Avantree HT5009 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel de l'utilisateur Avantree HT5009 - Guide complet | Fixfr
HT5009
User Manual
Model No.: BTHT-5009
EN
Video Guide
Prefer to watch a video tutorial? Scan the QR code below or visit avantree.com/
HT5009/video for a step-by-step guide.
DE
Video-Anleitung
Möchten Sie lieber ein Video-Tutorial ansehen? Scannen Sie den QR-Code unten
oder besuchen Sie avantree.com/HT5009/video für eine Schritt-für-SchrittAnleitung.
FR
Guide Vidéo
Vous préférez un didacticiel vidéo? Scannez le code QR ci-dessous ou visitez
avantree.com/HT5009/video pour un guide pas à pas.
IT
Videoguida
Preferisci guardare un video tutorial? Scansiona il codice QR qui sotto o visita
avantree.com/HT5009/video per una guida dettagliata.
ES
Videoguía
Prefieres ver un video tutorial? Escanee el código QR a continuación o visite
avantree.com/HT5009/video para obtener una guía detallada.
JP
ビデオガイド
ビデオチュートリアルを希望の方は、QRコードをスキャンまたは avantree.
com/HT5009/video にアクセスしてステップバイステップのガイドをご覧くださ
い。
EN
Book an Appointment
You can also book a 1-on-1 setup appointment with one of our support agents
at avantree.com/book-a-call
DE
Buchen Sie einen Termin
Vereinbaren Sie einen persönlichen Einrichtungstermin mit einem SupportMitarbeiter unter avantree.com/book-a-call und wählen Sie Ihre passende Zeit.
FR
Prenez Rendez-Vous
Vous pouvez également réserver un rendez-vous d’installation individuel avec
l’un de nos agents de support via avantree.com/book-a-call
IT
Prendi un Appuntamento
Puoi anche prenotare un appuntamento con uno dei nostri agenti del
supporto tecnico su: avantree.com/book-a-call
ES
Haga una Cita
También puede reservar una cita con uno de nuestros agentes de soporte
técnico en: avantree.com/book-a-call
JP
予約を取る
当社のサポートエージェントの1対1の設定予約も、avantree.com/book-a-call
で行うことができます
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Sommaire
Vue d’ensemble ���������������������������������������� 41
Fonctions des Boutons ��������������������������������� 41
Indicateurs LED ����������������������������������������� 42
Introduction (Transmetteur)����������������������������������� 43
Vue d’ensemble����������������������������������������� 43
Fonctions des Boutons����������������������������������� 44
Indicateurs LED����������������������������������������� 44
Mise en Place������������������������������������������������ 45
Connexion à votre TV ������������������������������������ 45
Connecter le Casque au Transmetteur���������������������� 48
Paramétrage de votre TV(Pour Connexion Optique)����������� 49
Recharge du Casque Audio������������������������������������ 50
Fonctions Avancées������������������������������������������� 51
Connecter une Barre de Son������������������������������ 51
Ajout d’un 2ième Casque Audio��������������������������� 52
Utilisation du casque avec votre téléphone/tablette���������� 54
Spécifications������������������������������������������������ 55
FAQ��������������������������������������������������������� 56
Contactez Nous��������������������������������������������� 113
39
FR
Contenu de la Boite������������������������������������������� 40
Introduction (Casque Audio)����������������������������������� 41
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
Contenu de la Boite
ON
PAIR OFF
EQ
Casques
Émetteur
Câble
D'alimentation
Pour Emetteur
Câble de Charge
Pour Casque
Câble Audio AUX
3,5 mm
Adaptateur AUX
3,5 mm Vers RCA
40
Câble Audio
Optique
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Introduction (Casque Audio)
Vue d’ensemble
FR
1
MARCHE/ARRÊT/PAIRE
2
3
Bouton MFB
2
4
Bouton d’égalisation
A
Indicateur LED
Fonctions des Boutons
Nb.
Bouton
Fonction
Basculez sur “ON / OFF” pour
allumer/éteindre le casque
1
Maintenir “PAIR” 3 secondes pour appairer
le casque
2
Maintenir ou Appuyer pour le volume
Appuyez 1x pour lire / mettre en pause
l’audio (lorsqu’il est utilisé séparément avec
un(e) téléphone / tablette)
3
4
Appuyez 1x pour accepter / mettre fin à
l’appel (lorsqu’il est utilisé séparément avec
un(e) téléphone / tablette)
EQ
Appuyez 1x pour basculer entre les modes
voix clair ou équilibre
41
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Indicateurs LED
FR
Nb.
A
42
Statut
LED
Vocalises
Mise en marche
Bleu fixe durant 1s
Welcome to
Avantree
Arrêt
Rouge fixe durant 1s
puis éteinte.
Goodbye
Appairage
Flash Rouge & Bleu
Pairing
Connecté
Bleu fixe
Connected
En attente de reconnexion
Flash Bleu toutes les 2s
N/A
Batterie faible
Flash Rouge
Low Battery
En charge
Rouge fixe
N/A
Charge terminée
Rouge fixe éteint
N/A
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Introduction (Transmetteur)
Vue d’ensemble
FR
B ~ D
Indicateurs LED
6
Bouton Mono /
Stéréo
5
MARCHE/ARRÊT
7
Bouton d’appairage
pour le 1er casque
9
Bouton d’appairage
pour le 2ème casque
8
Boutons de contrôle
du volume
AUX
Port d’alimentation
Sortie vers
haut-parleur /
Barre de son
Entrée depuis
le téléviseur
43
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Fonctions des Boutons
FR
Nb.
Boutons
Fonctions
5
ON
OFF
6
Stereo
Mono
Bouton Marche(ON) / Arrêt(OFF) émetteur
Basculer entre mono et stéréo (fonctionne
uniquement avec les entrées AUX)
SSD(AUX input)
7
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour
appairer
8
Appuyez une fois pour régler le volume
9
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour
appairer
Indicateurs LED
B
Nb.
B
C
D
44
D
C
Indicateur LED
Statut
Blanc fixe
Signal audio valide
Flash Blanc
Signal audio invalide
Blanc fixe
Codec utilisé
Clignotant blanc & vert
Appairage
Blanc fixe
Casque connecté avec succès
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Mise en Place
Connexion à votre TV
FR
Pour fonctionner, l’émetteur doit être connecté à une source d’alimentation via
le câble d’alimentation fourni. Branchez l’émetteur dans l’un des ports:
• USB TV (recommandé pour allumer et éteindre automatiquement votre
téléviseur et le transmetteur), OU
• via chargeur USB délivrant 5V / 500mA-2A (e.x chargeur de téléphone.) (Si
besoin, contactez-nous pour obtenir gratuitement un chargeur USB par email
via support@avantree.com)
OFF sur
Une fois l’émetteur connecté à sa source d’alimentation, glissez ON
ON et connectez l’émetteur à votre téléviseur. Vous pouvez choisir l’une des 3
façons différentes de le faire:
OPTION 1
Port Optique (recommandé)
Branchez le câble audio optique fourni dans le port optique OUT (ou OPT OUT)
du téléviseur, puis branchez l’autre extrémité dans le port optique de
l’émetteur dans la section “INPUT FROM TV”.
TV
AUX
OPT OUT
OPTICAL
45
FR
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
NOTE: La plupart des TV prennent en charge la sortie audio via 1 port de
sortie numérique à la fois. Si le port HDMI ARC de votre TV est déjà utilisé,
le port optique peut être désactivé. Vous pouvez débrancher l’HDMI ARC
ou essayer de connecter l’émetteur via RCA/AUX.
OPTION 2
Port AUX 3.5mm
Branchez le câble audio AUX 3,5 mm fourni dans le port de sortie AUX 3,5 mm
du téléviseur, puis branchez l’autre extrémité dans le port AUX 3,5 mm de
l’émetteur dans la section « INPUT FROM TV ».
AUX
AU X
46
Manuel de I’Utilisateur
OPTION 3
HT5009
Port RCA
AUX
AUDIO OUT
AUX
Note: Assurez-vous que les câbles optiques / RCA sont branchés dans les
ports audio OUT du téléviseur et non dans les ports AUDIO IN /
COMPONENT IN.
47
FR
Connectez l’adaptateur RCA fourni au câble audio AUX 3,5 mm. Branchez les
connecteurs RCA rouge et blanc dans les ports “AUDIO OUT” du téléviseur,
puis branchez l’autre extrémité dans le port AUX 3,5 mm de l’émetteur dans la
section “INPUT FROM TV”.
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
Connecter le Casque au Transmetteur
ETAPE 1
Allumez l’émetteur en glissant ON
ETAPE 2
Sur votre casque, glissez
OFF
sur ON. La LED “1” clignotera en blanc.
sur ON. Sa LED clignotera en bleu.
ETAPE 3
Gardez le casque près de l’émetteur ; ils devraient se connecter dans 3 à 5
secondes. Une fois connecté, l’indicateur LED du casque passera en bleu fixe,
tandis que l’indicateur “1” sur l’émetteur deviendra blanc fixe.
Blanc fixe
NOTE : Certaines SmartTV cherchent automatiquement les appareils
Bluetooth à proximité et tentent de s’y connecter. Si votre TV affiche
un message de connexion pour votre casque Bluetooth ou l’émetteur,
veuillez “REFUSER” la demande.
48
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Paramétrage de votre TV(Pour Connexion Optique)
FR
Si avez connecté votre téléviseur au transmetteur via un port optique, vous
devrez configurer ses paramètres audio avant d’entendre du son.
ETAPE 1
À l’aide de la télécommande du téléviseur, appuyez sur le bouton PARAMÈTRES
et accédez à l’onglet AUDIO. (Veuillez noter qu’il peut y avoir des différences
dans les noms des paramètres en fonction de votre marque de téléviseur).
ETAPE 2
Passez à SORTIE AUDIO et sélectionnez « SORTIE OPTIQUE / SORTIE
NUMÉRIQUE ». De nombreux téléviseurs le feront automatiquement. Sauter
cette étape si nécessaire.
ETAPE 3
Réglez le format de sortie audio sur “PCM / STEREO” ON ou “DOLBY” OFF.
Sound
Audio Out Optical Out
Digital
Audio
Format
PCM/Stereo
or
Dolby - OFF
Si vous rencontrez des difficultés pour trouver ces paramètres, scannez un code
QR correspondant à votre marque de TV OU visitez avantree.com/5009/tvaudio-settings pour un guide plus détaillé.
49
FR
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
NOTE 1 : Les SmartTV réinitialisent automatiquement leurs paramètres
après les mises à jour système. Vérifiez que le format de sortie/entrée
audio est réglé sur « PCM » et NON sur « AUTO » ou « Dolby ».
NOTE 2 : Sous Netflix ou Amazon Prime, vous devrez peut-être lancer le
film/l’émission avant de modifier les paramètres audio sur « PCM ».
Recharge du Casque Audio
Chargez le casque à l’aide du câble de charge USB C fourni et d’un adaptateur
USB 5 V/500 mA-2 A (votre chargeur de téléphone ou similaire devrait
fonctionner).
Un voyant rouge fixe indique que la charge est en cours ; une fois la lumière
éteinte, vos écouteurs seront rechargés. Il faut environ 3h30 pour que les
écouteurs se rechargent complètement.
50
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Fonctions Avancées
Connecter une Barre de Son
FR
La fonction pass-through du set HT5009 vous permet d’écouter du son en
simultané sur le casque et sur une barre de son externe / AVR stéréo.
ETAPE 1
Branchez un câble audio (optique, AUX ou RCA) dans le port audio
correspondant, dans la section “BYPASS / SPEAKER” de l’émetteur.
STEP 2
Branchez l’autre extrémité dans votre système audio externe, puis vous serrez
prêts.
TV/Audio Source
Sound System
AUX
NOTE : Le bypass ne fonctionne qu’avec le même type d’entrée / sortie (si
vous connectez votre TV via OPT, vous devrez également vous connecter à
votre enceinte via OPT.
51
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
Ajout d’un 2ième Casque Audio
Vous pouvez ajouter 2ième casque HT5009 (écouteurs Audition) à votre
configuration tout en conservant une faible latence.
ETAPE 1
Assurez-vous que vos écouteurs et émetteur HT5009 d’origine sont connectés.
ETAPE 2
Sur le transmetteur, maintenir
jusqu’à voir la LED clignoter blanc & vert.
ETAPE 3
Allumez le 2nd casque HT5009, puis maintenez
voir la LED clignoter rouge & bleu.
sur PAIR et jusqu’à
hold for 2s
52
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
hold for 3s
ETAPE 4
Une fois connecté, l’indicateur LED du casque s’allumera en bleu fixe, tandis
que l’indicateur “2” sur l’émetteur deviendra blanc fixe.
Pour acheter un casque Audition, scannnez le QR code ci-dessous
53
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
Utilisation du casque avec votre téléphone/tablette
ETAPE 1
Eteindre ou débrancher le transmetteur.
ETAPE 2
Allumer le casque puis maintenir
clignoter rouge & bleu.
sur PAIR et jusqu’à voir la LED
ETAPE 3
Activez le Bluetooth de votre source audio et sélectionnez “Avantree AS9S”.
NOTE: Le casque est verrouillé en usine avec l’émetteur pour s’y
reconnecter automatiquement. Ultérieurement, il faudra à nouveau
associer le casque via le bouton PAIR
et sélectionner “Avantree
AS9S” depuis le menu Bluetooth de votre téléphone / tablette.
54
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
Spécifications
Transmetteur
v5.0
Fréquence de réponse
20Hz - 20KHz
Portée
jusqu’à 164ft / 50m
Profils Bluetooth
A2DP v1.3.1, AVRCP1.6
Codecs supportés
aptX-Low Latency, FastStream, aptX, SBC
FR
Version Bluetooth
Casque audio
Version Bluetooth
v5.0
Fréquence de réponse
20Hz - 20KHz
Profils Bluetooth
A2DP v1.2, AVRCP v1.4, HSP v1.2, HFP v1.6
Codecs supportés
FastStream, SBC
Batterie
jusqu’à 40h
Impédance
32Ω
Poids net
200g
55
Manuel de I’Utilisateur
HT5009
FR
FAQ
Vous trouverez ci-dessous certaines des questions les plus fréquemment
posées par les utilisateurs lors de la configuration.
J’ai un téléviseur Samsung / LG. Pourquoi mes écouteurs ne parviennent-ils
pas à se reconnecter à l’émetteur?
Les SmartTV Samsung / LG ont tendance s’associer avec tous les appareils
Bluetooth qu’ils peuvent trouver, ce qui empêche le casque Avantree de se
reconnecter à son émetteur. Essayez la solution ci-dessous :
• REFUSER l’appareil - Si une fenêtre contextuelle de connexion apparaît
sur votre téléviseur vous demandant d’autoriser ou de refuser/bloquer
l’appareil, REFUSER / BLOQUEZ l’appareil.
• RETIREZ l’appareil - Si votre appareil est déjà jumelé avec votre TV,
supprimez-le dans les paramètres TV : RÉGLAGES > GÉNÉRAL > GESTIONNAIRE
D’APPAREILS EXTERNES> CONNEXION > LISTE D’APPAREILS > MODIFIER >
Sélectionner et supprimer tous les appareils Avantree. Notez que le chemin
peut différer en fonction de la marque / du modèle de votre téléviseur.
• Eteindre votre TV - Éteignez physiquement votre téléviseur ou
débranchez la prise (la télécommande n’éteint PAS le téléviseur mais le place
en mode veille, ce qui permet toujours au téléviseur de se connecter aux
appareils).
Puis-je avoir du son via les haut-parleurs de mon téléviseur et des écouteurs
sans fil en même temps?
Cela dépend entièrement de votre téléviseur. Vous pouvez essayer différentes
méthodes pour tester si votre téléviseur supporte cette fonction. Visitez
avantree.com/HT5009/sound pour plus de détails.
Pourquoi n’ai-je pas de son lorsque je regarde Netflix / Amazon Prime?
Pour obtenir des réponses à ces questions et pour une liste complète de FAQ,
visitez avantree.com/support/HT5009, ou contactez-nous directement pour
une assistance supplémentaire.
56
Contact Us
Support Tickets
avantree.com/submit-a-ticket
Support Email
support@avantree.com
Support Numbers
US +1 800 232 2078
9am-6pm PST
Mon-Fri
CA +1 800 232 2078
9am-6pm PST
Mon-Fri
UK +44 208 068 2023
9am-6pm GMT
Mon-Sat
DE +49 322 2109 7297 11am-9pm CET
Mon-Sat
FR
+33 17 634 0312
11am-9pm CET
Mon-Sat
IT
+39 069 4803 330
9am-6pm CET
Mon-Sat
ES
+34 93 1786 261
9am-6pm CET
Mon-Sat
11am-7pm AEST
Mon-Fri
AU +61 2 8310 9897
FAQ
avantree.com/support/HT5009
Video Guide
avantree.com/HT5009/video
Product Registration
See QR code on the product tag.
113
Manufacturer:
Avantronics Limited
Luohu District, Shenzhen 518000 China
+ 86 755 8228 5022 support@avantree.com
US Importer:
Avantree Corporation
San Jose, California 95119 USA
+1 800 232 2078 support@avantree.com
UK Importer:
Avantree Limited
Watford, WD180 0HQ UK
+44 20 8068 2023 support@avantree.com
EC
REP
Servicer in Europe:
Gizmex GmbH,
Sternstr. 67, 40479 Dusseldorf, Germany
+49 322 2109 7297 support@avantree.com
Model No.: BTHT-5009
Dispose of the packaging and this product in accordance with the latest provisions.
Z-PKQG-5009-BLK-V13

Fonctionnalités clés

  • Transmission audio Bluetooth
  • Faible latence
  • Connexion casque
  • Double casque
  • Fonction bypass

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Pourquoi mes écouteurs ne parviennent-ils pas à se reconnecter à l'émetteur ?
Les SmartTV Samsung / LG ont tendance à s'associer avec tous les appareils Bluetooth qu'ils peuvent trouver, ce qui empêche le casque Avantree de se reconnecter à son émetteur. Assurez-vous de refuser toute demande de connexion du téléviseur à votre casque
Puis-je avoir du son via les haut-parleurs de mon téléviseur et des écouteurs sans fil en même temps ?
Cela dépend de votre téléviseur. Vous pouvez essayer différentes méthodes pour tester si votre téléviseur supporte cette fonction.
Pourquoi n'ai-je pas de son lorsque je regarde Netflix / Amazon Prime ?
Assurez-vous que le format de sortie audio de votre téléviseur est réglé sur "PCM" et NON sur "AUTO" ou "Dolby".