Wassermann Boil Out Unit Wapo-Ex 12 II Mode d'emploi
PDF
Document
- Bedienungshinweise - Operating Instructions - Istruzioni di funzionamento - Consignes pour le fonctionnement D: Um immer einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, sollte das Gerät in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Siehe Betriebsanleitung 10.1 ff GB: The equipment should be cleaned at regular intervals to ensure trouble-free operation. see 10.1 ff User Manual IT: Per assicurare sempre un funzionamento senza problemi, si dovrebbe pulire l’apparecchio ad intervalli regolari. Vedi 10.1 ff Istruzioni d´uso FR: Le matériel devrait être nettoyé à intervalles réguliers pour assurer un fonctionnement sans problème. cf. 10.1 ff Mode d´emploi D: Combi-Sensor-Stäbe GB: Combi-sensor probes D: Pumpensieb GB: Pump filter IT: Sonde del sensore FR: Les sondes du capteur IT: Filtro della pompa FR: Filtre de la pompe D: Kalklöser „Kalk-Ex“ GB: Lime remover “Kalk-Ex“ D: Wachslöser „Wachs-Ex“ GB: Wax remover "Wachs-Ex“ IT: Anticalcare “Kalk-Ex“ FR: Anti-calcaire "Kalk-Ex" IT: Scioglicera “Wachs-Ex“ FR: Agent de floculation "Wachs-Ex“ Wassermann Dental-Maschinen GmbH Rudorffweg 15-17 21031 Hamburg Germany Erstellt von: msc Veranlasst von: SW Qualitätsdokument! Sorgfältig behandeln. www.wassermann.hamburg sales@wassermann-dental.com export@wassermann-dental.com Tel.: +49 (0)40 730 926-0 Fax.: +49 (0)40 730 37 24 Erstellt: 21.04.21 Version: 1 DD:21.04.21 Wapo-Ex_12_II__Wapo-Ex_12_KalkEx_Wachs-Ex_DE+EN+IT+FR.odt Seite:1von1 ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.