NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Ensemble Microphone / Microphone System
SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS
D03-51-9761-RSF-V20180208
• Nombre de micros : Jusqu'à 2 simultanés.
• Nombre de canaux: 200, jusqu'à 100
récepteurs
peuvent
être
utilisés
simultanément,
avec
d'excellentes
performances anti-interférences.
• PLL (Phase-Locked Loop), stabilité de
fréquence < ±100Hz .
• Sensibilité d'émission réglable entre Haute
(H) et Basse (L).
• Fonction verrouillage de fréquence.
• Ajustement automatique de fréquence par infra-rouges .
• Multi-control automatique de bruit.
• Sortie 2 canaux mélangés (Jack 6.35), ou chaque canal indépendant
(XLR).
• Afficheur LCD de la fréquence du canal, et du niveau de batterie (sur
émetteur).
• Extinction automatique quand la batterie est faible (1.8V).
• Contrôle de volume manuel.
• Conditions de fonctionnement : Température: -20°C ~ +40°C,
Humidité : 85%.
• Portée : Jusqu'à 300m en champ libre (extérieur), selon conditions
environnementales.
Page 1/2
RSF 300
MSF 300
LSF 300
Code 9761
Code 9762
Code 9763
• Microphone input: 2CH
• Number of channels : 200 CH, 100pcs
receivers can be used at same time, with
strong anti-interference performance.
• PLL (Phase-Locked Loop) technology,
frequency stability <±100Hz.
• Transmitting sensitivity switchable between
High {H) and Low {L).
• With Transmission locking function.
• Red infrared frequency adjusting automatically.
• Noise multi-control automatically.
• 2CH mixed line Jack output, XLR independent output.
• With LCD display for the frequency channel and battery level
(available on transmitter).
• Automatic switch off when battery low to 1.8V.
• Manual volume control.
• System operation environment : Temperature: -20°C ~ +40°C,
Humidity : 85%.
• Working distance: MAX 300M outdoors, depends on environmental
conditions.
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
SPECIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Gamme de fréquence : 863-865 MHz
Transmitter frequency range : 863-865 MHz
Puissance RF: 10mW
RF power : 10mW
Bruit de modulation RF: <-65dBc
RF modulation noise : <-65dBc
Gamme de modulation RF: : < ±25~75KHz
RF modulation range : <±25 ~ 75KHz
Sensibilité de réception: -65 ~ -110dBm ajustable
Receiving sensitivity : -65 ~ -110dBm adjustable
Réponse en fréquence du système : 30Hz ~ 20KHz ±3dB
System frequency response: 30Hz- 20KHz ± 3dB
Intensité du signal d'entrée : >15dB
Input signal intensity rate: >15dB
Rapport Signal/Bruit: <-95dB
S/N rate: <-95dB
THD : <1%
THD : <1%
Niveau de sortie : (400Hz /20KHz)
Output signal : (400Hz /20KHz)
Ligne (Jack) 180mV
LINE (Jack) : 180mV
Micro (XLR) 12mV
Mic (XLR) : 12mV
Isolation audio : >60dB
Audio isolation : >60dB
Tension de fonctionnement des émetteurs : 3VDC
Transmitter working voltage : 3VDC
Courant de fonctionnement des émetteurs : 120mA min
Transmitter working current : 120mA min
Alimentation du récepteur:13-15V / 500mA CC
Receiver power supply : DC 13-15V /500mA DC
PANNEAU AVANT / FRONT PANEL
1. Afficheur canal 1
1. Channel 1 screen
2. Capteur IR pour canal 1
2. IR sensor for CH 1
3. Bouton " haut " pour canal 1
3. UP selection for CH 1
4. Bouton "valider" (SET) pour canal 1
4. Setting for CH 1
5. Bouton " bas " pour canal 1
5. DOWN Selection for CH 1
6. Afficheur canal 2
6. Channel 2 screen
7. Capteur IR pour canal2
7. IR sensor for CH 2
8. Bouton" haut" pour canal 2
8. UP selection for CH 2
9. Bouton " valider " (SET) pour canal 2
9. Setting for CH 2
10. Bouton" bas" pour canal 2
10. DOWN selection for CH 2
11. Bouton Marche/Arrêt
11. Power switch button
erlaud
MERLAUD
9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE)
Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - merlaud@merlaud.com
NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Ensemble Microphone / Microphone System
Page 2/2
D03-51-9761-RSF-V20180208
RSF 300
MSF 300
LSF 300
Code 9761
Code 9762
Code 9763
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS
PANNEAU ARRIERE / REAR PANEL
1. Connecteur d'antenne N°2
1. Antenna connector B
2. Volume canal2
2. Volume knob B
3. Alimentation 13-15V CC
3. DC 13-15V power supply
4. Sortie micro XLR canal 2
4. XLR MIC output B
5. Sortie micro XLR canal 1
5. XLR MIC output A
6. Sortie ligne mélangée 1+2 Jack 6.35mm
6. 6.35mm mixed MIC output
7. Volume canal 1
7. Volume knob A
8. Connecteur d'antenne N°1
8. Antenna connecter A
Mode d'Emploi / Operation guide
Récepteur RSF 300
- Sélection de fréquence du canal: Presser "Haut"/ "Bas" pour choisir,
presser "SET" pour valider.
- Couplage de fréquence IR: L'appareil à coupler (microphone à main,
ou émetteur ceinture) doit être à moins de 1mètre du récepteur,
appuyer sur "SET" pour afficher le menu "PRG IR", puis presser
"Haut"/ "Bas" pour transmettre le signal IR. Le couplage IR s'arrêtera
quand les appareils seront couplés.
- Réglage de sensibilité: appuyer sur "SET" pour afficher le menu
"SQUELCH", puis presser "Haut" /"Bas" pour régler la sensibilité. En
environnement perturbé, ou à longue distance, régler la sensibilité de
l'émetteur sur H (haute) et le SQUELCH entre 0 et 45dB, puis presser
"SET" pour valider.
- Basculer l'affichage entre la fréquence et le numéro de canal:
appuyer sur "SET" pour afficher le menu “DISPL”, Presser
"Haut"/"Bas" pour régler le mode, "CHANNEL" pour afficher le
numéro de canal, ou "FREQ" pour afficher la fréquence, presser
"SET" pour valider.
- Réglage de volume: Presser "Haut"/"Bas" pour ajuster manuellement.
- Verrouillage de fréquence: appuyer sur "SET" pour afficher le menu
"LOCK", presser "Haut"/" Bas" pour régler le mode, "LOCK ON" pour
verrouiller, ou "LOCK OFF" pour déverrouiller, presser "SET" pour
valider.
Receiver RSF 300
- Frequency channel selection: Press "UP"/"DOWN" buttons to select,
press "SET" button to confirm.
- IR frequency matching: The matching device (such as hand held
microphone,or belt-pack transmitter) should be within 1 meter
distance from the receiver, press "SET" button for switch to the option
"PRG IR", and to match frequency by pressing "UP"/"DOWN" to
transmit IR signal. The IR frequency matching will stop when received
/matched the current frequency signal.
- Sensitivity setting: Press "SET" for switch to the option "SQUELCH",
Press “UP"/"DOWN" to set the sensitivity, when under strong
interference environment or short distance situation, set the sensitivity
at H (high) and 0-45dB range, press "SET" button to confirm
- Display shift between frequency and frequency channel: Press
"SET" to switch to the option "DISPL", Press "UP"/"DOWN" to shift,
"CHANNEL" to display the frequency channel, and "FREQ" to display
the frequency, press "SET" button to confirm.
- Volume setting: Press "UP"/"DOWN" to adjust manually.
- Frequency channel locking: Press "SET" to switch to the option
"LOCK", press "UP"/"DOWN” to select, "LOCK ON" is for locking, and
"LOCK OFF" is for unlocking, press "SET" button to confirm.
Microphone à main MSF 300
Réglage de sensibilité :"H"pour une utilisation à longue distance, ou
"L" pour une utilisation à très courte distance.
- Verrouillage: "ON" pour verrouiller et "OFF" pour déverrouiller, afin d'
éviter une mauvaise manipulation.
- Couplage de fréquence : Maintenir le microphone à moins de 1m du
récepteur, le couplage doit se faire en moins de 1minute, sinon
réinitialiser la procédure de couplage sur l'émetteur puis le récepteur.
Hand held microphone MSF 300
- Frequency power switch: "H" for using under long distance condition,
and "L" for short distance condition.
- Function locking switch: "ON for locking and "OFF" for unlocking,in
order to avoid any mis-operation.
- IR frequency matching: Keep the hand held microphone within 1
meter distance from the receiver. the matching should be done within
1 minute, otherwise re-open the hand held microphone for frequency
matching again.
Emetteur ceinture LSF 300
Bouton Marche/Arrêt : "ON ou "OFF" pour allumer/éteindre
l'émetteur ceinture, "MUTE" pour couper le microphone.
-Sélection de mode : 3 modes de fonctionnement disponibles:
*Mettre en position "LT" (gauche) pour utiliser avec un micro-cravate (Lavallier).
*Mettre en position "MT" (milieu) pour utiliser avec un micro serre-tête.
*Mettre en position "BT" (droite) pour utiliser avec un instrument de musique.
- Couplage de fréquence: Maintenir l'émetteur ceinture à moins de
1mètre du récepteur.
Belt-pack transmitter LSF 300
- Power switch: "ON" and "OFF" to turn On / Turn Off the belt-pack
transmitter, "MUTE" to mute the microphone voice.
- Application switch: Available for 3 kinds of application:
* Switch to "LT" (left) position for using Lavalier microphone.
* Switch to "MT" (middle) position for using headset microphone.
* Switch to "BT" (right) position for external musical instruments input.
- IR frequency matching: Keep the belt-pack transmitter within 1meter
distance from the receiver.
erlaud
MERLAUD
9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE)
Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - merlaud@merlaud.com
">
/
Herunterladen
Nur eine freundliche Erinnerung. Sie können das Dokument direkt hier ansehen. Aber was am wichtigsten ist, unsere KI hat es bereits gelesen. Sie kann komplexe Dinge einfach erklären, Ihre Fragen in jeder Sprache beantworten und Ihnen helfen, auch in den längsten oder kompliziertesten Dokumenten schnell zu navigieren.