Nexx X-COM 3 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels44 Des pages
Le Nexx X-COM 3 est un système de communication Bluetooth pour motocyclette qui offre des fonctionnalités avancées comme l'Audio Multitasking, l'intercom quadridirectionnel, la portée Bluetooth de 1,6 km et un système de réduction du bruit. Profitez d'appels téléphoniques clairs, d'écoute de musique en stéréo, de conversations par intercom avec plusieurs motocyclistes et d'écoute de la radio FM avec ce casque audio.
▼
Scroll to page 2
of
44
MANUEL D’UTILISATION MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM Version 1.0.0 SOMMAIRE Application Sena Motorcycles et NEXX Device Manager 1 5 À PROPOS DE X-COM 3 6 1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 6 1.2 CONTENU DU PACKAGE 6 1.3 DÉTAILS SUR LE PRODUIT 7 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 8 2.1 PRÉPARATION DU CASQUE POUR L’INSTALLATION 8 2.2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO 10 2.3 INSTALLATION DU REMBOURRAGE INTERNE 14 3 MISE EN ROUTE 15 3.1 LÉGENDE 15 3.2 MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION 15 3.3 MISE EN CHARGE 15 3.4 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE 16 3.5 RÉGLAGE DU VOLUME 16 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 17 4.1 COUPLAGE TÉLÉPHONE 17 4.1.1 La première fois que vous activez le casque audio 17 4.1.2 Démarrage avec votre casque audio éteint 18 4.1.3 Démarrage avec votre casque audio allumé 18 4.2 COUPLAGE D’UN SECOND TÉLÉPHONE MOBILE 19 4.3 COUPLAGE GPS 19 5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 20 5.1 PASSER ET RÉPONDRE À DES APPELS 20 5.2 APPEL RAPIDE 20 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide 20 5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 20 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 6 MUSIQUE EN STÉRÉO 22 6.1 MUSIQUE EN STÉRÉO BLUETOOTH 22 6.2 PARTAGE DE MUSIQUE 22 7 INTERCOM BLUETOOTH 23 7.1 COUPLAGE INTERCOM 23 7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 23 7.1.2 Utilisation du bouton 24 7.2 DERNIER ARRIVÉ, PREMIER SERVI 24 7.3 INTERCOM BIDIRECTIONNEL 25 7.4 INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL 25 7.4.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnel 26 7.4.2 Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnel 26 7.4.3 Interruption d’une conversation par intercom multidirectionnel 27 7.5 CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE TRIDIRECTIONNELLE AVEC INTERLOCUTEURS INTERCOM 28 7.6 GROUP INTERCOM 29 8 UNIVERSAL INTERCOM 30 8.1 COUPLAGE INTERCOM UNIVERSEL 30 8.2 UNIVERSAL INTERCOM BIDIRECTIONNEL 30 8.3 UNIVERSAL INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL 31 8.3.1 Universal Intercom tridirectionnel 31 8.3.2 Universal Intercom quadridirectionnel 32 9 UTILISATION DE LA RADIO FM 33 9.1 ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO FM 33 9.2 RECHERCHE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO 33 9.3 BALAYAGE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO 34 9.4 PRÉSÉLECTION TEMPORAIRE DES STATIONS 35 9.5 NAVIGATION ENTRE LES STATIONS PRÉSÉLECTIONNÉES 35 10 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 36 10.1 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT 36 10.2 MISES À NIVEAU DU MICROLOGICIEL 36 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 11 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 37 11.1 MENU DE CONFIGURATION DU CASQUE AUDIO 37 11.1.1 Annulation couplages 37 11.1.2 Couplage de la commande à distance 37 11.2 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU LOGICIEL 38 11.2.1 Langue du casque audio 38 11.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé) 38 11.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé) 38 11.2.4 VOX Intercom (par défaut : désactivé) 39 11.2.5 Sensibilité VOX (par défaut : 3) 39 11.2.6 Intercom HD (par défaut : activé) 39 11.2.7 Voix HD (par défaut : activé) 40 11.2.8 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom) 40 11.2.9 Activation / Désactivation de la fonction Audio Multitasking™ (par défaut : désactivée) 40 11.2.10 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5) 41 11.2.11 Effet local (par défaut : désactivé) 41 11.2.12 Instruction vocales (par défaut : activer) 42 11.2.13 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé) 42 11.2.14 Fréquence FM (par défaut : activé) 42 11.2.15 Advanced Noise Control™ (activé) 42 11.2.16 Sélection de la région 42 12 DÉPANNAGE 43 12.1 RÉINITIALISATION 43 12.2 RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT 43 13 Référence rapide 44 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM APPLICATION SENA MOTORCYCLES ET NEXX DEVICE MANAGER Application Sena Motorcycles En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour une installation et une utilisation plus rapides et plus simples. Sena Motorcycles • Téléchargez l’application Sena Motorcycles sur Google Play Store ou App Store. NEXX Device Manager NEXX Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et de configurer les paramètres directement sur votre PC. NEXX Device Manager • Téléchargez NEXX Device Manager sur le site https://oem.sena.com/NEXX/. www.nexx-helmets.com Support Client : support@nexxpro.com X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 5 1 À PROPOS DE X-COM 3 1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT • Audio Multitasking™ • Conversation par intercom quadridirectionnelle • Intercom Bluetooth jusqu’à 1,6 km (1,0 mile) sur terrain dégagé • Advanced Noise Control™ • Bluetooth® 5.1 1.2 CONTENU DU PACKAGE ×2 X-COM 3 Fermetures scratch pour haut-parleurs Fermeture scratch pour microphone câblé Câble d’alimentation et de données USB (USB-C) ×2 Coussinets pour haut-parleurs X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 6 1.3 DÉTAILS SUR LE PRODUIT 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 ① Bouton de réinitialisation en trou d’épingle ② Module de la batterie ③ Haut-parleur (D) ④ Microphone ⑤ Bouton central ⑥ Bouton (−) ⑦ Haut-parleur (G) ⑧ Antenne Intercom Bluetooth ⑨ Module de boutons ⑩ Bouton (+) ⑪ DEL d’état et de chargement ⑫ Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 7 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Les casques NEXX suivants sont compatibles avec le X-COM 3. • Y.100, Y.100 R, X.WST3, X.WED3 2.1 PRÉPARATION DU CASQUE POUR L’INSTALLATION Rembourrage interne X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 8 Cache du module 1. 2. 3. 4. 2 1 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 9 2.2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO Module de la batterie 1. 2. 3. 4. 5. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 10 Module de boutons 1. 2. 1 2 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 11 Haut-parleurs 1. 2. 3. x2 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 12 Antenne Bluetooth, Microphone 1. 2. 4. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 13 2.3 INSTALLATION DU REMBOURRAGE INTERNE Rembourrage interne X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 14 3 MISE EN ROUTE 3.1 LÉGENDE APPUYER 1x Appuyer sur le bouton le nombre de fois spécifié « Bonjour » MAINTENIR 3s Maintenir appuyé le bouton pendant la durée spécifiée Instructions vocales 3.2 MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION Marche Arrêt APPUYER MAINTENIR 1x 1s 3.3 MISE EN CHARGE Chargement du casque audio Selon la méthode de mise en charge choisie, le casque audio est entièrement rechargé au bout d’environ 2,5 heures. Remarque : • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits NEXX à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux. • L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie, une explosion, une fuite et d’autres risques et peut également réduire la durée de vie ou les performances de la batterie. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 15 3.4 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE Les instructions servent à allumer ou éteindre le casque audio. = = = Marche et « Élevé / Moyen / Faible » Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ». 3.5 RÉGLAGE DU VOLUME Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque audio. Volume haut Volume bas APPUYER 1x X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM APPUYER 1x 16 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth pour la première fois, ils auront besoin d’être « couplés ». Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un de l’autre. Le casque audio peut être couplé avec de multiples appareils Bluetooth comme un téléphone mobile ou un GPS via les fonctions Couplage du téléphone mobile, Couplage d’un second téléphone mobile et Couplage GPS. 4.1 COUPLAGE TÉLÉPHONE Il existe trois façons de coupler le téléphone : 4.1.1 La première fois que vous activez le casque audio Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations suivantes : • Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou • Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages. 1. Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant 1 seconde. MAINTENIR 1s Clignotement « Couplage téléphone » 2. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste des appareils Bluetooth détectés. X-COM 3 Remarque : • Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes. • Pour annuler le couplage téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 17 4.1.2 Démarrage avec votre casque audio éteint 1. Lorsque le casque audio est éteint, maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant 5 secondes. MAINTENIR 5s Clignotement « Couplage téléphone » 2. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste des appareils Bluetooth détectés. X-COM 3 4.1.3 Démarrage avec votre casque audio allumé 1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes. MAINTENIR « Configuration » 10s 2. Appuyez sur le bouton (+). APPUYER 1x Clignotement « Couplage téléphone » 3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste des appareils Bluetooth détectés. X-COM 3 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 18 4.2 COUPLAGE D’UN SECOND TÉLÉPHONE MOBILE 1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes. MAINTENIR « Configuration » 10s 2. Appuyez deux fois sur le bouton (+). Clignotement « Couplage d’un second téléphone mobile » APPUYER 2x 3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste des appareils Bluetooth détectés. X-COM 3 4.3 COUPLAGE GPS 1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes. MAINTENIR 10s « Configuration » 2. Appuyer trois fois sur le bouton (+). APPUYER 3x Clignotement « Couplage GPS » 3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste des appareils Bluetooth détectés. X-COM 3 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 19 5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 PASSER ET RÉPONDRE À DES APPELS Répondre à un appel Mettre fin à un appel APPUYER MAINTENIR 1x Rejeter un appel 2s Appeler un assistant vocal MAINTENIR MAINTENIR 3s 2s en mode veille 5.2 APPEL RAPIDE 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu des paramètres, accessible via l’application Sena Motorcycles ou NEXX Device Manager. 5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 1. Accédez au menu Appel Rapide. MAINTENIR 3s « Appel rapide » 2. Naviguer entre les Présélections d’appel rapide. (1) Dernier numéro ou (2) Appel rapide 1 – 3 (3) Annuler X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 20 3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide. APPUYER 1x « Appel rapide (#) » 4. Recomposer le dernier numéro appelé. APPUYER 1x « Dernier numéro » X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 21 6 MUSIQUE EN STÉRÉO 6.1 MUSIQUE EN STÉRÉO BLUETOOTH Lecture / Pause MAINTENIR 1s Piste suivante Piste précédente MAINTENIR MAINTENIR 1s 1s 6.2 PARTAGE DE MUSIQUE Vous pouvez partager de la musique stéréo Bluetooth avec un interlocuteur lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle. Une fois le partage de musique terminé, vous pouvez revenir à la conversation par intercom. Démarrer / Interrompre le partage de musique MAINTENIR 1s « [Bip, Bip] » Lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle. Remarque : • Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler la lecture de musique à distance afin de passer à la piste suivante ou précédente. • Le Partage de musique est mis en pause si vous utilisez votre téléphone mobile ou écoutez des instructions GPS. • Le partage de musique s’arrête si le casque audio commence une conférence intercom multidirectionnelle. • Lorsque la fonction Audio Multitasking est activée, si un appel intercom est passé lorsque vous écoutez de la musique, le partage de musique ne fonctionne pas. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 22 7 INTERCOM BLUETOOTH Jusqu’à trois autres personnes peuvent être couplées avec le casque audio pour les conversations par intercom Bluetooth. B A VOUS C D 7.1 COUPLAGE INTERCOM Il existe deux façons de coupler le casque audio : 7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos interlocuteurs pour établir une communication par intercom en scannant le code QR via l’application Sena Motorcycles sans avoir à vous souvenir de la séquence de boutons à utiliser. 1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio. 2. Ouvrez l’application Sena Motorcycles et appuyez sur Intercom Pairing). (menu Smart 3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile de votre interlocuteur (B). • Votre interlocuteur (B) peut afficher le code QR sur son téléphone mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans l’application Sena Motorcycles. 4. Appuyez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre interlocuteur (B) et vous-même (A) a été correctement établi. 5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un couplage avec les interlocuteurs (C) et (D). X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 23 Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec les produits NEXX dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute version antérieure. 7.1.2 Utilisation du bouton A B VOUS 1. Les utilisateurs (vous, B) passent en mode Couplage intercom. MAINTENIR Clignotement 5s « Couplage intercom » 2. Appuyez sur le bouton central sur l’un des casques audio. Devient blanc APPUYER B A 1x VOUS 3. Répétez les étapes précédentes pour effectuer un couplage avec les autres casques audio (C et D). 7.2 DERNIER ARRIVÉ, PREMIER SERVI La file de couplage intercom fonctionne selon le principe du dernier arrivé, premier servi. Si le casque audio est couplé à plusieurs autres casques audio dans le cadre d’une conversation par intercom, le dernier casque audio couplé est défini comme le premier interlocuteur. Par exemple, après les procédures de couplage indiquées ci-dessus, le casque audio (D) est le premier interlocuteur du casque audio (A). Le casque audio (C) est le deuxième interlocuteur du casque audio (A), et le casque audio (B) est le troisième interlocuteur du casque audio (A). Ordre de couplage intercom B A VOUS A VOUS Dernier arrivé, premier servi A VOUS 1 B Interlocuteur1 B A C B 2 C VOUS InterInterlocuteur1 locuteur2 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 24 B 1 A 2 A 3 VOUS D C B C VOUS InterInterInterlocuteur1 locuteur2 locuteur3 D 7.3 INTERCOM BIDIRECTIONNEL Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un interlocuteur ou y mettre fin. A D C B VOUS Interlocuteur1 Interlocuteur2 Interlocuteur3 Démarrer / Terminer une conversation avec le premier interlocuteur D APPUYER 1x Démarrer / Terminer une conversation avec le deuxième interlocuteur C APPUYER 2x Démarrer / Terminer une conversation avec le troisième interlocuteur B APPUYER 3x 7.4 INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations de type appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 25 7.4.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnel Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnel avec deux autres interlocuteurs (B et C) en établissant deux connexions simultanées par intercom. 1. Vous (A) devez être couplé avec deux autres interlocuteurs (B et C) pour établir une conversation par intercom tridirectionnel. 2 1 B C A Interlocuteur1 VOUS Interlocuteur2 2. Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec le premier interlocuteur (C) en appuyant sur le bouton central. C B A Interlocuteur1 VOUS Interlocuteur2 3. Vous (A) pouvez appeler le second interlocuteur (B) en appuyant deux fois sur le bouton central, ou le second interlocuteur (B) peut rejoindre la conversation par intercom en vous (A) passant un appel intercom. C B A Interlocuteur1 VOUS Interlocuteur2 4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs (B et C) participez désormais à une conversation par intercom tridirectionnel. C A Interlocuteur1 B VOUS Interlocuteur2 7.4.2 Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnel Avec trois Interlocuteurs connectés, un nouveau participant (D) peut la transformer en conversation par intercom quadridirectionnel en établissant un appel intercom avec (B) ou (C). 1. L’interlocuteur (B) doit être couplé avec un nouveau participant (D). C Interlocuteur1 A VOUS B Interlocuteur2 X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM D Participant 26 2. L’interlocuteur (B) peut appeler un nouveau participant (D) en appuyant sur le bouton central, ou le nouveau participant (D) peut rejoindre la conversation par intercom en passant un appel intercom à l’interlocuteur (B). C B A Interlocuteur1 VOUS Interlocuteur2 D Participant 3. Vous (A), vos deux interlocuteurs (B et C) et le nouveau participant (D) participez désormais à une conversation par intercom quadridirectionnel. C B A Interlocuteur1 VOUS Interlocuteur2 D Participant 7.4.3 Interruption d’une conversation par intercom multidirectionnel Vous pouvez mettre fin à la conversation par intercom ou juste déconnecter l’un des interlocuteurs intercom avec l’un de vos interlocuteurs actifs. Mettre fin à toutes les connexions intercom MAINTENIR 3s Déconnecter la connexion intercom avec l’un de vos interlocuteurs • Déconnexion de (C) APPUYER 1x • Déconnexion de (B) et (D) APPUYER 2x Remarque : si vous déconnectez le deuxième interlocuteur (B), la connexion avec le troisième participant (D) sera également interrompue. En effet, le troisième participant (D) est connecté avec vous via le deuxième interlocuteur (B). X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 27 7.5 CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE TRIDIRECTIONNELLE AVEC INTERLOCUTEURS INTERCOM Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en ajoutant un interlocuteur à l’appel en cours. 1. Lors d’un appel de téléphone mobile, appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le bouton central pour inviter l’un de vos interlocuteurs à la conversation. Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique APPUYER 1x APPUYER 2x APPUYER 3x 2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une conférence téléphonique, appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le bouton central. Déconnecter l’interlocuteur de la conférence APPUYER 1x APPUYER 2x APPUYER 3x 3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant un appel en conférence, maintenez le bouton central appuyé pendant 2 secondes. Terminer l’appel téléphonique de la conférence MAINTENIR 2s Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant un appel de téléphone mobile, des bips doubles à fort volume retentissent. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 28 7.6 GROUP INTERCOM La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres casques audio les plus récemment couplés. Pour démarrer un Group Intercom 1. Accédez au couplage intercom avec maximum 3 casques audio avec lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom. Clignotement « Intercom de groupe » 2. APPUYER 1x « Groupe intercom connecté » Lorsque tous les casques audio sont connectés ensemble. Terminer Group Intercom MAINTENIR 3s « Groupe intercom terminé » X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 29 8 UNIVERSAL INTERCOM Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX peuvent être connectés au casque audio NEXX s’ils sont compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler le casque audio avec un seul casque audio d’autres fabricants que NEXX à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio auquel il est connecté. Lorsqu’un casque audio d’autres fabricants que NEXX est couplé avec le casque audio, alors qu’un autre appareil Bluetooth est couplé via le Couplage d’un second téléphone mobile, il sera déconnecté. 8.1 COUPLAGE INTERCOM UNIVERSEL MAINTENIR 1. 2. 10s APPUYER 3x APPUYER 1x 3. « Configuration » « Couplage intercom universel » Passez en mode Couplage intercom universel. 4. Mettez le casque audio d’autres fabricants que NEXX en mode de couplage mains libres. Le casque audio sera automatiquement couplé avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX. 8.2 UNIVERSAL INTERCOM BIDIRECTIONNEL Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom avec les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX en utilisant la même méthode de connexion intercom que celle entre casques audio NEXX. A VOUS Casque audio autre que NEXX Vous pouvez démarrer / arrêter une connexion Universal Intercom bidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par intercom bidirectionnel normale. Consultez La section 7.3 : « Intercom bidirectionnel ». X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 30 8.3 UNIVERSAL INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL Vous pouvez établir une communication par intercom multidirectionnel avec jusqu’à trois interlocuteurs à l’aide de casques audio d’autres fabricants que NEXX. Certains casques audio d’autres fabricants que NEXX peuvent ne pas prendre en charge la connexion Universal Intercom multidirectionnel. Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom multidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par intercom quadridirectionnel normale. Vous pouvez démarrer / arrêter une connexion Universal Intercom multidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par intercom multidirectionnel normale. Consultez La section 7.4 : « Intercom multidirectionnel ». 8.3.1 Universal Intercom tridirectionnel Vous pouvez établir une connexion Universal Intercom tridirectionnel avec deux casques audio et un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX. Lorsque la connexion par intercom est établie, les casques audio connectés ne sont pas en mesure d’utiliser la fonction d’appel téléphonique, car la connexion entre le casque audio et le téléphone est temporairement interrompue. Si vous interrompez l’appel intercom, la connexion au téléphone mobile est automatiquement rétablie afin de vous permettre d’utiliser la fonction d’appel d’un téléphone mobile. 1. Vous (A) devez être couplé avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) et un autre casque audio (C) pour établir la conversation par intercom tridirectionnel. 2 1 B C A Casque audio autre que NEXX VOUS 2. Démarrez une conversation par intercom avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) de votre groupe intercom. Par exemple, vous (A) pouvez établir une conversation par intercom avec l’autre casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B). Le casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) peut également entamer une conversation par intercom avec vous (A). B Casque audio autre que NEXX A C VOUS 3. L’autre casque audio (C) peut rejoindre la conversation par intercom en vous (A) appelant via l’intercom. B Casque audio autre que NEXX A C VOUS X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 31 4. Désormais, vous-même (A), le casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) et l’autre casque audio (C) peuvent entamer une conversation par intercom tridirectionnel. B C A Casque audio autre que NEXX VOUS 8.3.2 Universal Intercom quadridirectionnel Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom quadridirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’un appel par intercom quadridirectionnel normal. Vous pouvez établir une connexion Universal Intercom quadridirectionnel avec deux configurations différentes : 1) d eux casques audio et deux casques audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX, ou 2) t rois casques audio et un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX. Cas 1 d’Universal Intercom quadridirectionnel 1) V ous (A), un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B), un autre casque audio (C) et un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (D). A C VOUS B D Casque audio autre que NEXX Casque audio autre que NEXX Cas 2 d’Universal Intercom quadridirectionnel 2) V ous (A), un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) et deux autres casques audio (C et D). A C VOUS B Casque audio autre que NEXX X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 32 9 UTILISATION DE LA RADIO FM 9.1 ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO FM Allumer la radio FM MAINTENIR « FM en marche » MAINTENIR « FM éteinte » 1s Éteindre la radio FM 1s 9.2 RECHERCHE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO La fonction « Recherche » recherche les stations de radio. 1. Rechercher des stations de radio. Rechercher des stations vers l’avant Rechercher des stations vers l’arrière APPUYER APPUYER 2x 2x 2. Enregistrer la station en cours. Passer en mode sélection de préréglage MAINTENIR « Présélection (#) » 3s 3. Naviguer dans les présélections que vous souhaitez stocker. Naviguer vers l’avant / vers l’arrière dans les stations présélectionnées APPUYER 1x ou X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM APPUYER 1x 33 4. Enregistrez la station sur le numéro présélectionné choisi ou supprimez la station de la mémoire. Enregistrer la station sur un numéro présélectionné Supprimer la station de la mémoire MAINTENIR MAINTENIR 1s 1s 9.3 BALAYAGE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio, en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre croissant. 1. Balayer les stations. Démarrer le balayage Interrompre le balayage MAINTENIR MAINTENIR 1s 1s 2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve pendant 8 secondes avant de passer au suivant. 3. Enregistrer la station en cours. La station est enregistrée sous le numéro de présélection suivant. Enregistrer la station en cours APPUYER 1x « Enregistrer la présélection (#) » Remarque : vous pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour enregistrer les stations présélectionnées. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 34 9.4 PRÉSÉLECTION TEMPORAIRE DES STATIONS La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer les stations existantes. 1. Trouver et enregistrer automatiquement 10 stations. Stations temporaires APPUYER 3x 2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque audio redémarre. 9.5 NAVIGATION ENTRE LES STATIONS PRÉSÉLECTIONNÉES Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de radio. Vous pouvez naviguer entre les stations enregistrées. Naviguer dans les stations présélectionnées MAINTENIR 1s X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 35 10 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 10.1 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT (haute priorité) Téléphone mobile Intercom Bluetooth Musique en stéréo Bluetooth (basse priorité) Radio FM Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par une conversation par intercom ; une conversation par intercom est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile. Remarque : si vous sélectionnez la musique comme source audio prioritaire, l’ordre de priorité change comme suit : (haute priorité) Téléphone mobile Musique en stéréo Bluetooth Intercom Bluetooth (basse priorité) Radio FM 10.2 MISES À NIVEAU DU MICROLOGICIEL Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de NEXX Device Manager en connectant le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) à votre PC. Téléchargez NEXX Device Manager sur le site https://oem.sena.com/NEXX/. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 36 11 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 11.1 MENU DE CONFIGURATION DU CASQUE AUDIO Accéder à Configuration Navigation entre les options de menu APPUYER 1x MAINTENIR 10s ou APPUYER 1x Activer ou Exécuter des options de menu APPUYER 1x Menu de configuration du casque audio Configuration vocale Appuyer sur le bouton central Couplage téléphone Aucun Couplage d’un second téléphone mobile Aucun Couplage GPS Aucun Annulation couplages Exécuter Couplage de la commande à distance Exécuter Couplage intercom universel Exécuter Réinitialisation Exécuter Sortir Exécuter 11.1.1 Annulation couplages Vous pouvez supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth du casque audio. 11.1.2 Couplage de la commande à distance Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des appareils de commande à distance Sena (vendus séparément). 1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance. 2. Exécuter le Couplage de la commande à distance. 3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque audio se connecte automatiquement avec la commande à distance en mode de couplage. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 37 11.2 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU LOGICIEL Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide de l’application Sena Motorcycles ou du logiciel NEXX Device Manager. Sena Motorcycles NEXX Device Manager 11.2.1 Langue du casque audio Vous pouvez sélectionner ou modifier la langue de l’appareil, qui restera enregistrée même si le casque audio est redémarré. 11.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé) Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de fréquences audio. • Balance ajuste toutes les gammes de fréquences pour être au même niveau de volume (0 dB). • Bass Boost augmente la gamme des basses de l’audio (20 Hz - 250 Hz). • Mid Boost augmente la gamme moyenne de l’audio (250 Hz - 4 kHz). • Treble Boost augmente la haute gamme de l’audio (4 kHz - 20 kHz). 11.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé) Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer sur le bouton central pour répondre à un appel entrant. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 38 11.2.4 VOX Intercom (par défaut : désactivé) Si cette fonction est activée, vous pouvez entamer une conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant sur le bouton central, vous devez la quitter manuellement. En revanche, si vous avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous l’interrompez manuellement en appuyant sur le bouton central, vous ne pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement. Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton central pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par un bruit causé par le vent fort. Après le redémarrage du casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la voix. 11.2.5 Sensibilité VOX (par défaut : 3) Sensibilité Vox permet de régler la sensibilité de la fonction Vox téléphone et de Vox Intercom. Le niveau 5 est le niveau de sensibilité le plus élevé tandis que le niveau 1 est le plus faible. 11.2.6 Intercom HD (par défaut : activé) La fonction Intercom HD améliore l’audio de l’intercom bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est temporairement désactivée lorsque vous passez en mode intercom multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale. Remarque : • La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle d’un intercom normal. • La fonction Intercom HD est active uniquement lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 39 11.2.7 Voix HD (par défaut : activé) La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations par intercom. Les conversations téléphoniques avec participants en intercom tridirectionnel ne sont pas possibles si la fonction Voix HD est activée. Remarque : • vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio. • La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée. 11.2.8 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom) La fonction Source audio prioritaire vous permet d’affecter la priorité à l’intercom ou à la musique (ce qui inclut les instructions GPS et les messages de notifications) en provenance d’un smartphone. Si l’intercom est sélectionné comme Source audio prioritaire, la musique est interrompue lors d’une conversation par intercom. Si la musique est sélectionnée comme Source audio prioritaire, les conversations par intercom sont interrompues lorsque de la musique est diffusée. Remarque : la fonction Source audio prioritaire est active uniquement lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée. 11.2.9 Activation / Désactivation de la fonction Audio Multitasking™ (par défaut : désactivée) La fonction Audio Multitasking vous permet d’entendre simultanément le son de deux sources. Quand la fonction Audio Multitasking est activée, les appels téléphoniques, les instructions du GPS et les conversations par intercom peuvent être couverts par le son de la radio FM, de la musique ou des instructions de l’application GPS depuis un smartphone à l’arrière-plan avec un volume réduit. Augmenter ou réduire le volume du son au premier plan augmente et réduit également le volume du son couvert à l’arrière-plan. Le volume du son au premier plan peut être réglé à l’aide du casque audio. La quantité de son de l’arrière-plan entendue peut être ajustée à l’aide de l’application Sena Motorcycles. Lorsque la fonction Audio Multitasking est activée, les fonctions Intercom HD, Voix HD et Source audio prioritaire sont temporairement désactivées. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 40 Premier plan* Modèle X-COM 3 Téléphone GPS OA OA O Arrière-plan** Intercom Radio FM Musique ou Smart Navi O OB OC O O OB OC Tableau de combinaison premier plan et arrière-plan * Deux sources sonores à l’arrière-plan peuvent être entendues simultanément avec le même volume. ** Une seule source en arrière-plan peut être entendue lorsque vous écoutez une source sonore au premier plan. A.Les instructions GPS peuvent être entendues pendant les appels téléphoniques et le volume des deux sources sonores peut être réglé à l’aide du casque audio. B. Les consignes de l’application GPS sont entendues à l’arrière-plan pendant les conversations par intercom. C. La radio FM est entendue en arrière-plan lorsque les instructions du GPS sont diffusées. Remarque : • La fonction Audio Multitasking est activée lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un casque audio prenant également en charge cette fonction. • Lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée, la source sonore en arrière-plan reprend son volume indépendant. • Pour que Audio Multitasking fonctionne correctement, vous devez allumer et éteindre le casque audio. Redémarrez le casque audio. • Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en charge cette fonction. 11.2.10 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5) Le Volume en arrière-plan peut être réglé uniquement lorsque l’option Audio Multitasking est activée. Le niveau 9 est le niveau le plus élevé tandis que le niveau 0 est le plus faible. 11.2.11 Effet local (par défaut : désactivé) L’effet local est une restitution audible de votre voix et vous aide à parler naturellement à un niveau approprié en fonction des conditions sonores de votre environnement. Si cette fonction est activée, vous pouvez vous entendre ce que vous dites lors d’une conversation par intercom ou d’un appel téléphonique. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 41 11.2.12 Instruction vocales (par défaut : activer) Bien que certaines instructions vocales puissent être désactivées dans les paramètres de configuration du logiciel, les instructions vocales suivantes demeurent activées en permanence : - Indiquant le niveau de charge de la batterie - Appel rapide - Fonctions de la radio FM 11.2.13 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé) Une station radio avec plus d’une fréquence peut être utilisée en activant le réglage RDS (Radio Data System, système de données radio) AF (Alternative Frequency, fréquence de remplacement). Ce réglage permet au récepteur de se régler sur la seconde fréquence lorsque le premier signal devient trop faible. 11.2.14 Fréquence FM (par défaut : activé) Lorsque la Fréquence FM est activé, les fréquences des stations FM sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une station présélectionnée. 11.2.15 Advanced Noise Control™ (activé) Le bruit de fond est atténué lors d’une conversation par intercom. 11.2.16 Sélection de la région Lorsque vous utilisez le réglage régional, vous pouvez optimiser la fonction de recherche afin d’éviter les bandes de fréquence inutiles, ce qui vous permet de sélectionner la bande de fréquence FM appropriée à votre lieu de résidence. Région Bande de fréquence Pas Monde 76,0 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Amérique du Nord, Amérique du Sud et Australie 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Asie et Europe 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Japon 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 42 12 DÉPANNAGE 12.1 RÉINITIALISATION Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation. 1. 2. MAINTENIR 10s « Configuration » APPUYER « Réinitialisation » 2x APPUYER 3. 1x « Réinitialisation, au revoir » 12.2 RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l’appareil : 1. Ouvrez le cache du module de batterie. 2. Repérez le bouton de réinitialisation en trou d’épingle à l’arrière du module de batterie. 3. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le bouton de réinitialisation en trou d’épingle avec une légère pression. 1 2 4. Le casque audio s’éteindra. Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses paramètres d’usine. X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM 43 13 RÉFÉRENCE RAPIDE Type : Bouton central : Bouton (+) Fonctionnement Bouton Durée & Appuyer pendant 1 s & Appuyer ou Appuyer Activer Fonctionnement Désactiver de base Volume haut / Volume bas Utilisation du téléphone Musique Répondre à un appel téléphonique Appuyer Mettre fin à un appel téléphonique Appuyer pendant 2 s Rejeter un appel téléphonique Appuyer pendant 2 s Appeler un assistant vocal Appuyer pendant 3 s Appel rapide Appuyer pendant 3 s Lire / Mettre en pause de la musique Appuyer pendant 1 s Piste suivante / précédente Intercom Bluetooth Radio FM : Bouton (−) ou Appuyer pendant 1 s Couplage intercom Appuyer pendant 5 s Démarrer / Mettre fin à la conversation par intercom Appuyer Allumer ou éteindre la radio FM Appuyer pendant 1 s Présélectionner une station Appuyer pendant 1 s Rechercher vers l’avant / arrière ou Balayer la bande FM / Arrêter le balayage Configuration X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM Appuyer deux fois Appuyer pendant 1 s Appuyer pendant 10 s 44
Fonctionnalités clés
- Audio Multitasking™
- Intercom quadridirectionnel
- Intercom Bluetooth 1,6 km
- Advanced Noise Control™
- Bluetooth® 5.1
- Radio FM
- Partage de musique
- Appel rapide
- Appel vocal
- Mise à jour du micrologiciel
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment coupler le X-COM 3 avec mon téléphone mobile ?
Il existe trois façons de coupler votre téléphone : a) La première fois que vous allumez le casque, b) Lorsque le casque audio est éteint, c) Lorsque le casque est allumé. Voir chapitre 4.1 de ce manuel pour plus de détails.
Puis-je utiliser le X-COM 3 avec des casques d'autres marques?
Oui, le X-COM 3 est compatible avec la fonction Universal Intercom, permettant la communication avec des casques d'autres marques compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Voir chapitre 8 pour plus d'informations.
Comment utiliser la fonction Group Intercom pour communiquer avec plusieurs motocyclistes ?
La fonction Group Intercom vous permet de créer une conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres casques audio les plus récemment couplés. Voir chapitre 7.6 pour plus d'informations.