Daiwa TANACOM BULL 750 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire Daiwa TANACOM BULL 750 | Fixfr
MODE DʼEMPLOI
Merci d’avoir acheté ce moulinet TANACOM BULL 750. Lisez attentivement ce
manuel pour utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre ce moulinet. Conservez
précieusement ce manuel pour vos utilisations futures.
Référence
Index
Précautions
Notice de sécurité
1
1
Alimentation
Connecter le moulinet avec la source dʼalimentation
Batterie
Vérification de la batterie
2
2
2
2
Précautions dʼemploi
A propos du compteur et de lʼécran
3
3
Procédures de maintenance
4,5
A propos de la maintenance
4
Procedures de maintenance
4
Utilisation et maintenance du cordon dʼalimention 5
Maintenance du cordon
5
Autres points de maintenance
5
Noms des boutons et écran
6,7
Noms et fonction des pièces
8,9
Données dʼenregistrement
le diamètre est connu
Longueur connue-----(P1)
Backing------------------(P2)
Backing-2---------------(P3)
10-17
10,11
12,13
14,15
16,17
Enregistrement des fonctions
18-33
1. Mode enregistrement
18,19
Comment enregistrer les fonctions les plus utiles
2. Avant de pêcher
20
Enregistrer la profondeur à partir de la surface
En cas de rupture de la ligne.....
3. Fonction ʻArrêt automatiqueʼ
21
Enregistrer la fonction ʻArrêt automatiqueʼ
Arrêt automatique
4. Déroulement de la ligne
22
Déroulement de la ligne
5. Réglage de la vitesse de remontée par palier
23
Sélection de la vitesse
6. Inversion du compteur
24
Inversion du compteur
7. Dandine (Jerk)
25-27
Dandine (Jerk)
Dandine/Jigging
8. Indication de vitesse de bobinage
28
Vitesse de récupération
9. Temps restant avant arrêt automatique
29
Temps restant jusquʼà lʼarrêt automatique
10. Réglages option ʻfeederʼ
30,31
Remontée automatique
Durée
11. Révision
Révision
12. Fixation de lʼétrier
32
Fonctions utiles
Alarmes diverses
Eclairage de lʼécran
Coupure de lʼécran
34
Caractéristiques techniques
Liste de specifications
Compteur
35
Liste des pièces
36
Disfonctionnements
37
33
Précautions
Attention
Danger
Notice de sécurité
1.Lʼutilisation dʼélectricité peut générer de faibles ondes électriques avec quelques influences
comme de mauvais fonctionnements dʼaudiophones, stimulateurs cardiaques et dʼautres
dispositifs médicaux.
En particulier, quand une personne avec un stimulateur cardiaque utilise un moulinet électrique,
cela peut causer des palpitations et vertiges. Par conséquent, consultez le fabricant ou le
revendeur de votre dispositif électrique sur les effets produits par les ondes électriques.
2. Prenez soin de ne pas vous pincer avec le guide fil, cela peut entraîner des disfonctionnements
du moulinet.
3.Si on enclenche lʼembrayage pendant le déroulement de la ligne (avec le moteur en marche), la
ligne peut être enroulée. Prenez soin de ne pas vous pincer les doigts. Cela peut causer des
blessures.
1. Si votre plomb est accroché au fond, couper le fil plutôt que de tirer avec la canne.
(Protégez vos mains avec les gants et une serviette.)
2. Conserver le moulinet dans un endroit sec après utilisation et séchage
3. Ne pas faire tomber le moulinet pour éviter des dégâts importants.
4. Ne pas toucher le fil pendant le bobinage. Vous pouvez vous couper gravement.
5. Utiliser ce moulinet uniquement pour la pêche.
6. Prenez soin de ne pas vous tâcher avec graisse de moulinet.
7. Ne pas utiliser de câble acier comme ligne principale.
8. La chute du moulinet ou dʼautres chocs peuvent causer une rupture et disfonctionnements due
aux dommages des pièces électroniques, à une infiltration dʼeau par la fissure ou à un
court-circuit. Ne donnez pas de choc ou de pression forte pendant lʼusage.
1. Lorsque vous utilisez une source électrique différente de la batterie, prenez garde dʼutiliser le bon
voltage et la bonne puissance, sinon le moulinet peut chauffer et vous occasionner des brûlures.
2. Un fil électrique très rouillé peut générer de la chaleur, donc ne lʼutilisez pas.
1. Ne pas toucher la bobine pendant sa rotation.
2. Le réglage du frein doit se faire avec la fonction ʻbobinage automatiqueʼ en position ʻOFFʼ
1. Il est recommandé de ne pas démonter le moulinet vous-même. Demandez conseil à votre
revendeur ou auprès du fabricant.
Ne jamais bobiner la ligne entièrement
Lʼenroulement complet de la ligne peut provoquer des erreurs de synchronisation et endommager la manette
dʼenroulement. Si tel est le cas, vous devriez dévider la ligne et garnir à nouveau votre moulinet.
Après chaque utilisation, fixez votre ligne sur lʼattache pour éviter un enroulement total par erreur.
bout de la ligne
ligne
agrafe
attache fil
1
Alimentation
Connecter le moulinet avec la source dʼalimentation
1. Relier les clips à la batterie: Rouge sur le (+) et Noir, sur le (-)
2. Connecter ensuite au moulinet. Lʼécran affiche alors les points
suivants :
Source
dʼalimentation
Rouge
Noir
Connecteur
ajuster lʼencoche
avec la prise
Bip !
0.5 sec
1.Une fois le moulinet connecté à la batterie, la sauvegarde de la mémoire est disponible
pendant 15 minutes. Cette indication ne figure pas sur l’écran.
Attention
Batterie
Ce moulinet est conçu pour fonctionner avec une batterie 12V.
Le voltage fourni par le bateau peut être instable et provoquer des
arrêts du moulinet ; Il est recommandé dʼutiliser une batterie
destinée à cet usage.
Attention
Vérifications importantes avant le départ.
1. Assurez-vous que votre batterie est bien chargée avant le départ.
2. Vérifier que le bateau peut vous procurer le bon voltage si besoin. (raccordements,
câbles, prises, etc.…)
3. L’oxydation des connecteurs peut empêcher le bon fonctionnement. Bien nettoyer les
prises avant utilisation.
Vérification de la batterie
Une fois la batterie connectée, des diodes lumineuses clignotent
sur la partie basse de lʼécran si le voltage est inférieur à 9V. Si
ces diodes clignotent alors que le moteur nʼest pas en marche,
cʼest que le voltage nʼest pas suffisant. Dans ce cas, utiliser une
batterie en pleine charge.
2
Voltage: 8.5V
Precautions dʼemploi
1. Eviter de secouer la canne en cas dʼaccrochage. Couper le fil
en vous protégeant les mains.
2. Stocker le moulinet dans un endroit sec après entretien.
1
Desserrer le frein
3. Manipuler avec précautions pour éviter une chute qui pourrait
endommager votre moulinet.
4. Ne pas utiliser de câble acier comme ligne principale.
2
Frein étanche
Moins
A propos du compteur et de lʼécran
Les conditions suivantes rendent la lecture de lʼécran difficile.
1. Avec lʼutilisation de lunettes polarisantes.
2. Par un température inférieure à 10° lʼhiver, ou par forte
température (+60°)
3. Selon lʼangle de la lumière la lecture peut être imprécise, cela
nʼaffecte pas le bon fonctionnement du moulinet.
3
Procédures de maintenance
A propos de la maintenance
Cʼest un moulinet lavable. Le rincer après chaque utilisation
Procedures de maintenance
1. Laver le moulinet avec une éponge douce et un détergent
comme ceux utilisés pour la vaisselle. (Ne pas utiliser un
détergent synthétique).
1
Ne pas utiliser de produits autres que des détergents neutres.
2. Rincer le détergent sous lʼeau. Bien rincer la bobine pour bien
enlever les dépôts de sel. (Utiliser une eau en dessous de 30° ).
3
3. Bien sécher le moulinet.
Attention
2
1. Ne pas immerger
2. Ne pas utiliser de solvants organiques comme le benzène.
3. Ne pas utiliser de brosse métallique et de poudre à polir.
4
Procédures de maintenance
Utilisation et maintenance du cordon dʼalimention
Suivre les règles ci-dessous.
Ne pas tenir ou porter
le moulinet par le
câble.
Ne pas enrouler le
câble autour du
moulinet.
Ne pas mettre le câble
sous lʼeau.
Ne pas poser de
choses lourdes sur le
câble.
Maintenance du cordon
- Essuyer le cordon avec un chiffon humide et bien sécher.
- Sécher tout particulièrement les connecteurs sans leur protection
- Graisser les raccords lorsquʼils sont bien secs.
- Stocker le câble débranché du moulinet.
Débrancher en tirant sur le raccord et
non sur le câble.
Graisser les parties A et B.
A
B
Autres points de maintenance
- Ce moulinet est un instrument de précision qui utilise un circuit électrique et un moteur. Ne pas démonter le
moulinet par vous même.
- Bien remettre le capuchon de protection au niveau de lʼalimentation électrique du moulinet.
- Un cordon endommagé peut causer un court circuit. Remplacer le cordon tous les deux ans.
5
Noms des boutons et écran
1
BOUTON MODE
2
BOUTON RESET
3
BOUTON INVERSION
DE COMPTEUR
4 BOUTON REMONTÉE
PAR PALIER/JERK
5 ECRAN MODE PARAMETRES
6 Indicateur de profondeur
7 Compteur inversé (indication
de puissance, temps de
remontée, compteur)
8 Indicateur de ʻjerkʼ
9 Fonction ʻfeederʼ
(vitesse de bobinage)
6
Noms des boutons et écran
1 BOUTON MODE
On peut accéder à toutes les fonctions de lʼécran avec le bouton Mode.
- en appuyant sur le bouton mode, toutes les fonctions défilent.
- Une pression continue sur ce bouton, renvoie à lʼécran de profondeur.
- Le changement de mode ne peut sʼeffectuer pendant lʼenroulement de la ligne
2 BOUTON RESET
Ce bouton remet à zéro la profondeur.
Appuyer sur ce bouton avant de commencer à pêcher. La remise à zéro de la profondeur est utilisée pour faire
fonctionner lʼarrêt automatique, le signe suivant
apparaît. Lʼenregistrement par défaut de lʼarrêt
automatique est de 2 mètres.
Afin dʼéviter une opération erronée, le BOUTON RESET doit être appuyé pendant plus de 2 secondes avec
lʼenregistrement au-dessus de 10 m.
Ceci pour prévenir les erreurs de remise à zéro. Ne pas rester appuyé longtemps, hormis en cas de ligne cassée.
3 BOUTON INVERSION DE COMPTEUR
Appuyer sur ce bouton remet le compteur dans la position basse de lʼécran.
- Ceci vous laisse voir précisément et facilement la profondeur de pêche.
- Le timer ʻpêche au feederʼ reprend après une nouvelle pression sur ce bouton.
4 BOUTON REMONTÉE PAR PALIER/JERK
On peut sélectionner ʻremontée par palierʼ ou ʻjerkʼ à partir de ce bouton.(Il est indispensable de choisir lʼun des deux)
Remontée par palier
- Ce bouton ne sert quʼà la remontée. Cette fonction est utile pour remonter la ligne détendue et la rendre plus attractive.
- La vitesse de remontée peut être changée dans lʼécran mode paramétrages. (Le réglage de la vitesse par défaut est à 15m/mn)
Jerking
- le Jerking peut être actif ou non (ON/OFF).
- Appuyer sur ce bouton active le ʻJerkʼ le signe apparaît dès le début du ʻjerkʼ.
- Appuyer une autre fois stoppe le ʻJerkʼ.
5 ECRAN MODE PARAMETRES
- Cet écran permet de changer le paramétrage de chaque fonction..
- ces fonctions sont disposées sur lʼécran comme suit.(La vitesse N°15 est enregistrée par défaut mais elle peut
être ajustée de 0àHI)
écran
Fonctions
En appuyant sue le bouton ʻremontée par
palier/ʼjerkʼ on déclenche la fonction. En
appuyant une nouvelle fois, on lʼarrête.
écran
la fonction pêche au feeder démarre
Fonctions
Une pression sur ʻRESETʼ laisse cette
indication apparaître et signale le
fonctionnement de lʼarrêt automatique.
En appuyant sur ʻremontée par
palierʼ/ʼjerkʼ, le moteur démarre.
Auto feeder en marche. Eteint par défaut.
6 Indicateur de profondeur
- Donne la profondeur depuis la surface.
7 Compteur inversé (indication de puissance, temps de remontée, compteur)
- Ce compteur indique la profondeur depuis le fond ou à partir dʼune certaine profondeur.Lʼécran ne peut pas être éteint.
- On ne peut pas arrêter le compteur pendant son fonctionnement.
- Une fois la remontée enclenchée et le moulinet en action, le compteur indique le temps restant avant lʼarrête
automatique (en minutes et en secondes)
8 Indicateur de ʻjerkʼ
- Visible seulement pendant la fonction ʻjerkʼ.
- Clignote pendant lʼaction.
9 Fonction ʻfeederʼ (vitesse de bobinage)
- La fonction apparaît quand le moteur est arrêté.
- En utilisant le bras de levier, le niveau de puissance de remontée est indiqué.
- Pendant la remontée, le temps restant avant lʼarrêt automatique sʼaffiche.
(La vitesse de récupération peut être desactivée)
7
Nom et fonction des pièces
Réglage de la bobine
fort
faible
Bip !
Levier de puissance
Bip !
Moins
Plus
Frein étanche
Embrayage
Guide fil
Rouleau dʼEntrée
Accessoires
Aiguille passe-fil
Cordon
Manuel CD-R
Sac de protection
Etrier de canne
Rouleau dʼEntrée
8
Nom et fonction des pièces
1 Réglage de la bobine
- Le réglage de la bobine permet de maintenir une tension suffisante pour éviter les perruques ou les ʻrelâchésʼ
brusques en laissant dévider le montage en action de pêche.
2 levier de puissance
- Le bras de levier permet dʼajuster la puissance et la vitesse de récupération sur 32 positions.
- appuyer sur le levier augmente la vitesse .
- tirer sur le levier diminue la vitesse.
- Quand le levier est positionné sur OFF, il est impossible de démarrer lʼenroulement. Si vous le laissez sur OFF
une alarme se déclenche.
- ce levier est utilisé pour le réglage des chiffres des différents paramètres de lʼécran
3 Frein étanche
- Ajuster le frein étoile selon la ligne utilisée pour éviter une rupture de la ligne.
(1) Régler le frein une fois le moulinet monté sur la canne.
(2) Régler le frein avec lʼembrayage enclenché et en tirant sur la ligne.
4 Embrayage
- En tournant la manivelle, on enclenche lʼembrayage.
- position ON > Lʼenroulement peut démarrer.
- position OFF > la bobine est débrayée, la ligne est libre pour la descente.
5 Guide fil
- Passer la ligne dans le guide fil pour obtenir un enroulement régulier sur la bobine.
(Il est possible que le fil ne sʼenroule pas régulièrement en fonction de certaines circonstances par exemple
lʼécart entre le guide fil et la ligne. Dans ce cas vous pouvez ajuster la régularité du bobinage avec le doigt.)
6 Rouleau dʼEntrée
Rouleau dʼenregistrement
-Ajuster la saillie et fixer avec la vis. Après lʼinstallation, le connecter à la source dʼalimentation, ainsi il indique le
mode dʼenregistrement automatique.
7 accessoires
- Cordon
- Manuel CD-R
- Sac de protection
- Aiguille passe-fil
- Rouleau dʼEntrée
- Etrier de canne
9
Données dʼenregistrement (le diamètre est connu)
Vous pouvez aussi mettre la ligne de pêche avec le Rouleau dʼEntrée (No. 118).
Données dʼenregistrement
Voir lʼanimation
1.Passez la ligne dans le Guide Levelwind et liez à la bobine.
1
le diamètre est connu
Guide Levelwind
LʼEnfileur Levelwind, un des accessoires, facilite ce processus.
Assurez-vous que la ligne est liée à lʼÉpingle de la Ligne afin
dʼéviter à la ligne de glisser sur la surface de la bobine.
Ligne de
pêche
Levier de
Courant
4
2.Connectez la batterie au moulinet.
3
3.Mettez le Levier de Courant sur le côté utilisateur, cʼest-à-dire, à
la position OFF.
Bip !
Rouleau
d’Entrée
OFF
Épingle
2
4.Attachez le Rouleau dʼEntrée, vendu à part, au moulinet.
Ensuite, vous entendrez un bip qui confirme que le moulinet est
entré dans le mode dʼEntrée Automatique.
Serrez le grappin pour donner une tension suffisante à la ligne
afin de lʼenrouler sans glisser.
4
5.Poussez le Levier de Courant vers lʼavant au maximum et
enroulez la ligne.
Quand le Levier de Courant est poussé vers lʼavant, le numéro
dans le coin droit inférieur sur lʼécran se change en lʼindicateur
de la tension, et le numéro sur le compteur dans le coin
supérieur sur lʼécran commence à augmenter.
Maintenez la tension entre le niveau "5" et "7" pendant
lʼenroulement de la ligne. Avec la progression de lʼenroulement,
le numéro indiqué sur le compteur augmente.
5
MAX
6.Continuez à enrouler la ligne jusquʼà ce quʼelle touche le
Rouleau dʼEntrée.
Quand la ligne touche le Rouleau dʼEntrée, il commence à
tourner ainsi que lʼenroulement sʼarrête automatiquement.
10
6
Rouleau d’Entrée
Bip !
Données dʼenregistrement (le diamètre est connu)
7.Enlevez le Rouleau dʼEntrée
8.Tirez le Levier de Courant jusquʼà la position OFF encore une 8
fois (On entend le bip).
Bip !
OFF
9.De nouveau, poussez le Levier de Courant vers lʼavant au
maximum et enroulez le rest de la ligne pour remplir la bobine.
Faites attention de ne pas enrouler lʼ extrémité de la ligne. Cela
peut causer des erreurs.
9
N’enroulez pas le bout de la ligne.
Extrémité
de la ligne
Bip !
MAX
Attention
1.Ne permettez pas à la ligne de se frotter contre le protège-doigts pendant l’enroulement car
elle peut érafler le protège-doigts.
2.Le moteur peut être surchargé lors de l’enroulement à très haute tension sur une longue
période (approx. 15 minutes). Dans ce cas, le moteur s’arrêtera automatiquement. Pendant
l’enroulement de la linge à grande vitesse (une tension plus basse est nécessaire). Cela ne
se produit pas pendant la pêche car l’eau aide le moteur à se refroidir. Si le moteur s’arrête,
enroulez manuellement ou mettez le levier de courant momentanément à la position OFF et
ensuite, reprenez l’enroulement.
3.N’enroulez pas le bout de la ligne sur la bobine parce que cela peut causer un faux calcul de
la longueur. Mettez le levier de courant à la position OFF, et enroulez manuellement vers le
bout de la ligne.
10.Remettre le levier de puissance sur OFF quand la ligne
restante est dʼenviron 10 m.
(Lʼenroulement électrique sʼarrête.)
(Son dʼalarme)
Bip !
OFF
11.Après lʼenroulement, même avant lʼextrémité de la linge,
presser le BOUTON RESET pendant plus de 2 secondes. Une
alarme sonne et lʼenregistrement est fini si lʼécran indique 0.0.
Au cas où "Err" se montre sur lʼécran, utilisez le BOUTON de
RÉGLAGE MODE pour entrer de nouveau les données.
11
11
Bip !
Données dʼenregistrement (Longueur connue)
Cette méthode est utilisée quand les informations de longueurs sont disponibles.
Lʼexemple ci-dessous montre le bobinage de 700 m de PE No6.
1. Fixer la ligne comme indiqué précédemment.
1
Indicateur
Ligne
Bras de levier
2
2. Bras de levier positionʼOFFʼ.
Bip !
Attache
3. Connecter le moulinet à la batterie et presser le
bouton ʻMODEʼ pendant plus de 5 secondes quand lʼécran
indique 0.0.
Assurez-vous que le frein est bien serré.
4. Avec le frein au maximum, bobinez la ligne.
Lʼécran indique la tension de ligne lorsque vous augmentez la
puissance. Maintenez le niveau de tension entre 6 et 8.
Notez que lʼindication de la tension entre 5 et 7 nʼest
quʼune valeur de la tension approprié avec le levier de
puissance au maximum. Faites attention si lʼécran
indique une grande tension lors dʼun enroulement à
basse vitesse parce que cela peut causer des disfonctionnements.
Attention
3
Bip !
Indicateur de
tension
4
MAX
1.Prenez soin de protéger le doigt de protection.
2.Le moteur peut-être en surcharge en bobinant avec une forte tension au delà de 15mn.
Dans ce cas, le moteur s’arrêtera automatiquement. En cas d’arrêt soudain du moteur,
utiliser le mode manuel pour rembobiner la ligne et positionner la manette sur ‘OFF’.
12
Données dʼenregistrement (Longueur connue)
5. Remettre le levier de puissance sur OFF quand la ligne
restante est dʼenviron 10 m.
(Lʼenroulement électrique sʼarrête.)
(Son dʼalarme)
Attention
5
Bip !
OFF
1. Ne pas bobiner la ligne entièrement jusqu’à l’extrémité. Mettre le levier de puissance à
la position OFF (l’enroulement électrique arrêté) et enrouler la ligne restante. Cela peut
entraîner des erreurs de calcul du compteur.
Ne pas bobiner la ligne totalement
6. Après le bobinage vers lʼextrémité de la ligne, presser le
bouton ʻRESETʼ pendant plus de 2 secondes, jusquʼà voir
lʼindication “500”.
(500 est lʼenregistrement par défaut.)
6
droite, la longueur de la ligne est de 1000M.
signe ʻErrʼ apparaît, appuyer une nouvelle fois le bouton reset et
renouveler lʼopération.
8. Presser ʻRESETʼ pendant 2 secondes pour activer lʼalarme.
Ce procédé complète la procédure et lʼécran indique ʻ0.0.
13
MAX
OFF
(On peut augmenter/diminuer la valeur avec le levier de
puissance. La figure de droite montre le cas dʼun enregistrement de 700 m.
la linge est enroulée à la longueur voulue.
Bip !
7
7. Entrer la longueur de la ligne à lʼaide du levier. Sur la figure de
8. Presser le bouton ʻRESETʼ pendant plus de 2 secondes quand
Extrémité
de la ligne
8
Bip !
Données dʼenregistrement (Backing)
Pour une ligne de longueur supérieure à 100m et dont la longueur est connue.
1. Attacher le backing à la bobine en passant par le trou du guide 1
Indicateur
fil, en le liant à la clavette sur la bobine. Puis, connecter le
moulinet à la batterie.
Backing
Bras de levier
2
2. Enrouler le backing.
Positionner le bras de levier sur ʻOFFʼ.
Bip !
OFF
Attache
3. Après lʼenroulement du backing, lier les extrémités des lignes 3
Ligne
fermement.
(Préparation pour lʼemroulement de la ligne principale.)
4. Presser ʻMODEʼ pendant 5 secondes. Lʼécran indique 0.0.
ʻP1ʼ clignote.
Backing
Noeud
4
Bip !
Il passe au mode P1 et P1 clignote.
5. Presser le bouton ʻMODEʼ pendant que P1 clignote pour que 5
lʼécran P2 procéde à lʼenregistrement du backing.
Il passe au mode P2 et P2 clignote.
14
Bip !
Données dʼenregistrement (Backing)
6. Bobiner les 100m de ligne.
6
Ajuster la tension pour que la valeur sur le côté droit de
lʼécran soit entre 5 et 7.
Notez que lʼindication de la tension entre 5 et 7 nʼest quʼune
valeur de la tension appropriée avec le levier de puissance au
maximum. Faites attention si lʼécran indique une grande tension
lors dʼun enroulement à basse vitesse parce que cela peut causer
des disfonctionnements.
Attention
MAX
1. Eviter le frottement de la ligne sur le guide fil, cela pourrait l’endommager.
2. Le moteur peut subir une surcharge provoquant la détérioration de la puissance et de la
vitesse de bobinage ou d’autres pannes si vous bobinez avec une trop forte tension à
basse vitesse pendant longtemps (plus de 15 minutes). Dans ce cas le moteur s’arrête
automatiquement. Enregistrer dans les plus brefs délais. Cela ne peut se produire en
action de pêche car le moulinet est refroidi par l’eau de mer, etc. Si le moteur s’arrête,
bobiner manuellement ou positionner le levier sur OFF, ainsi on peut bobiner de
nouveau pour l’enregistrement.
7. Presser ʻRESETʼ 2 secondes.
ʻP2ʼ clignote de nouveau et le compteur en bas montre 50.
Le compteur augmente au fur et à mesure du bobinage.
7
Bip !
8. Bobiner 50m de plus en conservant le même niveau de
tension.
(Faites attention de ne pas trop bobiner.)
9. Presser ʻRESETʼ 2 secondes.
9
Le compteur indique 100 sur lʼécran inférieur.
Bip !
10. Bobiner les 50m restants à la même tension.
(Faites attention de ne pas bobiner lʼextrémité de la ligne.)
11. Presser ʻRESETʼ 2 secondes, lʼécran indique 0.0. Ceci est la
fin de la procédure. Si le signe ʻErrʼ apparaît, renouveler
lʼopération avec le bouton ʻMODEʼ.
Attention
11
Bip !
1.Ne pas bobiner entièrement la ligne sur le moulinet cela peut entraîner un mauvais calcul
de la longueur ; Positionner le moulinet sur ‘OFF’ puis finir le bobinage manuellement
lorsque vous atteignez la fin de la ligne.
Au cas ou le sigle ʻErrʼ apparaît à lʼécran, utiliser le bouton ʻMODE
SETʼ pour réenregistrer les données.
15
Données dʼenregistrement
(hilo de(Baking
refuerzo-2-)
2)
Ce procédé sert à paramétrer la longueur de la ligne une fois le bobinage effectué. (Dans ce cas la
longueur de la ligne est supérieure à 100m et connue).
1. Connecter le moulinet à la batterie avec toute la ligne
principale enroulée.
2. Presser le bouton ʻMODEʼ pendant plus de 5 secondes quand 2
lʼécran indique 0.0.
Il passe au mode P1 et P1 colignote.
3. Presser le bouton ʻMODEʼ encore 2 fois pour que lʼécran 3
procède à P3 lʼenregistrement du backing.
Il passe au mode P3 et P3 clignote avec lʼindication de 50 sur le
compteur.
Bip !
Bip !
4. En utilisant les couleurs de la ligne, sortir 50m de ligne du
moulinet.
(Le numéro sur le compteur au-dessus augmente.)
5. Après avoir tiré la ligne de 50 m, presser le bouton ʻRESETʼ 5
pendant plus de 2 secondes.
16
Bip !
Données dʼenregistrement (Baking -2-)
6. Retirer à nouveau 50m de ligne du moulinet.
7. Tirer encore 50 m de ligne et presser le bouton ʻRESETʼ
pendant plus de 2 secondes. (100 m de la ligne est tirée au
total).
Quand 100.0 est affiché, lʼenregistrement est fini.
7
Bip !
8. Rebobiner la ligne déroulée.
(Arrêt automatique au bord du bateau lors dʼun enroulement
électrique)
Attention
1.Ne pas bobiner entièrement la ligne sur le moulinet, cela peut entraîner des erreurs de
données.
2. Avec ce mode d’enregistrement, il est possible que le moulinet ne montre pas la
longueur de la linge si elle excède 100 m, mais cela n’est pas un disfonctionnement.
Dans ce cas, essayer d’autres méthodes pour enregistrer de nouveau.
Au cas ou le sigle ʻErrʼ apparaît à lʼécran, utiliser le bouton ʻMODE
SETʼ pour réenregistrer les données.
17
Enregistrement des fonctions (1. Mode enregistrement)
Comment enregistrer les fonctions les plus utiles
1. Plusieurs fonctions sont disponibles dans lʼécran ʻMODEʼ.
2. Utiliser le levier de puissance et enregistrer à lʼaide du bouton ʻMODEʼ pour changer les valeurs
voulues. Lʼenregistrement est fini.
1. En pressant le bouton ʻMODEʼ lʼécran passe à la fonction 3
suivante.
En maintenant le bouton ʻMODEʼ appuyé, le défilement des
écrans est plus rapide.
Chaque indication peut être enregistrée à lʼaide du bouton en
pressant le bouton ʻRESETʼ.
Pendant le déroulement de la ligne le bouton ʻMODEʼ ne peut
pas être utilisé pour changer les données.
Bras de levier
Remontée courte / jerking
Bouton
ʻMODEʼ
Vitesse de remontée
Bip !
!
Bouton
ʻMODEʼ
Jerking
Longueur du jerk
Ce mode est indiqué quand le buton est mis en mode de
remontée courte. Sʼil est mis en mode jerking, il affiche
lʼécran dʼenregistrement des patterns de jerking
.
(Il change selon les conditions dʼenregistrement.)
Bouton
ʻMODEʼ
Temps de ʻJerkʼ
Bouton
ʻMODEʼ
Choix du jerk
Vitesse de remontée
Bouton
ʻMODEʼ (Sélectionner lʼindication
de vitesse mesurée
dʼenroulement ou
Iʼindication dʼinversion
du compteur.)
(Chaque exemple est enregistré par défaut)
18
Enregistrement des fonctions (1. Mode enregistrement)
2. Utiliser le bras de levier de puissance pour afficher les
nombres voulus.
Selon la position du bras de levier (du plus lent au plus rapide),
le défilement des numéros est plus ou moins rapide.
2
Bras de levier
Bip !
MAX
OFF
Bip !
OFF
MAX
3. Presser le bouton ʻMODEʼ quand il indique le nombre voulu.
Lorsque lʼécran indique le mode suivant, lʼenregistrement est
effectué.
Pour voir le compteur de profondeur plus rapidement, maintenir
le bouton ʻMODEʼ appuyé.
En pressant le bouton ʻRESETʼ, tous les éléments reviennent à
leur valeur dʼenregistrement par défaut. (Cette remise à zéro ne
sʼapplique pas aux enregistrements de pêche)
Bouton
ʻMODEʼ
Bouton
ʻMODEʼ
Déroulement
3
Bip !
Bouton
ʻMODEʼ
Choix du temps
Bouton
ʻMODEʼ
Données
enregistrées
Profondeur
Presser simultanément le bouton
ʻRESETʼ et ʻMODEʼ pendant 2
secondes
Longueur totale (km)
Total dʼ heures de pêche (H)
Révision des données
Revision
19
Profondeur
Enregistrement des fonctions (2. Avant de pêcher)
Enregistrer la profondeur à partir de la surface
Avant de commencer à pêcher, assurez-vous que le compteur soit à zéro à partir de la surface de
lʼeau. Ce point est important pour pêcher à la bonne profondeur.
1. UInstaller le moulinet sur la canne puis passer la ligne
principale à travers les guides (de la poignée vers le scion) pour
installer le montage.
-Installer lʼétrier sʼil est necéssaire.
2
2. Connecter le moulinet à la batterie.
3. Préparer la canne en état de récupération du montage et
placer la partie supérieure du montage sur la surface de lʼeau.
3
Bip !
4. Pendant que le montage est sur la surface de lʼeau, presser le
bouton ʻRESETʼ.
(La remise à ʻzeroʼ est effectuée et la longueur de la ligne
enroulée sera indiquée sur le compteur en référence à ce
point.)
Lʼécran indique 0.0 et le sigle
Attention
clignote.
1.Lorsqu’une nouvelle ligne est bobinée ou si la ligne est serrée sur le moulinet, il peut y
avoir un écart entre la surface à l’écran et la surface réelle. Dans ce cas, ré initialiser la
profondeur à la surface.
En cas de rupture de ligne.....
- En cas de rupture, procéder comme suit:
- Corriger les données pour la rupture de la ligne. Bobiner la ligne
jusquʼau scion avec lʼalimentation en évitant dʼenrouler
lʼextrémité de la ligne, puis presser le bouton ʻRESETʼ. (Dans
une profondeur dʼeau au-dessus de 10 m, presser le bouton
pendant plus de 2 secondes afin dʼéviter une opération
erronée.)
- A lʼaide de cette procédure, lʼenregistrement est corrigé.
- Excepté pour cette révision, ne pas utiliser cette procédure,
sinon le compteur ne sera pas précis.
20
Enregistrement des fonctions (3. Fonction ʻArrêt automatiqueʼ)
Enregistrer la fonction ʻArrêt automatiqueʼ
Vous pouvez enregistrer cette fonction à votre gré.
- Cet enregistrement permet dʼajuster lʼarrêt automatique, entre, 1m et 5m (tous les 10cm).
- Cette fonction est utile dans le cas de la pêche au ʻfeederʼ pour ajuster avec précision la longueur de ligne et
attraper directement le ʻfeederʼ en levant la canne.
- Selon lʼélongation de la ligne, il peut y avoir un écart de profondeur. Remettre le compteur à ʻzéroʼ à la surface.
1. Connecter le moulinet à la batterie et presser le bouton
ʻRESETʼ quand le montage est juste à la surface de lʼeau.
1
Bip !
Lʼécran indique ʻ0.0ʼ
2. Ajuster la longueur de ligne à votre convenance pour attraper
le montage convenablement. Le dessin montre une longueur de
1m50.
2
1.5m
Vérifications et changement de plomb, etc.
Conseil pratique
3. À cette position, presser le bouton ʻINVERSER COMPTEURʼ
pendant plus de 2 secondes.
Lorsquʼil clignote, cette procédure est terminée.
Le réglage par défaut est à 2m. Sans appuyer sur le bouton
ʻRESETʼ, le moulinet sʼarrêtera à la profondeur de 5m.
Lorsque le sigle
clignote, la procédure est enregistrée.
3
Bip !
4. Lors dʼun bobinage électrique pour récupérer le montage,
le bobinage sʼarrête automatiquement à la position prévue.
Arrêt automatique
Le moulinet sʼarrête automatiquement près de la surface sans aucune intervention de
votre part.
- Le bobinage sʼarrête automatiquement au bord du bateau dans tous les cas de bobinage, avec le levier de
puissance, avec la fonction ʻjerkʼ (sans enregistrement de la limite), avec un feeder et dʼautres fonctions.
- Une fois le montage prêt, remettre le compteur de profondeur à zéro à lʼaide du bouton ʻRESETʼ Le sigle
apparaît sur lʼécran.(Remise à ʻzéroʼ à la surface)
- Sans appuyer sur le bouton ʻRESETʼ, le bobinage sʼarrête à 5m de profondeur. (Le signe
nʼapparaît pas.)
- En appuyant sur le bouton ʻRESETʼ, lʼalarme se déclenche tous les 2m à partir de 8m de profondeur et lʼarrêt automatique se fait à 2m.
- Quand lʼarrêt automatique est programmé, lʼalarme se déclenche tous les 2m à partir de 6m et lʼarrêt se fait à la profondeur enregistrée.
- Après lʼarrêt automatique, le bras de levier peut être utilisé jusquʼà 0.00. Cependant, au dessus de 0.0 le bras de
levier et la remontée par palier ne peuvent être utilisés tant que le bouton ʻRESETʼ nʼa pas été appuyé.
- Selon la secousse du bateau et le poids du plomb, lʼarrêt automatique peut être modifié. Dans ce cas, il faut
enregistrer une plus grande profondeur de lʼarrêt.
21
Enregistrement des fonctions (4. Déroulement de la ligne)
Déroulement de la ligne
Le moteur assiste la rotation de la bobine pendant le déroulement de la ligne.
- Le mécanisme sʼenclenche à partir de 2m50 après
lʼenregistrement de la profondeur de lʼarrêt automatique.
- La bobine débute sa rotation pour éviter le bouclage, une fois le
moulinet enclenché.
- La vitesse de descente est adjustable de ʻlentʼ à ʻrapideʼ (32
niveaux disponibles). Vous pouvez programmer la vitesse à
lʼaide du bouton ʻMODEʼ
-Faites attention à la bobine car elle tourne dans le sens du
déroulement si lʼembrayage est enclanché pendant le
déroulement, à cause de la rotation du moteur.
1. Presser ʻMODEʼ pour visualiser la vitesse de descente.
La vitesse augmente en appuyant sur le bras de levier.
2. Presser ʻMODEʼ 3 fois pour faire apparaître 0.00 au compteur,
pour confirmer.
LLe sigle ʻ
ʼ apparaît, la lampe clignote.
Bip !
(Ajustement du
déroulement
de la ligne)
Bip !
OFF
Pendant le déroulement de la ligne, la vitesse ne peut pas être
modifiée.
(Ajustement sur la
position 5)
Bip !
22
Enregistrement des fonctions (5. Réglage de la vitesse de remontée par palier)
Sélection de la vitesse
1. Presser le bouton ʻMODEʼ.
Si le signe
apparaît, pousser le bras de levier ou
appuyer sur le bouton ʻRESETʼ pour obtenir lʼécran ci-contre.
2. Presser le bouton ʻMODEʼ une nouvelle fois.
La programmation de la remontée par palier est accessible.
(La valeur préréglée est 15.)
1
2
Bip !
Bip !
3. Etablir la vitesse à lʼaide du bras de levier.
La puissance équivaut à celle du levier de puissance.
(Après lʼenregistrement, il retient cette valeur jusquʼau prochain
changement.)
-Le bobinage sʼarrête si le bouton “REMONTÉE PAR PALIERʼ
est pressé pendant lʼenroulement avec le levier de puissance.
3
MAX
OFF
Conseil pratique
Lorsque la puissance est à son maximum, en
appuyant sur le bouton ‘remontée par palier’ le
moteur s’adapte immédiatement au mode
choisi.
4. En pressant le bouton ʻMODEʼ on retourne à lʼindication de 4
profondeur.
Bip !
1.Pendant la remontée par palier, la vitesse n’est pas indiquée.
Attention
23
Enregistrement des fonctions (6. Inversion du compteur)
Inversion du compteur
Deux compteurs valent mieux quʼun! Ce moulinet peut indiquer la profondeur à partir de la surface et
à partir du fond.
Lʼenregistrement par défaut de lʼinversion du compteur est lʼindication de vitesse mesurée dʼenroulement pendant
lʼenroulement électrique. Si vous voulez utiliser lʼInversion du Compteur comme auparavant, mettre la fonction
dʼinversion du compteur en marche. (Voir page 28)
Lʼexemple suivant montre pour une profondeur totale de 100m, la position du poisson à 94m de la surface et à 6m
du fond.
5. Débrayer (la bobine libérée) et lancer le montage. (Après il est
5
remis à zero à la surface de lʼeau, voir page 20.)
OFF
6. Au fond ou quand la longueur voulue de ligne est déroulée,
embrayer en tournant le levier ou lʼembrayage à main.
ON
7
7. Au fond, tendre la ligne relâchée, et quand la longueur voulue
de la linge est déroulée, presser le bouton ʻINVERSION DU
COMPTEURʼ pour remettre lʼindication du compteur à 0.0. On
peut connaître la position du montage relative à la position
enregistrée sur lʼécran du compteur. (La figure montre lʼexemple
de la position supérieure de 6 m.)
Conseil pratique
-En pressant le bouton, le timer entre en
fonction, et cette fonction est utile pour
connaître le temps exact de pêche.
-La fonction PICK UP sert au bobinage
électrique, seulement quand le bouton est
pressé.
8. Pour lever des poissons ou récupérer le montage, on peut
programmer la vitesse avec le levier de puissance, ainsi le
bobinage électrique sʼarrête au bord du bateau.
24
Bip !
Enregistrement des fonctions (7. Dandine (Jerk))
Dandine (Jerk)
Cette fonction est pratique pour laisser le moulinet agir seul.
Après avoir effectué votre choix, appuyer sur le bouton ʻremontée par palier/jerkʼ la fonction démarre.
Il est possible de modifier la vitesse du jerk à lʼaide du bras de levier.
1. Presser le bouton ʻMODEʼ pour accéder à la fonction.
1
Bip !
(La figure droite montre lʼécran dʼenregistrement préréglé de
remontée par palier. Pour lʼenregistrement de ʻjerkʼ, lʼécran du
pattern de jerk est indiqué.
(Lorsque le mode ʻjerkʼ est sélectionné, la fonction de remontée
par palier est inactive.)
Remontée/Jerk
2. Le mode de ʻjerkʼ est sélectionné à lʼaide du bras de levier.
2
Quatre modes différents sont disponibles.
Les indications apparaîssent dans lʼordre suivant;
Etapes 1.2.3 – Longueur (m) - Temps dʼarrêt (sec.) - Position (m)
3. En pressant le bouton ʻMODEʼ, lʼécran suivant (du pattern) 3
apparaît et lʼenregistrement est fini.
Bip !
Simultanément, il passe à lʼécran dʼenregistrement de la longueur
de ʻjerkʼ.
Ecart entre chaque Jerkng
4. Suivant les opérations des processus 2 et 3, de la même façon,
enregistrer le temps dʼarrêt puis la portée (m).
En pressant le bouton ʻJerkʼ de nʼimporte quel écran
dʼenregistrement de ʻJerkʼ, cela complète lʼenregistrement et
commence lʼaction dandine avec lʼécran affichant lʼindication de
la profondeur de lʼeau.
Un appui long sur le bouton ʻMODEʼ laisse apparaître lʼécran de
profondeur plus rapidement.
Temps dʼarrêt
5. Après avoir pressé le bouton ʻJerkʼ, le jerk commence comme 5
programmé avec le levier de puissance.
La vitesse est contrôlée avec le bras de levier.
Au démarrage, le sigle
clignote.
Une nouvelle pression sur le bouton arrête lʼaction.
clignote mais il nʼenroule pas.)
(Dans la position OFF,
-En pressant le bouton ʻJerkʼ pendant le jerk, ou en tournant le
levier de puissance vers la position OFF (son dʼalarme), lʼaction
sʼarrête
25
Bip !
Position
Enregistrement des fonctions (7. Dandine (Jerk))
Dandine/Jigging
Vous pouvez sélectionner différents types de jerk. (voir pages précédentes)
- En pressant le bouton ʻJerkʼ la fonction se déclenche et le signe
apparaît. Appuyer une autre fois, arrête
le jerk. Le levier de puissance règle la vitesse de jerk.
- Le bras de levier permet un changement rapide de vitesse de ʻJerkʼ
- Si un poisson mord pendant lʼaction de ʻjerkʼ : lʼarrêt est immédiat si le bras de levier est sur la position ʻOFFʼ.
Ensuite le rembobinage normal sʼeffectue à lʼaide du bras de levier.
- Voir schéma page 18.
1. Position
Vous pouvez sélectionner le nombre dʼétapes.
(Choix idéal)
Une étape
A
Deux étapes
Trois étapes
A
A
Tableau principal
B
B
B
Le tableau 123 par défaut est la méthode pour laquelle le nombre
dʼétapes est sélectionné automatiquement par lʼordinateur du
moulinet.
2. Longuer du ʻjerkʼ
Vous pouvez sélectionner la longueur de ligne enroulée pendant
un ʻjerkʼ. Selon le poids du plomb, la vitesse de remontée, la
longueur du jerk peut être déréglée.
Le choix de la longueur est de 50cm minimum à 10m maxi (par
tranches de 50cm).
(meilleur choix)
26
Enregistrement des fonctions (7. Dandine (Jerk))
3. Temps dʼarrêt
Vous pouvez choisir le temps dʼarrêt entre deux jerks. Ce temps
est établi en secondes.
Exemple)
Trois étapes toutes
les 5 secondes.
Trois étapes
(Choix ideal)
Temps: 5 sec.
Trois étapes
Temps: 5 sec.
(Lʼécran montre
un intervalle de 5s)
- Si le temps sélectionné est plus long que le temps pour la pêche au feeder, c’est ce
dernier qui prend la priorité.
Attention
4. Position du jerk
La position de profondeur de ʻJerkʼ se fait selon votre choix. La
profondeur est ajustable mètre par mètre. Si la position est à
zéro, le jerk sʼeffectuera jusquʼà lʼarrêt automatique.
Exemple)
(Choix ideal))
Position à 20m.
Temps: 5 sec.
Temps: 5 sec.
Plage de jerk
20m
27
(Lʼécran montre
une plage de Jerk
de 20 mètres)
Enregistrement des fonctions (8. Indication de vitesse de bobinage)
Vitesse de récupération
Enregistrée par défaut, la partie basse de lʼécran indique la vitesse de récupération.
Lʼécran pêche au feeder indique le temps restant jusquʼà lʼarrêt
automatique. (P29)
Les indications du compteur peuvent être changées et indiquer la
vitesse de récupération.
Lʼunité de mesure est en m/mn.
Exemple) 100 m/mn
1. Presser ʻMODEʼ pour faire apparaître lʼindicateur de vitesse. 1
Lʼécran indique
.
Bip !
Lʼinversion de compteur est sur ʻOFFʼ par défaut.
(Unité: m/minute)
2
2. Enclencher le bras de levier.
3. Quand lʼécran indique la prochaine option (enregistrement de 3
déroulement de la ligne), cela complète lʼenregistrement.
4. Presser le bouton ʻMODEʼ 3 fois (à partir de lʼécran
dʼenregistrement de déroulement de la ligne) pour afficher
lʼécran de la profondeur dʼeau, et toujours, le compteur inverse
entre en fonction.
28
4
Bip !
Bip !
Enregistrement des fonctions (9. Temps restant avant arrêt automatique)
Temps restant jusquʼà lʼarrêt automatique
Deux compteurs valent mieux quʼun! Ce moulinet peut indiquer la profondeur à partir de la surface et
à partir du fond.
Quand le moulinet est programmé pour indiquer la vitesse de
récupération, lʼécran indique le temps restant avant lʼarrêt.
Cependant lʼécran disparaîtra environ 5 secondes avant
dʼatteindre la position ʻAuto-stopʼ
Cette fonction marche si le temps restant est de moins de 7mn,
alors le cercle clignote partiellement.
Exemple)
Pour récupérer 50m de ligne
jusqu'à lʼarrêt, il faut 29 secondes à
80m/mn.
(Exemple dʼindication)
- Les signes indiquent les secondes.
- Chaque segment représente une minute.
Temps restant: 2 mn30 sec
Temps restant: 5 min 30 sec
- Si vous ne souhaitez pas voir le temps restant avant ʻlʼarrêt
automatiqueʼ, positionnez le compteur de profondeur sur ʻONʼ
(voir page 28)
- Vous ne pouvez pas obtenir seulement le temps restant avant
dʼatteindre la position ʻarrêt automatiqueʼ.
29
Enregistrement des fonctions (10. Réglages option ʻfeederʼ)
Remontée automatique
Au bout de quelques moments (minutes), le moulinet commence à rembobiner automatiquement.
- Après un pré enregistrement et au bout de 5mn, le moulinet
commence la remontée automatique.
- Une fois réglé, le ʻtimerʼ indique
sur lʼécran. Pour
quitter, remettre à zéro.
- La présélection peut-être confirmée en utilisant le bouton
dʼinversion du compteur.
Bip !
- En dehors dʼune position de la ligne à +20m ou -20m, les
fonctions dʼindicateur de profondeur ne sont plus actives.
(In the case when the timer winding is
set to 5 minutes)
1. Presser ʻMODEʼ pour accéder à lʼenregistrement du timer.
(Voir page 18 – 19.)
1
Le signe
apparaît sur lʼécran. Le réglage par défaut est
de zéro minute ou
.
Le ‘timer’ permet de pêcher efficacement, car
le moulinet fonctionne au bon moment.
Conseil pratique
2. Utiliser le bras de levier pour établir le nombre de minutes.
(La figure ci-contre est positionnée sur 3mn.)
30
2
Bip !
Enregistrement des fonctions (10. Réglages option ʻfeederʼ)
3
3. Appuyer 2 fois sur ʻMODEʼ.
Bip !
- Lʼécran dʼindication de profondeur apparaît, la procédure est
enregistrée.
- Le signe
est visible sur lʼécran.
- Lʼenregistrement du temps peut-être vérifié en pressant le
bouton ʻinversion du compteurʼ.
- Un appui long sur le bouton ʻMODEʼ permet de revenir
rapidement à lʼécran initial.
Bip !
4. Quand le temps (en minutes) est atteint, le moulinet
commence à rembobiner à la vitesse maximum.
Lʼalarme se déclenche alors.
Durée
Cette fonction est très utile pour effectuer le bon timing.
- On obtient lʼindication du temps passé après la présentation du
montage. Elle peut être utilisée pour pêcher au feeder, en mode
jerk ou pour enrouler la ligne.
- Le timer sʼactive à partir de 7m sauf si la zone de pêche est
mémorisée.
Le temps est calculé en secondes si le temps restant est inférieur
à 60 secondes, en minutes si le temps restant est supérieur à
60 secondes.
Bip !
Le compteur indique dʼabord les secondes,
puis après 60 secondes, les minutes.
Le cadre externe représente 10
secondes par segment.
1. En inversant le compteur, le timer repart à 0.0.
Attention
31
Enregistrement des fonctions (11. Révision)
Révision
Vous pouvez réviser les enregistrements lorsque le compteur nʼindique pas la bonne profondeur
correspondante avec les repères de couleur sur la ligne.
Lʼexemple ci-contre montre le cas ou le compteur indique 103m
alors que les repères de couleur couleurs de ligne indiquent
100m.
1. Presser le bouton ʻMODEʼ pour indiquer à lʼécran le temps total 1
de pêche et la longueur totale de fil bobiné.
(Voir page 18 – 19.)
2. Presser ʻMODEʼ et ʻRESETʼ en même temps pendant 2
secondes.
Vous avez accès à lʼécran de révision.
2
Bip !
Bip !
Bip !
3
3. Pousser le bras de levier jusquʼa la position 100.0.
(Occasionnellement le chiffre exact est difficile à obtenir.)
OFF
MAX
4. Une fois atteint le chiffre 100.0, presser ʻMODEʼ pour revenir à
lʼécran de profondeur.
Après cette procédure, le compteur inverse disparaît. Pour
lʼutiliser de nouveau, presser le bouton ʻINVERSE DU
COMPTEURʼ encore une fois.
Avec cette procédure lʼinversion de compteur est remise à zéro.
Sur lʼécran de révision, en appuyant sur ʻRESETʼ on revient aux
valeurs non révisées.
32
4
Bip !
Enregistrement des fonctions (12. Fixation de lʼétrier)
Si vous utiliser une lourde charge, il est recommandé dʼutiliser lʼétrier pour maintenir le moulinet
solidement sur la canne. Lʼétrier accepte un diamètre de 25mm à 34mm
1. Insérer la patte de fixation et la serrer fermement à laide des
écrous.
1
Boulon
Ecrou
Rondelle
Clef plate
2. Maintenir la canne sur la patte et fixer lʼétrier (voir dessin).
2
Serrer
Canne
Etrier
Ecrou
- Si les écrous sont trop serrés vous pouvez endommager la canne selon le matériau,
spécialement des matériaux composites. Serrer selon le produit utilisé.
Attention
33
Fonctions utiles
Alarmes diverses
De nombreuses informations sont disponibles via lʼalarme.
Alarme du bras de levier
- Le bras de levier en position ʻMaxiʼ et en position ʻOFFʼ déclenche lʼalarme.
Alarme ʻArrêt automatiqueʼ
- Pendant la remontée, lʼalarme se déclenche tous les 2m, à partir de 6m. A lʼarrêt final, lʼalarme émet un long
signal sonore.
Alerte de profondeur de pêche
- Lʼalarme se déclenche tous les 2m, 6m avant dʼatteindre la profondeur de pêche programmée. Un signal sonore
long est émis une fois la profondeur atteinte.
(Tant que le ligne nʼa pas atteint 6m à partir de la profondeur mémorisée, lʼalarme ne se déclenche pas.)
Bip sonore
- Chaque pression sur un bouton déclenche un signal sonore qui confirme la manipulation.
Alarme en cas de survoltage
- En cas de survoltage, lʼalarme se déclenche en continu. Déconnecter immédiatement le moulinet.
Alarme du timer
- La remontée en pêche au feeder est signalée par une alarme.
Eclairage de lʼécran
Lʼéclairage de lʼécran favorise la lecture tôt le matin ou en pêchant la nuit.
Lʼéclairage de lʼécran favorise la lecture tôt le matin ou en pêchant
la nuit.
- Tant que le moulinet est connecté à la batterie, lʼécran reste
lumineux.
Coupure de lʼécran
- Pour pêcher en toute sécurité, le moulinet accepte des charges
importantes. En cas de surcharge, lʼalimentation se coupe et
lʼécran indique la figure ci-contre.
- Lorsque lʼindication du timer feeder passe à lʼécran normal, on
peut bobiner de nouveau après avoir tourner le levier de
puissance vers la position OFF (son dʼalarme) une fois.
34
Caractéristiques techniques
Liste de specifications
Nom
Code du produit
Ratio (Récupération manuelle)
Poids (g/oz)
Puissnce de frein maxi (kg/lb)
Capacité (m)
DAIWA BRAIDED
TANACOM BULL 750
40801005
2.3 : 1
1260 g / 44.4 oz
22kg/48lb
MONO
PE6(80lb)-700m(770yds)
30lb-700m(770yds)
60lb-700m(770yds)
PE8(100lb)-500m(550yds)
40lb-500m(550yds)
80lb-500m(550yds)
PE12(150lb)-300m(330yds)
120lb-300m(330yds)
Roulements à billes
Voltage
Vitesse maximale (sans poids)
4
DC 12 V – 16.8 V
Vitesse normale maximum (avec 1.5kg)
Environ 125m/min
Puissance maxi
Consommation (Ampères)
20
Changement de vitesse
BRAIDED
130 m / min
64 kgf
3
10
30
0 – 130 m / min (en continu)
À vide
En pêche
Max
Sans charge
Compteur
Indication de profondeur
Compteur Haut : 0.0 – 999.9 m
Compteur Bas : -99.9 – 999.9 m
Utilisation
Entre -10° et +60° (Degrés centigrades)
35
Liste des pièces
TANACOM BULL750
TANACOM BULL750
No, Parts No, Parts Name
No, Parts No, Parts Name
No, Parts No, Parts Name
1
2
3
5
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
120
121
122
123
124
125
126
127
128
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
200
6H377601
6E033201
6E489621
6G225102
6E096504
6H439801
6H439901
6F571902
63517706
6G225201
6G070301
6G070201
63538207
66375601
66372102
6G811901
6G385901
6E292901
6G141302
6F714801
6F739601
6F595801
6F595901
6F739701
6G225701
63201611
6F595301
6G362601
63516101
6G382502
6G811501
6F713701
6G811701
6G126402
63205901
6F713701
6G225701
63201611
6B411702
6G811801
6G156801
6F594104
6F206901
6F389102
6G363001
MODULE
RESSORT CLIQUET DE FREIN
BOUTON FREIN
RONDELLE DE FREIN
RONDELLE
COLLIER
ROUE INTERMEDIARE
RONDELLE
VIS
ENGRENAGE DE MOTEUR 'A'
ROULEMENT 'A'
ANNEAU 'A'
VIS 'A'
COLLIER 'C'
ROULEMENT AXE
MOTEUR
VIS DE MOTEUR
COLLIER 'B'
ENGRENAGE DE MOTEUR 'B'
ANNEAU 'B'
PLAQUE DE MOTEUR
ANNEAU DE MOTEUR
ANNEAU DE MOTEUR
COLLIER DE MOTEUR
ENGRENAGE DE MOTEUR 'C'
MAINTIEN 'C'
ANNEAU DE MAINTIEN DE MOTEUR
MAINTIEN DE MOTEUR
VIS DE MAINTIEN
BATI
BOBINE
COLLIER DE BOBINE
AXE DE BOBINE
ENGRENAGE DE BOBINE
ENGRENAGE DE BOBINE 'A'
ROULEMENT DE BOBINE
ENGRENAGE D'AXE
ENGRENAGE 'B'
COLLIER D'AXE 'A'
ENGRENAGE DE MOTEUR 'D'
ROULEMENT
FLASQUE DE BOBINE
VIS DE FLASQUE
ROULEMENT
VIS BATI 'A'
6G812101
61220601
6F774600
6E354101
6G835401
6G362801
6F467201
6B411706
63205901
6G362901
6B864101
6E252501
6F715302
63755801
63207601
6F597301
63746604
6G812001
6B360209
6B360302
63723833
6G829001
6F715601
6F597001
6E290601
6G473401
6F740201
6F773001
6F608301
6F597201
6G812601
6E286001
6F469006
6F597901
61608001
63538212
6F598201
6G374502
6G374802
63538705
6G405901
6F285901
6F303102
6F429701
63424004
BRAS DE LEVIER
CLIQUET DE BRAS DE LEVIER
RONDELLE
ECROU
AXE
PROTECTION OSCILLATION
COLLIER D'AXE 'R'
RONDELLE
MAINTIEN
MONTANT DU BRAS DELEVIER
MAINTIEN
COLLIER
AXE DE COMMANDE
RONDELLE AXE DE COMMANDE
RONDELLE AXE DE COMMANDE
CLIQUET
RONDELLE AXE DE COMMANDE 'B'
ROUE DE COMMANDE
RONDELLE
RONDELLE DE DISQUE DE FREIN
RONDELLE DE FREIN
COLLIER DE FREIN 'A'
COLLIER DE FREIN 'B'
PLAQUE DE BATI
BATI
RESSORT
PIGNON
RESSORT
RESSORT ANTI-RETOUR
CLIQUET ANTI-RETOUR
PLAQUE PORTE MOULINET
GUIDE FIL
LEVIER D'EMBRAYAGE
CAME
RONDELLE DE CAME
VIS DE RONDELLE
RESSORT DE RONDELLE
COUVERCLE
DOIGT
VIS 'A'
VIS 'B'
RONDELLE BRAS DE LEVIER
ECROU
BRAS DE LEVIER
ECROU DE BRAS 'B'
6F430002
6E253501
6F470002
6B747702
6F470101
6F550415
6F470303
6G678101
6B862102
6F471205
6Z018327
6Z010626
6G363101
63716906
6F701201
6G173401
6F657801
6F657801
6F817001
6F682600
6F661002
6G488801
6F078301
6B270501
6F187601
6B937802
6F187801
60419901
63425301
6F774600
63205901
6Y493802
CACHE ECROU
RONDELLE DE RESSORT DE FREIN
FREIN
RESSORT DE FREIN
RONDELLE
FREIN ETOILE
COLLIER DE MANIVELLE
MANIVELLE
ECROU DE MANIVELLE
BOUCHON DE MANIVELLE
CABLE
GUIDE
VIS DE BATI 'B'
RONDELLE DE COLLIER 'B'
RONDELLE DE MOTEUR
PROTECTION DE CABLE
ANNEAU DE FREIN
ANNEAU DE FREIN
PROTECTION COLLIER DE FREIN
RONDELLE PLAQUE DE BOBINE
BOUCHON CONNECTEUR
ANNEAU
COLLIER DE MAINTIEN
ANNEAU DE COLLIER
VIS DE SERRAGE
RONDELLE
ECROU
PLAQUE
ECROU DE PLAQUE
RONDELLE D'ENGRENAGE
CACHE ECROU
MANUEL CD-R
Selon le modèle acheté, vous pouvez rencontrer certaines différences. Nous vous remercions pour votre compréhension.
36
Disfonctionnements
Symptomes
Le compteur est à 0.0 m.
Le moteur ne
sʼenclenche pas. Le levier nʼest pas sur la
Le compteur
inverse
nʼapparaît pas.
La function
ʻJerkʼ ne sʼactive
pas.
Le moulinet a
des à-coups.
La remontée par
palier ne
fonctionne pas
Cʼest normal. Cʼest la fonction pour éviter
le sur bobinage. Presser le bouton
ʻRESETʼ pour continuer.
21,22
9
Alimentation défectueuse.
Utiliser une source dʼalimentation
appropriée (batterie en charge)
2
La batterie se vide.
Recharger la batterie.
3
Le cordon est déconnecté.
Replacer le cordon.
5
Le branchement est mauvais.
Connecter les câbles correctement.
2
Les boutons nʼont pas été
correctement appuyés.
Appuyer sur ʻinversion de compteurʼ.
Pendant le bobinage
électrique, le compteur
inverse ne sʼaffiche pas.
Mettre le mode inverse en fonction
dans lʼécran ʻMODEʼ.
24
28
Le bras de levier est sur ʻOFFʼ. Appuyer sur le bras de levier.
25
Le mode ʻremontée par
palierʼ est selectionné.
Sélectionner la fonction ʻJerkʼ en
appuyant sur ʻMODEʼ.
25-27
Voltage faible.
Remplacer la batterie ou la recharger.
3
Une source dʼalimentation
instable sur le bateau est
utilisée.
La source dʼalimentation du bateau est
instable et peut causer des
disfonctionnements. Utiliser une batterie
en usage exclusif pour le moulinet électrique.
2
Vous nʼavez pas appuyé sur
le bouton ʻRESETʼ.
Presser ʻRESETʼ pour enregistrer la
profondeur à zero à la surface.
20
ou au roulis du bateau.
Ajuster les parameters de la function
auto-stop.
21,22
Elongation de la ligne.
Ajuster le compteur de profondeur à la
surface.
20
- Mettre le compteur à zéro.
20
- Reviser lʼécran.
32
La fonction ʻarrêt
automatiqueʼ ne
Erreur dûe au poids du lest
marche pas.
Erreur de
compteur.
Ref.
page
Tirer le bras sur ʻOFFʼ pour démarrer
lʼenroulement.
position ʻOFFʼ.
Lʼécran est
faible.
Que faire
Causes éventuelles
Elongation de la ligne.
Lʼenregistrement de la
vitesse est à zéro.
- Enregistrer les données à nouveau.
10-17
Presser ʻMODEʼ pour sélectionner la
vitesse de remontée
23
Pour toute opération de maintien, contacter votre revendeur qui seul est habilité à nous transmettre le
moulinet pour réparation, révision ou commande de pièces.
37
Reference/Référence/Hinweis
Instrucciones/Riferimenti
COMPANY
NAME
DAIWA SPORTS LIMITED
COMPANY
NAME
DAIWA FRANCE S.A.S
Netherton Industrial Estate,
Wishaw ML2 0EY,
Lanarkshire,Scotland, U.K.
ADDRESS
25 BOULEVARD INDUSTRIEL
BP 30208
76304 SOTTEVILLE LES
ROUEN CEDEX. FRANCE
TEL NO.
01698-355-723
TEL NO.
02-32-91-96-50
Web Address
http://www.daiwasports.co.uk/
Web Address
http://www.daiwa-france.fr/
COMPANY
NAME
DAIWA CORMORAN
ADDRESS
SPORTARTIKEL-VERTRIEB GmbH
ADDRESS
Industriestrasse 28
82194 Groebenzell
GERMANY
TEL NO.
08142-5005-0
Web Address
http://www.daiwa-cormoran.info/
COMPANY
NAME
Daiwa Corporation
Daiwa Australia Pty. Ltd
ADDRESS
11137 Warland Drive
Cypress, CA 90630
COMPANY
NAME
ADDRESS
Unit K, 134 – 140 Old Pittwater
Rd,
Brookvale NSW 2100
TEL NO.
+1-(562) 375-6800
TEL NO.
+61 (02) 8644 8644
Web Address
http://www.daiwa.com/
Web Address http://daiwafishing.com.au/
LIMITED WARRANTY TERMS
WARRANTY WILL EXPIRE WHEN ONE OF THE FOLLOWING HAS BEEN SURPASSED.
*ONE YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
*200 TOTAL HOURS OF USE.
GARANTIE
LA GARANTIE EXPIRE LORSQUE L’ON ATTEINT
*SOIT 1 AN APRES L’ACHAT
*SOIT 200 H D’UTILISATION
TERMINOS DE GARANTÍA LIMITADOS
La garantía caducará cuando algo de lo siguiente se haya sido superado.
*Un año de la fecha de la compra original
*200 horas totales de uso

Fonctionnalités clés

  • Moulinet électrique puissant
  • Compteur de profondeur
  • Arrêt automatique
  • Remontée par palier
  • Jerking
  • Enregistrement des fonctions
  • Fonctionnement avec batterie 12V
  • Lavable
  • Mode d'enregistrement de la profondeur
  • Fonctionnalités personnalisables

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment utiliser la fonction d'arrêt automatique ?
Pour utiliser la fonction d'arrêt automatique, vous devez d'abord connecter le moulinet à la batterie. Ensuite, placez le montage à la surface de l'eau et appuyez sur le bouton "RESET". Ajustez ensuite la longueur de ligne souhaitée et appuyez sur le bouton "INVERSER COMPTEUR" pendant plus de 2 secondes. Le moulinet s'arrêtera automatiquement à la profondeur enregistrée lors du bobinage électrique.
Comment enregistrer la profondeur à partir de la surface ?
Pour enregistrer la profondeur à partir de la surface, vous devez connecter le moulinet à la batterie et placer le montage à la surface de l'eau. Appuyez ensuite sur le bouton "RESET" pour remettre le compteur à zéro. La longueur de ligne enroulée sera indiquée sur le compteur en référence à ce point.
Comment changer la vitesse de remontée par palier ?
Pour changer la vitesse de remontée par palier, vous devez utiliser le bouton "MODE" pour accéder à l'écran des paramètres. Utilisez ensuite le levier de puissance pour sélectionner la vitesse de remontée souhaitée et enregistrez les changements à l'aide du bouton "MODE".