SW-Motech GPT.06.036.16000/B Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
Le SW-Motech GPT.06.036.16000/B est un porte-bagages STREET-RACK conçu pour une installation facile sur une moto. Il offre une solution robuste et fiable pour transporter du bagage, et est conçu pour une utilisation sur des motos en configuration d'usine. Le manuel d'installation fournit des informations détaillées sur le montage et le fonctionnement du produit, ainsi que des instructions de sécurité importantes à respecter pour une utilisation optimale et en toute sécurité.
▼
Scroll to page 2
of
14
INSTRUCTIONS DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! Numéro d‘article: GPT.06.036.16000/B Révision: 00 · Date: 02 - 2024 Porte-bagages STREET-RACK ~ 1 h. FACILE DIFFICILE FRANÇAIS · Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit haut de gamme de SW-MOTECH. Visitez notre boutique en ligne pour plus d'informations (par exemple affectation des modèles). Les documents nécessaires (par exemple ABE) y sont disponibles en téléchargement. Veuillez lire et prendre en compte toutes les instructions, les consignes de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel de montage avant de monter et d'utiliser le produit afin d'éviter toute blessure ou tout dommage. Veuillez conserver la notice d'utilisation pour référence. Ce produit a été développé pour des véhicules en configuration d'usine. Nous ne sommes pas en mesure d'assurer la compatibilité avec les pièces de rechange originales ou les pièces de rechange d'autres fabricants. La présente notice d'installation a été élaborée conformément à nos connaissances actuelles. Il n'existe aucun droit juridique à l'exactitude des informations qu'elle contient. Sous réserve d'erreurs et de fautes. Sous réserve de modifications techniques et conceptuelles. SW-MOTECH détient les droits d'auteur. PRÉPARATION : Veuillez lire attentivement les instructions de montage et assurez-vous que tous les éléments de la liste de pièces sont présents. SYMBOLE D'AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ DANGER : Les couples de serrage non définis par SW-MOTECH doivent être obtenus auprès du constructeur du véhicule ou d'un atelier de réparation de motos certifié. Ce symbole d'avertissement est utilisé dans ces instructions de montage pour mettre en garde contre des dangers mortels, de blessures ou d'autres risques. Les mots DANGER, ATTENTION ou RECOMMANDATION sont utilisés avec ce symbole d'avertissement pour transmettre des consignes de sécurité et des informations importantes concernant le montage et l'utilisation de ce produit. Ces mots, associés au symbole d'avertissement de sécurité, signifient : DANGER : signale une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée ! ATTENTION : signale une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée ! PRUDENCE : Indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des blessures de gravité réduite ou moyenne si elle se présente ! PRUDENCE : veillez à ce que votre véhicule soit bien stable. Éteignez le moteur et retirez la clé de contact. Laissez refroidir le moteur/l'échappement si nécessaire. Débranchez la batterie lorsque vous travaillez sur le système électrique. Utilisez uniquement des outils appropriés et portez toujours des lunettes de protection et des gants pendant le montage et l'entretien. Faites-vous aider par une deuxième personne lors du montage et de l'entretien. MONTAGE : Toutes les pièces et connexions retirées du véhicule doivent être réinstallées conformément aux instructions du fabricant du véhicule ou remplacées par des pièces et du matériel fournis par SW-MOTECH. ATTENTION Sauf indication contraire, sécurisez tous les filetages avec du frein filet liquide de force moyenne. CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT : Après le montage, assurez-vous qu'aucune pièce mobile n'est bloquée et que le fonctionnement du véhicule n'est pas perturbé. Les câbles et les tuyaux ne doivent pas frotter et/ou être coincés. ATTENTION : Effectuez un contrôle de fonctionnement complet avant de commencer à rouler. Après les 50 premiers kilomètres, puis régulièrement, vérifiez le couple de serrage de tous les raccords et la bonne fixation du produit. Les accessoires montés peuvent modifier le comportement sur la route et la stabilité du véhicule. REMARQUE : Informations importantes, mais qui n'entraînent pas de risque de décès ou de blessure (dommages matériels uniquement). REMARQUES GÉNÉRALES ATTENTION : le montage et/ou l'entretien de ce produit nécessite des compétences techniques avancées, des outils appropriés et une bonne compréhension de l'utilisation des outils et des indications de réglage. Pour votre propre sécurité, SW-MOTECH recommande de confier le montage et/ou l'entretien à un atelier de réparation de deux-roues qualifié et certifié. ATTENTION : si vous décidez de monter vous-même ce produit, lisez attentivement et intégralement les instructions de montage avant le montage et l'utilisation et suivez toutes les instructions afin d'éviter des blessures graves ou mortelles. Lors du montage et de l'utilisation, tenez également compte de toutes les informations pertinentes du manuel du véhicule. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS UNE PARTIE DE CE MANUEL D'INSTALLATION OU SI VOUS AVEZ BESOIN D'EXPLICATIONS CONCERNANT UNE INSTRUCTION, N'ESSAYEZ PAS D'INSTALLER CE PRODUIT SANS DEMANDER DE L'AIDE À SW-MOTECH ! SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 7-10 35282 Rauschenberg Allemagne La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 1 info@sw-motech.com www.sw-motech.com Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. APERçU DES LéGENDES · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! Vous trouverez les symboles et leur signification dans la section MONTAGE. Si le terme OEM apparaît dans la section MONTAGE, il faut respecter et appliquer les consignes du fabricant du véhicule. Si vous avez des questions, notre service clientèle ainsi que nos distributeurs se tiennent à votre disposition. Vous trouverez notre numéro de téléphone ainsi que la liste de nos distributeurs sur notre boutique en ligne : www.sw-motech.com Utilisez du frein filet : Indique qu'un filetage doit être enduit de frein filet liquide. H (HIGH) : haute résistance ; M (MEDIUM) : force moyenne ; L (LOW) : faible résistance. Serrer en respectant les instructions de couple de serrage : indique le couple de serrage d'une pièce prescrit par SW-MOTECH ou par le fabricant du véhicule (OEM). La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 2 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. LISTE DES PIèCES · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 8 1 2 3 GPT.06.036.901.01.11 GPT.06.036.902.01.11 1/1 7 M8 x 40; ISO 7380 KES.RD.213.0850.02.GLZ 1/1 5 SC.ST.08.040.02.7380O.109 2/2 2/2 6 M8 x 30; ISO 7380 SC.ST.08.030.02.7380O.109 2/2 ø 8,4; DIN 125 US.ST.084.02.125 4/4 8 Ø 22 / ø 8,4 / h 15 DB.ST.0220.0084.0150.02 Ø 20 / ø 8,4 / h 5 DB.ST.0200.0084.0050.02 2/2 9 4 9 2/2 10 GPT.00.564.050.11 1/1 La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 11 M8 x 25; DIN 7991 SC.ST.08.025.02.7991.088 4/4 ø 8,4 SE.00.084.02 4/4 3 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 1 ATTENTION : portez toujours des lunettes et des gants de protection ! ATTENTION : Utilisez toujours des outils appropriés ! Retirez la selle passager et la selle de la moto. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 4 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 2 Desserrez les deux goujons en plastique et retirez le carénage arrière du véhicule. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 5 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 3 Desserrez des deux côtés comme indiqué les vis et les goujons en plastique des carénages latéraux. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 6 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 4 Desserrez les vis indiquées des deux côtés ; retirez les carénages latéraux de la moto. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 7 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 5 Séparez des deux côtés les éléments de carénage. Les éléments de carénage extérieurs sont laissés de côté. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 8 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 6 Montez des deux côtés les éléments de carrosserie latéraux intérieurs sur le véhicule à l'aide des vis/goujons en plastique d'origine. Serrez les vis d'origine (Orig.) selon les instructions du fabricant. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 9 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 7 Montez l'élément de carénage arrière sur le véhicule à l'aide des goujons en plastique d'origine. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 10 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 8 REMARQUE : En cas de montage simultané du support latéral SW-MOTECH, les pièces de montage (7) et (8) ne sont pas utilisées. Montez à la place de ces pièces de montage le ou les supports latéraux avec les pièces de montage fournies (*), comme indiqué sur le schéma détaillé. 1 × 1 2 × 1 3 × 2 4 × 2 Insérez les bouchons en plastique (3) dans les extrémités des barres de montage (1) et (2). Vissez les bras de fixation (1) et (2) des deux côtés du véhicule. ATTENTION : utilisez du frein filet liquide ! Ne serrez pas encore les vis (4) et (5). M 5 M La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 11 8 × 2 23 Nm × 2 23 Nm 6 × 4 7 × 2 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 9 Vissez le porte-bagages (9) sur les bras de fixation (1) et (2). ATTENTION : utilisez du frein filet liquide ! 9 × 1 10 × 4 Lorsque tous les composants sont en place sans tension, serrez les vis (4), (5) et (10) comme spécifié dans les instructions de montage. M 11 La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 12 20 Nm × 4 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! 10 Remontez la selle et la selle passager sur la moto. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 13 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design. INFORMATIONS SUR LES PRODUITS · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE! REMARQUES SPÉCIFIQUES AU PRODUIT ATTENTION : la charge maximale indiquée comprend le poids de la valise/du bagage et de la platine d’adaptation/du kit d’adaptation ! La charge maximale indiquée par le constructeur du véhicule s’applique ! 7,5 KG ( 16,5 lbs) 130 km/h ( 80mph) REMARQUE : respectez toutes les réglementations spécifiques à chaque pays pour l’immatriculation et l'utilisation de votre véhicule ainsi que les réglementations TÜV applicables. Après le montage, faites ajouter les pièces soumises à enregistrement dans les documents du véhicule par votre centre de contrôle. La traduction du contenu est automatisée. © SW-MOTECH GmbH & Co. KG 14 Sous réserve d'erreurs et de modifications Sous réserve de modifications techniques et de design.
Fonctionnalités clés
- Montage facile
- Robuste et fiable
- Capacité de charge 7,5 KG
- Conçu pour les motos en configuration d'usine
- Vitesse maximale 130 km/h
- Instructions de montage détaillées
- Consignes de sécurité
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quel est le poids maximum que ce porte-bagages peut supporter ?
Le porte-bagages peut supporter une charge maximale de 7,5 kg. Cette charge comprend le poids de la valise/du bagage et de la platine d’adaptation/du kit d’adaptation.
Quelle est la vitesse maximale à laquelle je peux rouler avec ce porte-bagages installé ?
La vitesse maximale autorisée avec ce porte-bagages est de 130 km/h.
Est-ce que ce porte-bagages est compatible avec toutes les motos ?
Ce porte-bagages est conçu pour être compatible avec les motos en configuration d'usine. Il est important de vérifier la compatibilité avec votre modèle de moto avant l'achat.