F
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ................ 32-34
Commandes ................................................... 35-36
Fonctionnement sur piles .............................. 37-38
Alimentation via l’adaptateur de courant CA /
Le commutateur de verrouillage ......................... 39
Mode opératoire de la radio – mode DAB ........... 40
Sélection de stations radio/ services secondaires – mode DAB ................ 41-42
Modes d’affichage – mode DAB ......................... 43
Recherche de stations radio – mode DAB .......... 44
Réglage manuel – mode DAB ............................. 45
Réglage de la gamme dynamique – mode DAB .. 46
Mode opératoire de la radio – le mode
31
Radio FM ...................................................... 47-48
Réglage manuel – mode FM ............................... 49
Modes d’affichage – mode Radio FM ................. 50
Présélection / rappel de stations radio DAB/FM ................................................ 51-52
Permutation entre le mode stéréo / mono – mode FM ........................................... 53-54
Réglage de la sensibilité – mode FM ............ 55-56
Version logicielle/
Réinitialisation du système ........................... 57-58
Connecteur pour écouteurs/Rétro éclairage de l’écran .......................................................... 59
Fiche technique/Fonctionnalités du circuit ........ 60
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez et comprenez la totalité des instructions de sécurité et
d’utilisation avant la première utilisation de cette unité.
2. Conservez ces instructions: Conservez les instructions de sécurité
et d’utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
3. Observez tous les avertissements. Suivez toutes les avertissements
apposés sur l’unité et contenus dans cette présente notice.
4. Veuillez respecter toutes les instructions de sécurité.
5. Eau et humidité: N’utilisez pas l’unité près de sources d’eau.
N’utilisez pas l’unité près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine,
etc.
6. Avant tout nettoyage de l’unité, débranchez la fiche d’alimentation
de la prise de courant CA. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer
le boîtier de la radio.
7. N’installez pas la radio sur une table, chariot, support ou
trépied instable. La radio peut subir une chute, s’endommager
et causer des blessures corporelles.
8. Ventilation: Installez l’unité de manière à ce que son emplacement
ou sa position n’affecte pas la ventilation de celle-ci. Par exemple,
n’installez pas l’unité sur un lit, canapé, tapis ou toute autre surface
similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas
l’unité dans une étagère, car ceci pourrait obstruer le flux d’air des
orifices de ventilation.
9. Sources d’alimentation: Raccordez uniquement l’unité à un type
d’alimentation électrique indiqué sur la plaque signalétique
de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre
installation secteur, consultez votre revendeur ou compagnie
électrique locale.
F
32
10. Adaptateur secteur: L’adaptateur secteur doit être disposé de
manière à ce que personne ne marche dessus et qu’aucun objet de
repose dessus. Veuillez accorder une attention toute particulière
aux cordons et fiches, aux réceptacles et à leurs points de sortie
de l’unité. Débranchez l’adaptateur secteur en empoignant celui-ci,
ne tirez pas sur le cordon. Raccordez seulement la radio au type de
source d’alimentation indiqué. Si vous n’êtes pas sûr du type de
tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur ou
compagnie électrique locale.
11. Ne surchargez pas le cordon d’alimentation et les prises de courant.
Ceci pourrait présenter un risque d’électrocution ou d’incendie.
N’insérez aucun objet à travers les orifices de ventilation de l’unité.
L’objet peut entrer en contact avec un point de tension ou
court-circuiter un composant. Ceci peut causer un incendie ou
une électrocution.
12. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
débranchez celle-ci de la prise de courant murale. Cela permettra
de prévenir tout dommage lié aux orages et aux surtensions.
33
13. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
retirez les piles de celle-ci. Une fuite d’électrolyte peut se produire
et endommager votre meuble ainsi que la radio.
14. N’essayez pas de réparer l’unité vous-même. Retirer le boîtier de
l’unité peut vous exposer à de dangereuses tensions et annulera
la garantie. Ne faites réparer l’appareil que par du personnel
d’entretien qualifié.
15. Insertion d’objets et de liquides : n’introduisez aucun objet étranger
à travers les orifices de ventilation de cet appareil.
Ceux-ci pourraient en effet entrer en contact avec de dangereux
points de tension et créer un court-circuit et se résulter par
une électrocution ou un incendie. Ne versez aucun liquide sur
le produit.
16. Cette unité doit être réparée par un technicien spécialisé lorsque:
A.
L’adaptateur de courant ou la fiche d’alimentation est endommagée.
B.
Un objet ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’unité.
C.
L’unité a été exposée à la pluie ou l’humidité.
D.
Vous remarquez une baisse de performances notable, l’unité fonctionne de manière anormale.
E.
L’appareil a subi une chute ou son boîtier est endommagé.
34
F
Présentation des commandes et des connecteurs
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
35
Haut-parleur
Ecran LCD
Mise en marche/arrêt
Témoin de charge des piles/indicateur de niveau de charge faible
Touches Réglage+/-
Touche Sélection
Touche Informations
12.
13.
14.
8.
9.
10.
11.
Touches de présélection
Touche Réglage automatique
Touche Bande
Réglage du volume
Commutateur Alcaline / piles rechargeables NiMH / NiCad
Connecteur pour écouteurs
Connecteur d’alimentation CC
Présentation des commandes et des connecteurs
15.
16.
17.
Antenne télescopique
Compartiment à piles
Verrou
F
36
Installation des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé sur à l’arrière
de l’unité en faisant glisser celui-ci vers le bas. Ouvrez le couvercle
du compartiment à piles.
Remarque:
Avant toute insertion des piles, si vous utilisez des piles non rechargeables, assurez-vous que le commutateur
NiMH//MiCad/Alcaline situé sur le panneau latéral de l’unité est positionné sur ARRET. Si vous utilisez des piles rechargeables, veillez à positionner le commutateur NiMH/NiCad/Alcaline sur la position MARCHE.
2. Insérez deux piles LR6 (taille AA) dans les emplacements pour piles
du compartiment à piles. Veillez à respecter la polarité indiquée sur
le panneau arrière de l’unité. Refermez le couvercle du compartiment
à piles.
3. L’indicateur de batterie faible s’illumine lorsque le niveau de charge
de la batterie chute sous un certain niveau. Remplacez les piles dès
l’illumination de cet indicateur. Une réduction de puissance,
des distorsions ou un « bruit de sifflement » sont des signes
indiquant un remplacement de piles nécessaire.
37
4. Lorsque vous pensez ne plus utiliser la radio pendant une
période prolongée, retirez les piles de l’unité. Pour économiser
de l’énergie, il est recommandé de connecter le DPR-65 au secteur
et de l’alimenter occasionnellement par des piles.
IMPORTANT:
N’exposez pas les piles aux rayons de soleil, aux sources de flammes ou toute autre source de chaleur similaire. Une fois épuisées, déposez vos piles dans un point de collecte approprié. Les piles ne doivent jamais
être incinérées.
Remarque:
Les piles peuvent seulement être rechargées lorsque l’unité est éteinte. Raccordez l’adaptateur de courant au connecteur d’alimentation CC pour démarrer la charge. Assurez-vous que le commutateur de sélection du type de piles est positionné sur « Marche ». Chargez entièrement des piles neuves avant la première utilisation. La durée de charge varie selon la capacité des piles rechargeables.
Ne mélangez pas des piles rechargeables neuves et usagées.
Ne mélangez pas des piles rechargeables de niveaux de charge différents.
N’utilisez pas des piles rechargeables de capacité (mAh) différente.
N’utilisez pas de piles endommagées ou percées.
F
38
Alimentation via l’adaptateur de courant CA
Votre radio est livrée avec un adaptateur de courant.
1. Placez la radio sur une surface plane.
2. Insérez la fiche de l’adaptateur dans le connecteur d’alimentation
CC situé sur le panneau latéral gauche de l’unité.
3. Raccordez l’adaptateur de courant à une prise de courant.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur de courant, l’alimentation par les
piles est désactivée.
Débranchez l’adaptateur de courant CA de l’unité et de la prise de courant murale lorsque vous n’utilisez pas l’unité.
IMPORTANT:
L’adaptateur de courant permet de mettre l’unité sous tension. La prise de courant utilisée doit rester accessible en cours d’utilisation.
Pour entièrement mettre hors tension l’unité, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant murale.
39
Verrou
Le verrou prévient toute pression involontaire des touches de la radio.
1. Positionnez le verrou situé sur le côté gauche de la radio sur
‘Verrouillé’ . Le commutateur d’alimentation et les autres
commandes sont déverrouillés, ceci permet de prévenir toute
pression accidentelle des touches lorsque vos transportez la radio
dans une mallette ou un sac de voyage.
2. Pour déverrouiller, positionnez le commutateur sur la position
‘Déverrouillé’ .
IMPORTANT:
Le message ‘Key Locked’ (Touche verrouillée) s’affiche sur l’écran si vous appuyez sur les touches alors que la radio est verrouillée. Il est impossible d’allumer la radio si l’option de verrouillage est activée en mode hors tension.
Mode opératoire de la radio – mode DAB
1. Etendez délicatement l’antenne télescopique.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
« Welcome to Digital Radio » s’affiche pendant quelques secondes.
3. S’il s’agit de la première utilisation de l’unité, la recherche
automatique des stations radio de la bande DAB III se
lance automatiquement. « Welcome to DAB » s’affiche. Lorsqu’il ne
s’agit pas de la première utilisation de l’unité, la dernière station
radio écoutée est automatiquement sélectionnée.
4. Durant la recherche et la détection de nouvelles stations radio,
l’indicateur du nombre de stations radio situé sur le côté droit de
l’écran est incrémenté, les nouvelles stations radio sont ajoutées à la
liste des stations. Le graphe de la ligne inférieure de l’écran indique
la progression de la recherche automatique.
5. Une fois la recherche terminée, la première station radio
(dans l’ordre alphanumérique 0…9…A….Z) est sélectionnée.
6. Lorsque la liste des stations radio est toujours vide après avoir
effectué le réglage des stations radio, le message
« No DAB station » s’affiche.
7. Lorsqu’il vous est impossible de détecter des stations radio,
déplacez le récepteur vers un autre endroit afin d’améliorer la
qualité de réception radio.
2
40
GB
F
Sélection de stations radio – mode DAB
1. Le nom de la station radio sélectionnée s’affiche sur la ligne
supérieure de l’écran.
2. Utilisez les touches Réglage +/- pour sélectionner une station
radio disponible.
3. Appuyez sur la touche Sélection pour sélectionner la station radio.
« Now tuning… » s’affiche lors de la sélection d’une station radio.
4. Utilisez la commande Volume pour régler le niveau de volume
de votre choix.
Remarque:
Lorsque « Not Available » s’affiche après avoir sélectionné une station radio, déplacez le récepteur vers un autre endroit afin d’améliorer la qualité de réception radio.
41
4
3
2
Services secondaires – mode DAB
1. Certaines stations de radio offrent des services secondaires.
Lorsque la station radio sélectionnée offre des services secondaires,
s’affiche près du nom de la station radio de la liste. Le service
secondaire s’affiche ensuite près du service primaire lorsque vous
utilisez la touche Réglage +.
2. Appuyez sur la touche Sélection pour sélectionner la station radio.
2
1
F
42
Modes d’affichage – mode DAB
7 modes d’affichage sont disponibles:
1. Appuyez sur la touche Informations pour sélectionner un mode.
a.
Défilement de texte b.
Type de programme
Permet de faire défiler un message texte tel que le nom d’un artiste/d’une piste, d’un numéro de téléphone, etc.
Affiche le type de station en cours d’écoute:
Pop, Classique, Actualités, etc.
c.
Nom multiplex d.
e.
f.
g.
Heure et date
Canal et fréquence
Débit et type de format audio
Puissance du signal
Affiche le nom du multiplex DAB auquel la station radio appartient.
Affiche l’heure et la date actuelles.
Affiche la fréquence de la station radio DAB en cours d’écoute.
Affiche le débit et le type de format audio de la station radio en cours d’écoute.
Affiche une barre indicatrice de la puissance du signal de la station radio en cours d’écoute.
43
Recherche de stations radio – mode DAB
De plus en plus de stations radio sont disponibles. Pour rechercher de nouvelles stations radio, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Réglage automatique.
« Scanning… » s’affiche. La recherche des stations radio de la
bande DAB se lance ensuite. Lorsque de nouvelles stations
radio sont détectées, l’indicateur du nombre de stations radio situé
sur le côté droit de l’écran est incrémenté, les nouvelles stations
radio sont ajoutées à la liste des stations.
44
F
Réglage manuel – mode DAB
Le réglage manuel vous permet de directement régler une station radio de la bande de fréquences radio DAB III.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations pour accéder
à l’interface de configuration avancée.
2. Utilisez les touches Réglage Haut/Bas jusqu’à ce que l’option
« Manual tune » s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Sélection. Utilisez les touches Réglage +/-
pour régler la fréquence radio DAB.
4. Appuyez sur la touche Sélection pour sélectionner la station radio
DAB désirée. Les rectangles vides indiquent la puissance de signal
minimale requise permettant une réception de qualité moyenne.
Le nombre de barres situées dans l’indicateur de puissance du
signal indique la puissance actuelle du signal reçu selon la position
de l’antenne télescopique de la radio.
5. Lors de la détection d’un signal DAB, l’écran affiche le nom multiplex
de la station DAB. Les nouvelles stations radio détectées sont
automatiquement ajoutées à la liste des stations radio mémorisées.
6. Pressez puis relâchez la touche Sélection pour revenir au mode
de réglage normal.
45
2
3-4,6
Réglage de la gamme dynamique – mode DAB
Le système Réglage de la gamme dynamique (également connu sous le nom de DRC) permet d’incrémenter le volume des sons faibles, très efficace lorsque vous utilisez la radio sous un environnement bruyant.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
2. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations.
L’écran affiche la « liste des stations radio ».
3. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – pour afficher l’option
« DRC value ».
4. Appuyez sur la touche Sélection pour confirmer votre choix.
5. Utilisez les touches Réglage + et Réglage - pour sélectionner la
valeur DRC de votre choix (la valeur par défaut est 0).
DRC 0 - le réglage de la gamme dynamique est désactivé, le signal
DRC est donc ignoré.
DRC 1 - le niveau de la gamme dynamique est identique à celui
émis par le diffuseur.
DRC ½ - le niveau de la gamme dynamique représente la moitié de
celui émis par le diffuseur.
6. Appuyez sur la touche Sélection pour confirmer votre choix. Le mode
Radio s’affiche automatiquement.
Remarque:
Certaines diffusions DAB sont incompatibles avec la fonction Réglage de la gamme dynamique. Lorsque la diffusion radio ne supporte pas le mode DRC, la valeur DRC sélectionnée dans les paramètres du récepteur n’aura aucun effet.
46
F
Mode opératoire de la radio – mode FM
1. Etendez délicatement l’antenne télescopique.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
« Welcome to Digital Radio » s’affiche pendant quelques secondes.
3. Utilisez la touche Bande pour sélectionner la bande de fréquences
radio FM.
4. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’option
« Auto tune <> » s’affiche.
5. Appuyez sur la touche Réglage +. L’unité effectue une recherche
depuis la fréquence radio affichée vers les fréquences radio
supérieures et s’arrêtera dès la détection de la première station
radio de signal suffisant.
6. L’écran affiche la fréquence du signal détecté. Le nom de la station
radio s’affiche au bout de quelques secondes lorsque les
informations RDS sont disponibles. Les indicateurs « St » et « RDS »
s’affichent également sur la ligne supérieure de l’écran lorsque la
station radio reçue est reçue en stéréo et RDS.
47
3
4
7. Utilisez la touche Réglage - pour effectuer une recherche vers les
fréquences radio inférieures (des fréquences supérieures vers les
fréquences inférieures).
8. Une fois la fin de la bande de fréquences radio atteinte, la recherche
reprend depuis l’autre extrémité de la bande de fréquences radio.
9. Utilisez la commande Volume pour régler le niveau de volume
de votre choix.
10. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre la radio.
48
F
Réglage manuel – mode FM
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
2. Utilisez la touche Bande pour sélectionner la bande de fréquences
radio FM. Etendez entièrement l’antenne télescopique.
3. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’option
« Manual tune <> » s’affiche.
4. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – pour sélectionner une
station radio. Le pas de réglage est de 50 kHz. Presser et maintenir
enfoncée une de ces touches permet d’accélérer le réglage de la
fréquence radio.
5. Une fois la fin de la bande de fréquences radio atteinte, la recherche
reprend depuis l’autre extrémité de la bande de fréquences radio.
6. Utilisez la commande Volume pour régler le niveau de volume
de votre choix.
7. Pour désactiver le réglage manuel, appuyez sur la touche Sélection
jusqu’à ce que l’option « Auto tune <> » s’affiche.
49
6
3
Modes d’affichage – mode FM
En mode radio FM, la partie inférieure de l’écran peut afficher un des
4 modes suivants:
1. Appuyez sur la touche Informations pour sélectionner un mode.
a.
Texte radio Permet de faire défiler un message texte tel que le nom d’un artiste/d’une piste, d’un numéro de téléphone, etc.
b.
Type de programme Affiche les informations de la station en cours d’écoute: Pop, Classique, Actualités, etc.
c.
d.
Heure et date
Fréquence
Affiche l’heure et la date actuelles.
Affiche la fréquence de la station radio en cours d’écoute.
Remarque:
Ces modes d’affichage sont seulement disponibles lorsque le diffuseur
émet des informations RDS.
50
F
Présélection de stations radio en mode
DAB et FM
5 présélections radio sont disponibles pour chaque bande de fréquences radio.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
2. Sélectionnez une station radio conformément aux
instructions précédentes.
3. Pressez et maintenez enfoncée une touche de présélection radio
jusqu’à ce que « Preset 1 stored » s’affiche par exemple. La station
radio est sauvegardée sur l’emplacement de présélection
radio sélectionné. Répétez cette procédure pour les présélections
radio restantes.
4. Les présélections radio existantes peuvent être remplacées via
la procédure ci-dessus.
51
3
Rappel de présélections radio en mode
DAB et FM
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
2. Sélectionnez la bande de fréquences radio requise.
3. Appuyez sur la touche de présélection de votre choix.
La présélection radio sélectionnée s’active automatiquement.
2
3
F
52
Radio FM stéréo / mono – mode FM
La radio reçoit les émissions radio stéréo en mode Stéréo
(via les écouteurs) lorsque le signal est de puissance suffisante.
Cependant, la qualité du signal audio diminuera lorsque le signal reçu s’affaiblit. Il est possible de réduire ce bruit de sifflement en activant le mode radio Mono.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
Sélectionnez une station radio FM conformément aux
instructions précédentes.
2. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations pour accéder
à l’interface de configuration avancée.
3. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – jusqu’à ce que
« Mono Override » s’affiche sur la ligne inférieure de l’écran.
Appuyez sur la touche Sélection. « Override Off » s’affiche sur la
ligne inférieure lorsque le mode Automatique-Stéréo s’affiche.
53
3,4,6
3,5
4. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – pour activer le mode
Activation du mode Mono. Lorsque cette option est activée, la station
radio sélectionnée est reçue en mode Mono lorsque vous utilisez les
écouteurs ou les haut-parleurs. Activation automatique du mode
Mono est une option temporaire et s’applique à la station radio
sélectionnée seulement. Celui-ci est automatiquement désactivé
lorsque vous sélectionnez une autre station radio.
5. Pour désactiver le mode Activation du mode Mono lorsque vous
écoutez une station radio, pressez et maintenez enfoncée la touche
Informations puis utilisez les touches Réglage +/-jusqu’à ce que
« Mono Override » s’affiche sur la ligne inférieure de l’écran.
Appuyez sur la touche Sélection. « Override On » s’affiche sur la
ligne inférieure lorsque le mode Activation du mode Mono est activé.
6. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – pour désactiver le mode
Activation du mode Mono. La station radio est diffusée en Stéréo via
les écouteurs lorsque le signal radio est suffisamment puissant.
54
F
Réglage de la sensibilité – mode FM
La radio recherche les stations radio FM de signal suffisamment puissant. Cependant, il est également possible de détecter les stations radio de signal faible provenant de transmetteurs audio distants. La radio inclut une fonction de recherche automatique de stations radio locales/distantes.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l’unité.
2. Si besoin, utilisez la touche Bande pour sélectionner la bande de
fréquences radio FM.
3. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations jusqu’à ce
que « Mono Override » s’affiche sur la ligne inférieure.
4. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – jusqu’à ce que
« FM Scan Zone » s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Sélection
pour accéder à l’interface de sélection de la zone de recherche.
55
3
4,5
5. Utilisez les touches Réglage +/- pour sélectionner parmi les
stations radio locales et distantes (l’option sélectionnée s’affiche
sur la ligne inférieure de l’écran). L’option Stations radio distantes
permet de détecter les signaux faibles lors de la recherche.
6. Appuyez sur la touche Sélection pour confirmer votre sélection.
L’interface standard s’affiche automatiquement. L’option de
recherche (Locales/Distantes) sélectionnée est mémorisée,
celle-ci sera néanmoins réinitialisée lors de la réinitialisation
complète du système.
Remarque:
L’option par défaut (première installation, ou une fois la réinitialisation effectuée) est Locale, cela signifie que la radio ignore les signaux (distants).
56
F
Version logicielle
Les informations sur la version logicielle ne peuvent être modifiées et sont indiquées à titre de référence seulement.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations pour afficher
la version logicielle actuelle de l’unité.
2. Utilisez les touches Réglage + et Réglage – jusqu’à ce que
« SW version » s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Sélection pour afficher le numéro de version
logicielle de l’unité. Au bout de quelques secondes,
l’interface radio s’affiche.
1
3
2
57
Réinitialisation du système
En cas de dysfonctionnement ou d’affichage d’un message d’erreur, procédez de la manière suivante.
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Informations pendant
deux (2) secondes pour accéder à l’option.
2. Utilisez les touches Réglage Haut/Bas jusqu’à ce que l’option
« Factory Reset » s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Sélection.
3. Pour effectuer une réinitialisation, appuyez une fois de plus sur la
touche Sélection. Une réinitialisation complète du système
est effectuée. La liste des stations radio et les présélections radio
seront effacées.
4. Une fois la réinitialisation terminée, la recherche des stations radio
DAB se lance. En cas de dysfonctionnement suite à une
décharge électrostatique, réinitialisez le produit (il peut être
nécessaire de déconnecter puis reconnecter le
cordon d’alimentation) pour rétablir le fonctionnement normal
de l’unité.
1
2,3
2
58
F
Connecteur pour écouteurs
Un connecteur audio stéréo pour écouteurs de 3,5 mm est situé sur le panneau latéral gauche de l’unité, celui-ci permet de raccorder une paire d’écouteurs ou un casque d’écoute. Tour raccordement d’une paire d’écouteurs désactive automatiquement les haut-parleurs de l’unité.
IMPORTANT:
Une pression sonore excessive et continue provenant d’une paire d’écouteurs ou d’un casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.
Rétro-éclairage de l’écran
1. Lorsque l’unité est alimentée par des piles, le rétro éclairage
de l’écran reste actif pendant 12 secondes à la pression de
chaque touche.
2. Lorsque la radio est alimentée par le secteur CA, le rétro éclairage
reste activé lorsque la radio est allumée.
59
Fiche technique
Tension de fonctionnement
Secteur CC 5 V ~/ 0,6 A
2 piles LR6 (taille AA) rechargeables alcalines ou NiMH
Plage de fréquences
FM : 87,5 à 108 MHz.
DAB : 5 A 174,928 – 13 F 239,200 MHz
Fonctionnalités du circuit
Haut-parleurs: 2 pouces, gamme étendue de 8 ohms
Puissance de sortie: 0,2 Watt
Connecteur pour écouteurs de 3,5 mm de diamètre.
Système d’antenne: antenne FM télescopique.
F
Si à l’avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l’appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).
60

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.