Nexx X-COM 3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Nexx X-COM 3 Manuel utilisateur - Guide complet | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MOTORCYCLE BLUETOOTH
COMMUNICATION SYSTEM
Version 1.0.0
SOMMAIRE
Application Sena Motorcycles et NEXX Device Manager
1
5
À PROPOS DE X-COM 3 6
1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 6
1.2 CONTENU DU PACKAGE 6
1.3 DÉTAILS SUR LE PRODUIT 7
2
INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE
MOTO 8
2.1 PRÉPARATION DU CASQUE POUR L’INSTALLATION 8
2.2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO 10
2.3 INSTALLATION DU REMBOURRAGE INTERNE 14
3
MISE EN ROUTE 15
3.1 LÉGENDE 15
3.2 MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION 15
3.3 MISE EN CHARGE 15
3.4 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE 16
3.5 RÉGLAGE DU VOLUME 16
4
COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS
BLUETOOTH 17
4.1 COUPLAGE TÉLÉPHONE 17
4.1.1 La première fois que vous activez le casque audio 17
4.1.2 Démarrage avec votre casque audio éteint 18
4.1.3 Démarrage avec votre casque audio allumé 18
4.2 COUPLAGE D’UN SECOND TÉLÉPHONE MOBILE 19
4.3 COUPLAGE GPS 19
5
UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 20
5.1 PASSER ET RÉPONDRE À DES APPELS 20
5.2 APPEL RAPIDE 20
5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide 20
5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 20
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
6
MUSIQUE EN STÉRÉO 22
6.1 MUSIQUE EN STÉRÉO BLUETOOTH 22
6.2 PARTAGE DE MUSIQUE 22
7
INTERCOM BLUETOOTH 23
7.1 COUPLAGE INTERCOM 23
7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 23
7.1.2 Utilisation du bouton 24
7.2 DERNIER ARRIVÉ, PREMIER SERVI 24
7.3 INTERCOM BIDIRECTIONNEL 25
7.4 INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL 25
7.4.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnel 26
7.4.2 Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnel 26
7.4.3 Interruption d’une conversation par intercom
multidirectionnel 27
7.5 CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE TRIDIRECTIONNELLE AVEC
INTERLOCUTEURS INTERCOM 28
7.6 GROUP INTERCOM 29
8
UNIVERSAL INTERCOM 30
8.1 COUPLAGE INTERCOM UNIVERSEL 30
8.2 UNIVERSAL INTERCOM BIDIRECTIONNEL 30
8.3 UNIVERSAL INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL 31
8.3.1 Universal Intercom tridirectionnel 31
8.3.2 Universal Intercom quadridirectionnel 32
9
UTILISATION DE LA RADIO FM 33
9.1 ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO FM 33
9.2 RECHERCHE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO 33
9.3 BALAYAGE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE RADIO 34
9.4 PRÉSÉLECTION TEMPORAIRE DES STATIONS 35
9.5 NAVIGATION ENTRE LES STATIONS PRÉSÉLECTIONNÉES 35
10 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU
MICROLOGICIEL 36
10.1 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT 36
10.2 MISES À NIVEAU DU MICROLOGICIEL 36
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
11 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 37
11.1 MENU DE CONFIGURATION DU CASQUE AUDIO 37
11.1.1 Annulation couplages 37
11.1.2 Couplage de la commande à distance 37
11.2 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU LOGICIEL 38
11.2.1 Langue du casque audio 38
11.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé) 38
11.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé) 38
11.2.4 VOX Intercom (par défaut : désactivé) 39
11.2.5 Sensibilité VOX (par défaut : 3) 39
11.2.6 Intercom HD (par défaut : activé) 39
11.2.7 Voix HD (par défaut : activé) 40
11.2.8 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom) 40
11.2.9 Activation / Désactivation de la fonction Audio
Multitasking™ (par défaut : désactivée) 40
11.2.10 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5) 41
11.2.11 Effet local (par défaut : désactivé) 41
11.2.12 Instruction vocales (par défaut : activer) 42
11.2.13 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé) 42
11.2.14 Fréquence FM (par défaut : activé) 42
11.2.15 Advanced Noise Control™ (activé) 42
11.2.16 Sélection de la région 42
12 DÉPANNAGE 43
12.1 RÉINITIALISATION 43
12.2 RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT 43
13 Référence rapide 44
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
APPLICATION SENA MOTORCYCLES ET NEXX DEVICE MANAGER
Application Sena Motorcycles
En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous
pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour une installation et une
utilisation plus rapides et plus simples.
Sena Motorcycles
• Téléchargez l’application Sena Motorcycles sur Google Play Store ou
App Store.
NEXX Device Manager
NEXX Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et
de configurer les paramètres directement sur votre PC.
NEXX Device Manager
• Téléchargez NEXX Device Manager sur le site
https://oem.sena.com/NEXX/.
www.nexx-helmets.com
Support Client :
support@nexxpro.com
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
5
1
À PROPOS DE X-COM 3
1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
• Audio Multitasking™
• Conversation par intercom quadridirectionnelle
• Intercom Bluetooth jusqu’à 1,6 km (1,0 mile) sur terrain dégagé
• Advanced Noise Control™
• Bluetooth® 5.1
1.2 CONTENU DU PACKAGE
×2
X-COM 3
Fermetures scratch
pour haut-parleurs
Fermeture scratch
pour microphone câblé
Câble d’alimentation et de données
USB (USB-C)
×2
Coussinets pour haut-parleurs
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
6
1.3 DÉTAILS SUR LE PRODUIT
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
6
12
① Bouton de réinitialisation en trou d’épingle
② Module de la batterie
③ Haut-parleur (D)
④ Microphone
⑤ Bouton central
⑥ Bouton (−)
⑦ Haut-parleur (G)
⑧ Antenne Intercom Bluetooth
⑨ Module de boutons
⑩ Bouton (+)
⑪ DEL d’état et de chargement
⑫ Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
7
2
INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
Les casques NEXX suivants sont compatibles avec le X-COM 3.
• Y.100, Y.100 R, X.WST3, X.WED3
2.1 PRÉPARATION DU CASQUE POUR L’INSTALLATION
Rembourrage interne
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
8
Cache du module
1.
2.
3.
4.
2
1
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
9
2.2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO
Module de la batterie
1.
2.
3.
4.
5.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
10
Module de boutons
1.
2.
1
2
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
11
Haut-parleurs
1.
2.
3.
x2
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
12
Antenne Bluetooth, Microphone
1.
2.
4.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
13
2.3 INSTALLATION DU REMBOURRAGE INTERNE
Rembourrage interne
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
14
3
MISE EN ROUTE
3.1 LÉGENDE
APPUYER
1x
Appuyer sur le bouton le
nombre de fois spécifié
« Bonjour »
MAINTENIR
3s
Maintenir appuyé le bouton
pendant la durée spécifiée
Instructions vocales
3.2 MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION
Marche
Arrêt
APPUYER
MAINTENIR
1x
1s
3.3 MISE EN CHARGE
Chargement du casque audio
Selon la méthode de
mise en charge choisie,
le casque audio est
entièrement rechargé
au bout d’environ
2,5 heures.
Remarque :
• Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits NEXX à
condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par
d’autres organismes locaux.
• L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie, une
explosion, une fuite et d’autres risques et peut également réduire la
durée de vie ou les performances de la batterie.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
15
3.4 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA
BATTERIE
Les instructions servent à allumer ou éteindre le casque audio.
=
=
=
Marche
et
« Élevé / Moyen / Faible »
Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous
entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ».
3.5 RÉGLAGE DU VOLUME
Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le
bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement
à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone,
intercom) même après redémarrage du casque audio.
Volume haut
Volume bas
APPUYER
1x
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
APPUYER
1x
16
4
COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth
pour la première fois, ils auront besoin d’être « couplés ». Ceci leur
permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à
portée l’un de l’autre.
Le casque audio peut être couplé avec de multiples appareils Bluetooth
comme un téléphone mobile ou un GPS via les fonctions Couplage du
téléphone mobile, Couplage d’un second téléphone mobile et Couplage
GPS.
4.1 COUPLAGE TÉLÉPHONE
Il existe trois façons de coupler le téléphone :
4.1.1 La première fois que vous activez le casque audio
Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone
lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations
suivantes :
• Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou
• Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages.
1. Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant
1 seconde.
MAINTENIR
1s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste
des appareils Bluetooth détectés.
X-COM 3
Remarque :
• Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes.
• Pour annuler le couplage téléphone, appuyez sur n’importe quel
bouton.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
17
4.1.2 Démarrage avec votre casque audio éteint
1. Lorsque le casque audio est éteint, maintenez le bouton central et le
bouton (+) appuyés pendant 5 secondes.
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste
des appareils Bluetooth détectés.
X-COM 3
4.1.3 Démarrage avec votre casque audio allumé
1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton central appuyé
pendant 10 secondes.
MAINTENIR
« Configuration »
10s
2. Appuyez sur le bouton (+).
APPUYER
1x
Clignotement
« Couplage téléphone »
3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste
des appareils Bluetooth détectés.
X-COM 3
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
18
4.2 COUPLAGE D’UN SECOND TÉLÉPHONE MOBILE
1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.
MAINTENIR
« Configuration »
10s
2. Appuyez deux fois sur le bouton (+).
Clignotement « Couplage d’un
second téléphone
mobile »
APPUYER
2x
3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste
des appareils Bluetooth détectés.
X-COM 3
4.3 COUPLAGE GPS
1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.
MAINTENIR
10s
« Configuration »
2. Appuyer trois fois sur le bouton (+).
APPUYER
3x
Clignotement « Couplage GPS »
3. Sélectionnez X-COM 3 dans la liste
des appareils Bluetooth détectés.
X-COM 3
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
19
5
UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 PASSER ET RÉPONDRE À DES APPELS
Répondre à un appel
Mettre fin à un appel
APPUYER
MAINTENIR
1x
Rejeter un appel
2s
Appeler un assistant vocal
MAINTENIR
MAINTENIR
3s
2s
en
mode
veille
5.2 APPEL RAPIDE
5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide
Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu
des paramètres, accessible via l’application Sena Motorcycles ou NEXX
Device Manager.
5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide
1. Accédez au menu Appel Rapide.
MAINTENIR
3s
« Appel rapide »
2. Naviguer entre les Présélections d’appel rapide.
(1) Dernier numéro
ou
(2) Appel rapide 1 – 3
(3) Annuler
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
20
3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide.
APPUYER
1x
« Appel rapide (#) »
4. Recomposer le dernier numéro appelé.
APPUYER
1x
« Dernier numéro »
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
21
6
MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 MUSIQUE EN STÉRÉO BLUETOOTH
Lecture / Pause
MAINTENIR
1s
Piste suivante
Piste précédente
MAINTENIR
MAINTENIR
1s
1s
6.2 PARTAGE DE MUSIQUE
Vous pouvez partager de la musique stéréo Bluetooth avec un interlocuteur
lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle.
Une fois le partage de musique terminé, vous pouvez revenir à la
conversation par intercom.
Démarrer / Interrompre le partage de musique
MAINTENIR
1s
« [Bip, Bip] »
Lors d’une conversation
par intercom bidirectionnelle.
Remarque :
• Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler la lecture de
musique à distance afin de passer à la piste suivante ou précédente.
• Le Partage de musique est mis en pause si vous utilisez votre
téléphone mobile ou écoutez des instructions GPS.
• Le partage de musique s’arrête si le casque audio commence une
conférence intercom multidirectionnelle.
• Lorsque la fonction Audio Multitasking est activée, si un appel
intercom est passé lorsque vous écoutez de la musique, le partage de
musique ne fonctionne pas.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
22
7
INTERCOM BLUETOOTH
Jusqu’à trois autres personnes peuvent être couplées avec le casque audio
pour les conversations par intercom Bluetooth.
B
A
VOUS
C
D
7.1 COUPLAGE INTERCOM
Il existe deux façons de coupler le casque audio :
7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP)
SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos
interlocuteurs pour établir une communication par intercom en scannant le
code QR via l’application Sena Motorcycles sans avoir à vous souvenir de
la séquence de boutons à utiliser.
1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio.
2. Ouvrez l’application Sena Motorcycles et appuyez sur
Intercom Pairing).
(menu Smart
3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile de votre
interlocuteur (B).
• Votre interlocuteur (B) peut afficher le code QR sur son téléphone
mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans l’application Sena
Motorcycles.
4. Appuyez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre
interlocuteur (B) et vous-même (A) a été correctement établi.
5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un
couplage avec les interlocuteurs (C) et (D).
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
23
Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec les
produits NEXX dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute version
antérieure.
7.1.2 Utilisation du bouton
A
B
VOUS
1. Les utilisateurs (vous, B) passent en mode Couplage intercom.
MAINTENIR
Clignotement
5s
« Couplage intercom »
2. Appuyez sur le bouton central sur l’un des casques audio.
Devient blanc
APPUYER
B
A
1x
VOUS
3. Répétez les étapes précédentes pour effectuer un couplage avec les
autres casques audio (C et D).
7.2 DERNIER ARRIVÉ, PREMIER SERVI
La file de couplage intercom fonctionne selon le principe du dernier arrivé,
premier servi. Si le casque audio est couplé à plusieurs autres casques
audio dans le cadre d’une conversation par intercom, le dernier casque
audio couplé est défini comme le premier interlocuteur. Par exemple,
après les procédures de couplage indiquées ci-dessus, le casque audio (D)
est le premier interlocuteur du casque audio (A). Le casque audio (C) est
le deuxième interlocuteur du casque audio (A), et le casque audio (B) est
le troisième interlocuteur du casque audio (A).
Ordre de couplage intercom
B
A
VOUS
A
VOUS
Dernier arrivé, premier servi
A
VOUS
1
B
Interlocuteur1
B
A
C
B
2
C
VOUS
InterInterlocuteur1 locuteur2
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
24
B
1
A
2
A
3
VOUS
D
C
B
C
VOUS
InterInterInterlocuteur1 locuteur2 locuteur3
D
7.3 INTERCOM BIDIRECTIONNEL
Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un
interlocuteur ou y mettre fin.
A
D
C
B
VOUS
Interlocuteur1
Interlocuteur2
Interlocuteur3
Démarrer / Terminer une conversation avec le premier interlocuteur D
APPUYER
1x
Démarrer / Terminer une conversation avec le deuxième interlocuteur C
APPUYER
2x
Démarrer / Terminer une conversation avec le troisième interlocuteur B
APPUYER
3x
7.4 INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL
L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations de type
appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs simultanément.
Lorsqu’une conversation par intercom multidirectionnel est en cours,
la connexion au téléphone mobile est temporairement interrompue.
Toutefois, dès que l’intercom multidirectionnel se termine, la connexion du
téléphone est rétablie.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
25
7.4.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnel
Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnel
avec deux autres interlocuteurs (B et C) en établissant deux connexions
simultanées par intercom.
1. Vous (A) devez être couplé avec deux autres interlocuteurs (B et C)
pour établir une conversation par intercom tridirectionnel.
2
1
B
C
A
Interlocuteur1
VOUS
Interlocuteur2
2. Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec le premier
interlocuteur (C) en appuyant sur le bouton central.
C
B
A
Interlocuteur1
VOUS
Interlocuteur2
3. Vous (A) pouvez appeler le second interlocuteur (B) en appuyant deux
fois sur le bouton central, ou le second interlocuteur (B) peut rejoindre
la conversation par intercom en vous (A) passant un appel intercom.
C
B
A
Interlocuteur1
VOUS
Interlocuteur2
4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs (B et C) participez désormais à une
conversation par intercom tridirectionnel.
C
A
Interlocuteur1
B
VOUS
Interlocuteur2
7.4.2 Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnel
Avec trois Interlocuteurs connectés, un nouveau participant (D) peut
la transformer en conversation par intercom quadridirectionnel en
établissant un appel intercom avec (B) ou (C).
1. L’interlocuteur (B) doit être couplé avec un nouveau participant (D).
C
Interlocuteur1
A
VOUS
B
Interlocuteur2
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
D
Participant
26
2. L’interlocuteur (B) peut appeler un nouveau participant (D) en appuyant
sur le bouton central, ou le nouveau participant (D) peut rejoindre la
conversation par intercom en passant un appel intercom à l’interlocuteur
(B).
C
B
A
Interlocuteur1
VOUS
Interlocuteur2
D
Participant
3. Vous (A), vos deux interlocuteurs (B et C) et le nouveau participant
(D) participez désormais à une conversation par intercom
quadridirectionnel.
C
B
A
Interlocuteur1
VOUS
Interlocuteur2
D
Participant
7.4.3 Interruption d’une conversation par intercom multidirectionnel
Vous pouvez mettre fin à la conversation par intercom ou juste déconnecter
l’un des interlocuteurs intercom avec l’un de vos interlocuteurs actifs.
Mettre fin à toutes les connexions intercom
MAINTENIR
3s
Déconnecter la connexion intercom avec l’un de vos interlocuteurs
• Déconnexion de (C)
APPUYER
1x
• Déconnexion de (B) et (D)
APPUYER
2x
Remarque : si vous déconnectez le deuxième interlocuteur (B), la
connexion avec le troisième participant (D) sera également interrompue.
En effet, le troisième participant (D) est connecté avec vous via le
deuxième interlocuteur (B).
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
27
7.5 CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE TRIDIRECTIONNELLE
AVEC INTERLOCUTEURS INTERCOM
Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en
ajoutant un interlocuteur à l’appel en cours.
1. Lors d’un appel de téléphone mobile, appuyez une fois, deux fois ou
trois fois sur le bouton central pour inviter l’un de vos interlocuteurs à
la conversation.
Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique
APPUYER
1x
APPUYER
2x
APPUYER
3x
2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une conférence téléphonique,
appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le bouton central.
Déconnecter l’interlocuteur de la conférence
APPUYER
1x
APPUYER
2x
APPUYER
3x
3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant un appel en conférence,
maintenez le bouton central appuyé pendant 2 secondes.
Terminer l’appel téléphonique de la conférence
MAINTENIR
2s
Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant un appel de
téléphone mobile, des bips doubles à fort volume retentissent.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
28
7.6 GROUP INTERCOM
La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une
conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres
casques audio les plus récemment couplés.
Pour démarrer un Group Intercom
1. Accédez au couplage intercom avec maximum 3 casques audio avec
lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom.
Clignotement
« Intercom de groupe »
2.
APPUYER
1x
« Groupe intercom
connecté »
Lorsque tous les
casques audio sont connectés
ensemble.
Terminer Group Intercom
MAINTENIR
3s
« Groupe intercom
terminé »
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
29
8
UNIVERSAL INTERCOM
Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom
avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que
NEXX. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX peuvent
être connectés au casque audio NEXX s’ils sont compatibles avec le profil
mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler le casque audio avec un
seul casque audio d’autres fabricants que NEXX à la fois. La distance de
l’intercom dépend de la puissance du casque audio auquel il est connecté.
Lorsqu’un casque audio d’autres fabricants que NEXX est couplé avec
le casque audio, alors qu’un autre appareil Bluetooth est couplé via le
Couplage d’un second téléphone mobile, il sera déconnecté.
8.1 COUPLAGE INTERCOM UNIVERSEL
MAINTENIR
1.
2.
10s
APPUYER
3x
APPUYER
1x
3.
« Configuration »
« Couplage intercom
universel »
Passez en mode Couplage
intercom universel.
4. Mettez le casque audio d’autres fabricants que NEXX en mode de
couplage mains libres. Le casque audio sera automatiquement couplé
avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX.
8.2 UNIVERSAL INTERCOM BIDIRECTIONNEL
Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom avec les casques
audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX en utilisant la même méthode
de connexion intercom que celle entre casques audio NEXX.
A
VOUS
Casque audio
autre que NEXX
Vous pouvez démarrer / arrêter une connexion Universal Intercom
bidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par
intercom bidirectionnel normale. Consultez La section 7.3 : « Intercom
bidirectionnel ».
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
30
8.3 UNIVERSAL INTERCOM MULTIDIRECTIONNEL
Vous pouvez établir une communication par intercom multidirectionnel avec
jusqu’à trois interlocuteurs à l’aide de casques audio d’autres fabricants que
NEXX. Certains casques audio d’autres fabricants que NEXX peuvent ne pas
prendre en charge la connexion Universal Intercom multidirectionnel.
Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom multidirectionnel
comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par intercom
quadridirectionnel normale.
Vous pouvez démarrer / arrêter une connexion Universal Intercom
multidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation
par intercom multidirectionnel normale. Consultez La section 7.4 :
« Intercom multidirectionnel ».
8.3.1 Universal Intercom tridirectionnel
Vous pouvez établir une connexion Universal Intercom tridirectionnel
avec deux casques audio et un casque audio Bluetooth d’autres fabricants
que NEXX. Lorsque la connexion par intercom est établie, les casques audio
connectés ne sont pas en mesure d’utiliser la fonction d’appel téléphonique,
car la connexion entre le casque audio et le téléphone est temporairement
interrompue. Si vous interrompez l’appel intercom, la connexion au
téléphone mobile est automatiquement rétablie afin de vous permettre
d’utiliser la fonction d’appel d’un téléphone mobile.
1. Vous (A) devez être couplé avec un casque audio Bluetooth d’autres
fabricants que NEXX (B) et un autre casque audio (C) pour établir la
conversation par intercom tridirectionnel.
2
1
B
C
A
Casque audio
autre que NEXX
VOUS
2. Démarrez une conversation par intercom avec un casque audio Bluetooth
d’autres fabricants que NEXX (B) de votre groupe intercom. Par exemple,
vous (A) pouvez établir une conversation par intercom avec l’autre
casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B). Le casque
audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) peut également
entamer une conversation par intercom avec vous (A).
B
Casque audio
autre que NEXX
A
C
VOUS
3. L’autre casque audio (C) peut rejoindre la conversation par intercom en
vous (A) appelant via l’intercom.
B
Casque audio
autre que NEXX
A
C
VOUS
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
31
4. Désormais, vous-même (A), le casque audio Bluetooth d’autres
fabricants que NEXX (B) et l’autre casque audio (C) peuvent entamer une
conversation par intercom tridirectionnel.
B
C
A
Casque audio
autre que NEXX
VOUS
8.3.2 Universal Intercom quadridirectionnel
Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom
quadridirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’un appel par
intercom quadridirectionnel normal.
Vous pouvez établir une connexion Universal Intercom quadridirectionnel
avec deux configurations différentes :
1) d
eux casques audio et deux casques audio Bluetooth d’autres fabricants
que NEXX, ou
2) t rois casques audio et un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que
NEXX.
Cas 1 d’Universal Intercom quadridirectionnel
1) V
ous (A), un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX
(B), un autre casque audio (C) et un casque audio Bluetooth d’autres
fabricants que NEXX (D).
A
C
VOUS
B
D
Casque audio
autre que NEXX
Casque audio
autre que NEXX
Cas 2 d’Universal Intercom quadridirectionnel
2) V
ous (A), un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que NEXX (B) et
deux autres casques audio (C et D).
A
C
VOUS
B
Casque audio
autre que NEXX
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
32
9
UTILISATION DE LA RADIO FM
9.1 ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO FM
Allumer la radio FM
MAINTENIR
« FM en marche »
MAINTENIR
« FM éteinte »
1s
Éteindre la radio FM
1s
9.2 RECHERCHE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE
RADIO
La fonction « Recherche » recherche les stations de radio.
1. Rechercher des stations de radio.
Rechercher des stations vers
l’avant
Rechercher des stations vers
l’arrière
APPUYER
APPUYER
2x
2x
2. Enregistrer la station en cours.
Passer en mode sélection de préréglage
MAINTENIR
« Présélection (#) »
3s
3. Naviguer dans les présélections que vous souhaitez stocker.
Naviguer vers l’avant / vers l’arrière dans les stations
présélectionnées
APPUYER
1x
ou
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
APPUYER
1x
33
4. Enregistrez la station sur le numéro présélectionné choisi ou supprimez la
station de la mémoire.
Enregistrer la station sur un
numéro présélectionné
Supprimer la station de
la mémoire
MAINTENIR
MAINTENIR
1s
1s
9.3 BALAYAGE ET ENREGISTREMENT DE STATIONS DE
RADIO
La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio, en
commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre croissant.
1. Balayer les stations.
Démarrer le balayage
Interrompre le balayage
MAINTENIR
MAINTENIR
1s
1s
2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve pendant
8 secondes avant de passer au suivant.
3. Enregistrer la station en cours. La station est enregistrée sous le numéro
de présélection suivant.
Enregistrer la station en cours
APPUYER
1x
« Enregistrer la
présélection (#) »
Remarque : vous pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour
enregistrer les stations présélectionnées.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
34
9.4 PRÉSÉLECTION TEMPORAIRE DES STATIONS
La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre automatiquement
les 10 stations de radio les plus proches sans changer les stations
existantes.
1. Trouver et enregistrer automatiquement 10 stations.
Stations temporaires
APPUYER
3x
2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque
audio redémarre.
9.5 NAVIGATION ENTRE LES STATIONS
PRÉSÉLECTIONNÉES
Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de
radio. Vous pouvez naviguer entre les stations enregistrées.
Naviguer dans les stations présélectionnées
MAINTENIR
1s
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
35
10
PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
10.1 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT
(haute priorité)
Téléphone mobile
Intercom Bluetooth
Musique en stéréo Bluetooth
(basse priorité)
Radio FM
Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus
haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par
une conversation par intercom ; une conversation par intercom est
interrompue par un appel entrant par téléphone mobile.
Remarque : si vous sélectionnez la musique comme source audio
prioritaire, l’ordre de priorité change comme suit :
(haute priorité)
Téléphone mobile
Musique en stéréo Bluetooth
Intercom Bluetooth
(basse priorité)
Radio FM
10.2 MISES À NIVEAU DU MICROLOGICIEL
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de NEXX Device
Manager en connectant le câble d’alimentation et de données USB
(USB-C) à votre PC.
Téléchargez NEXX Device Manager sur le site https://oem.sena.com/NEXX/.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
36
11
CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
11.1 MENU DE CONFIGURATION DU CASQUE AUDIO
Accéder à Configuration
Navigation entre les options de menu
APPUYER
1x
MAINTENIR
10s
ou
APPUYER
1x
Activer ou Exécuter des options de menu
APPUYER
1x
Menu de configuration du casque audio
Configuration vocale
Appuyer sur le bouton central
Couplage téléphone
Aucun
Couplage d’un second téléphone mobile
Aucun
Couplage GPS
Aucun
Annulation couplages
Exécuter
Couplage de la commande à distance
Exécuter
Couplage intercom universel
Exécuter
Réinitialisation
Exécuter
Sortir
Exécuter
11.1.1 Annulation couplages
Vous pouvez supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth du
casque audio.
11.1.2 Couplage de la commande à distance
Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des appareils
de commande à distance Sena (vendus séparément).
1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance.
2. Exécuter le Couplage de la commande à distance.
3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque
audio se connecte automatiquement avec la commande à distance en
mode de couplage.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
37
11.2 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU LOGICIEL
Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide de
l’application Sena Motorcycles ou du logiciel NEXX Device Manager.
Sena Motorcycles
NEXX Device Manager
11.2.1 Langue du casque audio
Vous pouvez sélectionner ou modifier la langue de l’appareil, qui restera
enregistrée même si le casque audio est redémarré.
11.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé)
Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de
fréquences audio.
• Balance ajuste toutes les gammes de fréquences pour être au même
niveau de volume (0 dB).
• Bass Boost augmente la gamme des basses de l’audio (20 Hz - 250 Hz).
• Mid Boost augmente la gamme moyenne de l’audio (250 Hz - 4 kHz).
• Treble Boost augmente la haute gamme de l’audio (4 kHz - 20 kHz).
11.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant
vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez répondre
en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur
le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si vous êtes
connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer
sur le bouton central pour répondre à un appel entrant.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
38
11.2.4 VOX Intercom (par défaut : désactivé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez entamer une conversation par
intercom avec votre dernier interlocuteur connecté vocalement. Vous
pouvez entamer une conversation par intercom en disant simplement
« Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. Si vous
avez initié une conversation par intercom vocalement, l’intercom s’arrête
automatiquement lorsque vous et votre interlocuteur restez silencieux
pendant 20 secondes. Cependant, si vous entamez manuellement une
conversation par intercom en appuyant sur le bouton central, vous devez la
quitter manuellement. En revanche, si vous avez initié une conversation par
intercom vocalement et que vous l’interrompez manuellement en appuyant
sur le bouton central, vous ne pouvez plus entamer une conversation par
intercom vocalement. Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton
central pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom
non intentionnelles déclenchées par un bruit causé par le vent fort. Après le
redémarrage du casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la
voix.
11.2.5 Sensibilité VOX (par défaut : 3)
Sensibilité Vox permet de régler la sensibilité de la fonction Vox téléphone
et de Vox Intercom. Le niveau 5 est le niveau de sensibilité le plus élevé
tandis que le niveau 1 est le plus faible.
11.2.6 Intercom HD (par défaut : activé)
La fonction Intercom HD améliore l’audio de l’intercom bidirectionnel,
d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est
temporairement désactivée lorsque vous passez en mode intercom
multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom
bidirectionnel passera en qualité normale.
Remarque :
• La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle
d’un intercom normal.
• La fonction Intercom HD est active uniquement lorsque la fonction
Audio Multitasking est désactivée.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
39
11.2.7 Voix HD (par défaut : activé)
La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition
lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des
conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est
activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations
par intercom. Les conversations téléphoniques avec participants en
intercom tridirectionnel ne sont pas possibles si la fonction Voix HD est
activée.
Remarque :
• vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant
de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio.
• La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction Audio
Multitasking est désactivée.
11.2.8 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom)
La fonction Source audio prioritaire vous permet d’affecter la priorité
à l’intercom ou à la musique (ce qui inclut les instructions GPS et
les messages de notifications) en provenance d’un smartphone. Si
l’intercom est sélectionné comme Source audio prioritaire, la musique
est interrompue lors d’une conversation par intercom. Si la musique est
sélectionnée comme Source audio prioritaire, les conversations par
intercom sont interrompues lorsque de la musique est diffusée.
Remarque : la fonction Source audio prioritaire est active uniquement
lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée.
11.2.9 Activation / Désactivation de la fonction Audio Multitasking™
(par défaut : désactivée)
La fonction Audio Multitasking vous permet d’entendre simultanément le
son de deux sources. Quand la fonction Audio Multitasking est activée,
les appels téléphoniques, les instructions du GPS et les conversations par
intercom peuvent être couverts par le son de la radio FM, de la musique ou
des instructions de l’application GPS depuis un smartphone à l’arrière-plan
avec un volume réduit. Augmenter ou réduire le volume du son au premier
plan augmente et réduit également le volume du son couvert à l’arrière-plan.
Le volume du son au premier plan peut être réglé à l’aide du casque audio.
La quantité de son de l’arrière-plan entendue peut être ajustée à l’aide de
l’application Sena Motorcycles. Lorsque la fonction Audio Multitasking
est activée, les fonctions Intercom HD, Voix HD et Source audio prioritaire
sont temporairement désactivées.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
40
Premier plan*
Modèle
X-COM 3
Téléphone
GPS
OA
OA
O
Arrière-plan**
Intercom
Radio FM
Musique ou
Smart Navi
O
OB
OC
O
O
OB
OC
Tableau de combinaison premier plan et arrière-plan
* Deux sources sonores à l’arrière-plan peuvent être entendues simultanément
avec le même volume.
** Une seule source en arrière-plan peut être entendue lorsque vous écoutez une
source sonore au premier plan.
A.Les instructions GPS peuvent être entendues pendant les appels téléphoniques
et le volume des deux sources sonores peut être réglé à l’aide du casque audio.
B. Les consignes de l’application GPS sont entendues à l’arrière-plan pendant les
conversations par intercom.
C. La radio FM est entendue en arrière-plan lorsque les instructions du GPS sont
diffusées.
Remarque :
• La fonction Audio Multitasking est activée lors des conversations par
intercom bidirectionnelles avec un casque audio prenant également en
charge cette fonction.
• Lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée, la source
sonore en arrière-plan reprend son volume indépendant.
• Pour que Audio Multitasking fonctionne correctement, vous devez
allumer et éteindre le casque audio. Redémarrez le casque audio.
• Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en charge
cette fonction.
11.2.10 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5)
Le Volume en arrière-plan peut être réglé uniquement lorsque l’option
Audio Multitasking est activée. Le niveau 9 est le niveau le plus élevé
tandis que le niveau 0 est le plus faible.
11.2.11 Effet local (par défaut : désactivé)
L’effet local est une restitution audible de votre voix et vous aide à parler
naturellement à un niveau approprié en fonction des conditions sonores
de votre environnement. Si cette fonction est activée, vous pouvez vous
entendre ce que vous dites lors d’une conversation par intercom ou d’un
appel téléphonique.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
41
11.2.12 Instruction vocales (par défaut : activer)
Bien que certaines instructions vocales puissent être désactivées dans les
paramètres de configuration du logiciel, les instructions vocales suivantes
demeurent activées en permanence :
- Indiquant le niveau de charge de la batterie
- Appel rapide
- Fonctions de la radio FM
11.2.13 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé)
Une station radio avec plus d’une fréquence peut être utilisée en activant
le réglage RDS (Radio Data System, système de données radio) AF
(Alternative Frequency, fréquence de remplacement). Ce réglage permet
au récepteur de se régler sur la seconde fréquence lorsque le premier signal
devient trop faible.
11.2.14 Fréquence FM (par défaut : activé)
Lorsque la Fréquence FM est activé, les fréquences des stations FM sont
données par des instructions vocales dès que vous choisissez une station
présélectionnée.
11.2.15 Advanced Noise Control™ (activé)
Le bruit de fond est atténué lors d’une conversation par intercom.
11.2.16 Sélection de la région
Lorsque vous utilisez le réglage régional, vous pouvez optimiser la fonction
de recherche afin d’éviter les bandes de fréquence inutiles, ce qui vous
permet de sélectionner la bande de fréquence FM appropriée à votre lieu de
résidence.
Région
Bande de fréquence
Pas
Monde
76,0 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Amérique du Nord,
Amérique du Sud et Australie
87,5 ~ 107,9 MHz
± 200 kHz
Asie et Europe
87,5 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Japon
76,0 ~ 95,0 MHz
± 100 kHz
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
42
12
DÉPANNAGE
12.1 RÉINITIALISATION
Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut
être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation.
1.
2.
MAINTENIR
10s
« Configuration »
APPUYER
« Réinitialisation »
2x
APPUYER
3.
1x
« Réinitialisation,
au revoir »
12.2 RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT
Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
facilement réinitialiser l’appareil :
1. Ouvrez le cache du module de batterie.
2. Repérez le bouton de réinitialisation en trou d’épingle à l’arrière du
module de batterie.
3. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le bouton
de réinitialisation en trou d’épingle avec une légère pression.
1
2
4. Le casque audio s’éteindra.
Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque
audio à ses paramètres d’usine.
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
43
13
RÉFÉRENCE RAPIDE
Type
: Bouton central
: Bouton (+)
Fonctionnement
Bouton
Durée
&
Appuyer pendant 1 s
&
Appuyer
ou
Appuyer
Activer
Fonctionnement
Désactiver
de base
Volume haut / Volume bas
Utilisation du
téléphone
Musique
Répondre à un appel
téléphonique
Appuyer
Mettre fin à un appel
téléphonique
Appuyer pendant 2 s
Rejeter un appel
téléphonique
Appuyer pendant 2 s
Appeler un assistant vocal
Appuyer pendant 3 s
Appel rapide
Appuyer pendant 3 s
Lire / Mettre en pause de
la musique
Appuyer pendant 1 s
Piste suivante / précédente
Intercom
Bluetooth
Radio FM
: Bouton (−)
ou
Appuyer pendant 1 s
Couplage intercom
Appuyer pendant 5 s
Démarrer / Mettre fin à la
conversation par intercom
Appuyer
Allumer ou éteindre la
radio FM
Appuyer pendant 1 s
Présélectionner une
station
Appuyer pendant 1 s
Rechercher vers l’avant /
arrière
ou
Balayer la bande FM /
Arrêter le balayage
Configuration
X.COM3 - MOTORCYCLE BLUETOOTH COMMUNICATION SYSTEM
Appuyer deux fois
Appuyer pendant 1 s
Appuyer pendant 10 s
44

Fonctionnalités clés

  • Audio Multitasking™
  • Intercom quadridirectionnel
  • Intercom Bluetooth 1,6 km
  • Advanced Noise Control™
  • Bluetooth® 5.1
  • Radio FM
  • Partage de musique
  • Appel rapide
  • Appel vocal
  • Mise à jour du micrologiciel

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment coupler le X-COM 3 avec mon téléphone mobile ?
Il existe trois façons de coupler votre téléphone : a) La première fois que vous allumez le casque, b) Lorsque le casque audio est éteint, c) Lorsque le casque est allumé. Voir chapitre 4.1 de ce manuel pour plus de détails.
Puis-je utiliser le X-COM 3 avec des casques d'autres marques?
Oui, le X-COM 3 est compatible avec la fonction Universal Intercom, permettant la communication avec des casques d'autres marques compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Voir chapitre 8 pour plus d'informations.
Comment utiliser la fonction Group Intercom pour communiquer avec plusieurs motocyclistes ?
La fonction Group Intercom vous permet de créer une conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres casques audio les plus récemment couplés. Voir chapitre 7.6 pour plus d'informations.