Wilhelmsen Ships Service SPANGAS PROPANE 99.5 Manuel utilisateur
PDF
Descarregar
Documento
SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1 Identifiant du produit - Nom du Produit: SPANGAS PROPANE 99.5 % - Code du Produit: 682393 (SG10) 1.2 Utilisations appropriées identifiées de la substance ou du mélange et des utilisations non préconisées - Utilisation de la substance/préparation: gaz pour calibrage 1.3 Détails du fournisseur de la fiche technique sur la sécurité - Nom du Fournisseur: Wilhelmsen Ships Service AS - Adresse du Fournisseur: Willem Barentszstraat 50, 3165AB Rotterdam, The Netherlands - Téléphone: +31 4877 777 Fax: +31 4877 888 - Head office: Wilhelmsen Ships Service AS - Strandveien 20, N1324 Lysaker - Norway, Tel: (47) 6349 440 35 - Other suppliers SEE SECTION 16!!! - For quotations contact your local Customer Services - Personne Responsable: Product HSE Manager, - Email: Email: WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com - Téléphone: Tel.: +31 10 4877775 1.4 Numéro d’appel d’urgence - ****ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENT**** International 24hrs Emergency NCEC:+ 44 1865 407333 American Chemistry Council 24hrs +1 703 527 3887 Greece: Poisoning emergency center, +30 210 7793777 Norway: Poison information centre, +47 22591300 Sweden: Poison information centre, +46 08 33 12 31 Wilhelmsen Ships Service, Melbourne, AUSTRALIA Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 SECTION 2 Identification des dangers 2.1 Classification de la substance ou du mélange - Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. - Se référer à la Directive sur les Substances Dangeureuses (67/548/EEC) en cours - Symboles : F+ - Extrêmement Inflammable (R12) - Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations - Mention d’avertissement : Danger - Symboles : GHS04, GHS02 - Flam. Gas 1 - Liq. Gas - Gaz extrêmement inflammable (H220). - Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur (H280). Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 1 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 2 Identification des dangers (....) 2.2 Éléments d’étiquetage - Mot de signal: Flam. Gas 1 Liq. Gas contient PROPANE Phrases de danger Gaz extrêmement inflammable (H220). Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur (H280). - Phrases de précaution Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer (P210). Fuite de gaz enflammé: Ne pas éteindre si la fuite ne peut pas être arrêtée sans danger (P377). Éliminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger (P381). Stocker dans un endroit bien ventilé (P403). 2.3 Autres dangers - Non persistant, bioaccumulatif et toxique conformément à l’annexe REACH XIII. - Ne s'applique pas SECTION 3 Composition/informations sur les composants 3.1 Mélanges - propane Concentration: 99,9% CAS No.: 74-98-6 EC No.: 200-827-9 Danger: H280, H220, R12 Symboles : GHS02,GHS04, F+ Catégories: Flam. Gas 1 Press. Gas SECTION 4 Premiers secours 4.1 Description des mesures de premiers soins - Contact avec la peau: - En cas de contact avec un liquide, refroidir les parties atteintes avec de l'eau. Ne pas essayer d'enlever les parties de vêtements qui adhèrent à la peau - Les brûlures doivent être traitées par un médecin spécialiste. - Contact avec les yeux: - Si la substance a touché les yeux, les laver immédiatement avec beaucoup d'eau pendant au moins 15 minutes - Obtenir immédiatement une attention médicale - Ingestion: - N'est pas considéré comme un potentiel d'exposition. - Inhalation: - Déplacer le sujet à l'air frais - Pratiquer la respiration artificielle seulement si le sujet ne respire plus - Lorsqu'il y a doute ou que les symptômes persistent, faire appel à un médecin Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 2 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 4 Premiers secours (....) 4.2 Symptômes et effets les plus importants, à la fois graves et retardés - Dans les cas d'exposition sévère, étourdissement, confusion, maux de tête ou stupeur peuvent se développer - Les brûlures doivent être traitées par un médecin spécialiste. 4.3 Indication de consultation médicale et de traitement spécial quelconques nécessaires - Pas d'information disponible SECTION 5 Mesures de lutte contre l'incendie 5.1 Matériel d’extinction - En cas d'incendie utiliser de l'eau, de la mousse résistante à l'alcool ou un agent sec (P370+P378) 5.2 Dangers particuliers provenant de la substance ou du mélange - Les produits de décomposition peuvent comporter du monoxyde de carbone. - Informer les pompiers du danger potentiel d'explosion et de roquette de cylindres 5.3 Conseil pour les pompiers - Les vapeurs sont plus lourdes que l'air et peuvent se déplacer considérablement vers une source d'allumage et produire un retour de flamme - Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger (P376). - Porter un Appareil de Respiration SECTION 6 Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle 6.1 Précautions personnelles, matériel de protection et procédures d’urgence - Couper toutes les sources d'allumage - Couper la source de la fuite si l'opération est sécuritaire - Dans des zones de mauvaises ventilations ou d'espaces confinés, utiliser un appareil respiratoire de ligne aérienne ou un appareil de respiration autonome - Les vapeurs sont plus lourdes que l'air et peuvent se déplacer considérablement vers une source d'allumage et produire un retour de flamme 6.2 Précautions pour la protection de l’environnement - Les vapeurs sont plus lourdes que l'air et peuvent se déplacer considérablement vers une source d'allumage et produire un retour de flamme 6.3 Méthodes et matériel pour confinement et nettoyage - Couper la source de la fuite si l'opération est sécuritaire - Permettre l'évaporation du produit - Aérer la zone 6.4 Référence aux autres sections - Voir Section 13 SECTION 7 Manipulation et stockage 7.1 Précautions pour manutention sans danger - Ne pas asperger une flamme nue ou tout autre matériel incandescent Assurer une ventilation adéquate L'équipment devra être mis à la terre L'équipement devrait être d'un modèle à l'épreuve des flammes Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer (P210). 7.2 Conditions de stockage sans danger, y compris toute incompatibilité - Conserver dans un endroit frais, sec et bien ventilé - Ne pas entreposer au-dessus de 45 °C 7.3 Usage(s) final/finaux particulier(s) Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 3 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 7 Manipulation et stockage (....) - Communiquer avec les fournisseurs pour de plus amples informations SECTION 8 Contrôles de l'exposition au produit/protection personnelle 8.1 Paramètres de contrôle - Il n'y a pas de recommandations ou de contrôles établis pour ce produit 8.2 Contrôle de l’exposition - Le produit non dilué ne doit pas être utilisé doit un espace renfermé sans une bonne ventilation 8.3 Contrôle de l’exposition professionelle - Assurer une ventilation adéquate - Porter des gants cuir SECTION 9 Propriétés physiques et chimiques 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques de base - Odeur: Sans odeur - Apparence: Gaz pression liquéfié - pH - non applicable - Point d'ébullition -42 °C à 760 °C - Pression vapeur 9000 mbar à 20 deg C - Densité de la vapeur (air = 1) 1.6 - Point de fusion -187 deg C à 760 deg C - Solubilité de l'eau 75 mg/l - Densité - non applicable - Extrêmement Inflammable (R12) - Limite d'inflammabilité inférieure 1.7 % (dans l'air) - Limite d'inflammabilité supérieure 9.5 % (dans l'air) - Point d'auto-ignition 470 deg C à 760 mm Hg 9.2 Autres informations - Pas d'information disponible SECTION 10 Stabilité et réactivité 10.1 Réactivité - Cet article est considéré stable sous des conditions normales 10.2 Stabilité du produit chimique - Considéré comme stable en conditions normales 10.3 Possibilité de réactions dangereuses - Réagit avec substances comburantes - Peut former des mélanges de vapeur/d'air explosifs 10.4 Conditions à éviter - Rester à l'écart des flammes nues, incandescentes, ou surfaces chaudes 10.5 Matériaux incompatibles - Incompatibilité avec substances comburantes 10.6 Produits à décomposition dangereuse - Aucuns produits de décomposition connus Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 4 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 11 Informations toxicologiques 11.1 Informations sur les effets toxicologiques - Pas de données expérimentales disponibles 11.2 Contact avec les yeux - Ne s'applique pas 11.3 Contact avec la peau - Ne s'applique pas 11.4 Ingestion - N'est pas considéré comme un potentiel d'exposition. 11.5 Inhalation - Dans les cas d'exposition sévère, un essoufflement peut se développer - Asphyxiant SECTION 12 Informations écologiques 12.1 Toxicité - Selon les données disponibles, la substance n'est pas nocif à la vie aquatique 12.2 Persistance et dégradabilité - Ne s'applique pas 12.3 Potenciel de bioaccumulation - Ne s'applique pas 12.4 Mobilité dans le sol - Ne s'applique pas 12.5 Résultats de PBT et évaluation vPvB - Non persistant, bioaccumulatif et toxique conformément à l’annexe REACH XIII. 12.6 Effets nocifs divers - Ne s'applique pas SECTION 13 Considérations relatives à l'élimination 13.1 Méthodes de traitement des déchets - Ne pas rejeter à l'égout ou dans l'environnement, éliminer ce produit dans un centre agréé de collecte des déchets - La mise au rebut doit se conformer avec la législation locale, provinciale et nationale - L'élimination devrait être conforme avec les instructions du fabricant - Le matériel non contaminé n'est pas retournable. Communiquer avec le fournisseur 13.2 Classification - Norme Européenne de recyclage N°: - SECTION 14 Informations relatives au transport 14.1 UN - UN No.: UN1978 Nom Approprie D'expedition: PROPANE Classe du Danger: 2.1 Groupe D'empaquetage: Ne s'applique pas Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 5 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 14 Informations relatives au transport (....) 14.2 Dangers pour l’environnement - Ne s'applique pas 14.3 Précautions spéciales pour l’utilisateur - Les cylindres de gaz doivent être équipés d'un chapeau de protection durant le transport. 14.4 Transport en vrac selon l’annexe II de MARPOL73/78 et le recueil IBC - Ne s'applique pas 14.5 Route/Chemin De Fer (ADR/RID) - ADR UN No.: UN1978 - Nom Approprie D'expedition: PROPANE - ADR Classe du Danger: 2.1 - ADR Groupe D'empaquetage: Ne s'applique pas 14.6 Maritimes (IMDG) - IMDG UN No.: UN1978 - Nom Approprie D'expedition: PROPANE - IMDG Classe du Danger: 2.1 - IMDG Groupe D'empaquetage: Ne s'applique pas - IMDG EmS: F-D, S-U 14.7 Avion (ICAO/IATA) - ICAO UN No.: UN1978 - Nom Approprie D'expedition: PROPANE - ICAO Classe du Danger: 2.1 - ICAO Groupe D'empaquetage: Ne s'applique pas 14.8 DOT / CFR (US Department of Transportation) - Numéro d'identification: UN1978 DOT Proper Shipping Name: PROPANE Etiquette DOT: 2.1 Quantités produit (livres): Ne s'applique pas SECTION 15 Informations réglementaires 15.1 Règlements/législation en matière de sécurité, de santé et de l’environnement, spécifiques aux substances ou mélanges - Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. - Se référer à la Directive sur les Substances Dangeureuses (67/548/EEC) en cours - Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations - Cette Fiche de Données de Sécurité est fournie conformément à la Directive EC 1907/2006-453/2010 15.2 Évaluation de la sécurité des produits chimiques - None SECTION 16 Autres informations Texte non spécifié avec les codes de phrase type s’ils sont utilisés ailleurs dans la présente fiche de données de sécurité : H220: Gaz extrêmement inflammable. H280: Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur. R12: Extrêmement Inflammable. L'information fournie sur le produit de cette Fiche de Données de Sécurité a été compilée à partir des connaisssances sur les composants individuels Les données utilisées ici s'appliquent uniquement lorsque le produit est utilisé de façon adéquate. Ce produit n'est pas vendu comme étant convenable pour d'autres applications - une telle utilisation Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 6 SPANGAS PROPANE 99.5 % Révision: 15 Apr 2014 SECTION 16 Autres informations (....) peut provoquer des risques non mentionés dans cette fiche. Ne pas utiliser pour d'autres applications sans consulter l'avis du fabricant. Les données utilisées ici sont basées sur les connaissances actuelles et sur l'expérience. Cette Fiche de Données de Sécurité décrit le produit en terme de mesures de sécurité exigées et n'apporte aucune guarantie en ce qui concerne les propriétés de ce produit The most up-to-date version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice OTHER CONTACT INFORMATION MAJOR CHEMICAL OFFICES Wilhelmsen Ships Service Level 17, 636 St Kilda Road Melbourne Vic 3004 AUSTRALIA Tel: +61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US-10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US-90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US- 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US-77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltd. Unit 3A NewtonsCourt Crossways DA2 6QL Dartford, Kent United Kingdom Tel (+44) 1322 282 412 Fax (+44) 1322 284 774 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 12-31 Torihama-cho Kanazawa-ku Yokohama-shi JP-236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR-185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 Wilhelmsen Ships Service AS U.A.E . Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Wilhelmsen Ships Service AS, Willem Barentszstraat 50 3165 AB Rotterdam-Albrandswaard, the Netherlands. Tel (+31) 10 4877 777 Datasheet Number 682393 - v5.0.1 Prometheus version 1.4.0.8 7 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.