation d’une antenne. • Découvrez tout un monde de divertissement maintenant offert en super-haute définition sur les lecteurs Blu-ray DiscMC et autres appareils HD de Sony. 3 Son Complétez l’expérience haute définition avec une chaîne de cinéma maison ambiophonique BRAVIA SyncMC ou un récepteur audio-vidéo de Sony. 4 Configuration Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de signal. Reportez-vous à la page 6 pour des exemples de schémas de connexion. Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité d’image possible lors de votre expérience HD, utilisez des câbles HDMI (HighDefinition Multimedia Interface) de Sony. Pour en savoir plus sur la télévision en HD, visitez : Canada : http://www.sonystyle.ca/fr États-Unis : http://www.sony.com/HDTV Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 920 points × 1 080 lignes. 2 Table des matières Vérifier les accessoires..................................................................................................................4 Insérer les piles dans la télécommande ........................................................................................4 Installation du téléviseur Fixer le support de table ................................................................................................................5 Raccordement du téléviseur..........................................................................................................6 Fixer le téléviseur ........................................................................................................................10 Fixation du cordon d’alimentation CA..........................................................................................11 Exécuter la configuration initiale..................................................................................................11 Démonter le support de table du téléviseur.................................................................................12 Utiliser un support de fixation murale ..........................................................................................13 Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé..............................................13 Pour regarder la télévision Pour regarder des émissions.......................................................................................................14 Pour utiliser les fonctions du téléviseur .......................................................................................14 Pour utiliser le i-Manual ...............................................................................................................15 Information complémentaire Dépannage ..................................................................................................................................16 Caractéristiques techniques ........................................................................................................18 • Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA. Reportez-vous à la section « Comment utiliser le i-Manual » pour l’utilisation (page 15). • Conservez le présent manuel pour toute référence ultérieure. 3 Directives pour la télécommande Vérifier les accessoires Cordon d’alimentation CA (1) Support de table (1)*1 (exeptè les modèles KDL-60EX700/60EX701/ 60EX703) Couvercle arrière du support (1)*2 Vis de fixation pour le support de table (M5 × 16) (4) (exeptè les modèles KDL-60EX700/60EX701/60EX703) Vis d’assemblage pour le support de table (M5 × 16) (4) (pour les modèles KDL-40EX700/40EX703/ 32EX700) Télécommande (1)*3 Piles AAA (2) Adaptateur de réseau local sans fil USB UWA-BR100 (1) (pour les modèles KDL-60EX701/52EX701/ 46EX701) *1 Assemblage requis pour les modèles de 32 po et de 40 po. Reportez-vous au feuillet pertinent pour l’assemblage du support de table. 2 * Le couvercle arrière du support est fixé au support de table, excepté pour les modèles de 46, 52 et 60 pouces. *3 Reportez-vous au nom de modèle imprimé sur la télécommande. Insérer les piles dans la télécommande Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 4 • Pointez la télécommande en direction du capteur infrarouge du téléviseur. • Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve entre la télécommande et le capteur infrarouge. • Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre télécommande ; le cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes dans la pièce. • Si vous éprouvez des difficultés avec la télécommande, réinsérez ou remplacez les piles et assurez-vous qu’elles sont correctement placées dans le compartiment. Installation du téléviseur Fixer le support de table (exeptè les modèles KDL-60EX700/60EX701/ 60EX703) Reportez-vous au feuillet d’instructions fourni pour le support de table pour une fixation correcte. 1 ~ • N’appliquez pas de pression sur l’écran ACL ou sur le cadre entourant l’écran. • Veillez à ne pas pincer vos doigts ou le cordon d’alimentation CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table. 2 • • • • Assurez-vous que le téléviseur est entouré d’une ventilation adéquate (reportez-vous à la page 13). Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau réfléchissant. Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud. Un changement soudain de température peut provoquer de la condensation. Ce phénomène peut affecter la qualité de l’image et/ou des couleurs affichées par le téléviseur. Si cela se produit, laissez la condensation s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension. Faites délicatement glisser le téléviseur sur le support de table et alignez les trous de vis. Utilisez les vis fournies pour fixer le téléviseur au support de table. ~ • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage à environ 1,5 N·m (15 kgf·cm). 3 Serrez toutes les vis, puis recouvrez le support de table avec le couvercle arrière du support (fourni). ~ • Vous pouvez fixer le téléviseur au support de table en laissant en place le couvercle arrière du support, excepté pour les modèles de 32 et de 40 pouces. Pour les modèles de 32 et de 40 pouces, suivez les instructions ci-dessus. 5 Installation du téléviseur Avec certains modèles de téléviseur, le support de table n’est pas fixé afin de vous permettre de monter directement le téléviseur au mur. Si vous ne comptez pas installer le téléviseur au mur, vous devez installer le support de table. Vous aurez besoin d’un tournevis à pointe en croix et des vis fournies pour effectuer l’installation. Consultez les directives de fixation fournies avec le téléviseur. Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du téléviseur : • Débranchez tous les câbles avant de transporter le téléviseur. • Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes approprié ; un téléviseur de grande taille doit être transporté par au moins deux personnes. • Lors du transport du téléviseur, le bon emplacement des mains est très important pour votre sécurité, ainsi que pour éviter de causer des dommages. Raccordement du téléviseur Le tableau ci-dessous indique les formats de haute définition (HD) et de définition standard (SD) pris en charge par les entrées de votre téléviseur BRAVIA. * Pour connaître les formats de signal pris en charge en provenance d’un ordinateur, consultez le i-Manual. Recommandation relative à la prise de type F La partie saillante de la tige centrale du connecteur doit être de moins de 1,5 mm. 1,5 mm 6 Illustré avec un décodeur avec la connexion à HDMI Illustré avec un décodeur avec la connexion à COMPONENT IN Installation du téléviseur Décodeur Décodeur Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF Câble ou Antenne (Suite) 7 Illustré avec une connexion HD BRAVIAMD SyncMC de base *Arrière du téléviseur SAT (antenne Décodeur de câblodistribution satellite) HD ou récepteur satellite HD *Récepteur audio-vidéo AM SAT IN DVD IN COAX IN AUDIO IN VIDEO 2/BD IN L SAT OPT IN VIDEO 1 DVD OUT L R OPT IN R AUDIO IN AUDIO IN FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER Câblodistribution/ antenne *Blu-ray Disc COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT DIGITAL OUT PB/CB HDMI OUT PCM/DTS/DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL PR/CR S VIDEO 5.1CH OUTPUT AUDIO OUT Y VIDEO AC IN FRONT L L R R REAR CENTER WOOFER * Indique un appareil doté de la fonctionnalité BRAVIA Sync Illustré avec une connexion HD de base avec un système de cinéma-maison Arrière du téléviseur Système de cinéma-maison ou Câblodistribution/ antenne Câblodistribution/SAT (antenne satellite) Décodeur de câblodistribution à définition standard ou récepteur satellite à définition standard 8 Blu-ray Disc/DVD Illustré avec la connexion à un ordinateur avec un magnétoscope ou lecteur DVD à définition standard Arrière du téléviseur Ordinateur portable ou Installation du téléviseur Ordinateur Commutateur Magnétoscope Combiné magnétoscope/DVD DVD Câblodistribution/antenne 9 Fixer le téléviseur Sony recommande fortement de prendre les mesures nécessaires pour prévenir le basculement du téléviseur. Des téléviseurs qui ne sont pas fixés solidement peuvent basculer et entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou même mortelles. Prévenir le basculement du téléviseur • Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ ou à un support. • Ne pas laisser les enfants jouer ou monter sur les meubles et les téléviseurs. • Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur le téléviseur. • Ne jamais installer le téléviseur sur : – des surfaces glissantes, instables et/ou inégales. – un meuble qui peut facilement servir d’escalier, comme une commode à tiroirs. • Installez le téléviseur où il ne peut pas être tiré, poussé ou renversé. • Acheminez les cordons d’alimentation CA et les cordons connecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux enfants curieux. Mesures recommandées pour fixer solidement le téléviseur Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez votre téléviseur à une base de téléviseur (non fournie). 1 Fixer solidement la base du téléviseur. Vous assurer que la base du téléviseur peut supporter adéquatement le poids du téléviseur. Utiliser deux attaches angulaires (non fournies) pour fixer solidement la base. Avec chaque attache angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée pour : • fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural. • fixer l’autre côté à la base du téléviseur. Attache angulaire (non fourni) Base 2 Fixer solidement le téléviseur à la base. Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée ci-dessous (non fournie) : • Vis à métal M4 × 16 (vissée dans le support de table du téléviseur) • Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base du téléviseur) • Une corde ou une chaîne (assez solide pour supporter le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il n’y a pas de mou excessif dans la corde ou la chaîne. Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à l’aide de l’ensemble de sangle de maintien Sony (optionnel). Vis à métal M4 × 16 (non fourni) Trou de vis sur le support de table Corde ou chaîne (non fourni) Vis (non fourni) ~ Communiquer avec le service à la clientèle de Sony pour obtenir l’ensemble de sangle de maintien en option de Sony en fournissant le nom du modèle de votre téléviseur. • Pour le Canada, téléphoner au : 1-877-899-7669 • Pour les États-Unis, téléphoner au : 1-800-488-7669 ou visiter : www.sony.com/accessories 10 3 Attacher le téléviseur au mur. Fixez le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif d’ancrage au mur et une chaîne (ou une corde). Boulons d’ancrage (non fourni) Trous de montage au mur Corde ou chaîne (non fourni) POWER 1 L’écran Configuration initiale s’affiche lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois. Branchez le téléviseur dans la prise de courant la plus proche. 2 Assurez-vous que le commutateur ENERGY SAVING SWITCH est réglé à la position de marche (z). 3 Appuyez sur la touche POWER du téléviseur. Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu Langue/ Language s’affiche à l’écran. 4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Dispositif d’ancrage au mur (non fourni) Fixation du cordon d’alimentation CA ~ • Le commutateur ENERGY SAVING SWITCH doit être la position de marche (z) pour régler l’horloge et obtenir des renseignements sur les émissions pour la fonction TV Guide. • Le mode Maison règle les paramètres d’affichage du téléviseur à des valeurs optimisées pour le visionnement à domicile (ce réglage est conforme ENERGY STAR). 5 Sélectionnez Continuer pour rechercher les canaux accessibles et activer la fonction TV Guide On ScreenMD. Si vous recevez des canaux d’un décodeur de câblodistribution ou d’un récepteur satellite et que vous ne souhaitez pas utiliser le syntoniseur intégré du téléviseur, sélectionnez Sauter. En sélectionnant Sauter, vous désactivez la fonction TV Guide On Screen, qui est seulement disponible lorsque le syntonisateur du téléviseur est en fonction. ~ • Si vous ignorez la recherche des canaux à partir des menus de configuration, la fonction TV Guide est désactivée. 11 Installation du téléviseur ~ • À la livraison de votre téléviseur, les vis sont fixées à l’arrière du téléviseur. (Elles sont fixées dans les orifices servant au montage mural.) Veillez à retirer les 2 vis du haut avant de fixer le téléviseur au mur. • La mesure 2 fournit une protection minimale contre le basculement du téléviseur : Pour une protection additionnelle, suivre toutes les trois mesures recommandées ci-dessus. Exécuter la configuration initiale Démonter le support de table du téléviseur Retirez seulement les vis accompagnées du symbole sur le téléviseur. ~ • Avec les modèles de la série KDL-32EX700, vous devez retirer le couvercle arrière du support avant de démonter le support de table. • N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation des accessoires correspondants sur le téléviseur. • Lors de l’installation du téléviseur au mur, enlevez les 4 vis de l'arrière du téléviseur. (Elles sont fixées dans les orifices servant au montage mural.) Veillez à ranger les vis retirées dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. • Pour fixer de nouveau le support de table, veillez à utiliser les 4 vis (que vous avez enlevées précédemment) dans les mêmes orifices à l'arrière du téléviseur. • Lors de la manipulation du support de table, veillez à ne pas le tenir par le couvercle du manche, ce qui pourrait provoquer la chute du support et entraîner des blessures ou des dommages matériels. 12 Utiliser un support de fixation murale Pour des raisons de sécurité et de protection du produit, Sony recommande fortement l’utilisation du modèle de support de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un entrepreneur agréé. • Suivez le guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour votre modèle. Vous aurez peut-être aussi à consulter le Guide de référence en ligne pour obtenir plus de renseignements sur votre modèle de téléviseur. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation de ce téléviseur, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil. • Lorsque vous fixez les crochets de montage au téléviseur, assurez-vous d’utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale. Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à 12 mm à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modèle du support de fixation murale. L’utilisation d’autres vis que celles qui sont fournies peut occasionner des dommages internes au téléviseur ou provoquer sa chute et d’autres dangers. Assurez-vous que l’air circule adéquatement autour du téléviseur. Tel qu’illustré ci-dessous, laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur. Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C (41 °F). Installation sur support 30 cm (11 7 /8 pouces) 10 cm (4 pouces) 6 cm ( 2 3 /8 pouces) 10 cm (4 pouces) Laissez au moins cet espace autour du téléviseur. Installation au mur 30 cm (11 7/ 8 pouces) 10 cm (4 pouces) 10 cm (4 pouces) 10 cm (4 pouces) Laissez au moins cet espace autour du téléviseur. N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante : La circulation d’air est bloquée. Mur La circulation d’air est bloquée. Mur 8-12 mm Vis (fournies avec le support de fixation murale) Crochet de montage Fixation pour crochet à l’arrière du téléviseur ~ • Une ventilation inadéquate peut faire surchauffer le téléviseur et causer des dommages ou déclencher un incendie. • Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. ~ • Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de sécurité fourni pour plus de renseignements sur l’utilisation en toute sécurité. 13 Installation du téléviseur Votre téléviseur peut être installé au mur avec un support de fixation murale (non fourni) dès sa sortie de l’emballage. Certains téléviseurs de grande taille peuvent exiger que vous démontiez d’abord le support de table ; reportez-vous à la section « Démonter le support de table du téléviseur » (page 12). Préparez le téléviseur pour l’installation du support de fixation murale avant d’effectuer le raccordement des câbles. Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé Pour regarder la télévision Pour regarder des émissions 1 1-2 Allumez le téléviseur. 1 Assurez-vous que le commutateur ENERGY SAVING SWITCH est réglé à la position de marche (z). 2 Appuyez sur la touche POWER du téléviseur ou de la télécommande pour allumer le téléviseur. (Vous pouvez utiliser la touche 1 située à l’avant ou à l’arrière de la télécommande.) GUIDE OPTIONS HOME 0-9 ENT 2 Sélectionnez un canal de télévision. 2 Pour utiliser le Guide Appuyez sur GUIDE pour afficher TV Guide On Screen et consulter les émissions à l’horaire ou sélectionner l’émission que vous souhaitez regarder. Utilisez cette touche avec les touches 0-9 et ENT pour sélectionner des canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur , , et ENT. Pour utiliser les fonctions du téléviseur Appuyez sur HOME pour afficher le TV HOME Menu/XMBMC afin d’accéder aux Réglages du téléviseur, aux éléments multimédias et à d’autre contenu par le réseau. Appuyez sur OPTIONS pour afficher une liste de fonctions et de raccourcis de menu pratiques. Les éléments du menu Options varient en fonction de l’entrée et du contenu en cours. Réglages d’image Réglages sonores Ajouter aux Préférés Réglages Haut-parleurs Image et affichage Effectuer les réglages d'image et d'écran Appuyer sur pour : Réglages d'image Capteur ambiant Écran Image professionnelle TV 14 Pour utiliser le i-Manual 1 Votre téléviseur BRAVIA est doté d’un mode d’emploi à l’écran. Vous pouvez consulter votre i-Manual au moment qui vous convient afin de vous familiariser avec toute une variété de fonctions pratiques. 1 Appuyez sur i-Manual. 2 Appuyez sur F/f/G/g/ pour naviguer dans le menu et sélectionner des éléments. 2 Pour regarder la télévision i-Manual Bienvenue au i-Manual Fonctions du téléviseur BRAVIA Regarder la télévision Utiliser le menu d’accueil Fonctions avec des appareils raccordés Description des pièces Dépannage Index RETURN x Bienvenue au i-Manual x Fonctions du téléviseur BRAVIA x Regarder la télévision Présente des fonctions pratiques, telles que Guide de programmation numérique, Préférés, etc. x Utiliser le menu d’accueil Découvrez comment personnaliser les réglages du téléviseur, etc. Arrière x Fonctions avec des appareils raccordés Présente le raccordement et l’utilisation d’appareils en option. x Description des pièces x Dépannage Permet de trouver des solutions à des problèmes éventuels. x Index ~ • Les images et les illustrations peuvent être différentes des images que vous regardez avec ce téléviseur. 15 Information complémentaire Dépannage En cas de problème du téléviseur, l’indicateur STANDBY clignote en rouge. Si l’indicateur STANDBY clignote La fonction d’autodiagnostic est activée. 1 Comptez le nombre de clignotements du voyant STANDBY entre chaque intervalle de 3 secondes. Par exemple, l’indicateur pourrait clignoter 3 fois, s’éteindre pendant 3 secondes, puis clignoter de nouveau 3 fois. 2 Appuyez sur la touche POWER du téléviseur pour l’éteindre, débranchez le cordon d’alimentation CA, puis communiquez avec votre détaillant ou le centre de service Sony en expliquant le comportement de l’indicateur (nombre de clignotements). Si l’indicateur STANDBY ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments du tableau ci-dessous. (Reportez-vous également à la section « Dépannage » du i-Manual.) 2 Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Sony (coordonnées indiquées sur la couverture de ce document). Symptôme Image Il n’y aucune image (l’écran est noir) et aucun son. De petits points noirs ou lumineux apparaissent à l’écran. Généralités Impossible d’allumer le téléviseur. Le téléviseur s’éteint automatiquement (le téléviseur passe au mode de veille). Explication/solution • Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la câblodistribution. • Branchez le téléviseur dans une prise de courant CA, puis appuyez sur la touche POWER du téléviseur. • Si l’indicateur STANDBY s’allume en rouge, appuyez sur la touche POWER de la télécommande. • L’écran est composé de pixels. De très petits points noirs et/ou lumineux (pixels) apparaissant à l’écran ne constituent pas un problème de fonctionnement. • Vérifiez que le symbole (z) du commutateur ENERGY SAVING SWITCH est enfoncé. • Vérifiez si la fonction Minuterie de veille, Minuterie ou Mettre téléviseur inactif en veille est activée. • La fonction Arrêt automatique est peut-être réglée à Oui. Si la fonction Arrêt automatique est activée et que le téléviseur ne reçoit aucun signal, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille après 15 minutes. Vérifiez si la fonction Arrêt automatique est activée dans le menu Eco du téléviseur. La télécommande ne • Remplacez les piles. • Il se peut que votre téléviseur soit en mode SYNC. Appuyez sur fonctionne pas. SYNC MENU, sélectionnez Commandes du téléviseur, puis sélectionnez Accueil (Menu) ou Options pour piloter le téléviseur. Vous avez oublié le mot de • Entrez le code NIP 4357. (Le NIP 4357 est toujours fonctionnel.) passe de la fonction « Contrôle parental ». 16 Entretien de votre téléviseur BRAVIA La sécurité étant de première importance, veuillez lire la documentation de sécurité (Feuillet de consignes de sécurité) fournie séparément et vous y conformer. Débranchez le téléviseur et les appareils raccordés de la prise de courant avant de nettoyer le téléviseur. • Essuyez l’écran ACL délicatement à l’aide d’un chiffon doux. • Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une solution de savon doux et d’eau tiède. • Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez bien les directives indiquées sur l’emballage. • N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant, de l’alcool ou du benzène pour nettoyer l’appareil. • Attendez que l’humidité laissée par le nettoyage se soit évaporée avant de rebrancher le téléviseur dans la prise de courant. 17 Information complémentaire Le téléviseur doit aussi être placé sur une surface stable afin de prévenir son basculement (consultez la page 10). Si vous avez des enfants ou des animaux domestiques, vérifiez régulièrement que le téléviseur est fixé solidement pour une utilisation en toute sécurité. Caractéristiques techniques Nom du modèle : KDL- 60EX703 60EX701 60EX700 52EX703 52EX701 52EX700 46EX703 46EX701 46EX700 40EX703 40EX700 32EX700 Système Système de télévision NTSC : Norme de télévision en Amérique ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme avec ATSC QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000 (n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD) Plages de canaux Analogique terrestre : 2 - 69 / numérique terrestre : 2 - 69 Câble analogique : 1 - 135 / câble numérique : 1 - 135 Système de l’écran Puissance des haut-parleurs Écran ACL (affichage à cristaux liquides) 10 W + 10 W Connecteurs d’entrée et de sortie CABLE/ANTENNA Borne extérieure de 75 ohms pour entrées RF VIDEO IN 1/2 VIDEO / AUDIO COMPONENT IN 1/2 HDMI IN 1/2/3/4 YPBPR (vidéo composante) / Format de signal : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / AUDIO HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p HDMI : Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital AUDIO (HDMI IN 4) AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 500 mV eff. (type) Sortie audio numérique optique (PCM/Dolby Digital) PC IN PC/HDMI 4 AUDIO IN D-sub à 15 broches, RVB analogique Mini-prise stéréo LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion peut varier selon l’environnement réseau. Le débit 10BASE-T/100BASE-TX et la qualité de la communication ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)*1 USB/DLNA Reportez-vous au i-Manual pour connaître les formats pris en charge. Alimentation, dimensions et accessoires Alimentation Consommation d’énergie en cours d’utilisation en mode ADT*2 en veille Taille de l’écran (mesurée en diagonale) Résolution de l’écran 110-240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/Canada 120 V CA, 60 Hz) 208 W 142 W 125 W 107W 91 W 15 W (Au cours du téléchargement, il se peut que vous entendiez un cliquètement, ce qui est tout à fait normal.) Moins de 0,17 W pour les modèles 120 V CA et moins de 0,23 W pour les modèles 240 V CA 60 pouces 52 pouces 46 pouces Moins de 0,13 W pour les modèles 120 V CA et moins de 0,2 W pour les modèles 240 V CA 40 pouces 31,5 pouces (classe 32) 1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) Haut-parleur Pleine gamme avec enceinte de haut-parleurs (2) (mm) (pouces) 34 × 160 1 3/8 × 6 3/8 Dimensions avec support (mm) 1 431 × 909 × 386 1 252 × 805 × 350 1 118 × 730 × 280 985 × 655 × 280 (pouces) 56 3/8 × 35 7/8 × 15 1/4 49 3/8 × 31 3/4 × 13 7/8 44 1/8 × 28 3/4 × 11 1/8 38 7/8 × 25 7/8 × 11 1/8 811 × 539 × 250 32 × 21 1/4 × 9 7/8 sans support (mm) 1 431 × 877 × 66 1 252 × 775 × 65 1 118 × 698 × 65 985 × 623 × 64 (pouces) 56 3/8 × 34 5/8 × 2 5/8 49 3/8 × 30 5/8 × 2 5/8 44 1/8 × 27 1/2 × 2 5/8 38 7/8 × 24 5/8 × 2 5/8 schéma des trous pour la 400 × 300 300 × 300 fixation murale (mm) taille des vis de fixation M6 murale (mm) (longueur : reportez-vous au schéma de la page 13.) 811 × 507 × 65 32 × 20 × 2 5/8 Poids avec support (kg)/(lb) sans support (kg)/(lb) Accessoires compris Accessoires en option 38,1/84,0 31,3/69,0 27,0/59,5 22,7/50,0 21,3/47,0 18,4/40,6 17,8/39,3 14,9/32,9 200 × 200 12,7/28,0 10,7/23,6 Reportez-vous à la section « Vérifier les accessoires » (page 4). Câbles de raccordement / Ensemble de sangle de maintien / Support de fixation murale *1 Pour le raccordement à un réseau local, utilisez un câble 10BASE-T/100BASE-TX de catégorie 7 (non fourni). *2 Le mode d’acquisition de données par téléchargement (ADT) est employé pour les mises à jour du logiciel et la collecte de données pour la fonction TV Guide On Screen. • La disponibilité des accessoires en option dépend des stocks. • La conception des produits et les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis. 18 Déclaration de conformité Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-60EX703/KDL-52EX703/ KDL-46EX703/KDL-40EX703/KDL-60EX701/ KDL-52EX701/KDL-46EX701/KDL-60EX700/ KDL-52EX700/KDL-46EX700/KDL-40EX700/ KDL-32EX700 Partie responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. AVIS Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : ❑ ❑ ❑ Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. ❑ Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide. Éloigner l’appareil du récepteur. Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui qui alimente le récepteur. Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit. Ce dispositif utilise la bande des 5 GHz pour les communications réseau sans fil et le gain maximal de l’antenne intégrée est de 6 dBi. Ce dispositif est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC prescrites pour un environnement non contrôlé. Ce dispositif doit être installé et utilisé en laissant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps (y compris les extrémités : mains, poignets et pieds). Ce dispositif et son (ses) antenne (s) ne peuvent pas être implantés ou utilisés avec d’autres antennes ou émetteurs sauf condition Grant. Remarque Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur. Information sur le support de fixation murale compatible Utilisez le support de fixation murale Sony cidessous correspondant au modèle de votre téléviseur. Numéro de modèle de téléviseur Sony KDL-60/52/46/40EX703 KDL-60/52/46EX701 KDL-60/52/46/40/32EX700 Numéro de modèle du support de fixation murale Sony SU-WL500 L’utilisation d’un autre support de fixation murale peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures ou des dommages matériels. Note au consommateur L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sécurité et réglementation Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l’objet d’une licence, il doit être utilisé à l’intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d’émission) est installé à l’extérieur, il doit faire l’objet d’une licence. 19 Information complémentaire Pour les clients résidant au Canada Les radars haute puissance sont alloués comme utilisateurs principaux (autrement dit, comme utilisateurs prioritaires) des bandes des 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et peuvent donc provoquer des interférences et/ou endommager ce dispositif. Pour votre commodité Inscription en ligne : Faire en sorte de compléter l’inscription de votre téléviseur. Canada États-Unis http://www.SonyStyle.ca/fr/registration http://productregistration.sony.com Votre téléviseur est en mesure de recevoir des mises à jour logicielles. Pour obtenir les renseignements les plus à jour sur les mises à jour du logiciel de votre téléviseur, visitez : Mise à jour du logiciel : Canada États-Unis http://fr.sony.ca/support http://www.sony.com/tvsupport REMARQUE : Si votre téléviseur est connecté à Internet, vous pouvez vérifier les mises à jour du logiciel en sélectionnant Réglages, Soutien du produit, puis Mise à niveau autom. de logiciel. © 2010 Sony Corporation Imprimé aux États-Unis ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.