BK Medical bkFusion Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels46 Des pages
BK Medical bkFusion est un système de fusion d'images transrectal pour les systèmes bk3000 et bk5000. Il combine les images échographiques et IRM pour une biopsie de la prostate plus précise. bkFusion utilise un capteur électromagnétique pour déterminer la position de la sonde dans le rectum, ce qui permet d'aligner les images IRM avec le plan échographique. Cela permet aux utilisateurs de visualiser les lésions de la prostate sur l'échographie et de cibler les biopsies avec plus de précision.
▼
Scroll to page 2
of
46
Guide d'utilisation Configuration et utilisation de bkFusion sur les systèmes bk3000 & 5000 - transrectal Ce document fait partie du guide d'utilisation abrégé des bk3000 & 5000 bkFusion (16-01574-FR-07) Publié 2023-03 Réservé aux utilisateurs professionnels de la santé Table des matières Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Configuration matérielle du bkFusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Configurer le matériel bkFusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Positionnement du transmetteur EM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Transfert de données IRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Pour revoir un BXplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Pour dessiner/redessiner les contours des coupes IRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fusion prédictive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Pour supprimer les données patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pour démarrer la procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pour effectuer la biopsie avec bkFusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pour activer les secteurs de la prostate lors de la biopsie avec fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Pour réaliser des mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pour enregistrer les résultats de biopsie et créer un rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pour enregistrer un rapport sur un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pour enregistrer des rapports structurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pour enregistrer des images DICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pour fermer l’examen fusionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Une copie électronique de ce document dans la langue officielle de votre État membre est également accessible sur notre site Web. Version source en anglais 16-01574-EN-08 bkFusion (16-01574-FR-07) 3 4 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Informations générales Ce guide d'utilisation fait partie du guide d'utilisation du bk3000 et du bk5000. Avant d’utiliser l’équipement, lire les informations contenues dans les documents utilisateur fournis. Certains documents sont imprimés. Assurez-vous de lire le guide d’utilisation de la sonde et les caractéristiques de chaque sonde que vous utilisez. Informations de sécurité AVERTISSEMENT F-w1 Champ magnétique élevé N’utilisez pas le matériel bkFusion si vous ou le patient portez un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur automatique. Le champ magnétique élevé généré par le transmetteur EM peut arrêter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs automatiques implantés. AVERTISSEMENT F-w2 Distance entre le patient et le transmetteur EM Maintenez une distance d’au moins 18 cm entre le patient et le transmetteur EM de Fusion (directives de la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants). Le transmetteur émet un champ magnétique basse fréquence (modulé à 80 Hz). La radiation magnétique à 18 cm est < 100 uT. La radiation de 50/60 Hz du système d’alimentation est généralement de 10- 100 uT. Attention F-c1 Avec le capteur Fusion monté, la sonde satisfait uniquement aux exigences de type B de la norme CEI 60601-1 bkFusion (16-01574-FR-07) 5 Configuration matérielle du bkFusion L'image suivante présente la configuration matérielle du bkFusion : Capteur EM et sonde E14C4t Le capteur est raccordé par son attache à la sonde. La sonde transmet les données ultrasonores au système. La position du capteur est détectée par le transmetteur EM. Transmetteur EM Le transmetteur EM détecte la position du capteur de manière électromagnétique et transmet cette donnée à l'unité de contrôle EM. Échographe bk3000 avec logiciel bkFusion Le système reçoit les données ultrasonores de la sonde et les données de position du capteur de l’unité de contrôle EM. Unité de contrôle EM L'unité de contrôle EM reçoit la position du capteur du transmetteur EM et transmet la position du capteur à l'échographe. Figure 2-1. Configuration matérielle du bkFusion. 6 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Configurer le matériel bkFusion bkFusion est compatible avec la pédale USB qui peut être configurée comme « clic gauche de la souris ». Pour plus d'informations sur la configuration de la pédale, voir le guide d'utilisation avancé bk3000 et bk5000. 1. Connecter l'unité de contrôle EM au système bk3000/bk5000 à l'aide du câble USB (les ports USB sont situés à l'arrière de l’unité centrale). Connecter le câble d'alimentation, puis mettre l'unité en MARCHE. 2. Connecter le transmetteur EM à l'unité de contrôle EM : Insérer le câble du transmetteur dans le connecteur du transmetteur jusqu'à entendre un « clic » audible. Si le transmetteur EM est déconnecté pour une raison quelconque, reconnecter le câble du transmetteur et attendre jusqu'à ce que la qualité du signal soit acceptable. 3. Connecter le capteur à l'unité de contrôle EM : Insérer le câble du capteur dans le connecteur 1 jusqu'à entendre un « clic » audible. E14C4T (9018) 4. Pousser le capteur dans le guide tubulaire de l'attache du capteur. Aligner la petite marque située à la pointe du capteur avec la rainure dans le guide tubulaire de l'attache du capteur, comme indiqué. E13C2 (9029) Ouvrir l’attache du capteur et pousser le capteur dans le guide tubulaire, comme indiqué. Aligner la petite marque située à la pointe du capteur avec la rainure dans le guide tubulaire de l'attache du capteur. Aligner le trou de l’attache du capteur avec le bouton de la sonde. 5. Glisser l'autre guide tubulaire de l'attache du capteur sur le goujon métallique sur le côté de la sonde, jusqu'à entendre un « clic ». Appuyer ensemble les deux extrémités de l’attache du capteur jusqu'à entendre un « clic ». 6. L'échelle numérotée et colorée située sous l'image échographique sur l'écran du système représente la proximité du capteur avec le transmetteur EM. Un numéro en vert (0 ou 1) représente la proximité optimale. Pour limiter les interférences EM, le signal doit être 0 ou 1. bkFusion (16-01574-FR-07) 7 Positionnement du transmetteur EM Distance maximale : 26 pouces/66 cm Distance minimale : 8 pouces/20 cm Zone opérationnelle optimale Forme Tour Eiffel Capteur sur la sonde Figure 2-2. Position du boîtier du transmetteur EM Le boîtier du transmetteur EM doit être placé à au moins 8 pouces/20 centimètres du capteur sur la sonde, et au maximum à 26 pouces/66 centimètres. La forme « Tour Eiffel » sur le transmetteur EM doit être dirigée vers le capteur sur la sonde. Il ne doit pas y avoir de métal dans la zone opérationnelle du transmetteur/capteur EM. REMARQUE : Mesurée à partir de la ligne centrale du transmetteur EM, la zone opérationnelle optimale est de +/- 12 pouces/30 centimètres de haut et +/- 11 pouces/28 centimètres de large. L'illustration ci-dessus n'est pas à l'échelle. Transfert de données IRM • Voir page 9 pour connaître les informations relatives à l'importation de données IRM à partir d'une clé USB/d’un CD. • • Voir page 12 pour connaître les informations relatives à l'importation de données IRM à partir de MIMcloud. Voir page 15 pour connaître les informations relatives à l'importation de données IRM à partir d'une liste de patients à distance. 8 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Pour importer des données IRM au format DICOM à partir d'une clé USB/d'un CD 1 2 S'assurer qu’une sonde compatible avec la fusion est connectée à l’échographe et que le type d’examen Prostate est sélectionné. Cliquer sur l'onglet FUSION qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Onglet FUSION Figure 2-3. Onglet Fusion. 3 La fenêtre suivante est affichée sur l'écran. Cliquer sur Transférer les examens de patients. Figure 2-4. Onglet Vue simple. 4 Sélectionner la source de données du patient appropriée. Liste des sources Figure 2-5. Sources de données du patient. bkFusion (16-01574-FR-07) 9 5 Sélectionner les examens de patients appropriés, puis cliquer sur Suivant pour transférer tous les résultats de patients (recommandé). Figure 2-6. Examens de patients sélectionnés. 6 Sélectionner Liste de patients principale pour transférer des résultats de patients à cette destination de données. Figure 2-7. Sélectionner la fenêtre de destination de données. 10 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Remarque : Le téléchargement des données durera quelques minutes, en fonction de la taille des données. 7 Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné. Figure 2-8. Écran d'importation via clé USB. Pour importer les données IRM à partir de MIMcloud (États-Unis uniquement) Prérequis : 1 Un groupe MIMcloud a été configuré pour votre site par le logiciel MIM. 2 Les utilisateurs ont des comptes MIMcloud. 3 L'échographe BK a accès à Internet. Pour l'importation : 1 S'assurer qu’une sonde compatible avec la fusion est connectée à l’échographe et que le type d’examen Prostate est sélectionné. 2 Cliquer sur l'onglet FUSION qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Onglet FUSION Figure 2-9. Onglet Fusion. bkFusion (16-01574-FR-07) 11 3 Cliquer sur Transférer les examens de patients. Figure 2-10. Onglet Vue simple. 4 Sélectionner la source de données du patient appropriée (dans ce cas MIMcloud). Liste des sources Figure 2-11. Sources de données du patient. 12 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 5 Cliquer sur Reçus récemment pour consulter les examens récents, puis cliquer sur Suivant. Vous pouvez également rechercher le patient en saisissant ses informations Figure 2-12. Écran de saisie des informations du patient. 6 Dans la fenêtre MIMcloud, saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquer sur Suivant. Figure 2-13. Écran de saisie des informations de connexion. bkFusion (16-01574-FR-07) 13 7 Sélectionner le patient approprié, puis cliquer sur Suivant pour transférer tous les résultats de patients (recommandé). Figure 2-14. Écran de recherche d'examens de patients. 8 9 Sélectionner Liste de patients principale pour transférer des résultats de patients à cette destination de données. Le téléchargement des données durera quelques minutes, en fonction de la taille des données et de votre connexion Internet. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné. Figure 2-15. Écran d'importation MIMcloud. 14 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Pour importer des données IRM par le biais du transfert de liste de patients à distance/PACS Prérequis : • L'échographe BK a une adresse IP sur le réseau de l'hôpital. Pour créer une liste de patients à distance : 1 S'assurer qu’une sonde compatible avec la fusion est connectée à l’échographe et que le type d’examen Prostate est sélectionné. 2 Cliquer sur l'onglet FUSION qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Onglet FUSION Figure 2-16. Onglet Fusion. 3 Cliquer sur le bouton Paramètres, puis sélectionner Préférences générales. Bouton Paramètres Figure 2-17. Fenêtre Paramètres. 4 Cliquer sur le bouton Options de la liste de patients pour ajouter des emplacements de listes de patients à distance. Options de la liste de patients Figure 2-18. Fenêtre Paramètres pour les options de la liste de patients. bkFusion (16-01574-FR-07) 15 5 Sélectionner Emplacements de listes de patients à distance dans la liste des options. Emplacements de listes de patients à distance Figure 2-19. Fenêtre Paramètres pour les emplacements de listes de patients à distance. 6 Cliquer sur le bouton Ajouter. Bouton Ajouter Figure 2-20. Ajout d’emplacements de listes de patients à distance. 7 8 Saisir Radiologie MIM dans le champ de description et l’adresse IP appropriée. Cliquer sur Tester la connexion au serveur. Figure 2-21. Test de connexion au serveur. 16 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 9 Si la connexion aboutit, les quatre critères de test doivent indiquer Réussi et la version de votre logiciel MIM apparaît. Si la connexion a échoué, prendre contact avec votre représentant BK. Figure 2-22. Écran de test de la connexion. 10 Fermer les préférences générales. Pour l'importation : 1 S'assurer qu’une sonde compatible avec la fusion est connectée à l’échographe et que le type d’examen Prostate est sélectionné (petit, moyen, grand). 2 Cliquer sur l'onglet FUSION qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Onglet FUSION Figure 2-23. Onglet FUSION. 3 La fenêtre suivante est affichée sur l'écran. Cliquer sur Transférer les examens de patients. Onglet Vue simple Figure 2-24. Onglet Vue simple. bkFusion (16-01574-FR-07) 17 4 Sélectionner la source de données du patient appropriée (dans ce cas, PACS). Liste des sources Figure 2-25. Sources de données du patient. 5 Rechercher le patient en saisissant ses informations, puis cliquer sur Suivant pour afficher les résultats de patients. Figure 2-26. Écran de saisie des informations du patient. 18 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 6 Cliquer sur Ce poste de travail au centre de l’écran pour transférer les données des patients. Figure 2-27. Importer les résultats des patients. 7 8 Le téléchargement des données durera quelques minutes, en fonction de la taille des données et de votre connexion Internet. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer la fusion. Figure 2-28. Téléchargement des données. bkFusion (16-01574-FR-07) 19 Pour revoir un BXplan 1 Cliquer sur Revue Plan bkFusion. Figure 2-29. Écran de démarrage montrant la Revue Plan bkFusion. 2 Sélectionner la source de données du patient appropriée, puis cliquer sur Suivant. Liste des sources Figure 2-30. Liste de la source de données du patient. 3 Cliquer sur Reçus récemment pour afficher les examens récents. Bouton Reçus récemment Figure 2-31. Localisation d’un BXplan. 20 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 4 Sélectionner le plan approprié, puis cliquer sur l’examen approprié pour afficher le BXplan. Figure 2-32. Sélectionner le plan approprié. 5 Cliquez sur Terminer. Le BXplan affiche le contour des tranches des images IRM de la prostate et des lésions qui s’y trouvent. Figure 2-33. Afficher les détails du BXplan. bkFusion (16-01574-FR-07) 21 Pour dessiner/redessiner les contours des coupes IRM Il peut être nécessaire de dessiner ou redessiner les contours IRM de la prostate/des lésions avant de continuer. Si cette étape n'est pas nécessaire, passer à «Fusion prédictive» à la page 26. 1 Cliquer sur l'onglet Vue avancée au bas de l'écran. Onglet Vue avancée Figure 2-34. Sélectionner l'onglet Vue avancée. 2 Sélectionner Source de données du patient, puis le patient approprié. Double-cliquer sur l'examen RTst approprié dans la liste. Remarque : Un examen RTst affiche l'image IRM et le contour original (le cas échéant). Source de données du patient Liste de patients Figure 2-35. Sélectionner l'onglet Source de données du patient. 3 22 Double-cliquer sur l'image axiale pour l'agrandir. Appuyer sur la touche 3 pour agrandir davantage l'image, ou sur la touche 2 pour réduire l'image. Utiliser les touches fléchées pour parcourir les coupes IRM. Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Figure 2-36. Image axiale agrandie. Pour dessiner le contour de la prostate et des lésions : 4 Pour dessiner le contour de la prostate ou d'une lésion, cliquer sur l'onglet Contours, sélectionner la Brosse 2D qui permet de dessiner librement les contours plan par plan, puis cliquer sur l’icône Nouveau. Votre contour apparaît dans la liste à gauche de l'écran. Renommer et recolorer le contour dans le champ Paramètres de contour au bas de l'écran. 5 Utiliser les touches en combinaison avec la boule de commande pour agrandir ou réduire la taille de la brosse 2D, puis l'utiliser pour « peindre » le contour. Onglet Contours Icône Brosse 2D Liste des contours Une prostate en train d'être contourée Champ Paramètres de contour Figure 2-37. Dessiner le contour d'une prostate. bkFusion (16-01574-FR-07) 23 Cliquer sur l’icône Paramètres pour effacer et supprimer le contour. 6 Icône Paramètres Figure 2-38. Paramètres de contour. 7 Cliquer sur l’icône Interpoler le contour après avoir fini de dessiner le contour des coupes. La fonction Interpoler le contour dessine un contour sur toutes les coupes vides. Pour redessiner le contour de la prostate et des lésions : 8 Pour redessiner le contour d’une prostate, cliquer sur l'onglet Contours, sélectionner la Brosse 2D qui permet de dessiner librement les contours coupe par coupe, puis sélectionner prostate dans la liste Contours. 9 Utiliser les touches en combinaison avec la boule de commande pour agrandir ou réduire la taille de la brosse 2D, puis l'utiliser pour ajuster ou « peindre » le contour. La brosse 2D apparaît en rouge lorsqu'elle est en dehors de la prostate, et en bleu à l'intérieur de la prostate. Onglet Contours Icône Brosse 2D Liste des contours Icône Interpoler le contour Brosse 2D Figure 2-39. Redessiner le contour d'une prostate. 10 Pour redessiner le contour d'une lésion, sélectionner la Brosse 3D , qui permet de créer et modifier librement les contours 3D de toutes les coupes, puis sélectionner la lésion appropriée dans la liste Contours. 24 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 11 Utiliser les touches en combinaison avec la boule de commande pour agrandir ou réduire la taille de la brosse 3D, puis l'utiliser pour ajuster ou « peindre » la lésion. Icône Brosse 3D Brosse 3D Figure 2-40. Redessiner le contour d'une lésion. 12 Cliquer sur le bouton Interpoler le contour après avoir fini de redessiner le contour des tranches. La fonction Interpoler le contour dessine un contour sur toutes les coupes vides. 13 Pour enregistrer les contours, cliquer sur le bouton Enregistrer dans l'onglet Contours et enregistrer les fichiers sous forme de structure RT DICOM. . Bouton Enregistrer Figure 2-41. Enregistrer RTstructure. 14 Pour retourner à la vue simple, cliquer sur le bouton Patients, puis sur Fermer toutes les sessions. Bouton Patients Fermer toutes les sessions Figure 2-42. Fermer la session. bkFusion (16-01574-FR-07) 25 Fusion prédictive La fusion prédictive « redécoupe » et pré-aligne les images IRM afin qu'elles correspondent à l'orientation de la prostate pendant la biopsie. Il est fortement conseillé d'utiliser la fusion prédictive pour améliorer la précision et la facilité d'enregistrement. Pour utiliser la fusion prédictive : 1 Dans l’écran Dessiner/Redessiner, cliquer sur l’onglet bkFusion, puis sur le bouton Commencer la planification. Onglet bkFusion Bouton Commencer la planification Figure 2-43. Sélectionner l'onglet Source de données du patient. 2 3 Vous verrez la sonde virtuelle et la grille superposées sur l'image de l'IRM (voir Fig. 2-44). Placer la sonde virtuelle dans le rectum (à env. 3 mm de la paroi postérieure de la prostate) et ajuster l'angle avec la boule de commande et la touche Sélectionner. Déplacer la sonde virtuelle jusqu'à ce que le plan de base bleu soit aligné avec la tranche de base de la prostate. Une fois la sonde virtuelle au bon endroit, cliquer sur Enregistrer, saisir une description, puis cliquer sur OK. Sonde virtuelle Figure 2-44. Écran de la sonde virtuelle. 26 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 4 La prostate peut être affichée dans le plan transversal. Utiliser les touches fléchées les coupes IRM et vérifier que le Plan de référence est défini à la base de la prostate. pour parcourir Plan de référence affiché Figure 2-45. Écran du plan de référence. 5 Cliquer sur l’icône Enregistrer, entrer la description, puis cliquer sur OK. Icône Enregistrer Figure 2-46. Écran Enregistrer. bkFusion (16-01574-FR-07) 27 Pour supprimer les données patient 1 2 3 Cliquer sur l'onglet Vue avancée. Sélectionner le patient approprié dans la Liste de patients. Pour supprimer plusieurs patients, appuyez sur la touche Ctrl alors que vous sélectionnez les patients. Appuyez sur le bouton du clavier puis cliquez sur Supprimer série. Vue avancée Liste de patients Figure 2-47. Supprimer des données patient. 28 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Pour démarrer la procédure 1 Cliquer sur Démarrer la procédure. Figure 2-48. Onglet Vue simple. 2 3 Cliquer sur l'option TrBx (biopsie transrectale). Saisir les deux premières lettres du nom du patient. Une liste déroulante sous le Nom du patient vous permet de sélectionner le patient spécifique et les détails restants du patient sont complétés automatiquement. Vous pouvez aussi saisir un nouveau nom de patient et ID patient. Une boîte de dialogue vous demande si vous voulez poursuivre avec un nom de patient non reconnu. Cliquer sur Démarrer la procédure dans le coin inférieur droit de l'écran pour commencer l’examen fusionné. Option TrBx Démarrer la procédure Figure 2-49. Écran de saisie des données du patient. bkFusion (16-01574-FR-07) 29 Pour effectuer la biopsie avec bkFusion REMARQUE : 1. Éviter les ajustements de contour lorsque la sonde est hors plan. 2. Toujours détendre la prostate lors des ajustements de bkFusion. 3. Toujours vérifier l'enregistrement de la prostate antérieure lorsque vous ciblez la zone antérieure, en raison d'une déformation inhérente. Après avoir démarré la procédure, l'examen le plus récent (défini par défaut sur le contour approximatif de milieu de glande) est superposé à l'échographie dans l'écran supérieur. Si aucun contour n'est affiché, ou pour afficher une liste d'anciens contours associés au patient, cliquer sur le bouton Changer. Pour aligner la prostate contourée avec la prostate affichée dans l'échographie (si nécessaire), appuyer sur le bouton supérieur de la sonde (ou cliquer sur la touche de changement de plan sur le clavier) pour sélectionner le plan sagittal. Déplacer la sonde le long de son axe jusqu'à ce que le contour corresponde à la limite extérieure de la prostate, comme dans la Fig. 2-50. et à gauche de Les contours peuvent être réalignés à l'aide de la touche Sélectionner et des boutons l'écran. Une fois l'échographie et le contour de la prostate correctement alignés, cliquer sur le bouton Verrouiller la fusion. Cliquer sur Vérifier l’autre plan (ou appuyer sur la touche de changement de plan sur le clavier) pour sélectionner le plan et répéter les étapes ci-dessus. REMARQUE : Cliquer sur le bouton Réinitialiser l’alignement pour annuler tous les alignements de contour et retourner au contour approximatif de milieu de glande. REMARQUE : Vérifier que l’autre plan n’est pris en charge que par la sonde E14C4t (9018) pour les biopsies de type end-fire, aligner en sagittal end-fire et ajuster en transversal end-fire. 1 2 3 4 Bouton Changer Bouton Verrouiller la fusion (Lock Fusion) La prostate contourée est superposée à l'échographie Bouton Réinitialiser l'alignement L'échelle numérotée et colorée sous l'échographie représente la proximité du capteur avec le transmetteur EM. Pour limiter les interférences EM, le signal doit être 0 ou 1. L'icône du corps représente la position du patient Figure 2-50. Écran Verrouiller l'alignement. 30 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) 5 6 Cliquer sur le bouton Procéder à la biopsie pour activer la ligne de biopsie. Vous êtes prêt à effectuer la biopsie. Après chaque biopsie, utiliser la boule de commande et la touche Sélectionner pour placer les marqueurs de biopsie vers les emplacements. Consulter le guide d'utilisation avancé du système bk3000/5000 pour obtenir plus d'informations sur la réalisation d'une biopsie. Échantillon de biopsie. Veuillez consulter le guide d'utilisation avancé pour obtenir plus d'informations sur la réalisation d'une biopsie La ligne jaune pointillée qui coupe la prostate est la ligne de biopsie Lésion de la prostate et échantillon Figure 2-51. Écran de biopsie de la prostate. 7 Cliquer sur l’icône Enregistrer, entrer la description, puis cliquer sur OK. Pour retirer un échantillon, procéder de l’une des manières suivantes : 1 Déplacer le curseur de la boule de commande précisément au-dessus de l'échantillon, appuyer sur le bouton et cliquer sur Supprimer l’échantillon. 2 Cliquer sur à côté de l’échantillon à supprimer. bkFusion (16-01574-FR-07) 31 Pour activer les secteurs de la prostate lors de la biopsie avec fusion Si nécessaire, associer un code couleur à des secteurs de prostate spécifiques avec la couleur de secteur associée au cours de chaque biopsie, pour voir où se trouvent les secteurs dans la prostate. Procédez comme suit : 1 Cliquer sur l’onglet Contours sur le côté gauche de l’écran. Figure 2-52. Onglet Contours. 2 Cliquer sur l’ icône sur le côté gauche de l'écran, à côté du secteur de la prostate que vous voulez voir. Le secteur de la prostate sera mis en évidence avec la couleur de secteur associée sur l’image échographique en direct et l’IRM. Figure 2-53. Image échographique montrant la région mise en évidence du secteur de la prostate. Pour désactiver la région mise en évidence du secteur de la prostate : • 32 Cliquer sur l’ masquer. icône sur le côté gauche de l’écran, à côté du secteur de la prostate que vous voulez Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Pour réaliser des mesures 1 Appuyer sur le bouton sur le clavier, puis cliquer sur le bouton Mesurer. Utiliser la boule de commande et la touche Sélectionner pour effectuer une mesure entre deux points spécifiés. Bouton Mesurer Figure 2-54. Bouton Mesurer. REMARQUE : Pour supprimer une mesure : 1 Déplacer le curseur de la boule de commande précisément au-dessus de la mesure, appuyer sur le bouton et cliquer sur Supprimer. Figure 2-55. Suppression d’une mesure. bkFusion (16-01574-FR-07) 33 Pour enregistrer les résultats de biopsie et créer un rapport 1 Une fois les échantillons de biopsie obtenus, cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer toutes les données. Sélectionner la destination choisie et saisir une description du plan. Bouton Enregistrer Bouton Afficher le Figure 2-56. Modèles de rapports structurés. 2 Cliquer sur Afficher le rapport. Dans la fenêtre contextuelle Notification (voir Fig. 2-57), cliquer sur OK pour afficher le rapport. Les rapports peuvent être enregistrés au format PDF. REMARQUE : Pour trouver un rapport dans une session fermée, aller dans Vue avancée (Advanced View), double-cliquer sur Liste principale de patients, identifier l’examen de patient souhaité, double-cliquer sur le BXplan approprié, puis cliquer sur Afficher le rapport. 34 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Figure 2-57. Sélection d’un modèle de rapports structurés. Figure 2-58. Écran d'affichage de rapport. bkFusion (16-01574-FR-07) 35 Pour enregistrer un rapport sur un périphérique USB Dans un rapport ouvert : 1 Cliquer sur l’icône Créer PDF. 2 Sélectionner le périphérique USB approprié dans la liste du réseau. 3 Saisir le nom du rapport, puis cliquer sur Enregistrer. Pour enregistrer des rapports structurés Dans un rapport ouvert : 1 Cliquer sur l’icône Enregistrer SR. 2 Sélectionner Liste principale de patients (Primary Patient List) dans le menu Destination. 3 Renseigner le champ Description de la série, puis cliquer sur OK. Votre rapport structuré s'affichera dans la fenêtre Sessions. Pour enregistrer des images DICOM Une fois la procédure terminée : 1 Cliquer sur l’icône Captures (en haut à gauche de l’écran). 2 Sélectionner les images appropriées à enregistrer, puis sélectionner Liste principale de patients dans le menu déroulant Envoyer à : 3 Cliquer sur le bouton Enregistrer DICOM. Menu déroulant Envoyer à : Enregistrer DICOM Figure 2-59. Écran d’enregistrement DICOM. 36 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Pour fermer l’examen fusionné Une fois la procédure terminée et le rapport et les images enregistrés, vous pouvez fermer l’examen fusionné. Pour fermer l’examen fusionné : • Cliquer sur le bouton Fermer dans le coin inférieur gauche de l'écran. Voir ci-dessous. Figure 2-60. Fermer l’examen fusionné. bkFusion (16-01574-FR-07) 37 38 Publié 2023-03 bkFusion (16-01574-FR-07) Étapes bkFusion TR Guide rapide Modifications du patient, de la sonde et du préréglage Fonctions du clavier avec bkFusion pour bk3000/bk5000 Réinitialiser le zoom Les éléments de contrôle du haut pour modifier les informations relatives à l’examen sont inactifs lors de l’utilisation de bkFusion. Vous ne pourrez pas modifier les éléments suivants : Entrer l’ID patient Changer de sonde Modifier le préréglage Zoom avant Zoom avant plus Zoom arrière Faire défiler vers le bas Faire défiler vers le haut TGC Page suivante Page précédente Régler la TGC au niveau par défaut Retourner au préréglage par défaut Changer de plan sur la sonde Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de bkFusion, veuillez contacter votre représentant BK Medical. Clic droit Clic gauche Boule de mesure Étapes de biopsie pour bkFusion TR sur bk3000/bk5000 REMARQUE : Réinitialiser l'alignement agit comme un bouton d'accueil qui revient au contour de milieu de glande (utiliser cette option si le patient a bougé pendant l’examen et répéter l'étape 5). Si vous utilisez Réinitialiser l'alignement, cliquer à nouveau sur Verrouiller la fusion. 1 Cliquer sur l’onglet de gestion du processus Fusion (en bas à droite de l’écran en haut de l’espace de travail). 2 Cliquer sur Démarrer la procédure. 3 Cliquer sur TRBx, puis saisir les deux premières lettres du nom du patient. Une liste déroulante sous le Nom du patient vous permet de sélectionner le patient spécifique et les détails restants du patient sont complétés automatiquement. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné. 4 Le BXplan le plus récent sera chargé sur l’image échographique 6 Cliquer sur Procéder à la biopsie pour accéder à l'écran de biopsie. 7 Vous effectuez les biopsies dans le plan sagittal. Appuyer sur la touche sur le clavier pour activer la ligne de biopsie. Vous êtes prêt à effectuer la biopsie. 8 Après chaque biopsie, utiliser la boule de commande et la touche Sélectionner pour placer un marqueur de biopsie vers les emplacements. sur l'écran du haut (contour de milieu de glande). Si les contours ne s'affichent pas, cliquer sur le bouton Changer.. 5 Alignement • S'assurer que la puissance du signal est comprise entre 0 et 1 pour un alignement optimal. Déplacer le transmetteur EM ou réajuster la position du patient pour acquérir la meilleure puissance. • Aligner la prostate contourée avec la prostate affichée dans l'échographie. Déplacer la sonde le long de son axe jusqu’à ce que le contour IRM corresponde à la limite extérieure de la prostate. Utiliser les boutons sur le côté droit de l’écran et maintenir la touche Sélectionner pour réaligner les contours. Une fois l'échographie et le contour de la prostate correctement alignés, cliquer sur le bouton Verrouiller la fusion à gauche de l’écran. REMARQUE : Pour supprimer ou tourner un marqueur de biopsie, déplacer le curseur de la boule de commande précisément audessus de l'échantillon, appuyer sur et cliquer sur le bouton Supprimer l’échantillon, ou sur le bouton Tourner l'échantillon. 9 Une fois tous les échantillons de biopsie obtenus, cliquer sur le bouton Enregistrer dans le champ Biopsie pour enregistrer toutes les données. Sélectionner la destination choisie et saisir une description de la série. 10 Cliquer sur Afficher le rapport dans le champ Biopsie à gauche de l'écran. Sélectionner votre modèle de rapport structuré dans la fenêtre contextuelle Notifications. REMARQUE : Vous pouvez enregistrer le rapport sur une clé USB : Cliquer sur Créer PDF, sélectionner la destination (USB), entrer le nom du fichier de rapport et cliquer sur OK. • Pour basculer vers le plan sagittal, cliquer sur Vérifier l'autre plan (ou appuyer sur ci-dessus. sur le clavier) et répéter les étapes 11 Cliquer sur Fermer pour terminer l'examen. BK Medical ApS, Mileparken 34, 2730 Herlev, Danemark. Tél. : +45 4452 8100 Consulter le guide d'utilisation du bkFusion 16-01574 pour connaître l'ensemble des instructions. 16-124107-FR-05 Publié 2022 - 02 Configurer le matériel bkFusion Guide rapide bkFusion est compatible avec la pédale USB. Pour configurer la pédale USB, consulter le guide d'utilisation avancé des systèmes bk3000 & bk5000. Connecter l'unité de contrôle EM au système bk3000/bk5000 à l'aide du câble USB (les ports USB sont situés à l'arrière de l’unité centrale). Connecter le câble d'alimentation, puis mettre l'unité en MARCHE Connecter le transmetteur EM à l'unité de contrôle EM : Insérer le câble du transmetteur dans le connecteur du transmetteur jusqu'à entendre un « clic » audible Connecter le capteur à l'unité de contrôle EM : Insérer le câble du capteur dans le connecteur 1 jusqu'à entendre un « clic » audible E14C4t (9018) E13C2 (9029) Pousser le capteur dans le guide tubulaire de l'attache du capteur. Aligner la petite marque située à la pointe du capteur avec la rainure dans le guide tubulaire de l'attache du capteur, comme indiqué Ouvrir l’attache du capteur et pousser le capteur dans le guide tubulaire, comme indiqué. Aligner petite marque située à la pointe du capteur avec la rainure dans le guide tubulaire de l'attache du capteur Glisser l'autre guide tubulaire de l'attache du capteur sur le goujon métallique sur le côté de la sonde, jusqu'à entendre un « clic » Aligner le trou de l’attache du capteur avec le bouton de la sonde L'échelle numérotée et colorée située sous l'image échographique sur l'écran du système représente la proximité du capteur avec le transmetteur EM. Un numéro en vert (0 ou 1) représente la proximité optimale. Pour limiter les interférences EM, le signal doit être 0 ou 1. Appuyer ensemble les deux extrémités de l’attache du capteur jusqu'à entendre un « clic » Configurer le transmetteur EM Guide rapide Distance maximale : 26”/66 cm Distance minimale : 8”/20cm Zone opérationnelle optimale Tour Eiffel Capteur sur la sonde Le boîtier du transmetteur EM doit être placé à au moins 8 pouces / 20 centimètres du capteur sur la sonde, et au maximum à 26 pouces / 66 centimètres. La forme « Tour Eiffel » sur le transmetteur EM doit être dirigée vers le capteur sur la sonde. Il ne doit pas y avoir de métal dans la zone opérationnelle du transmetteur/capteur EM. BK Medical ApS, Mileparken 34, 2730 Herlev, Danemark. Tél. : +45 4452 8100 Consulter le guide d'utilisation du bkFusion 16-01574 pour connaître l'ensemble des instructions. 16-124107-FR-05 Publié 2022 - 02 Importation de données IRM Guide rapide Connecter la sonde. Sélectionner le type d’examen Prostate Cliquer sur l’onglet Fusion Cliquer sur Transférer les examens de patients ...à partir de la Liste de patients à distance/PACS Cliquer sur PACS sur la liste de sources de données du patient, saisir les données patient, puis cliquer sur Suivant. Cliquer sur Ce poste de travail Cliquer sur Liste de patients principale pour importer les données du patient. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné Exigences pour MIMcloud • Un groupe MIMcloud a été configuré pour votre site par le logiciel MIM • Les utilisateurs ont des comptes MIMcloud • L'échographe BK a accès à Internet ...à partir de MIM-Cloud (États-Unis uniquement) Cliquer sur MIM-Cloud sur la liste de sources de données du patient, sur Reçus récemment, puis sur Suivant Saisir vos informations de connexion dans la fenêtre contextuelle, puis cliquer sur Suivant Cliquer sur le patient approprié dans la base de données MIM-cloud Cliquer sur Liste de patients principale pour importer les données du patient. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné Importer des données IRM d’une clé USB/d’un CD Guide rapide Connecter la sonde. Sélectionner le type d’examen Prostate Cliquer sur l’onglet Fusion Cliquer sur Transférer les examens de patients Cliquer sur USB sur la liste de sources de données du patient Sélectionner le patient approprié, puis cliquer sur Suivant Cliquer sur Liste de patients principale pour importer les données du patient. Cliquer sur Démarrer la procédure pour commencer l'examen fusionné BK Medical ApS, Mileparken 34, 2730 Herlev, Danemark. Tél. : +45 4452 8100 Consulter le guide d'utilisation du bkFusion 16-01574 pour connaître l'ensemble des instructions. 16-124107-FR-05 Publié 2022 - 02
Fonctionnalités clés
- Fusion d'images échographiques et IRM
- Capteur électromagnétique
- Biopsie de la prostate transrectale
- Alignement précis des images
- Visualisation des lésions de la prostate
- Interface utilisateur intuitive
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment configurer le matériel bkFusion ?
Connectez l'unité de contrôle EM au système bk3000/bk5000 à l'aide du câble USB. Ensuite, connectez le transmetteur EM à l'unité de contrôle EM et le capteur à l'unité de contrôle EM. Assurez-vous que le signal du capteur est 0 ou 1 pour limiter les interférences EM.
Comment importer des données IRM au format DICOM à partir d'une clé USB/d'un CD ?
Cliquez sur l'onglet FUSION, puis sélectionnez « Transférer les examens de patients ». Choisissez la source de données du patient appropriée (clé USB/CD) et sélectionnez les examens de patients que vous souhaitez importer. Cliquez sur « Suivant » pour transférer les résultats des patients, puis sélectionnez « Liste de patients principale » pour transférer les résultats des patients à cette destination de données. Enfin, cliquez sur « Démarrer la procédure » pour commencer l'examen fusionné.
Comment effectuer la biopsie avec bkFusion ?
Une fois la procédure démarrée, vérifiez que le contour de la prostate est aligné avec l'échographie. Cliquez sur le bouton « Verrouiller la fusion » pour verrouiller l'alignement. Cliquez sur le bouton « Procéder à la biopsie » pour activer la ligne de biopsie. Utilisez la boule de commande et la touche Sélectionner pour placer les marqueurs de biopsie vers les emplacements souhaités. Une fois les échantillons de biopsie obtenus, cliquez sur le bouton « Enregistrer » pour enregistrer toutes les données.