nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w Register your product and get support at e .b re www.philips.com/welcome 19PFL3404/12 22PFL3404/12 26PFL3404/12 32PFL3404/12 32PFL3614/12 42PFL3604/12 42PFL3704/12 FR Mode d’emploi nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Model Serial www.philips.com/support Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882 South 1800-PHILIPS 7445477 free Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 67228896 local Lithuania 52737691 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 031-810 71 25 0800-89 49 10 Apel local Россия Moscow (495) 961-1111 Outside Moscow 8-800-200-0880 Местный звонок Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0870 900 9070 General National Rate No: 0870 911 0036 local Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support. nl ow D d de oa m fro 4 3 Présentation du téléviseur 6 6 6 Commandes latérales et indicateurs Télécommande 4 Utilisation de votre produit Mise en marche, arrêt et veille Changement de chaîne Utilisation des périphériques connectés Réglage du volume du téléviseur Utilisation du télétexte 8 8 8 9 9 9 5 Utilisation avancée du produit 10 Accès aux menus du téléviseur 10 Modification du réglage de l’image et du son 10 Utilisation des options avancées de télétexte 13 Créer et utiliser des listes de chaînes favorites 14 Utilisation des programmations 15 Utilisation du verrou TV 16 Utilisation de l’horloge TV 17 Modification des préférences TV 17 Accéder à une chaîne du décodeur 17 Démarrer une démonstration de l’utilisation du téléviseur 18 Rétablissement des préréglages d’usine du téléviseur 18 6 Installation des chaînes Installation automatique des chaînes Installation manuelle des chaînes Modification du nom des chaînes Réorganisation des chaînes 23 24 24 25 26 Utilisation du verrou Kensington 8 Informations sur les produits Résolutions d’affichage prises en charge Tuner/Réception/Transmission Télécommande Alimentation Montage du téléviseur 9 Dépannage 27 27 27 27 27 27 28 Problèmes courants relatifs au téléviseur 28 Problèmes relatifs aux chaînes de télévision. 28 Problèmes d’image 28 Problèmes de son 29 Problèmes liés à la connexion HDMI 29 Problèmes liés à la connexion de l’ordinateur 29 Nous contacter 29 10 Index 30 19 19 20 21 22 FR 1 Fran ça is 2 Important 23 e .b 2 23 Connecteur arrière pour téléviseur 1922 pouces Connecteur arrière pour téléviseur 26 pouces et plus Connecteur latéral Raccordement d’un ordinateur Utilisation de la fonction Philips EasyLink re 1 Avis or nb de an .v w w w 7 Connexion des périphériques Table des matières nl ow D d de oa m fro 2 FR e .b Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage et toute procédure d’assemblage non re 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Ces caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V ou de leurs propriétaires respectifs. Philips se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite. Garantie • Risque de blessures, de dommages ou d’annulation de la garantie ! Ne tentez jamais de réparer votre téléviseur vousmême. • N’utilisez le téléviseur et les accessoires que de la manière prévue par le fabricant. • L’écriteau d’avertissement imprimé à l’arrière du téléviseur signale le risque d’électrocution. Ne jamais retirer le capot du téléviseur. Toujours contacter le service client de Philips pour des réparations. recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la garantie. Caractéristiques des pixels L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître de façon permanente à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement. Conformité EMF Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroniques, ont la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. L’un des principes économiques majeurs de Philips consiste à prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, afin de satisfaire à toutes les législations applicables et de respecter les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits. Philips s’engage à développer, produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet indésirable sur la santé. Philips confirme que ses produits, s’ils sont manipulés correctement et conformément à l’usage prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles. Philips joue un rôle majeur dans le développement de normes CEM et de sécurité internationales, ce qui lui permet d’anticiper leur évolution de les appliquer au plus tôt à ses produits. Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) or nb de an .v w w w 1 Avis nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2 Le fusible de rechange doit être conforme à la norme BS 1362 et posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur afin de connaître le type adéquat. e .b 1 re Ce téléviseur est équipé d’une fiche moulée certifiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10 A). 3 Repositionnez le couvercle du fusible. Afin d’assurer la conformité de ce produit avec la directive CEM, ne détachez pas la fiche d’alimentation du cordon d’alimentation. Dr. d’auteur Fran ça is VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques commerciales de Video Electronics Standards Association. ® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes pendantes dans d’autres pays du monde. Toutes les autres marques, déposées ou non, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. FR 3 nl ow D d de oa m fro Sécurité • Risque d’électrocution ou d’incendie ! • N’exposez jamais le téléviseur à la pluie ou à l’eau. Ne placez jamais de récipient contenant du liquide, tel qu’un vase, près du téléviseur. Si du liquide est renversé sur ou dans le téléviseur, débranchez le téléviseur immédiatement. Contactez le service client de Philips pour vérifiez le téléviseur avant de l’utiliser. • Ne placez jamais le téléviseur, la commande à distance ou les piles près de flammes nues ou d’une autre source de chaleur, y compris les rayons directs du soleil. Pour éviter la propagation du feu, gardez toujours les bougies ou autres flammes à distance du téléviseur, de la télécommande et des piles. • N’insérez jamais d’objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du téléviseur. • Lorsque le téléviseur est pivotant, assurez-vous qu’aucune pression n’est exercée sur le cordon d’alimentation. Une tension du cordon d’alimentation risque de desserrer les connexions et provoquer la formation d’un arc. Risque de court-circuit ou d’incendie ! 4 FR • • • e .b • re Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser votre téléviseur. Si des dommages sont causés par le nonrespect des instructions, la garantie ne sera pas applicable. N’exposez jamais la télécommande ou les piles à la pluie, à l’eau ou à une chaleur excessive. • Évitez d’exercer une pression sur les fiches d’alimentation. Des fiches d’alimentation mal fixées peuvent provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie. Risque de blessures ou de dommages ! • Deux personnes seront nécessaires pour porter le téléviseur qui pèse plus de 25 kilos. • Si vous montez le téléviseur sur pied, utilisez uniquement le pied fourni. Fixez fermement le support au téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane et solide capable de supporter le poid du téléviseur et du support. • Si vous fixez le téléviseur au mur, utilisez uniquement un support mural capable de supporter le poids du téléviseur. Fixez le support mural à un mur capable de supporter à la fois le poids du téléviseur et celui du support mural. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable d’un montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. Risque de blessures pour les enfants !Suivez ces instructions afin d’éviter au téléviseur de se renverser et de blesser les enfants : • Ne placez jamais le téléviseur sur une surface recouverte par un tissu ou un autre matériel pouvant être tiré. • Assurez-vous qu’aucune partie du téléviseur ne pend en-dehors de la surface. • Ne placez jamais le téléviseur sur un grand meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le téléviseur au mur ou à un support adéquat. • Apprenez à vos enfants le danger de grimper sur un meuble pour atteindre le Téléviseur. Risque de surchauffe ! N’installez jamais le téléviseur dans un espace confiné. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour or nb de an .v w w w • 2 Important nl ow D d de oa m fro • • • Mise au rebut de votre ancien produit et des piles Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/ EC. Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Entretien de l’écran • • Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images statiques sont des images affichées à l’écran pendant une période prolongée. En voici quelques exemples : menus à l’écran, barres noires et affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afin d’éviter de l’endommager. Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage. Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de préserver l’environnement et la santé. FR 5 Fran ça is • • e .b • • Nettoyez le téléviseur et le châssis avec un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais de substances telle que de l’alcool, des produits chimiques ou d’entretien ménager sur le téléviseur. Risque de dommage pour l’écran ! Évitez de toucher, pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque. Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes d’eau le plus vite possible. re • • or nb de an .v w w w • du téléviseur pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orifices de ventilation du téléviseur. Risque de dommage pour le téléviseur ! Avant de connecter le téléviseur à la prise secteur, assurez-vous que le voltage correspond à le valeur imprimée à l’arrière du téléviseur. Ne jamais connecter le téléviseur à la prise secteur si le voltage est différent. Risque de blessures, d’incendie ou d’endommagement du cordon d’alimentation ! Ne placez jamais le téléviseur ou d’autres objets sur le cordon d’alimentation. Afin de déconnecter facilement le cordon d’alimentation du téléviseur, assurezvous d’avoir un accès total au cordon d’alimentation. Lorsque vous déconnectez le cordon d’alimentation, tirez toujours fiche pas le câble. Débranchez le téléviseur de la prise secteur et de l’antenne avant un orage. Par temps d’orage, évitez de toucher au téléviseur, au cordon d’alimentation ou au câble d’antenne. Risque de dommages auditifs ! Évitez d’utiliser des écouteurs ou des casques à volume élevé ou pour une période prolongée. Si le téléviseur est exposé lors de son transport à des températures de moins de 5°C, déballez-le et attendez qu’il atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher. nl ow D d de oa m fro Télécommande e .b re Cette section vous donne un aperçu des commandes et fonctions fréquemment utilisées du téléviseur. 1 2 22 21 20 Commandes latérales et indicateurs or nb de an .v w w w 3 Présentation du téléviseur 19 3 4 5 6 7 8 4 18 9 3 17 10 11 16 12 2 1 a POWER: Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le produit n’est pas complètement éteint à moins que ce dernier ne soit physiquement débranché. b P/CH +/-: Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. c SOURCE: Pour sélectionner les périphériques connectés. d VOLUME +/-: Permet d’augmenter ou de réduire le volume. 6 FR 13 15 14 nl ow D d de oa m fro c MHEG/TELETEXT Pour accéder au télétexte ou le quitter. d SOURCE Pour sélectionner les périphériques connectés. e Boutons de couleur Pour sélectionner des tâches ou des options. f AD (Descripteur audio) (pour TV numérique RF uniquement) RU uniquement : active le commentaire audio pour les malvoyants. g OPTIONS Pour accéder aux options relatives à l’activité ou à la sélection en cours. h OK Pour confirmer une entrée ou une sélection et affiche la grille des chaînes, lorsque vous regardez la TV. i (Touches de navigation) Pour naviguer dans les menus. j INFO Pour afficher des informations sur les programmes le cas échéant. Si les informations sont étalées sur plusieurs pages, appuyez sur OPTIONS pour passer à la page suivante. k (Silence) Pour couper ou rétablir le son. n PICTURE (Smart image) Pour afficher le menu image. o SOUND(Smart sound) Pour afficher le menu audio. p +/- (Volume +/-) Permet d’augmenter ou de réduire le volume. q • • r BACK P/P (Chaîne précédente) Pour retourner à l’écran précédent. Pour revenir à la chaîne précédente. GUIDE Pour basculer entre la grille des chaînes et la liste de programmes. s SUBTITLE (pour TV numérique RF uniquement) Pour activer ou désactiver les sous-titres. t DEMO Pour accéder au menu démonstration ou le quitter. u FORMAT Pour sélectionner un format d’image. v INCR. SURR Pour garantir un son surround incroyable pour les sources stéréo. Pour garantir un mode spatial pour les sources mono. l P +/- (Programmes +/-) Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. Lorsque le menu TV est affiché, cette touche permet de faire défiler la page. FR 7 Fran ça is MENU Pour accéder au menu principal ou le quitter. e .b b m 0-9 (Touches numériques) Pour sélectionner une chaîne ou un réglage. re (Mise en veille/Marche) Met le téléviseur en veille s’il est allumé. • Allume le téléviseur s’il est en veille. • or nb de an .v w w w a nl ow D d de oa m fro Conseil Cette section présente les opérations (voir ‘Utilisation avancée du produit’ à la page 10) de base. Remarque • Si vous avez égaré votre télécommande et Mise en marche, arrêt et veille que vous souhaitez rallumer le téléviseur à partir du mode veille, appuyez sur P/CH +/- ou SOURCE sur le côté du téléviseur. Changement de chaîne Pour allumer • Si le voyant de veille est éteint, appuyez sur POWER situé sur le côté du téléviseur. • Si le voyant de veille est rouge, appuyez sur la touche (Mise en veille/Marche) de la télécommande. Pour basculer en mode veille • Appuyez sur la touche (Mise en veille/ Marche) de la télécommande. » L’indicateur passe au rouge. Pour éteindre • Appuyez sur le bouton POWER situé sur le côté du téléviseur. » Le voyant de veille s’éteint. • • • 8 FR Appuyez sur la touche P +/- de la télécommande ou sur P/CH +/- situé sur le côté du téléviseur. Saisissez un numéro de chaîne à l’aide des Touches numériques. Utilisation de la grille des chaînes. e .b d’électricité en mode veille, il continue à consommer de l’énergie. Si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du téléviseur de la prise secteur. re • Même si le téléviseur consomme très peu or nb de an .v w w w 4 Utilisation de votre produit nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w Remarque re e .b • Si vous utilisez une liste de favoris, vous ne pouvez sélectionner que les chaînes de la liste. Utilisation des périphériques connectés Remarque • Allumez le périphérique avant de le sélectionner comme source du téléviseur. Pour augmenter ou diminuer le volume • Appuyez sur +/-. • Appuyez sur le bouton VOLUME +/situé sur le côté du téléviseur. Pour couper ou rétablir le son • Appuyez sur pour couper le son. • Appuyez de nouveau sur pour rétablir le son. Utilisation du bouton source 1 Appuyez sur la touche SOURCE. » La liste source apparaît. 2 Appuyez sur les Touches de navigation pour sélectionner un périphérique. 3 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. » Le téléviseur bascule sur le périphérique sélectionné. 1 Appuyez sur MHEG/TELETEXT. » Le menu de l’index principal s’affiche. 2 Sélectionnez une page comme suit : • Appuyez sur les Touches numériques pour entrer un numéro de page • Appuyez sur P +/- ou pour afficher la page suivante ou précédente • Appuyez sur les Boutons de couleur pour sélectionner un élément à code couleur • Appuyez sur BACK pour revenir à la page précédente 3 Appuyez sur MHEG/TELETEXT pour quitter le télétexte. Réglage du volume du téléviseur FR 9 Fran ça is Utilisation du télétexte nl ow D d de oa m fro Conseil Accès aux menus du téléviseur Modification du réglage de l’image et du son Les menus vous aident à installer les chaînes, à modifier les réglages d’image et de son et à accéder aux autres fonctions. Modifiez le réglage de l’image et du son afin de l’adapter à vos préférences. Vous pouvez appliquer les réglages prédéfinis ou les modifier manuellement. 1 Appuyez sur MENU. » L’écran du menu apparaît. Utilisation de smart image Préréglage image Image Lumière Utilisez smart image pour appliquer les réglages d’image prédéfinis. Couleur 1 Appuyez sur PICTURE. » Le menu [Préréglage image] s’affiche. 2 Appuyez sur les touches pour sélectionner l’un des préréglages d’image suivants. • [Personnel]Répertorie les réglages d’image personnels personnalisés. • [Intense]Optimise les réglages d’image. • [Standard]Ajuste les réglages d’image afin de les adapter à la plupart des environnements et des types de vidéo. • [Film]Applique les réglages d’image les plus adaptés pour visionner un film. • [Jeux]Applique les réglages d’image optimisés pour les jeux à mouvements rapides. • [Écon. d’énergie]Applique les réglages d’image à faible énergie. 3 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. » Le paramètre smart image sélectionné est appliqué. Contraste Son Nuance Options Contour Réduction bruit Installation Teinte 2 Appuyez sur pour sélectionner et parcourir l’un des menus suivants : • [Image]Règle l’image afin d’obtenir une image optimale. • [Son]Règle le son. • [Options]Accède aux différentes fonctions comme la minuterie, le verrou TV et la démo. • [Installation]Sélectionne le menu Installation des chaînes, règle les préférences et rétablit les préréglages d’usine. 3 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 10 FR e .b MENU pour quitter le menu. • Appuyez sur BACK pour retourner à l’écran précédent. re • Appuyez à tout moment sur or nb de an .v w w w 5 Utilisation avancée du produit nl ow D d de oa m fro • • • • • • • • • Appuyez sur les touches pour sélectionner l’un des réglages d’image suivants. [Préréglage image]Accède aux réglages d’image prédéfinis. [Contraste]Règle l’intensité des zones lumineuses, conserve les zones sombres inchangées. [Lumière]Règle l’intensité et les détails des zones sombres. [Couleur]Règle la saturation de couleur. [Nuance]Compense les variations de couleur des transmissions au format NTSC. [Contour]Règle le niveau de définition des détails de l’image. [Réduction bruit]Filtre et réduit le bruit de l’image. [Teinte]Règle la balance de couleur dans une image. [Tinte perso.]Crée une teinte personnalisée. [Dig.CrystalClear]Règle la qualité de l’image numériquement afin d’obtenir un rendu optimal au niveau du contraste, de la couleur et de la définition. • [Contraste dynam.]Améliore automatiquement le contraste de l’image. Un réglage [Moyen] est recommandé. • [Rétroécl. dynam.]Règle la luminosité du rétroéclairage du téléviseur en fonction des conditions de l’éclairage ambiant. • [Réd. artéf. MPEG]Lisse les transitions entre les images numériques. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. • • • • Modification du format d’image 1 Appuyez sur FORMAT. » Une barre de format d’image apparaît. 2 Appuyez sur pour sélectionner le format d’image. » Le format d’image sélectionné est activé. 3 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Présentation des formats d’image Les réglages d’image suivants peuvent être configurés. Fran ça is • MENU. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner [Image]. » Le menu [Image] s’affiche. e .b 3 Appuyez sur [Accent. couleurs]Rend les couleurs plus vives et améliore la résolution des détails de couleur éclatante. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. [Mode PC]Règle l’image lorsqu’un PC est connecté au téléviseur via HDMI/DVI. [Format d’image]Change le format d’image. [Décalage horiz.]Ajuste l’image horizontallement pour PC-VGA ou YPbPr ( EXT2 ou EXT3). [Décalage vertical]Ajuste l’image horizontallement pour PC-VGA ou YPbPr ( EXT2 ou EXT3). re 1 2 or nb de an .v w w w • Réglage manuel de l’image Remarque • Selon le format de l’image source, certains réglages ne sont pas disponibles. FR 11 nl ow D d de oa m fro 12 FR 1 Appuyez sur SOUND. » Le menu [Préréglage son] s’affiche. 2 Appuyez sur les touches pour sélectionner l’un des préréglages d’image suivants : • [Standard]Ajuste les réglages de son afin de les adapter à la plupart des environnements et des types de vidéo. • [Nouvelles]Applique les réglages de son les plus adaptés à un contenu audio parlé, tels que le JT. • [Film]Applique les réglages de son les plus adaptés aux films. • [Personnel]Applique les réglages personnalisés dans le menu Son. 3 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. » Le paramètre smart image sélectionné est appliqué. Réglage du son 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur les touches pour sélectionner l’un des réglages de son suivants. • [Préréglage son]Accède aux réglages de son prédéfinis. • [Grave]Règle le niveau des graves. • [Aigu]Règle le niveau des aigus. • [Volume]Règle le niveau sonore. • [Balance]Règle la balance des hautparleurs de droite et de gauche en fonction de votre position d’écoute. • [Dual I-II]Sélectionne la langue audio si un son double est diffusé. MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner [Son]. » Le menu [Son] s’affiche. e .b [Non proportionnel] Uniquement disponible en mode HD ou PC et dans les modèles sélectionnés. Permet une définition maximum. Certaines distortions peuvent être présentes à cause des systèmes de diffusion. Pour de meilleurs résultats, réglez la résolution de l’ordinateur en mode plein écran. Utilisez smart sound pour appliquer les réglages d’image prédéfinis. re [Zoom sous-titres]Affiche les images du format 4:3 en plein écran, avec les sous-titres visibles. La partie supérieure de l’image est rognée. [Ext. image 14:9](Indisponible en mode HD ou PC.) Redimensionne le format 4:3 pour obtenir un format 14:9. [Ext. image 16:9](Indisponible en mode HD ou PC.) Redimensionne le format 4:3 pour obtenir un format 16:9. [Écran large]Redimensionne le format 4:3 classique pour obtenir un format 16:9. Utilisation de smart sound or nb de an .v w w w [Format auto](Indisponible en mode PC) Élargit automatiquement l’image afin qu’elle s’adapte au mieux à l’écran. Les sous-titres restent visibles. [Super zoom](Indisponible en mode HD ou PC.) Supprime les barres noires situées sur les côtés de l’image en diffusion 4:3. La distorsion est minime. [4:3]Affiche le format 4:3 classique. nl ow D d de oa m fro Utilisation des options avancées de télétexte 4 [Figer la page]Fige la page actuelle. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et quitter le menu des options du télétexte. e .b • • re • • [Mono/Stéréo]Sélectionne mono ou stéréo si la diffusion en stéréo est disponible. [Surround]Active le son spatial. [Volume auto]Réduit automatiquement les variations soudaines de volume, par exemple lors du passage d’une chaîne à une autre. Lorsque cette fonction est activée, le volume audio est plus uniforme. [Delta volume]Atténue les différences de volume entre les chaînes ou les périphériques connectés. Basculez sur l’appareil connecté avant de changer le Delta volume. or nb de an .v w w w • Sélection des sous-pages télétexte Une page de télétexte peut contenir plusieurs sous-pages. Les sous-pages sont affichées dans une barre située en regard du numéro de la page principale. 1 Appuyez sur la touche MHEG/ TELETEXT. » L’écran de télétexte apparaît. 2 Sélectionnez une page de télétexte avec sous-pages. 3 Appuyez sur la touche pour afficher une sous-page. » La sous-page apparaît. 4 Appuyez sur sous-pages. pour basculer entre les Accès au menu d’options du télétexte 1 Appuyez sur MHEG/TELETEXT. » L’écran de télétexte apparaît. 2 Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner l’une des options suivantes. • [Info cachée]Permet d’afficher ou de masquer les informations masquées d’une page, telles que les solutions à des énigmes ou des puzzles. • [Navig. sous-pages]Parcourt les sous-pages automatiquement si celles-ci sont disponibles. • [Langue]Bascule vers un groupe de langues différent afin d’afficher une langue correctement lorsque cette langue utilise un jeu de caractères différent. Sélection de télétexte T.O.P. diffusions télétexte Le télétexte T.O.P. (Table Of Pages, liste des pages) vous permet de basculer d’un sujet à l’autre sans utiliser les numéros de page. Le télétexte T.O.P. n’est pas disponible pour toutes les chaînes de télévision. 1 Appuyez sur MHEG/TELETEXT. » L’écran de télétexte apparaît. 2 Appuyez sur INFO. » La présentation au format. T.O.P s’affiche. 3 Appuyez sur sujet. 4 Appuyez sur OK pour afficher la page. Fran ça is La plupart des options avancées de télétexte sont accessibles via le menu d’options du télétexte. pour sélectionner un FR 13 nl ow D d de oa m fro Remarque Conseil Ajout d’une chaîne dans une liste de favoris • Vous pouvez créer et mémoriser jusqu’à Conseil quatre listes de favoris sur votre téléviseur. • Affichez toutes les chaînes avant d’ajouter une chaîne dans une liste de favoris. Sélection d’une liste de favoris 1 Lorsque vous regardez la TV, basculez vers la chaîne que vous voulez ajouter dans une liste (voir ‘Changement de chaîne’ à la page 8) de favoris. Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 2 Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 3 Appuyez sur la touche OK pour sélectionner [Affich. ch. fav.]. » Les listes de favoris apparaissent. 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner [Marquer favori]. 4 4 Appuyez sur liste. Appuyez sur OK. » Les listes de favoris apparaissent. 5 Appuyez sur OK. » Seules les chaînes présentent dans la liste de favoris apparaissent dans la grille des chaînes. 5 Appuyez sur les touches pour sélectionner une liste de favoris à laquelle ajouter la chaîne. 6 Appuyez sur OK. » La chaîne est ajoutée à la liste de favoris. 1 Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche OK pour afficher la grille des chaînes. 2 pour sélectionner une Affichages de toutes les chaînes Vous pouvez quitter une liste de favoris et afficher toutes les chaînes installées. 1 Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche OK pour afficher la grille des chaînes. Suppression d’une chaîne dans une liste de favoris Remarque • Avant de supprimer une chaîne, sélectionnez 2 Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 3 4 Sélectionnez [Affich. ch. fav.] > [Tous]. 1 Appuyez sur OK. » Toutes les chaînes s’affichent dans la grille des chaînes. Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche OK pour afficher la grille des chaînes. 2 Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 14 FR la liste de favoris à modifier. e .b un astérisque dans la grille des chaînes. Vous pouvez créer des listes de chaînes TV et de stations radios préférées afin que vous puissiez les trouver facilement. re • Toutes les chaînes favorites sont marquées par or nb de an .v w w w Créer et utiliser des listes de chaînes favorites nl ow D d de oa m fro Appuyez sur pour sélectionner une liste de favoris et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 5 Appuyez sur pour sélectionner la chaîne à supprimer de la liste. 6 7 Appuyez sur 8 Appuyez sur OK. » La chaîne est supprimée de la liste de favoris. OPTIONS. Appuyez sur la touche pour sélectionner [Suppr. des fav.]. Utilisation des programmations Vous pouvez régler la minuterie pour allumer le téléviseur ou le mettre en veille à une heure précise. Mise en veille automatique du téléviseur (arrêt programmé) L’arrêt programmé permet de mettre le téléviseur en veille après un laps de temps déterminé. Appuyez sur OK pour activer l’arrêt programmé. » Le téléviseur bascule en mode veille après un laps de temps déterminé. e .b 4 4 re Appuyez sur OK pour accéder à [Affich. ch. fav.]. or nb de an .v w w w 3 Mise en marche automatique du téléviseur (Minuterie marche) Vous pouvez mettre votre téléviseur en marche automatiquement sur une chaîne définie et à une heure précise, à partir du mode veille. 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur la touche pour accéder au menu [Minuterie marche]. 4 Appuyez sur pour sélectionner [Activer] et définir une fréquence [Quotidien], [Une fois] ou [Arrêt]. 5 6 Appuyez sur OK pour confirmer. 7 8 Appuyez sur [Fait] pour confirmer. MENU. Sélectionnez [Options] > [Minuterie marche]. Appuyez sur pour sélectionner [Heure] et définir l’heure de démarrage. Appuyez sur pour sélectionner [N° programme] et définir la chaîne. 9 Appuyez sur OK pour confirmer. 10 Appuyez sur MENU pour quitter le • Vous pouvez toujours éteindre votre téléviseur avant l’arrêt programmé ou redéfinir ce dernier pendant le compte à rebours. Fran ça is menu. Conseil Conseil • Sélectionnez [Minuterie marche] > [Activer] > [Arrêt] pour désactiver [Minuterie marche]. 1 2 3 Appuyez sur MENU. Sélectionnez [Options] > [Arrêt programmé]. » Le menu [Arrêt programmé] s’affiche. • Lorsque [Minuterie marche] est [Arrêt], seul [Activer] peut être sélectionné. • Réglez l’horloge TV avant d’activer la fonction (voir ‘Définir l’horloge TV’ à la page 17)[Minuterie marche]. Appuyez sur les touches pour définir le laps de temps avant l’arrêt programmé. » Celui-ci peut être de 180 minutes maximum, par tranches de 5 minutes. Si elle est définie sur zéro minute, la fonction d’arrêt programmé est désactivée. FR 15 nl ow D d de oa m fro 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur la touche pour accéder à l’option [Verrou TV]. » Un écran vous invitant à entrer votre code apparaît. MENU. Appuyez sur pour sélectionner [Options] > [Verrou TV]. 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur la touche pour accéder à la configuration du code. 4 Entrez votre code à l’aide des Touches numériques. 4 Entrez votre code à l’aide des Touches numériques. 5 Appuyez sur pour sélectionner [Bloquer] > [Déverrouiller]. 5 Pour confirmation, saisissez à nouveau le même code dans la nouvelle boîte de dialogue. » Si le code est défini avec succès, la boîte de dialogue disparaîtra. Cependant, si ce n’est pas le cas, une nouvelle boîte de dialogue vous invitera à introduire une nouvelle fois votre code. 6 Appuyez sur OK. » Toutes les chaînes et périphériques connectés sont verrouillés ou déverrouillés. 7 Appuyez sur menu. MENU. Appuyez sur pour sélectionner [Options] > [Définir code]. 6 Pour changer votre code, sélectionnez [Options] > [Code de modification]. 7 Entrez votre code à l’aide des Touches numériques. » Si le code est validé, une nouvelle boîte de dialogue vous invitera à entrer un nouveau code. 8 Entrez le nouveau code à l’aide des Touches numériques. » Un message vous invitant à saisir une nouvelle fois votre code pour confirmation apparaît. Conseil Remarque • Si vous sélectionnez [Bloquer], vous devez entrer votre code chaque fois que vous allumez votre téléviseur. Verrouiller ou déverrouiller une ou plusieurs chaînes 1 Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche OK pour afficher la grille des chaînes. 2 Appuyez sur pour sélectionner une chaîne à verrouiller ou déverrouiller. 3 4 Appuyez sur 5 Pour chaque sélection, appuyez sur OK pour verrouiller ou déverrouiller la chaîne. • Si vous oubliez votre code, saisissez “8888” pour effacer les codes existants. 16 FR MENU pour quitter le OPTIONS. Appuyez sur pour sélectionner [Verrouiller chaîne] > [Déverrouiller chaîne]. e .b Définir ou modifier le code du verrouillage Le verrouillage du téléviseur empêche vos enfants d’accéder à toutes les chaînes et aux périphériques connectés. re Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certains programmes ou certaines chaînes en verrouillant les commandes du téléviseur. Verrouiller ou non le téléviseur or nb de an .v w w w Utilisation du verrou TV nl ow D d de oa m fro Utilisation de l’horloge TV 4 Appuyez sur préférences. 5 6 Appuyez sur OK. Appuyez sur menu. e .b modification soit effective. [Etiquette E]Uniquement disponible en mode Atelier. Définit l’emplacement de l’étiquette E. re • Redémarrez le téléviseur pour que la or nb de an .v w w w • Remarque pour sélectionner vos MENU pour quitter le Vous pouvez afficher une horloge sur l’écran du téléviseur. Définir l’horloge TV 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur ou Touches numériques pour entrer l’heure. 4 5 Appuyez sur [Fait] pour confirmer. MENU. Sélectionnez [Options] > [Horloge]. » Le menu [Horloge] s’affiche. Appuyez sur menu. MENU pour quitter le Accéder à une chaîne du décodeur Vous pouvez organiser les chaînes disponibles via un décodeur dans votre sélection de chaînes. Ceci vous permet de sélectionner ces chaînes à l’aide de la télécommande du téléviseur. Le décodeur doit être connecté à la prise EXT1 ou EXT2. Définir la chaîne du décodeur Organisez les chaînes d’un décodeur Modification des préférences TV 1 2 3 Appuyez sur pour accéder à 1 2 Appuyez sur [Décodeur]. Appuyez sur 4 5 Appuyez sur pour accéder à [Chaîne]. 3 Appuyez sur pour accéder à [Préférences]. • [Lieu]Optimise les paramètres TV pour votre emplacement - maison ou atelier. • [Barre volume]Affiche la barre de volume lors du réglage du volume. • [EasyLink]Permet la lecture et la mise en pause à l’aide d’une seule touche entre appareils compatibles EasyLink. • [Couleur] Définit la norme de couleur de télévision utilisée dans votre région. 6 7 Appuyez sur OK. 8 Appuyez sur pour sélectionner le connecteur du décodeur ([Aucun], [EXT 1] ou [EXT 2] . Sélectionnez [Installation] > [Préférences]. Appuyez sur pour sélectionner le numéro de la chaîne à associer à la chaîne du décodeur. Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Status]. 9 Appuyez sur OK. 10 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. FR 17 Fran ça is MENU. MENU. Sélectionnez [Installation] > [Décodeur]. nl ow D d de oa m fro 4 Appuyez sur OK pour rétablir les préréglages d’usine. 5 Appuyez sur menu. • Sélectionnez [Aucun] si vous ne souhaitez pas organiser la chaîne du décodeur. • [EXT 2] est disponible uniquement sur les téléviseurs 26 pouces et plus. Démarrer une démonstration de l’utilisation du téléviseur 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner un sujet. • [Dig.CrystalClear]Règle la qualité de l’image numériquement afin d’obtenir un rendu optimal au niveau du contraste, de la couleur et de la définition. • [Active Control]Ajuste automatiquement le réglage de l’image pour une qualité d’image optimale quelque soit la qualité du signal. 4 Appuyez sur OK pour démarrer la démonstration. 5 Appuyez sur menu. MENU. Sélectionnez [Options] > [Démo]. » Le menu [Démo] s’affiche. MENU pour quitter le Rétablissement des préréglages d’usine du téléviseur Vous pouvez rétablir les réglages d’image et de son par défaut sur votre téléviseur. Les paramètres d’installation des chaînes restent les mêmes. 1 2 Appuyez sur 18 FR MENU. Sélectionnez [Installation] > [Préréglages usine]. MENU pour quitter le e .b Appuyez sur la touche pour accéder au menu [Préréglages usine]. » [Réinitialiser] apparaît en surbrillance. re 3 or nb de an .v w w w Remarque nl ow D d de oa m fro Appuyez sur OK pour confirmer. MENU pour quitter le e .b Appuyez sur menu. re Lors de la première configuration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner une langue pour le menu et à installer les chaînes TV ainsi que les chaînes radio numériques (le cas échéant). Ce chapitre fournit les instructions sur la manière de réinstaller les chaînes et de procéder à un réglage fin. 5 6 or nb de an .v w w w 6 Installation des chaînes Étape 2 Installation des chaînes Sélectionnez votre pays pour l’installation correcte des chaînes. 1 2 Appuyez sur MENU. Sélectionnez [Installation] > [Install. chaînes] > [Assistant chaînes]. Langue des menus Assistant chaînes Install. chaînes Analogique : man. Image Installation automatique des chaînes Préférences Son Décodeur Préréglages usine Options Cette section explique comment rechercher et enregistrer des chaînes automatiquement. Étape 1 Sélection de la langue du menu Logiciel actuel Installation 3 Remarque Appuyez sur préférences. Sélectionnez votre pays • Si les paramètres de langue sont corrects, pour sélectionner vos Autriche Belge passez à l’étape suivante. Croatie République tchèque 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur des menus]. 4 Appuyez sur pour sélectionner un paramètre de langue. Danemark MENU. Finlande Sélectionnez [Installation] > [Langue des menus]. Dansk Fran ça is 4 Appuyez sur suivante. 5 Sélectionnez [Démarrer] et appuyez sur OK afin de réinstaller les chaînes. pour passer à l’étape esky Démarr. install. auto. L'opération dure quelques min. Démarrer? Deutsch !"# Español Allemagne pour accéder à [Langue France Français » Pendant que le système recherche des chaînes, vous avez la possibilité d’arrêter ([Arrêter]) le processus. FR 19 nl ow D d de oa m fro Appuyez sur pour sélectionner [Arrêter] > [Continuer]. 8 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 9 Une fois votre choix confirmé, appuyez sur MENU pour quitter le menu. Installation manuelle des chaînes Cette section explique comment rechercher et mémoriser manuellement des chaînes TV analogiques. 1 2 Appuyez sur MENU. Sélectionnez [Installation] > [Install. chaînes] > [Analogique : man.] » Le menu [Analogique : man.] s’affiche. Langue des menus Assistant chaînes Install. chaînes Analogique : man. Image Préférences Son Décodeur Remarque • Si les paramètres de langue sont corrects, passez à l’étape suivante. 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Système]. 4 Appuyez sur pour sélectionner votre pays ou région. 5 6 Appuyez sur OK pour confirmer. Logiciel actuel 20 Appuyez sur pour sélectionner l’élément à régler. • [Système] • [Recherche] • [Réglage fin] • [Mém. chaîne act.] • [Mém. nouv. chaîne] • [Sauter chaîne] FR Sélectionnez [Installation] > [Install. chaînes] > [Analogique : man.]. » Le menu [Analogique : man.] s’affiche. Appuyez sur menu. MENU pour quitter le 1 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Recherche]. 4 Appuyez sur ou utiliser les Touches numériques pour saisir manuellement la fréquence à trois chiffres . 5 Appuyez sur OK pour démarrer une recherche. » Si aucune chaîne n’est disponible sur la fréquence sélectionnée, appuyez sur OK pour rechercher la chaîne suivante. 6 Appuyez sur BACK lorsque la nouvelle chaîne est trouvée. 7 Appuyez sur pour sélectionner [Mém. nouv. chaîne] afin de mémoriser la nouvelle chaîne sous un nouveau numéro. 8 Appuyez sur pour accéder à [Mém. nouv. chaîne]. Installation 3 MENU. Étape 2 Recherche et enregistrement de nouvelles chaînes de télévision Préréglages usine Options e .b 7 Étape 1 Sélection du système re Si vous voulez arrêter la recherche, sélectionnez [Arrêter] et appuyez sur OK. » Une boîte de dialogue apparaît vous demandant si vous voulez vraiment [Arrêter] ou [Continuer] le processus. or nb de an .v w w w 6 MENU. Sélectionnez [Installation] > [Install. chaînes] > [Analogique : man.]. » Le menu [Analogique : man.] s’affiche. nl ow D d de oa m fro 5 MENU pour quitter le Appuyez sur menu. e .b 10 Appuyez sur votre télécommande ou affichez la grille des chaînes. re Appuyez sur pour sélectionner [Oui] et appuyez sur OK afin de mémoriser la nouvelle chaîne. or nb de an .v w w w 9 MENU pour quitter le menu. Remarque 1 2 Appuyez sur • Vous pouvez restaurer une chaîne ignorée dans votre liste (voir ‘Étape 2 Recherche et enregistrement de nouvelles chaînes de télévision’ à la page 20) des chaînes. MENU. Sélectionnez [Installation] > [Install. chaînes] > [Analogique : man.]. » Le menu [Analogique : man.] s’affiche. 3 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Réglage fin]. 4 5 Appuyez sur 6 Appuyez sur pour sélectionner [Mém. chaîne act.] afin de mémoriser le numéro de chaîne. pour régler la fréquence. Appuyez sur OK une fois la fréquence réglée. Modification du nom des chaînes Les chaînes peuvent être renommées de sorte que le nom de votre choix apparaisse lorsque la chaîne est sélectionnée. 1 En regardant la TV, appuyez sur OK pour afficher la grille des chaînes. 2 3 Sélectionnez la chaîne à renommer. 7 Appuyez sur chaîne act.]. 8 Appuyez sur pour sélectionner [Oui] et appuyez sur OK afin de mémoriser la nouvelle chaîne. 4 9 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Renommer chaîne]. » Une zone de texte apparaît. Appuyez sur menu. 5 Appuyez sur caractères. 6 Appuyez sur OK pour confirmer chacun des caractères. pour accéder à [Mém. MENU pour quitter le Étape 4 Passer des chaînes 1 2 Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner [Installation] > [Install. chaînes] > [Analogique : man.]. » Le menu [Analogique : man.] s’affiche. 3 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Sauter chaîne]. 4 Appuyez sur pour sélectionner [Oui] et appuyez sur OK pour passer la chaîne actuelle. » La chaîne sélectionnée est ignorée lorsque vous appuyez sur P +/- sur Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. pour sélectionner les Conseil • Modification du nom des chaînes - la longueur du nom est limitée à six caractères. • Utilisez [Aa] pour changer les lettres majuscules en lettres minuscules et vice versa. FR 21 Fran ça is Étape 3 Réglage fin des chaînes analogiques nl ow D d de oa m fro Après l’installation des chaînes, vous pouvez réarranger leur ordre d’apparition. 1 En regardant la TV, appuyez sur OK pour afficher la grille des chaînes. 2 Appuyez sur OPTIONS. » Accès au menu d’options du télétexte. 3 Appuyez sur pour sélectionner et accéder à [Réorganiser]. 4 Sélectionnez la chaîne à réorganiser et appuyez sur OK. 5 Appuyez sur pour sélectionner la nouvelle position de la chaîne. 6 Appuyez sur OK pour confirmer la nouvelle position. 7 Appuyez sur OPTIONS. » [Réorg. terminée] apparaît. 8 Appuyez sur OK pour terminer la réorganisation. 22 FR e .b re or nb de an .v w w w Réorganisation des chaînes nl ow D d de oa m fro vos besoins, vous pouvez utiliser différents types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur. Connecteur arrière pour téléviseur 19-22 pouces SERV.C e EXT 1 (RGB et CVBS) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. f EXT 2 (Y Pb Pr et AUDIO L/R) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. g HDMI 1 Entrées audio et vidéo numériques sur des périphériques haute définition tels que des lecteurs Blu-ray. Connecteur arrière pour téléviseur 26 pouces et plus Fran ça is • Selon les connecteurs dont vous disposez et SERV.C a SERV. C Pour la mise à jour logicielle. b PC IN (VGA et AUDIO IN) Entrées audio et vidéo sur un ordinateur. c TV ANTENNA Signal d’entrée d’une antenna, d’un câble ou d’un récepteur. e .b Remarque d AV OUT (VIDEO OUT et AUDIO OUT L/R) Sorties audio et vidéo pour des périphériques analogiques tels qu’un autre téléviseur ou un dispositif d’enregistrement. re Cette section explique comment connecter divers périphériques aux différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples présentés dans le Guide de mise en route. or nb de an .v w w w 7 Connexion des périphériques a SERV. C Pour la mise à jour logicielle. FR 23 nl ow D d de oa m fro e EXT 1 (RGB et CVBS)/ EXT 2 (CVBS) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. EXT 2 prend en charge CVBS. f EXT 3 (Y Pb Pr et AUDIO L/R) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. g HDMI 1 Entrées audio et vidéo numériques sur des périphériques haute définition tels que des lecteurs Blu-ray. c HDMI (pour téléviseur 26 pouces et plus) Entrées audio et vidéo numériques sur des périphériques haute définition tels que des lecteurs Blu-ray. Raccordement d’un ordinateur Avant de connecter un ordinateur au téléviseur • Définissez la fréquence de rafraîchissement du moniteur de l’ordinateur à 60 Hz. • Sélectionnez une résolution d’écran prise en charge sur votre ordinateur. Raccordez un ordinateur à l’un des connecteurs suivants : Remarque • Les connexions via DVI ou VGA requièrent un Connecteur latéral 1 2 3 24 FR câble audio supplémentaire. • Câble HDMI e .b d SPDIF OUT Sortie audio numérique vers Home Cinéma et autres systèmes audio . b VIDEO Entrée vidéo composite sur des périphériques analogiques tels que des magnétoscopes. re c TV ANTENNA Signal d’entrée d’une antenna, d’un câble ou d’un récepteur. a AUDIO L/R Entrée audio sur des périphériques analogiques connectés au VIDEO. or nb de an .v w w w b AUDIO IN Entrée audio sur des périphériques qui requièrent une connexion audio séparée, tel qu’un ordinateur. nl ow D d de oa m fro Câble DVI-HDMI or nb de an .v w w w • e .b PC IN(AUDIO) re Utilisation de la fonction Philips EasyLink For TV of size 19-22 inch For TV of size 26 inch and larger AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI Votre téléviseur prend en charge la fonction Philips EasyLink, qui permet la lecture et la mise en pause à l’aide d’une seule touche entre appareils compatibles EasyLink. Remarque DVI • Les périphériques compatibles doivent être connectés au téléviseur via HDMI. • Câble HDMI et adaptateur HDMI-DVI For TV of size 19-22 inch Activation ou désactivation de la fonction EasyLink PC IN(AUDIO) For TV of size 26 inch and larger Remarque AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI • N’activez pas la fonction EasyLink si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser. DVI 1 2 Appuyez sur MENU. 3 Sélectionnez [Marche] ou [Arrêt]. Sélectionnez [Installation] > [Préférences] > [EasyLink]. Câble VGA 1 For TV of size 19-22 inch PC IN(AUDIO) Après avoir activé la fonction EasyLink, lancez la lecture sur votre périphérique. » Le téléviseur bascule automatiquement sur la source appropriée. Mise en veille à l’aide d’une seule touche VGA VGA 1 Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée sur le téléviseur ou sur la télécommande pendant au moins trois secondes. » Le téléviseur et tous les périphériques HDMI connectés basculent en mode veille. FR 25 Fran ça is Lecture à l’aide d’une seule touche • nl ow D d de oa m fro FR e .b 26 re Le téléviseur est équipé d’un logement pour verrou antivol Kensington situé à l’arrière de l’appareil. Évitez le vol en attachant un verrou Kensington entre le logement et un objet fixe, tel qu’une table lourde. or nb de an .v w w w Utilisation du verrou Kensington nl ow D d de oa m fro Tuner/Réception/ Transmission • Entrée antenne : 75 ohm coaxial (IEC75) Télécommande • • Type : PF01E09B Piles : 2 x AAA (type LR03) Alimentation • • • Alimentation secteur : 220-240 V, 50 Hz Alimentation électrique en veille : < 0,3 W Température ambiante : 5 à 40°C Montage du téléviseur Pour fixer le téléviseur, achetez un support de téléviseur Philips ou un support de téléviseur compatible VESA. Pour éviter d’endommager les câbles et les connecteurs, laissez un espace de minimum 5,5 cm à l’arrière du téléviseur. Avertissement • Suivez toutes les instructions fournies avec votre support TV. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable en cas de fixation inadéquate du téléviseur ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. Taille de l’écran du téléviseur (cm) 19 22 26 32 42 Pas requis (mm) 100 x 100 100 x 100 100 x 200 200 x 200 400 x 400 Vis de fixation requises 4 x M4 4 x M4 6 x M4 4 x M6 4 x M6 FR 27 Fran ça is Formats ordinateurs • Résolution - Fréquence de rafraîchissement • 640 x 480 - 60 Hz • 800 x 600 - 60 Hz • 1024 x 768 - 60 Hz • 1280 x 1024 - 60 Hz • 1360 x 768 - 60 Hz • 1440 x 900 - 60 Hz (uniquement pour Full HD) • 1680 x 1050 - 60 Hz (uniquement pour Full HD) • Via entrée HDMI/DVI Formats vidéo • Résolution - Fréquence de rafraîchissement • 480i - 60 Hz • 480p - 60 Hz • 576i - 50 Hz • 576p - 50 Hz • 720p - 50 Hz, 60 Hz • 1080i - 50 Hz, 60 Hz • 1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz. e .b Résolutions d’affichage prises en charge • • Système TV : PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Lecture vidéo : NTSC, SECAM, PAL Bandes tuner : Hyperband, S-channel, UHF, VHF re Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Pour plus de détails sur le produit, consultez le site www.philips.com/support. • or nb de an .v w w w 8 Informations sur les produits nl ow D d de oa m fro Une chaîne déjà installée n’apparaît pas dans la liste des chaînes : • Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne liste de chaînes. Problèmes courants relatifs au téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas : • Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Patientez une minute puis rebranchez-le. • Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché. La télécommande ne fonctionne pas correctement : • Vérifiez que les piles de la télécommande sont correctement insérées (respect de la polarité). • Remplacez les piles de la télécommande si celles-ci sont déchargées ou faibles. • Nettoyez la télécommande et le capteur du téléviseur. Le voyant de veille du téléviseur clignote (rouge) : • Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Patientez jusqu’à ce que le téléviseur refroidisse avant de rebrancher le câble d’alimentation. Si le voyant clignote à nouveau, contactez le service client de Philips. Vous avez oublié le code de déverrouillage de la fonction verrou TV • Saisissez ‘8888’. La langue du menu TV est incorrecte. • Sélectionnez la langue de votre choix pour le menu TV. Lors de la mise en marche, de l’arrêt ou de la mise en veille du téléviseur, vous entendez un grincement au niveau du châssis : • Aucune action n’est nécessaire. Ce son provient de l’extension et de la contraction normale du téléviseur lors des variations de température. Les performances n’en sont pas affectées. 28 FR Problèmes d’image Le téléviseur est allumé mais il n’y a pas d’image : • Vérifiez que l’antenne est correctement connectée au téléviseur. • Vérifiez que le périphérique approprié est sélectionné en tant que source. Le son fonctionne mais pas l’image : • Vérifiez que les réglages de l’image sont correctement définis. Votre réception à partir de l’antenne TV est de mauvaise qualité : • Vérifiez que l’antenne est correctement connectée au téléviseur. • Les haut-parleurs, les périphériques audio non reliés à la terre, les lampes au néon, les bâtiments élevés et d’autres grands objets peuvent avoir une incidence sur la qualité de l’image. Si possible, essayez d’améliorer l’image en modifiant l’orientation de l’antenne ou en éloignant les périphériques du téléviseur. • Si la réception d’une seule chaîne est mauvaise, réglez cette chaîne. Les images provenant des périphériques connectés sont de mauvaise qualité : • Vérifiez la connexion des appareils. • Vérifiez que les réglages de l’image sont correctement définis. Le téléviseur n’a pas sauvegardé les réglages de l’image : • Vérifiez que l’emplacement du téléviseur est défini dans le réglage Maison. Ce mode vous permet de modifier et d’enregistrer les réglages à votre guise. e .b Cette section présente les problèmes courants ainsi que des solutions pour les résoudre. re Problèmes relatifs aux chaînes de télévision. or nb de an .v w w w 9 Dépannage nl ow D d de oa m fro • Si aucun signal audio n’est détecté, le téléviseur désactive automatiquement la sortie audio ; ceci n’indique pas un dysfonctionnement. • • Vérifiez le branchement des câbles. Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur 0. • Vérifiez que le son n’est pas coupé. Le téléviseur émet des images mais le son est de mauvaise qualité : • Vérifiez que les réglages du son sont correctement définis. Le téléviseur émet des images mais le son ne provient que d’un seul haut-parleur : • Vérifiez que la balance du son est réglée sur le centre. Problèmes liés à la connexion HDMI Vous rencontrez des problèmes avec les périphériques HDMI : • Notez que la prise en charge de HDCP peut allonger le temps d’affichage sur le téléviseur du contenu d’un périphérique HDMI. • Si le téléviseur ne reconnaît pas le périphérique HDMI et que l’écran n’affiche aucune image, essayez de basculer la source d’un périphérique à Problèmes liés à la connexion de l’ordinateur L’affichage de l’ordinateur sur le téléviseur n’est pas stable : • Vérifiez que la résolution et la fréquence de rafraîchissement sélectionnées sur l’ordinateur sont prises en charge. • Sélectionnez le format d’image du téléviseur . Nous contacter Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez la foire aux questions relative à ce produit sur le site www.philips. com/support. Si le problème n’est toujours pas résolu, contactez le service client de Philips de votre pays (consultez la liste fournie dans l’Addendum). Fran ça is Remarque e .b Le téléviseur émet des images mais pas de son : • l’autre, puis de revenir au périphérique HDMI. Si le son est parfois déformé, vérifiez que les réglages de sortie du périphérique HDMI sont corrects. Si vous utilisez un adaptateur HDMI vers DVI ou un câble HDMI vers DVI, vérifiez qu’un câble audio supplémentaire est connecté à AUDIO L/R ou à AUDIO IN (mini-prise). re Problèmes de son • or nb de an .v w w w L’image ne s’adapte pas à l’écran ; elle est trop grande ou trop petite : • Essayez d’utiliser un autre format d’image. La position de l’image est incorrecte : • Des signaux d’image provenant de certains périphériques ne s’adaptent peut-être pas correctement à l’écran. Vérifiez la sortie du signal du périphérique. Avertissement • N’essayez pas de réparer vous-même le produit. Vous pourriez gravement vous blesser, causer des dommages irréparables ou entraîner l’annulation de votre garantie. Remarque • Notez la référence et le numéro de série de votre téléviseur avant de contacter Philips. Ces numéros figurent à l’arrière du téléviseur et sur l’emballage. FR 29 nl ow D d de oa m fro I 27 15 C Câble HDMI dépannage chaînes installation automatique manuelle liste de favoris modification du nom organiseur Channel list dépannage favoris mise à jour connexions cordon d’alimentation dépannage HDMI dépannage spécifications techniques 29 19 20 14 21 22 28 14 14 23 29 29 27 18 28 E EasyLink activation désactivation lecture à l’aide d’une seule touche mise en veille à l’aide d’une seule touche 25 25 25 25 Lecture à l’aide d’une seule touche lieu d’installation liste de favoris installation sélection Liste des pages 25 17 14 14 13 M menu menu principal teletext minuteur arrêt programmé minuterie marche mise en veille Mise en veille à l’aide d’une seule touche 10 13 15 15 15 25 P paramètres son périphériques utilisation piles préréglages d’usine protection de l’environnement 12 9 27 18 5 R réception Réglages image 28 10 S F format d’image dépannage modification du format d’image format ordinateurs 30 19 20 L D démo dépannage installation des chaînes automatique manuelle FR 28 11 services numériques teletext Smart settings spécifications techniques support 13 10, 12 27 27 e .b Affichage résolution arrêt programmé re A or nb de an .v w w w spécifications techniques 27 Format vidéo spécifications techniques du format vidéo 27 10 Index nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w T e .b re télécommande présentation spécifications techniques Télétexte liste des pages options sous-pages Téléviseur arrêt changement de chaîne dépannage entretien de l’écran menu mise en veille mise sous tension montage mural réglage du volume spécifications techniques du tuner ,6 27 13 13 13 8 8 28 5 10 8 8 27 9 27 V 26 16 16 26 9 Fran ça is Verrou Kensington verrou TV verrouillage des chaînes verrouillage des périphériques connectés verrouillage Kensington volume réglage FR 31 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: Q41G4201813 2C ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.