Mode d‘emploi
Radio extérieure BR-3
avec Bluetooth® et batterie rechargeable
SERVICE APRÈS-VENTE
0970.80.52.54
MODÈLE : BR-3
• Bloc d‘alimentation
• Carte de garantie
• Mode d’emploi
A
Vue générale
1
POWER
AM/FM RECEIVER
9
2
B
10
3 4 5
C
Pièces de l'appareil
3
6
7
9
10
11
12
D
16
8
15 14 13
4 5
Contenu de la livraison
Contenu de la livraison/ pièces de l‘appareil
1 MAGINON BR-3
2
Bloc-secteur
3 Antenne
4
Bouton de volume
5 Bouton de fonction
6 Bouton de recherche de stations
7 Indicateur lumière
8
Haut-parleur
9 En arrière/précédent
10 Play/Pause
11 En avant/prochain
12 Jack DC
13
Jack AUX
14 Logement de cartes SD
15
2 ports USB
Port du haut : chargement
Port du bas : musique
16 Poignée
11
12 Table des matières
Table des matières
Vue générale �����������������������������������������������������������������������9
Pièces de l'appareil ����������������������������������������������������������� 10
Contenu de la livraison ����������������������������������������������������� 11
Table des matières ������������������������������������������������������������ 12
Préface ������������������������������������������������������������������������������� 13
Principes généraux ����������������������������������������������������������� 14
Sécurité ������������������������������������������������������������������������������ 16
Mise en marche �����������������������������������������������������������������22
Contenu de la boîte �������������������������������������������������������������� 22
Utilisation ��������������������������������������������������������������������������23
Alimentation �������������������������������������������������������������������������� 23
Chargement de la batterie �������������������������������������������������� 23
Chargement par USB ����������������������������������������������������������� 24
Utilisation de la radio ������������������������������������������������������������ 24
Utilisation de la connexion AUX ����������������������������������������� 24
Utilisation de la fonction Bluetooth® �������������������������������� 25
Certificat de conformité ����������������������������������������������������26
Spécifications techniques �������������������������������������������������27
Stockage ����������������������������������������������������������������������������27
Nettoyage ��������������������������������������������������������������������������28
Élimination ������������������������������������������������������������������������29
Préface 13
Préface
Cher client,
Nous vous félicitons d'avoir acheté un produit MAGINON de haute qualité.
Vous avez choisi une Radio extérieure moderne dotée d’un excellent équipement technique et des accessoires appropriés, qui se caractérise par une très grande facilité d’utilisation.
Le produit bénéficie d’une garantie de trois ans. Dans le cas où l'Radio extérieure présenterait un défaut, vous serez tenu de produire la garantie jointe et une preuve de l’achat.
Conservez-les en lieu sûr.
Impression
Réalisée par : supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A
67663 Kaiserslautern
Allemagne
14 Principes généraux
Principes généraux
Lisez et conservez ce mode d’emploi
Le présent mode d’emploi traite de la présente
Radio extérieure. Il contient les informations importantes sur sa mise en marche et son fonctionnement.
Pour faciliter la compréhension, « Radio extérieure
» est juste nommée comme Radio dans le Mode d'emploi
Étudiez ce Mode d’emploi en prêtant tout particulièrement attention aux informations relatives à la sécurité, avant d’utiliser l'Radio extérieure. Le non-respect du présent Mode d’emploi pourrait entraîner une perte de données ou des dommages sur l'Radio extérieure.
Le présent Mode d’emploi se base sur les normes et la législation de l’Union européenne en vigueur. Respectez également les directives et lois en vigueur dans les autres pays !
Conservez le Mode d’emploi pour les besoins d’une utilisation future. Lors de la cession de l'Radio extérieure aux parties tierces, veuillez leur fournir le présent Mode d’emploi.
Principes généraux 15
Signification des symboles
Les symboles et termes de mise en garde suivants sont utilisés dans le présent mode d’emploi, sur l’appareil ou son emballage.
DANGER ! Ce mot de signalisation indique un haut niveau de risque qui pourrait causer la mort ou de graves blessures s'il n'est pas
évité.
ATTENTION ! Ce mot de signalisation indique un haut niveau de risque qui pourrait causer la mort ou de graves blessures s'il n'est pas
évité.
PRUDENCE ! Ce mot de signalisation indique un faible niveau de risque qui pourrait causer des blessures légères s'il n'est pas évité.
REMARQUE : Ce mot de signalisation avertit contre de potentiels dommages sur le matériel ou donne des informations supplémentaires utiles concernant l'assemblage ou l'utilisation.
16 Sécurité
Sécurité
Utilisation correcte
L'Radio extérieure est uniquement conçue pour être utilisée comme une radio. Elle est adaptée uniquement à un usage privé et non à un usage commercial.
Utilisez l'Radio extérieure uniquement comme ce qui est décrit dans le Mode d’emploi. Toute autre utilisation sera réputée incorrecte et pourrait causer des dommages matériels ou des pertes de données.
Les fabricants ou distributeurs déclinent toute responsabilité pour les dommages consécutifs à une utilisation inappropriée ou incorrecte.
Informations en matière de sécurité
ATTENTION !
Risque d’électrocution !
Les installations électriques défectueuses ou la surtension du réseau électrique peuvent provoquer des électrocutions.
Les appareils Bluetooth® fonctionnent avec des signaux radio à onde courte� Ils peuvent perturber le fonctionnement d‘autres appareils électroniques et médicaux�
− Éteignez le Radio extérieure dans les secteurs ou son utilisation est interdite.
− N‘utilisez pas le Radio extérieure dans des établissements médicaux, dans l‘avion, dans des stations service ou à proximité de détecteurs automatiques d‘incendie ou d‘appareils à commande automatique.
− Maintenez le Radio extérieure à 20 cm de distance au minimum des pacemakers et d‘autres appareils médicaux.
Sécurité 17
Les ondes radio peuvent perturber le fonctionnement des pacemakers et d‘autres appareils médicaux.
− Branchez l'Radio extérieure uniquement si la puissance du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
− Branchez l'Radio extérieure uniquement sur une prise facilement accessible pour pouvoir la débrancher rapidement en cas de problème.
− Veuillez n'utiliser que le bloc-secteur fourni.
− Ne faites pas fonctionner l'Radio extérieure si elle présente des dommages visibles ou si le câble d'alimentation ou la fiche sont défectueux.
ATTENTION !
Risque d’électrocution !
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas raccorder au secteur tant que la grille n‘a pas été remise en place.
− N’ouvrez pas le boîtier ; la réparation doit être effectuée par une personne qualifiée. Adressez-vous à un atelier spécialisé. Les actions en responsabilité ou en garantie seront refusées en cas de réparations effectuées par les utilisateurs, en cas de connexion incorrecte ou d’utilisation inappropriée.
− Il est interdit d’utiliser l'Radio extérieure avec un programmateur externe ou un système séparé de contrôle
à distance.
− Ne plongez jamais l'Radio extérieure ou le câble d'alimentation ou la fiche électrique dans de l'eau ou d'autres liquides.
− Examiner le bloc secteur régulièrement, en particulier le câble, la fiche et l’enveloppe, pour détecter tout dommage� Si le bloc secteur est endommagé, il ne doit pas être utilisé avant sa réparation�
18 Sécurité
− Ne touchez jamais les prises électriques avec les mains mouillées.
− Ne retirez jamais la fiche de la prise électrique en tirant sur le câble d'alimentation, mais tirez toujours sur la fiche.
− Examiner le bloc secteur régulièrement, en particulier le câble, la fiche et l’enveloppe, pour détecter tout dommage� Si le bloc secteur est endommagé, il ne doit pas être utilisé avant sa réparation�
− N'utilisez jamais le câble d'alimentation comme poignée.
− Éloignez l'Radio extérieure, la fiche et le câble d'alimentation des flammes ou de surfaces brûlantes.
− Installez le câble d'alimentation de telle manière à ne pas
être une cause de trébuchement.
− Ne pliez pas le câble d'alimentation et ne l'installez pas sur des arêtes coupantes.
− Ne stockez jamais l'Radio extérieure dans un lieu qui implique un risque de chute dans une cuvette d’eau ou un lavabo.
− Ne touchez jamais un appareil électrique qui est tombé dans l’eau. Dans une telle situation, débranchez immédiatement la fiche de l'alimentation électrique.
− N’exposez pas la batterie intégrée à une chaleur excessive comme les rayonnements du soleil, le feu etc. Risque d’incendie et d’explosion.
− Élimination de la batterie : Les batteries vieilles ou déchargées doivent être éliminées de manière appropriée et recyclées conformément aux lois en vigueur. Pour obtenir des informations plus détaillées, adressez-vous à l’organe local chargé de l'élimination des déchets solides.
− Assurez-vous que les enfants n’insèrent aucun objet dans l‘Radio extérieure.
− Si vous n‘utilisez pas ou si vous nettoyez l‘Radio extérieure ou si elle présente un défaut, éteignez-la toujours et débranchez la fiche de la prise électrique.
Sécurité 19
ATTENTION !
Danger pour les enfants et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (comme les personnes
âgées souffrant d’un handicap partiel et aux capacités physiques et mentales réduites) ou pour les personnes n’ayant pas d’expérience ou de savoir-faire
(comme les enfants plus âgées)�
− Cette Radio extérieure ne peut pas être utilisée par des personnes ayant des capacités restreintes physiques, sensorielles ou mentales ou ayant un manque d'expérience ou de savoir-faire, sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'Radio extérieure en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques en résultant. Les enfants ne peuvent jouer avec l'Radio extérieure. La caméra ne peut être nettoyé ou entretenu par des enfants.
− Éloignez les enfants de moins de huit ans de l'Radio extérieure et du câble d'alimentation.
− Ne laissez pas l'Radio extérieure sans surveillance pendant son fonctionnement.
− Conservez le film d’emballage hors de la portée des enfants. Ils peuvent se prendre dans l'emballage et s'étouffer.
− Il convient de ne pas placer sur l‘appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Remarque !
Risque de dommage matériel !
Une utilisation inappropriée de l'Radio extérieure peut l'endommager.
20 Sécurité
− Lors de l’installation ou du montage de l'Radio extérieure, assurez-vous qu’un espace de 10 cm existe de chaque côté afin de garantir une ventilation adéquate. Assurez-vous tout particulièrement que les fentes de ventilation ne sont pas recouvertes par des journaux, des nappes ou des rideaux.
− Placez l'Radio extérieure sur une surface de travail facile d’accès, sèche, résistante à la chaleur et suffisamment robuste. Ne placez pas l'Radio extérieure au bord ou sur le pourtour de la surface de travail.
− Prévenez les cas de surchauffe en évitant de positionner l'Radio extérieure directement contre un mur ou des placards montés en-dessous.
− Ne placez jamais l'Radio extérieure sur ou près de surfaces chaudes (par ex. les plaques de cuisson).
− Assurez-vous que le câble d'alimentation n’entre pas en contact avec des objets chaud.
− N’exposez jamais l'Radio extérieure à des températures excessives (chauffage etc.). Ne versez jamais de liquide sur l'Radio extérieure.
− Lors du nettoyage, n’immergez jamais l'Radio extérieure dans l’eau et n’utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Dans le cas contraire, l'Radio extérieure pourrait être endommagée.
− N’utilisez jamais l'Radio extérieure dans le cas où ses pièces en plastique ou en métal présenteraient des fissures ou des brèches ou seraient déformées. Remplacez les pièces endommagées uniquement par des pièces d'origine.
− Les dommages sur le système électronique ou les accessoires causés par des influences externes comme des impacts, une chute ou autres ne sont pas couverts par la garanties et leur réparation est payante.
Sécurité 21
− La grille du haut parleur ne doit jamais être démontée.
ATTENTION ! Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas raccorder au secteur tant que la grille n‘a pas été remise en place.
− Ne posez jamais cette enceinte sur un autre équipement
électrique.
− Pour recharger l’appareil, vous devez le faire uniquement en intérieur dans une pièce sèche. L‘adaptateur ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide ne doit être placé sur l‘adaptateur.
− Ne jamais retirer la batterie intégrée. Vous devez confier votre produit à un professionnel pour la retirer et en fin de vie.
− L'Radio extérieure est étanche conformément à la norme
IP standard IP54 si bien qu’elle peut également être utilisée à l’extérieur.
Le bloc-secteur peut uniquement être utilisé en intérieur ! Le bloc-secteur ne doit pas être utilisé en dehors de bâtiments.
ATTENTION !
− Afin d’éviter des dommages auditifs
éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Une forte pression sonore excessive peut induire la perte de l’audition.
22 Mise en marche
Mise en marche
Préparation de l'Radio extérieure
− Retirez les matériaux d’emballage et le film de protection.
Contenu de la boîte
ATTENTION ! Prudence ! Tenir le film plastique et les sacs hors de la portée des enfants pour éviter les risques d’étouffement.
REMARQUE :Risque d’endommagement !
Dans le cas où l’emballage serait ouvert avec négligence à l’aide d’un couteau tranchant ou d’un autre objet pointu, le produit risquerait d’être endommagé.
− Veuillez ouvrir l’emballage soigneusement.
1. Vérifiez que la livraison est complète (voir
Fig. A).
2. Retirez l'Radio extérieure de son emballage et vérifiez que l’appareil ou ses pièces ne sont pas endommagés. En cas de dommage, n’utilisez pas l'Radio extérieure. Adressezvous au service après-vente du fabricant, à l’adresse indiquée dans le Bon de garantie.
Utilisation 23
Utilisation
Alimentation
1. Branchez le bloc-secteur sur l'entrée DC du bloc.
2. Branchez le bloc-secteur à une prise électrique domestique correctement installée en intérieur.
ATTENTION ! Avant d'utiliser la radio. Contrôlez que l'alimentation électrique locale est compatible avec l'Radio extérieure. Si vous avez les mains mouillées, ne branchez ni ne débranchez le câble d'alimentation.
REMARQUE :
− Dès que le bloc-secteur est utilisé, l'accu au lithium se charge automatiquement. Pour utiliser les accus au lithium, contrôlez que la prise AC est débranchée de l'entrée DC de l'appareil.
− Débranchez le bloc-secteur du secteur et de l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant une longue période.
Chargement de la batterie
Avant d'utiliser l'Radio extérieure MAGINON BR-3, l'accu au lithium polymère doit être totalement chargé.
Branchez-le sur le bloc-secteur avec la fiche jack DC.
La radio commence la charge. La LED s'allume lorsqu'elle est chargée.
24 Utilisation
Chargement par USB
Le port USB du haut peut être utilisé pour charger un portable si besoin est.
Branchez le câble USB sur la radio avec la bonne prise dans l'autre extrémité correspondante de votre téléphone portable.
Votre téléphone doit indiquer qu'il est en train de charger
(veuillez vous référer au manuel d'instructions de votre téléphone portable pour plus d'informations).
Utilisation de la radio
− Allumez la radio en tournant le bouton de volume vers la droite. Si vous entendez un clic et que le voyant à LED s'allume, alors l'Radio extérieure BR-3 est en marche.
− Tournez le bouton de sélection des stations pour choisir la station de radio souhaitée. Sur FM, les indications sont en
MHz, sur AM, en kHz.
− Réglez le volume pour une écoute confortable.
− Pour éteindre la radio, tournez le bouton de volume vers la gauche jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Le voyant
à LED s'éteint et l'Radio extérieure BR-3 est maintenant
éteinte.
− L'antenne souple est utilisée pour la réception FM et OC.
Utilisation de la connexion AUX
− Pour utiliser la connexion AUX, branchez le câble audio de
3,5 mm et branchez l'autre extrémité sur un appareil de lecture.
− Lisez les instructions de votre appareil de lecture concernant les fichiers audio. Démarrez la lecture des chansons depuis votre appareil de lecture.
Utilisation 25
− Réglez le volume pour une écoute confortable avec le bouton de volume et/ou sur votre appareil de lecture.
Lecture de fichiers audio depuis la cartemémoire ou une clé USB
− Branchez une carte-mémoire ou une clé USB (port USB du bas) contenant des fichiers audio.
− Commutez le bouton de fonction sur le mode désiré « SD » ou « USB ».
− L'Radio extérieure BR-3 démarre la lecture des chansons automatiquement.
− Pour régler le volume, utilisez le bouton du volume.
− Pour commander la lecture des fichiers audio, utilisez
Reverse/Forward pour naviguer entre les fichiers audio et aussi Play/Pause pour lire ou faire une pause de lecture du fichier audio.
Utilisation de la fonction Bluetooth®
− Commutez le bouton de fonction sur « BT ».
− Branchez la radio à votre appareil compatible Bluetooth®.
Pour plus d'informations, veuillez vous référer au manuel de votre appareil compatible Bluetooth®. Recherchez «
Maginon BR-3 » dans votre liste de connexions Bluetooth® et démarrez la connexion entre la radio et l'appareil compatible Bluetooth®.
− Lorsque votre appareil compatible Bluetooth® est connecté, lire les fichiers audio depuis votre appareil compatible
Bluetooth®. Pour trouver les instructions pour lire des fichiers audio depuis votre appareil compatible Bluetooth®, veuillez vous référer aux instruction de l'appareil compatible Bluetooth®.
26 Certificat de conformité
− Pour régler le volume, utilisez le bouton du volume.
− Vous pouvez gérer les fichiers audio en utilisant Reverse
(redémarrage du fichier audio / précédent fichier audio),
Play/Pause (lire un fichier audio, faire une pause de lecture), Forward (prochain fichier audio).
− Pour déconnecter, éteignez Bluetooth® de votre appareil compatible Bluetooth®, ou commutez sur une autre fonction avec le bouton de fonction sur la radio.
Certificat de conformité
Le certificat CE de conformité peut être demandé à l’adresse ci-dessous.
Le Fabricant certifie par la présente que le marquage CE a été apposé sur le produit conformément aux exigences de base et les autres règles applicables des directives européennes suivantes :
Directive 2011/65/UE Relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
Directive R&TTE 1999/5/CE.
Directive LVD 2006/95/CE supra Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A, 67663 Kaiserslautern, Allemagne
Spécifications techniques 27
Spécifications techniques
Modèle :
Puissance :
BR-3
3 W RMS (haut-parleurs étanches)
Transfert de données : Bluetooth ® 2.1
Alimentation : Accu 3,7 V ; 1200 mAh lithium polymère
Bloc-secteur :
Connexions :
Étanchéité :
Dimensions :
Baolijin, Modèle : BLJ15W090100P-S
Entrée : 100-240 V~; 50/60 Hz; 500 mA;
Sortie : 9 V ; 1000 mA
Entrée stéréo audio 3.5 mm, logement de cartes-mémoire SD et port USB pour la lecture et le chargement, DC IN 9 V
IP54 Protection contre les projections d’eau en tous sens env. 172 mm x 185 mm x 247 mm
REMARQUE :
− Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et optiques au produit, apportées en vue de son amélioration.
− La marque Bluetooth® et le logo sont des marques déposées de Bluetooth® SIG, Inc.
Stockage
En cas de non utilisation, veuillez débranchez l'Radio extérieure de l’alimentation électrique et stockez-la dans un endroit propre et sec hors de la portée des enfants.
28 Nettoyage
Nettoyage
Risque d’incendie !
L'Radio extérieure chauffe durant l’utilisation !
− Laissez refroidir totalement l'Radio extérieure !
Danger de court-circuit !
L’eau qui pourrait pénétrer dans le boîtier peut causer un court-circuit.
− Ne plongez jamais l'Radio extérieure dans l'eau.
− Assurez-vous que l’eau ne pénètre pas dans le boîtier.
Danger consécutif à une utilisation incorrecte !
Une utilisation inappropriée de l'Radio extérieure peut l'endommager.
− N’utilisez pas d’agents nettoyants agressifs, de brosses avec des fibres en métal ou en nylon ou des objets nettoyants tranchants ou métalliques, comme des couteaux, des spatules rigides ou autre. Ceci pourrait endommager la surface.
− Ne mettez jamais l'Radio extérieure dans le lave-vaisselle. Ceci pourrait endommager la caméra.
1. Avant le nettoyage, débranchez la prise électrique.
2. Laissez refroidir totalement l‘Radio extérieure avant rangement.
3. Essuyez l'Radio extérieure avec un chiffon légèrement humidifié. Laissez sécher complètement l'Radio extérieure.
Élimination 29
Élimination
Élimination de l’emballage
Dans le cadre de l'élimination, les emballages devront être séparés en fonction de leur type.
Le carton ondulé et le carton seront éliminés comme papier alors que le film sera recyclé.
Élimination de la caméra usagée
(Applicable en Union européenne et dans les autres États européens mettant en œuvre des systèmes de collecte sélective des déchets recyclables)
Ne jetez pas les appareils usagés dans les ordures
ménagères !
Si l'Radio extérieure ne peut plus être utilisée, chaque consommateur est
obligé par la loi de jeter les
appareils usagés séparément des ordures ménagères, p. ex. en les remettant à un centre de collecte de la municipalité/du département. Ceci permettra de garantir que l’équipement sera recyclé correctement et de prévenir les effets nocifs sur l’environnement. Le symbole ci-contre figure dès lors sur l’appareil électrique.
Élimination des batteries usagées
Avant l'élimination, les batteries intégrées devront dans un premier temps être retirées puis éliminées séparément du boitier. Les batteries et les accumulateurs ne seront pas traités parmi les déchets domestiques.
Ne retirez jamais les batteries vous-même au risque de vous blesser.
Contactez le distributeur auquel vous avez acheté l’appareil ou déposez-le auprès du point de collecte et de retour mis en place par votre organe local en charge de l'élimination des équipements
électriques et des batteries dans le respect de l’environnement.
Le symbole ci-contre figure dès lors sur les accumulateurs et les batteries.
supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A
D-67663 Kaiserslautern
Allemagne
2602 7227
AA S. 17/16 A

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.