▼
Scroll to page 2
of
230
Manuel d’utilisation Caméra en réseau Nº de modèle WV-X8570N WV-S8530N WV-X8570N Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel. Préface Préface À propos des manuels d’instructions Il existe 3 ensembles de manuels d’utilisation qui sont comme suit. • Manuel d’utilisation (le présent document) : Explique comment exécuter les paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo. • Informations importantes: Fournit les informations relatives aux mesures de précaution à prendre aux fins d’utilisation en toute sécurité et l’installation de cette caméra vidéo. • Guide d’installation: Explique comment installer et raccorder des appareils. Les écrans utilisés dans ces manuels d’utilisation prennent comme exemple le modèle WV-X8570N. Selon le modèle utilisé, les écrans affichés dans les explications peuvent présentent des différences par rapport aux écrans réels de caméra vidéo. Remarque • “Contrôle No. : C****” utilisé dans ce document devrait être utilisé pour rechercher l’information sur le site web de support Panasonic et vous guidera vers les bonnes informations. Au sujet des indications Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les modèles spécifiés. Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles. X8570N : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-X8570N. S8530N : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S8530N. Abréviations Les abréviations suivantes sont utilisées dans le présent manuel d’utilisation. Microsoft Windows 10 est décrit comme Windows 10. Microsoft Windows 8.1 est décrit comme Windows 8.1. Microsoft Windows 7 est décrit comme Windows 7. Windows Internet Explorer 11 est décrit comme Internet Explorer. La carte de mémoire SDXC/SDHC/SD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD ou carte de mémoire SD. Universal Plug and Play est décrit sous l’appellation UPnP™ ou UPnP. Pour l’enregistrement d’administrateur Au moment du premier accès à la caméra vidéo (ou au moment de l’initialisation), l’écran d’enregistrement sera affiché. 2 Manuel d’utilisation Préface Définir le nom de l’utilisateur et le mot de passe pour l’administrateur et les saisir correctement. Ensuite, ils peuvent être utilisés pour l’accès au système. [Nom de l'utilisateur (1 à 32 caractères)] Saisir le nom de l’utilisateur de l’administrateur. Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & : ; \ [Mot de passe (8 à 32 caractères)]/[Retaper le mot de passe] Saisir le mot de passe de l’administrateur. Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères Caractères non disponibles : caractères à 2 octets et symboles à 1 octet " & Remarque • • • Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules. Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles. Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur. IMPORTANT • Si l’on oublie ou ne connaît pas le mot de passe ou le nom de l’utilisateur, l’initialisation de la caméra vidéo est nécessaire. Étant donné que tous les paramétrages autres que les paramétrages de position préréglée sont supprimés lorsque la caméra vidéo est initialisée, s’assurer de conserver l’information en toute sécurité à l’égard de tiers. Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’initialisation de la caméra vidéo, se référer à la section “Pièces et fonctions” dans Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni. • Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe. L’écran d’accomplissement d’enregistrement sera affiché après l’enregistrement d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe de l’administrateur. La caméra vidéo sera reconnectée automatiquement 10 secondes plus tard. Cliquer s’il vous plaît “ici” si cela n’est pas affiché automatiquement. Manuel d’utilisation 3 Préface Quand la caméra vidéo est reconnectée, une fenêtre d’authentification est affichée. Saisir le nom de l’utilisateur et le mot de passe enregistrés pour démarrer la mise en fonction. Logiciel de visionneuse Pour pouvoir afficher des images H.265 (ou H.264), recevoir le son depuis la caméra vidéo X8570N et visionner les images sauvegardées sur la carte de mémoire SD, le logiciel de visionneuse Viewer Software “Network Camera View 4S” (ActiveX®) doit être installé. Ce logiciel peut être installé directement à partir de la caméra vidéo ou en sélectionnant le bouton [Install] placé à côté de [Viewer Software] qui se trouve sur le CD-ROM fourni puis en se conformant aux instructions suivantes affichées sur l’écran. IMPORTANT • • • 4 Le réglage par défaut de “Installation automatique” est “Activé”. Se conformer aux instructions de la page 227 lorsque le message est affiché dans la barre d’informations du navigateur. En fonction de l’environnement logiciel de votre ordinateur personnel, cela peut prendre du temps pour que le message soit affiché sur la barre d’informations du navigateur. Si l’on affiche la page “En direct” sur un ordinateur personnel et que l’on clique sur le bouton [Viewer Software], l’écran d’installation pour ActiveX, qui est nécessaire pour visualiser les images de la caméra vidéo, est affiché. Suivre les instructions apparaissant à l’écran et installer le logiciel. Lorsque les images JPEG sont affichées (images fixes), il n’est pas nécessaire d’installer ActiveX. Manuel d’utilisation Préface • • Lorsque l’assistant d’installation est affiché à nouveau même après avoir effectué l’installation de ActiveX, redémarrer l’ordinateur personnel. Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence individuelle. Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse à partir de la caméra vidéo peut être vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance” (®page 197). Se renseigner auprès du distributeur en ce qui concerne l’attribution de licence. Manuel d’utilisation 5 Table des matières Table des matières 1 Opérations ................................................................................................9 1.1 1.1.1 1.1.2 1.2 1.2.1 1.2.2 1.3 1.4 1.4.1 1.4.2 1.5 1.6 1.6.1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel ........................................................9 Contrôler les images de caméra vidéo .............................................................................9 À propos de la page “En direct” ......................................................................................12 Contrôle des images sur un terminal mobile ou un appareil tablette ........................17 Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les smartphones) ....................17 Images de contrôle sur un appareil tablette ...................................................................22 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement .....................25 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .....................................................27 Type d’alarme .................................................................................................................27 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme .........................................................27 Afficher la liste des journaux .........................................................................................29 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD ................................33 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD ..................................................................................................................................34 2 Paramétrages .........................................................................................37 2.1 À propos de la sécurité de réseau .................................................................................37 2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées .....................................................................................37 2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel ......................38 2.2.1 Comment afficher le menu de configuration ...................................................................38 2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration ...............................39 2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration ..........................................................40 2.3 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] ...................................................42 2.3.1 Configurer la Installation aisée [Installation aisée] .........................................................42 2.3.2 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] ...........................................................43 2.3.3 Configurer une action d’événement [Action d'événement] .............................................45 2.3.3.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement) ...............................................................................................................48 2.3.3.2 Alarme: Configurer la borne X8570N et VMD (menu de configuration d’alarme) ......................................................................................................................49 2.3.3.3 Alarme: Paramètre le débit d’enregistrement (menu de configuration de débit d’enregistrement). ........................................................................................................51 2.3.3.4 Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement ...........................52 2.3.3.5 Alarme: Configurer la borne de sortie X8570N ............................................................53 2.3.3.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de messagerie ..................................................................................................................53 2.3.3.7 Planification: Configurer l’enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) ...............................................................................................55 2.3.3.8 Planification : Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) .........................................................................55 2.4 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] ..............................58 2.4.1 Configurer les paramétrages de base [Base] .................................................................58 2.4.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] .................................................................................................................................66 2.4.3 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération] .....................................................................................................................73 2.4.4 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération ...................................75 2.4.4.1 Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) .................................................................75 2.4.4.2 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) ...........................................76 2.4.4.3 Installation du certificat délivré par CA ........................................................................78 6 Manuel d’utilisation Table des matières 2.4.4.4 2.4.5 2.4.6 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.4.1 2.5.4.2 2.5.4.3 2.5.4.4 2.5.4.5 2.5.5 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.6.4.1 2.6.4.2 2.6.4.3 2.6.4.4 2.6.5 2.6.6 2.6.7 2.6.7.1 2.6.7.2 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.7.5 2.8 2.8.1 2.8.2 2.8.2.1 2.8.2.2 Configuration de la détection d’altération ....................................................................79 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] .............................................................80 Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel des images seront téléchargées à [Journal] .................................................................................................81 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son X8570N [Image/Son X8570N , Image S8530N ] .................................................................................................83 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] S8530N ..........................................................................................................................83 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] ...................................84 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] ......................................86 Configurer les paramétrages relatifs au réglage d’image, à la zone de confidentialité et à VIQS [Qualité d’image] ...................................................................................................94 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage d’image”) ......................................................................................................94 Paramètre les secteurs de masquage .......................................................................105 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”) .......................................................................................108 Configurer le paramétrage VIQS ...............................................................................110 Configurer le secteur VIQS ........................................................................................112 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] X8570N .........................................114 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] ........................................................116 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] ................................116 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] X8570N ........................................................................................................................118 Changer l’appellation AUX [Alarme] X8570N ...............................................................120 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme] .........................................................................................................121 Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier électronique ...............................................................................................................123 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit .....................................................................................124 Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit .....................................................................................125 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit ...................................................................................................................126 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] ......................................................126 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] ..............................................................128 Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] ..........130 Configurer les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic ....................131 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP .......................134 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] ...................................................................................................................136 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] .........136 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] ................139 Configurer les paramétrages relatifs au flux de priorité [Système] ...............................141 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] .......................................................................141 Configurer les paramétrages de chiffrement des données [Chiffrement des données] .......................................................................................................................142 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] ...............................................145 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] .......................................................145 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] ...........................................150 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques .................151 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP ...............................................155 Manuel d’utilisation 7 Table des matières 2.8.2.3 2.8.2.4 2.8.2.5 2.8.2.6 2.8.2.7 2.8.3 2.8.3.1 2.8.3.2 2.8.3.3 2.8.3.4 2.8.3.5 2.8.3.6 2.8.4 2.8.4.1 2.8.5 2.8.6 2.8.6.1 2.8.6.2 2.8.6.3 2.9 2.9.1 2.9.2 2.10 2.10.1 2.10.2 2.10.3 2.10.4 2.10.5 2.11 Configurer les paramétrages UPnP ...........................................................................157 Configurer les paramétrages HTTPS ........................................................................158 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ...........................................................160 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP ...........................................................161 Configurer les paramétrages Qos .............................................................................162 Comment configurer les paramétrages HTTPS ...........................................................164 Sélectionner le certificat à utiliser lors d’un accès avec HTTPS ................................165 Obtention du certificat racine .....................................................................................165 Configuration des connexions HTTPS ......................................................................171 Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) ......................................................172 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) .........................................173 Installation du certificat CA ........................................................................................174 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat préinstallé) ....................................................................................................................175 Configuration du fichier hôte ......................................................................................175 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat CA) ...............................................................................................................................182 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS ..............................................................182 Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”) ...............184 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé .....................................................187 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé .........................................188 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] ..................189 Comment paramétrer les planifications ........................................................................192 Comment supprimer la planification paramétrée ..........................................................194 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] ........................................................196 Vérifier le journal de système [Journal de système] .....................................................196 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] ........................................................197 Vérifier l’état [Statut] .....................................................................................................198 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut] ..........................................................................................................................202 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux [Données] .....................................................................................................................203 Affichage de site Web de support Panasonic [Support] ...........................................204 3 Autres ....................................................................................................206 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 3.2 3.3 3.4 8 Utilisation du CD-ROM ..................................................................................................206 À propos du programme de lancement de CD .............................................................206 Installation du “IP Setting Software” Panasonic ...........................................................207 Installation des manuels ...............................................................................................208 Installation du logiciel de visionneuse ..........................................................................208 Configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo en utilisant le “IP Setting Software” Panasonic ....................................................................................................209 À propos du journal de système affiché .....................................................................212 Dépannage .....................................................................................................................217 Structure du répertoire de lecteur B ...........................................................................229 Manuel d’utilisation 1 Opérations 1 Opérations 1.1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de contrôler les images provenant de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. 1.1.1 Contrôler les images de caméra vidéo 1. Démarrer le navigateur Internet. 2. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” Panasonic dans la case d’adresse du navigateur. • Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse IPv4 http://192.168.0.10/ • Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv6 : http://[URL enregistrée en utilisant l’adresse IPv6] http://[2001:db8::10]/ <Exemple d’accès IPv4> <Exemple d’accès IPv6> IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP de caméra vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. (Exemple : http:// 192.168.0.11:8080) Lorsque l’ordinateur personnel se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale. Remarque • Se reporter à la page 175 et la page 182 pour obtenir de plus amples informations sur les cas où “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” dans l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 145). Manuel d’utilisation 9 1 Opérations 3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. Se référer à la page 12 pour obtenir de plus amples informations sur la page “En direct”. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”, la fenêtre d’authentification sera affichée avant l’affichage des images d’observation directe pour la saisie de nom d’utilisateur et de mot de passe. IMPORTANT • • Il est recommandé de changer périodiquement de mot de passe. Lors d’un affichage d’images H.265 (ou H.264) multiples sur un ordinateur personnel, les images risquent de ne pas être affichées suivant les performances de l’ordinateur personnel. Remarque • • • 10 Le nombre maximum d’accès d’utilisateurs simultanés est fixé à 24, ce nombre comprenant les utilisateurs qui reçoivent des images H.265 (ou H264.) et les utilisateurs qui reçoivent des images JPEG. Suivant les valeurs paramétrées pour “Contrôle de bande passante (taux binaire)” et “Taux binaire maxi. (par client)*”, le nombre maximum d’accès en parallèle peut être de 24 utilisateurs au maximum. Lorsque 24 utilisateurs ont déjà accès à la caméra vidéo en parallèle, un message de limite d’accès sera affiché pour les utilisateurs qui feraient une tentative d’accès par la suite. Lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission” de “Débit”, seul le premier utilisateur qui a accédé au système pour contrôler les images H.265 (ou H.264) sera inclus dans le nombre maximum. Le deuxième et les utilisateurs ultérieurs qui contrôlent les images H.265 (ou H.264) ne seront pas inclus dans le nombre maximum. Si toutefois “Transmission débit” (®page 86) est paramétré sur “Activé”, une image H.265 (ou H. 264) sera affichée en fonction des paramètres de “Format d'encodage débit”. Si toutefois “Transmission débit” (®page 86) est paramétré sur “Arrêt”, une image JPEG sera affichée. Une image JPEG peut être affichée même si “Transmission débit” est paramétré sur “Activé”, mais dans ce cas, l’intervalle de transmission de l’image JPEG sera limité. L’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long suivant l’environnement réseau, les performances de l’ordinateur personnel, le sujet photographique, le trafic d’accès, etc. <Intervalle de rafraichissement des images JPEG> Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”. Manuel d’utilisation 1 Opérations maxi. 1 f/s (à 3840´2160), maxi. 2 f/s (à 2560´1440), maxi. 5 f/s (à 1280´720, 640´360, 320´180) X8570N Maxi. 5f/s S8530N Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit”. Maxi. 15f/s X8570N Maxi. 30f/s S8530N Manuel d’utilisation 11 1 Opérations 1.1.2 À propos de la page “En direct” Remarque • Les boutons et les rubriques de paramétrage affichés à la page “En direct” peuvent être changés en fonction des droits d’utilisateur de l’utilisateur accédant. Vous pouvez définir les paramètres de droit d’utilisateur de “Auth. util.” Sous “Gestion d’utilisateur”. (®page 136) O A P Q R S T U C D E F G H V I J K L M N Menu déroulant [select language] La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®page 58) Bouton [Accès au système] Ce bouton est affiché quand “Auth. util.” est réglé sur “Activé” et qu’une personne autre que l’administrateur se connecte, ou lorsque “Auth. util.” est réglé sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” est réglé sur “Utilisé”. (®page 136) B Si la connexion échoue, fermer tous les navigateurs, ouvrir la page “En direct” et se connecter à nouveau. Bouton [Config.]*1 Affiche le menu de configuration. Sélectionner la caméra vidéo à afficher Sélectionner la caméra vidéo à afficher dans le secteur principal. Dc. qu: Affiche les images de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 sur un écran à 4 divisions. 1: Affiche les images provenant de Caméra vidéo 1. 2: Affiche les images provenant de Caméra vidéo 2. 12 Manuel d’utilisation 1 Opérations 3: Affiche les images provenant de Caméra vidéo 3. 4: Affiche les images provenant de Caméra vidéo 4. Menu déroulant [Vue d'observation directe] Il est possible de sélectionner et de passer à l’image à afficher dans le secteur principal parmi les options suivantes : Quand “Dc. qu”est sélectionné : Débit(2)/JPEG(2) Quand “1”, “2”, “3” ou “4” est sélectionné : Débit(1)/ Débit(2)/ JPEG(1) L’image dans le secteur principal est affichée en fonction du contenu défini dans Débit(1) – (2) (®page 86) ou JPEG(1) – (2) (®page 85). Par ailleurs, le premier débit affiché lorsqu’on a accédé à la caméra vidéo peut être paramétré sur “Débit d'affichage initial” de l’onglet [Image]. Remarque • Quand “1”, “2”, “3” ou “4” est sélectionné et que la taille de l’image d’importation est l’une parmi “3840´2160”, “2560´1440”, “1600´1200”, “1920´1080”, “1280´960” ou “1280´720”, l’image peut devenir plus petite que la taille actuelle selon la taille de la fenêtre du navigateur Internet. Quand “Dc. qu” est sélectionné, l’image risque de devenir plus petite que la taille actuelle selon la taille de la fenêtre du navigateur Internet. Affichage d’information de débit Affiche la configuration pour le format d’encodage débit, la taille de l’image d’importation, le débit binaire et la fréquence de trame pour la vue d’observation directe d’un débit. Remarque • Affiche les valeurs définies dans le débit. Le débit binaire actuel et la fréquence de trame varient selon l’environnement réseau et l’ordinateur personnel utilisés. Menu déroulant [Intervalle de rafraîchissement] Ce menu déroulant sera affiché uniquement que lorsqu’une image JPEG sera affichée. S’en servir pour sélectionner la méthode d’affichage de l’image JPEG. • MJPEG: Utilise le logiciel Viewer software pour afficher des images JPEG successivement MJPEG (JPEG de mouvement). Non disponible sir le logiciel de visionneuse Viewer Software n’est pas installé. • Intervalle de rafraîchissement: 1s/Intervalle de rafraîchissement: 3s/Intervalle de rafraîchissement: 5s/Intervalle de rafraîchissement: 10s/Intervalle de rafraîchissement: 30s/ Intervalle de rafraîchissement: 60s: Opère le rafraîchissement des images au format JPEG (images fixes) à l’intervalle spécifié. Remarque • Selon l’environnement de réseau ou de l’ordinateur utilisé, le rafraîchissement des images au format JPEG (images fixes) risque de ne pas être exécuté à l’intervalle spécifié. • Quand “JPEG(2)” est sélectionné pour le paramètre “Dc. qu”, “Intervalle de rafraîchissement : 1s” et “Intervalle de rafraîchissement : 3s” ne sont pas disponibles. Menu déroulant [Disposition] Ce menu déroulant sera affiché uniquement lorsque les images sont affichées en mode “Dc. qu”. Sélectionner la disposition des images de caméra vidéo à afficher sur l’écran principal parmi “Affich. découp. quatre div.”, “360 deg.” ou “270 deg. + jus. dess.”. Boutons [Zoom] Les images vont subir un zooming en rapprochement avec le zoom électronique par le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S”. Lorsque “Dc. qu” est sélectionné, ce bouton ne sera pas affiché. • Bouton [x1] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x1. • Bouton [x2] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x2. • Bouton [x4] : Les images dans le secteur principal seront affichées à x4. Boutons [Luminosité]*2 La luminosité est ajustable dans les limites de 0 à 255. Cliquer sur le bouton pour rendre l’image plus lumineuse ou cliquer sur le bouton pour rendre l’image plus sombre. Si l’on clique sur le bouton Manuel d’utilisation 13 1 Opérations [Normal], l’affichage est réinitialisé sur sa valeur de réglage implicite. Lorsque “Dc. qu” est sélectionné, ce bouton ne sera pas affiché. Bouton [AUX] X8570N Ces boutons seront affichés uniquement lorsque “Borne 3” de “Alarme” est paramétré pour “Sortie AUX” dans le menu de configuration. (®page 49) • Bouton [Open] : L’état du connecteur AUX sera ouvert. • Bouton [Close] : L’état du connecteur AUX sera fermé. Remarque • Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” peuvent être modifiées. (®page 120) Bouton [Enregis. sur SD]*2 Le bouton [Enregis. sur SD] sera affiché uniquement lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD]. (®page 70) Cliquer ce bouton pour enregistrer en mode manuel les images sur la carte mémoire SD. Se référer à la page 25 en ce qui concerne les descriptions relatives à la façon d’enregistrer les images en mode manuel sur la carte de mémoire SD. Bouton [Journal] Lorsque le bouton [Journal] est cliqué, la liste des journaux sera affichée et les images sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront lues. Se référer à la page 29 pour obtenir de plus amples informations à propos de la liste des journaux et sur la façon de lire les images de la carte de mémoire SD. Bouton [Viewer Software] Démarre l’installation du logiciel de visionneuse aux fins d’affichage. Ce bouton ne sera pas disponible si le logiciel de visionneuse est déjà installé sur l’ordinateur personnel ou si “Installation automatique” de [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] à l’onglet [Base] est paramétré sur “Arrêt”. (®Page 63) Titre de la caméra vidéo Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché. (®page 60) Bouton Support Lorsque l’on clique sur ce bouton, le site d’assistance indiqué ci-dessous sera affiché dans une fenêtre nouvellement ouverte. Ce site Web contient les informations techniques, FAQ et toute autre information. https://security.panasonic.com/support/ Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2 Ce bouton clignotera lors d’une occurrence d’alarme et l’occurrence d’alarme de caméra vidéo (un des bouton [1] à [4]) s’allumera. Lorsque ce bouton est cliqué, la borne de sortie d’alarme sera réinitialisée X8570N et le bouton disparaîtra. (®page 27) Remarque • Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques ou à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément. Bouton plein écran Les images seront affichées sur un plein-écran. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran quand l’image affichée dans le secteur principal est plus petite que dans le secteur principal, l’image est affichée en correspondance à sa taille de l’image d’importation. Si l’on clique une fois sur le bouton plein écran quand les images sont affichées en correspondance à leurs tailles d’image d’importation, les images sont affichées en plein écran. Pour retourner à la page “En direct” lors de l’affichage d’une image en mode plein écran, appuyer sur la touche [Esc]. Lorsque “Dc. qu” est sélectionné, ce bouton ne sera pas affiché. Bouton Instantané Cliquer ce bouton pour prendre une vue (image fixe). L’image sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte. Au moment de cliquer avec le bouton droit de la souris dans l’image affichée, le menu déroulant est affiché. L’image affichée peut être sauvegardée sur l’ordinateur personnel en sélectionnant “Save” dans le menu déroulant affiché. 14 Manuel d’utilisation 1 Opérations Lorsque “Print” est sélectionné, la sortie d’imprimante est validée. Lorsque “Dc. qu” est sélectionné, ce bouton ne sera pas affiché. Remarque • • • • Le menu déroulant [Save] et [Print] ne sera pas affiché si le logiciel de visionneuse Viewer Software n’est pas installé. Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires. Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de confiance affichées. Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. Quand cela prend plus de temps que la période spécifiée pour obtenir l’image instantanée en raison de l’environnement réseau, l’image instantanée ne peut pas être affichée. Si la taille de l’image d’importation spécifiée pour JPEG ne peut pas être obtenue, des images JPEG sont affichées avec la taille de l’image d’importation qui pourrait être obtenue. Par conséquent, quand des images JPEG obtenues avec l’instantané sont affichées sur un ordinateur personnel, la taille d’image affichée peut être différente de la taille de l’image saisie. Bouton d’entrée micro X8570N Active ou désactive la réception du son (le son provenant de la caméra vidéo est entendu sur l’ordinateur personnel). Ce bouton sera affiché uniquement lorsque “Entrée micro.” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” dans le menu de configuration. (®page 114) Lorsque la réception du son est coupée, ce bouton se transformera en bouton et le son provenant de la caméra vidéo ne sera pas entendu. Le volume audio peut être ajusté (Fbl./ Moy./ Élev.) en déplaçant le curseur de réglage de volume. Remarque • Lorsque “Ajuster l’entrée micro.” est paramétré sur “Mode de contrôle de volume de son” dans le menu de configuration, le curseur de volume n’est pas affiché lorsque “Enregistrement du son” est utilisé. • Lorsque la caméra vidéo est redémarrée, le niveau du volume ajusté (pour la réception) sera ramené sur le réglage de niveau qui a été paramétré à l’onglet [Son] du menu de configuration. (®page 114) • Le niveau actuel du volume changera en trois paliers quand bien même le curseur de réglage de volume puisse être ajusté avec précision. • Si plusieurs navigateurs de caméra vidéo sont ouverts en même temps sur le même ordinateur, le son ne peut pas être entendu par les navigateurs de caméra vidéo qui ont été ouverts après. Veuillez accéder seulement à 1 caméra vidéo à la fois. Indicateur d’état d’enregistrement SD L’état de l’enregistrement SD peut être vérifié avec cet indicateur. L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge. L’indicateur s’éteindra dès que l’enregistrement SD cessera. Cet indicateur sera affiché uniquement lorsque “Manuel” ou “Planification” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” dans le menu de configuration. (®page 66) Secteur principal Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur. L’heure et la date actuelles seront affichées selon les réglages configurés pour “Format d’affichage de l’heure” et “Format d’affichage de la date ou de l’heure”. (®page 58) En outre, au moment de régler, l’état de luminosité (®Page 62) sera affiché ainsi que les caractères configurés pour le “Titre de caméra vidéo sur l’écran” (®Page 61). Le réglage de zoom peut également être exécuté en utilisant la molette de la souris. (excepté “Dc. qu”) Manuel d’utilisation 15 1 Opérations Au moment de cliquer un emplacement de son choix pendant l’affichage des images d’observation directe à 2 fois ou à 4 fois dans le secteur principal, la caméra vidéo ira se placer afin de localiser l’emplacement cliqué au centre du secteur principal. Remarque • • *1 *2 16 Lorsque la caméra vidéo est actionnée par un utilisateur à niveau d’accès inférieur, les images affichées sur l’écran risquent de changer provisoirement. Ceci n’affecte cependant pas le fonctionnement de la caméra vidéo. Selon l’ordinateur personnel en cours d’utilisation, la déchirure d’écran* peut se produire lorsque la scène filmée change radicalement en raison des restrictions GDI du système d’exploitation. *Un phénomène au cours duquel les parties de l’écran sont affichés hors de l’alignement. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®page 136) Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.2 Contrôle des images sur un terminal mobile ou un appareil tablette 1.2.1 Contrôle des images sur un terminal mobile (y compris les smartphones) Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un terminal mobile en passant par l’intermédiaire de l’Internet et de surveiller les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran du terminal mobile. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image. Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (En date du mois de mars 2018) – iPad, iPhone (iOS 4.2.1 ou ultérieur) – Terminaux mobiles Android™ Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard. Pour obtenir de plus amples informations sur les appareils compatibles, référez-vous à notre site Web. (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0108>) IMPORTANT • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement. (®page 136) Remarque • Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau du terminal mobile pour se connecter à l’Internet et contrôler les images à surveiller provenant de la caméra vidéo. (®page 145) Manuel d’utilisation 17 1 Opérations 1. Accéder au site à la “http://adresse IP/cam”*1 ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ cam”*2 en utilisant un terminal mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. A B C Secteur des images d’observation directe Affiche les images provenant de la caméra vidéo. Secteur des boutons de commande Quand des fonctions sont sélectionnées dans le secteur de sélection de fonction C, des boutons servant à actionner ces fonctions sont affichés. Secteur de sélection de fonction Quand des fonctions qui peuvent être actionnées sont sélectionnées, des boutons de commande sont affichés dans le secteur de boutons de commande B. Remarque • 18 Le bouton des opérations affiché sur l’écran du terminal mobile risque de ne pas être disponible en fonction des droits d’utilisateur et du niveau d’accès de l’utilisateur accédant. Pour afficher le bouton des opérations, il est nécessaire de paramétrer les droits d’utilisateur et le niveau d’accès (“Auth. util.” dans “Gestion d’utilisateur”). (®page 136) Manuel d’utilisation 1 Opérations 2. Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner. A B Commuter la caméra vidéo Commande AUX X8570N Chaque fonction est expliquée ci-dessous. Commuter la caméra vidéo Appuyer sur ce bouton pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la caméra vidéo sur l’écran. La caméra vidéo à afficher peut être commutée en sélectionnant l’un des boutons affichés. Manuel d’utilisation 19 1 Opérations Les images provenant de Caméra vidéo 1, 2, 3 ou 4 sont affichés dans 640x360 ou JPEG de VGA. Commande AUX X8570N Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la sortie AUX sur l’écran. Les bornes de sortie AUX peuvent être contrôlées avec les boutons 20 Manuel d’utilisation et . 1 Opérations Cette fonction sera uniquement affichée lorsque [Borne 3] est sélectionné pour [Sortie AUX] dans le menu de configuration. (®page 49) Remarque • • • • • • *1 *2 Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam”*2. Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”, saisir comme suit. “https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port/cam” ou “https://Host name enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port/cam” Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois que l’écran est commuté. Il est impossible de recevoir le son en utilisant un terminal mobile. X8570N Selon le terminal mobile utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 84) permet parfois de résoudre ce problème. Selon le terminal mobile utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible. Adresse IP est l’adresse IP WAN globale du routeur qui peut être accédé via l’Internet. Cependant, en cas d’accès au même réseau LAN que celui de la caméra vidéo avec un terminal mobile sans fil compatible, l’adresse IP est l’adresse IP locale. Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet. Manuel d’utilisation 21 1 Opérations 1.2.2 Images de contrôle sur un appareil tablette Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un appareil tablette en passant par l’intermédiaire de l’Internet et de contrôler les images (MJPEG ou JPEG) provenant de la caméra vidéo sur l’écran de l’appareil tablette. Il est également possible d’exécuter le rafraîchissement d’image pour afficher la dernière image. Les terminaux mobiles compatibles sont indiqués comme suit. (En date du mois de mars 2018) – iPad, iPhone (iOS 4.2.1 ou ultérieur) – Terminaux mobiles Android™ Quand un terminal Android est utilisé, une image au format MJPEG est affichée par le navigateur Firefox® et une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard. Pour obtenir de plus amples informations sur les appareils compatibles, référez-vous à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0108>). IMPORTANT • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de changer le mot de passe périodiquement. (®page 136) Remarque • • • Il est nécessaire de configurer au préalable les paramétrages de réseau de l’appareil tablette pour se connecter à l’Internet et contrôler les images provenant de la caméra vidéo. (®page 145) Selon le modèle de l’appareil, le même écran que l’ordinateur personnel peut être affiché. Dans ce cas, accéder au site “http://Adresse IP//live/tab.html” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/live/tab.html”. Un terminal mobile peut être connecté. Cependant, il est recommandé d’utiliser un appareil tablette étant donné que l’écran est optimisé pour les appareils tablette. 1. Accéder à “http://adresse IP/”* ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/” en utilisant un appareil tablette. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. C D Menu de configuration A G H I E J K F B Bouton [Menu de configuration]*1 Affiche le menu de configuration. Afficher le menu déroulant de commutation de caméra vidéo Sélectionner l’image de caméra vidéo à afficher dans le secteur d’affichage E. 22 Manuel d’utilisation 1 Opérations Caméra vidéo 1-4: Affiche les images de caméra vidéo de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 simultanément. L’affichage est sujet aux paramétrages de “G Menu déroulant de configuration de disposition”. Caméra vidéo 1: Affiche les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo 1 sur un écran à 1 division. Caméra vidéo 2: Affiche les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo 2 sur un écran à 1 division. Caméra vidéo 3: Affiche les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo 3 sur un écran à 1 division. Caméra vidéo 4: Affiche les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo 4 sur un écran à 1 division. Par défaut : Caméra vidéo 1-4 Titre de la caméra vidéo Le titre de caméra vidéo saisi pour “Titre de caméra vidéo” à l’onglet [Base] sera affiché. (®page 60) Bouton d’indication d’occurrence d’alarme*2 Quand une alarme se déclenche , l’affichage clignote. Lorsque ce bouton est cliqué, la borne de sortie sera réinitialisée et ce bouton disparaîtra. (®page 27) Remarque • Étant donné que le clignotement du bouton d’indication d’occurrence d’alarme n’est pas couplé aux images d’enregistrement sur la carte de mémoire SD, au suivi des courriers électroniques ou à d’autres opérations, contrôler les paramétrages de chaque opération séparément. Secteur principal Les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur. Capacité disponible Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD. Menu déroulant de configuration de disposition Sélectionner la disposition des images de caméra vidéo à afficher dans le secteur E parmi “Affich. découp. quatre div.”, “360 deg.” ou “270 deg. + jus. dess.”. Le menu déroulant de paramétrage de disposition est affiché quand “Caméra vidéo 1-4” est sélectionné dans le menu déroulant de commutation de caméra vidéo d’affichage. 360 deg.: Affiche les images de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 dans “360 deg.”. Sélectionner au moment d’installer la caméra vidéo 4 horizontalement afin de prendre les environnements largement. Quand ceci est sélectionné, le paramétrage de “Image renversée” de la caméra vidéo 4 sera changé en “Arrêt”. 270 deg. + jus. dess.: Affiche les images de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 dans “270 deg. + jus. dess.”. Sélectionner au moment d’installer la caméra vidéo 4 dirigée vers le bas afin de prendre l’environnement et juste en-dessous. Quand ceci est sélectionné, le paramétrage de “Image renversée” de la caméra vidéo 4 sera changé en “Activé”. Affich. découp. quatre div.: Affiche les images de caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 sur un écran à 4 divisions. Le paramétrage “Image renversée” de caméra vidéo 4 est maintenu. Réglage implicite : 360 deg. Paramétrage Super Dynamique Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®page 97) au sujet de la fonction Super Dynamique. Activé: La fonction Super Dynamique sera active. Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active. Réglage implicite : Activé Remarque • Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”. – Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran Manuel d’utilisation 23 1 Opérations – Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran. Menu déroulant [Mode de commande d’éclairage] Sélectionner le mode de contrôle de lumière. Scène intérieure (50 Hz)/Scène intérieure (60 Hz) : La vitesse d’obturation sera automatiquement ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50 Hz ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service. ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage. Réglage implicite : ELC Bouton [Réglage de luminosité] Ajuster la luminosité. Le bouton [Réglage de luminosité] n’est pas affiché quand Caméra vidéo 1-4 est sélectionné avec le menu déroulant de commutation de caméra vidéo d’affichage. Cliquer sur le bouton [+] pour rendre l’image plus lumineuse. Cliquer sur le bouton [-] pour rendre l’image plus sombre. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage par défaut. Bouton [Fermer] Fermer le menu de configuration. Remarque • • • • • • *1 *2 *3 24 Lorsque le numéro de port HTTP par défaut “80” est modifié, saisir “http://adresse IP : (deux points) + numéro de port”*1 dans la case d’adresse du navigateur. Lorsque la fonction DDNS est utilisée, accéder au site avec “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port”*3. Lorsque “HTTPS” est sélectionné pour “HTTPS” - “Connexion” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”, saisir comme suit. “https://Adresse IP : (deux points) + numéro de port” ou “https://Host name enregistré dans le serveur DDNS : (deux points) + numéro de port” Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur d’un administrateur et le mot de passe. Selon le terminal mobile utilisé, la saisie du mot de passe peut être exigée à chaque fois que l’écran est commuté. Il est impossible de recevoir le son en utilisant un appareil tablette. X8570N Selon l’appareil tablette utilisé, des images de plus grande taille risquent de ne pas pouvoir être affichées. Dans ce cas, le fait de sélectionner un paramétrage proche du paramétrage de qualité d’image le plus bas pour “Paramétrage de qualité d’image” de “JPEG” (®page 84) permet parfois de résoudre ce problème. Selon l’appareil tablette utilisé ou de son plan contractuel, l’accès risque d’être impossible. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Ne peut être commandé que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur” ou “2. Com. cam. vid.” lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.” (®page 137) Seulement lors de l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet. Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.3 Enregistrement sur une carte mémoire SD commandé manuellement Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées sur la carte de mémoire SD par commande manuelle. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” dans l’onglet [Carte de mémoire SD] à la page “Base” du menu de configuration. (®page 70) Il est possible de sélectionner le débit pour enregistrer de “Débit(1) Caméra vidéo 1” à “Débit(1) Caméra vidéo 4” ou de “Débit(2) Caméra vidéo 1” à “Débit(2) Caméra vidéo 4” sur “Format d’enregistrement” du menu de configuration (®page 70). Quand “Manuel” est sélectionné, Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 sont simultanément enregistrés. Les images enregistrées sur la carte de mémoire SD peuvent être copiées sur l’ordinateur personnel. (®page 80) 1. Afficher la page “En direct”. (®page 9) 2. Cliquer le bouton [Enregis. sur SD]. → La fenêtre d’enregistrement SD s’ouvrira. 3. Cliquer le bouton [Démarrage] pour commencer l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’allume en rouge (®page 12) pendant l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. L’intervalle de sauvegarde d’image peut être configuré à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 66) 4. Cliquer le bouton [Arrêt] pour interrompre l’enregistrement des images sur la carte mémoire SD. ® L’indicateur de statut d’enregistrement SD s’éteindra. 5. Cliquer le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre. Manuel d’utilisation 25 1 Opérations Remarque • • 26 Les données d’image sauvegardées sur le lecteur B peuvent être obtenues en exécutant “Accès img.” à l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’accès au système à partir de la fenêtre de l’authentification utilisateur (®page 80). La destination pour enregistrer des données d’image est un répertoire fixe sur le lecteur B (®page 229). Quand le bouton [Démarrage] est cliqué juste après que le bouton [Arrêt] ait été cliqué, la sauvegarde des images risque de ne pas commencer. Dans ce cas, cliquer encore une fois sur le bouton [Démarrage]. Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.4 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme L’action d’alarme (action de caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme) sera exécutée lorsque les type d’alarmes suivants se produiront. 1.4.1 Type d’alarme • • • Alarme par borne : Lors du raccordement d’un dispositif d’alarme tel qu’un capteur à la borne d’entrée d’alarme de la caméra vidéo, l’action d’alarme sera exécutée lorsque le dispositif d’alarme connecté sera activé. X8570N Alarme par VMD: Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur VMD paramétré, l’action d’alarme sera exécutée. *VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”. Instruction d’alarme: Au moment de la réception d’un protocole d’alarme Panasonic à partir du périphérique connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée. 1.4.2 Action à effectuer lors d’une occurrence d’alarme Affiche le bouton d’indication d’occurrence d’alarme dans la page “En direct” Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence d’alarme. (®page 12) IMPORTANT • Lorsque “Invit. ém. (30s)” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” (®page 58), le bouton d’indication d’occurrence d’alarme subira un rafraîchissement par intervalle de 30 secondes. C’est la raison pour laquelle il faut parfois un maximum de 30 secondes pour que le bouton d’indication d’occurrence d’alarme soit affiché dans la page “En direct” lors d’une occurrence d’alarme. Notifie les occurrences d’alarme du périphérique connecté à la borne de sortie X8570N Il est possible de délivrer des signaux de la borne d’entrée d’alarme de la caméra vidéo et de faire retentir la sonnerie quand une alarme se produit. Les paramétrages de sortie d’alarme peuvent être configurés à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 118) Sauvegarder les images sur une carte de mémoire SD Quand une alarme se déclenche, les images (H.265/H.264) seront sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Les paramétrages de sauvegarde des images sur la carte mémoire SD peuvent être configurés à partir de l’onglet [Carte de mémoire SD] (®page 66) de la page “Base” et l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 121) Notifie des occurrences d’alarme par e-mail Un e-mail d’alarme (notification d’occurrence d’alarme) peut être envoyé lors d’une occurrence d’alarme à des adresses e-mail enregistrées à l’avance. Un nombre maximum de 4 adresses peuvent être enregistrées comme destinataire d’e-mail d’alarme. Une image d’alarme (image fixe) peut être envoyée avec un courrier d’alarme sous la forme d’un fichier joint. Les paramétrages d’e-mail d’alarme peuvent être configurés dans la Manuel d’utilisation 27 1 Opérations section “Notification de courrier électronique d'alarme” de l’onglet [Alarme] de la page “Alarme” (®page 121) et à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” (®page 151). Notifie les occurrences d’alarme aux adresses spécifiées (Notification de protocole d’alarme Panasonic) Cette fonction est uniquement disponible lorsqu’un dispositif Panasonic, tel qu’un enregistreur sur disque dur, est connecté au système. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Protocole d’alarme Panasonic”, le dispositif Panasonic connecté recevra une notification comme quoi la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de “Notification de protocole d’alarme Panasonic” peuvent être configurés dans la section protocole d’alarme Panasonic de l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 131) Notifie les occurrences d’alarme au serveur HTTP spécifié (Notification d’alarme HTTP) Des notifications d’occurrence d’alarme peuvent être envoyées lors d’une occurrence d’alarme aux serveurs HTTP enregistrés à l’avance. Un nombre maximum de 5 serveurs HTTP peuvent être enregistrés en tant que destinataires de notifications d’alarme. L’URL envoyée aux serveurs HTTP avec des notifications d’alarme peut être spécifiée. Les paramétrages de notification d’alarme HTTP peuvent être configurés à l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 134) 28 Manuel d’utilisation 1 Opérations 1.5 Afficher la liste des journaux L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste. • Journal d’alarme: Les journaux des occurrences d’alarme tels que l’heure et la date des occurrences d’alarme, la période d’enregistrement d’alarme et le type d’alarme seront affichés. • Journal manuel/planification: Les journaux mis en fichier lorsque les images ont été enregistrées par commande manuelle ou pendant la période de planification et la période d’enregistrement d’image seront affichés. 1. Afficher la page “En direct”. Manuel d’utilisation 29 1 Opérations 2. Cliquer le bouton [Journal]. → La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux). A B C D E F IMPORTANT • Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent pas avoir accès à la fenêtre de liste des journaux. Heure Affiche la période de temps des données enregistrées sur la carte de mémoire SD. Débit d'enregistrement Sélectionner le débit d’enregistrement que vous voulez pour afficher les journaux pour. • Caméra vidéo 1: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement” de Caméra vidéo 1 seront affichés. • Caméra vidéo 2: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement” de Caméra vidéo 2 seront affichés. • Caméra vidéo 3: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement” de Caméra vidéo 3 seront affichés. • Caméra vidéo 4: Les journaux enregistrés par “Débit d'enregistrement” de Caméra vidéo 4 seront affichés. Événement Sélectionner un type de journal à afficher dans la liste de journaux. 30 Manuel d’utilisation 1 Opérations • • Tous: Tous les journaux seront affichés. Sélectionner: Seuls les journaux du type de journal sélectionné seront affichés. – Journal d’alarme: Le journal au moment où une alarme est détectée sera affiché. – Journal manuel/planification: Les journaux Manuel et Planification seront affichés. • Réglage implicite : Tous Durée d'enregistrement Configurer la période de temps des journaux affichés dans la liste de journaux. • À partir de: Configurer la période de démarrage des journaux affichés dans la liste de journaux. – Prem. enreg.: Affiche à partir du premier journal enregistré sur la carte de mémoire SD. – Aujourd'hui: Affiche les journaux enregistrés aujourd’hui. – Hier: Affiche les journaux enregistrés à partir d’hier jusqu’à aujourd’hui. – 7 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 6 jours jusqu’à aujourd’hui. – 30 dern. Jours: Affiche les journaux enregistrés d’il y a 29 jours jusqu’à aujourd’hui. – Heure/date: Affiche les journaux enregistrés à partir de la date et de l’heure saisies dans la case “Heure/date”. • À: Configurer la période de fin des journaux affichés dans la liste des journaux quand “Prem. enreg.” ou “Heure/date” est sélectionné pour “À partir de”. – Dern. enreg.: Affiche jusqu’au dernier journal enregistré sur la carte de mémoire SD. – Heure/date: Affiche les journaux enregistrés jusqu’à la date et l’heure saisies dans la case “Heure/ date”. Bouton [Recherche] Recherche des journaux en fonction des conditions spécifiées dans “Événement” et “Durée d'enregistrement”. Le résultat de la recherche sera affiché dans la liste des journaux. Liste des journaux Affiche les résultats de la recherche de journal. Vous pouvez lire les données enregistrées en cliquant sur l’heure ou la durée des données enregistrées qui sont affichées sous [Heure et date] et [Durée]. • Bouton (Haut) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en haut de la liste. • Bouton (Page préc.) : Cliquer ce bouton pour afficher la page précédente de la liste des journaux. • Bouton (Pg suiv) : Cliquer ce bouton pour afficher la page suivante de la liste des journaux. • Bouton • [Heure et date]: L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées. (Dernier) : Cliquer ce bouton pour afficher le journal figurant en bas de la liste. Remarque • • Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, les heures de l’occurrence d’alarme seront affichées dans le format d’affichage de 24 heures. La synchronisation d’enregistrement des journaux est comme suit. – Journal d’alarme: L’heure et la date d’occurrence d’alarme seront conservées en fichier comme un journal. – Journal manuel/planification: L’heure et la date au moment où l’enregistrement des images commence sur la carte de mémoire SD par commande manuelle ou pendant la période de planification seront mises en fichier en tant que journal. En enregistrement séquentiel, les journaux seront consignés chaque heure à partir du moment où l’enregistrement est commencé. La synchronisation d’enregistrement de journal peut différer parmi les Caméras vidéo 1 à 4. Manuel d’utilisation 31 1 Opérations • [Durée]: Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD. Remarque • • • • La différence entre le moment de l’heure de fin d’enregistrement et l’heure de démarrage de l’enregistrement de l’image est calculée en arrondissant au dixième près d’une seconde. [Événement]: Le type d’événement sera affiché. – MN/SC: Journal par “Manuel/Planification” – TRM1 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1 – TRM2 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2 – TRM3 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3 – VMD: Alarme par alarme VMD – COM: Alarme par alarme sur instruction [Carte de mémoire SD]: La capacité disponible et la taille d’origine de la carte de mémoire SD peuvent être affichés. Bouton (Supprimer) : Supprime les listes des journaux de toutes les pages. Quand des journaux sont recherchés, seuls les journaux recherchés sont effacés. Les images associées aux journaux supprimés seront également supprimées. IMPORTANT • • • Quand il existe de nombreux fichiers de données sauvegardés sur la carte de mémoire SD, un certain délai risque d’être nécessaire pour les effacer tous. (Par exemple, lorsque la taille totale est de 1 GB, cela peut prendre environ 1 heure pour supprimer tous les fichiers.) Dans ce cas, formater la carte de mémoire SD. Veuillez noter cependant que le formatage supprimera tous les fichiers qui se trouvent sur la carte de mémoire SD. Au cours du processus de suppression, “Alarme” et “Manuel/Planification” ne peuvent pas être commandés. Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo tant que la suppression n’est pas terminée. Certaines images risquent de subsister sur la carte de mémoire SD lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée pendant le déroulement du processus de suppression. Dans ce cas, cliquer le bouton de la même fenêtre de liste des journaux pour supprimer les journaux. • Bouton (Télécharger) : Cliquer sur ce bouton pour télécharger tous les journaux de la liste des journaux sélectionnée sur l’ordinateur personnel. Remarque • • • 32 Les paramétrages suivants peuvent s’avérer nécessaires. Ouvrir Internet Explorer, cliquer sur [Outils] ® [Options Internet] ® [Sécurité] ® [Sites de confiance] ® [Sites]. Enregistrer l’adresse de la caméra vidéo sur [Site Web] des fenêtres de confiance affichées. Une fois l’enregistrement terminé, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. Jusqu’à 50 000 journaux par caméra vidéo peuvent être téléchargés sur chaque carte de mémoire SD. Lorsque plus de 50 000 journaux sont sauvegardés en fichier, les plus anciens journaux subiront une réécriture par les nouveaux journaux. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir la réécriture. S’il existe de nombreux journaux, cela peut prendre du temps pour télécharger les journaux. Bouton Manuel d’utilisation (Fermer) : Cliquer ce bouton pour fermer la fenêtre de liste des journaux. 1 Opérations 1.6 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se commutera en page “Lecture”. Lorsque les images associées à l’heure et la date cliquées sont sur la carte de mémoire SD, la première image de cette série sera affichée. IMPORTANT • • • • L’intervalle de rafraîchissement des images risque d’être plus long pendant la lecture ou le téléchargement. Quand de nombreuses images sont sauvegardées sur la carte mémoire SD, un certain délai risque d’être nécessaire pour afficher les images de la page “Lecture”. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “4:3”, les images seront affichées au format VGA à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque le rapport hauteur-largeur d’image est “16:9”, les images seront affichées au format “640x360” à la page “Lecture” indépendamment de la taille de l’image d’importation des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Par conséquent, les images risquent d’apparaître avec un grain grossier dans la page “Lecture”. L’intervalle de rafraîchissement de lecture peut devenir plus lent lorsque des données sont enregistrées sur la carte de mémoire SD. Remarque • Les débits des Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 ne peuvent pas être reproduits simultanément. La lecture peut être exécutée par une seule caméra vidéo à la fois. Manuel d’utilisation 33 1 Opérations 1.6.1 Lecture des images “Débit(1)”/“Débit(2)” sauvegardées sur la carte de mémoire SD IMPORTANT • • Le téléchargement des données vidéo risque d’échouer en fonction de l’environnement réseau. Si le téléchargement a échoué lors de la lecture des images, il peut être possible de télécharger des images après avoir arrêté les images actuellement lues et recommencer le téléchargement. Selon l’environnement réseau et l’état de la caméra vidéo, il se peut que vous ne puissiez pas commander chaque opération à partir de cet écran consécutivement. A Barre de curseur En actionnant la barre de curseur, il est possible de sélectionner à partir d’où la lecture des images peut commencer. La barre de curseur peut seulement être utilisée avant de commander la lecture des images ou au moment d’une pause en lecture ou de l’arrêt de la lecture. Bouton (PAUSE) La lecture sera interrompue lorsque ce bouton est cliqué pendant la lecture. Bouton (LECTURE) Lorsque ce bouton est cliqué, les données enregistrées seront reproduites. Remarque X8570N • 34 Si le son est enregistré, il peut être reproduit mais l’image et le son ne seront pas synchronisés. Par conséquent, les images et le son risquent parfois de ne pas être synchronisés. Lorsque des données sont enregistrées sur la carte de mémoire SD, le son risque d’être reproduit de façon entrecoupée et la qualité du son peut être inférieure. Manuel d’utilisation 1 Opérations • • Quand le son enregistré est reproduit, l’intervalle de rafraîchissement des images d’observation directe et la lecture risquent d’être plus lents. Le son enregistré n’est pas reproduit quand “Arrêt” est sélectionné pour “Mode de transmission de son” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. Bouton (AV RAP) La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale. Remarque • • La vitesse maximale de lecture à vitesse rapide varie selon le paramétrage de “Taux binaire” “Enregistrement débit” de la carte de mémoire SD. Le son enregistré ne sera pas reproduit pendant la lecture rapide. X8570N Bouton (5s en arrière) À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées retournent en arrière de la valeur de 5 secondes et la reproduction commence. Bouton (5s en avant) À chaque fois que ce bouton est cliqué, les données enregistrées avancent de la valeur de 5 secondes et la reproduction commence. Bouton (ARRÊT) La lecture cessera et la page “Lecture” changera en page “En direct”. [Heure et date] L’heure et la date lorsque chaque journal a été enregistré seront affichées. [Durée] Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte de mémoire SD. [Événement] Le type d’événement sera affiché. • MN/SC: Journal par “Manuel/Planification” • TRM1 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 1 • TRM2 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 2 • TRM3 X8570N : Alarme par entrée d’alarme sur borne 3 • VMD: Alarme par alarme VMD • COM: Alarme par alarme sur instruction Bouton (Démarrage) L’image sélectionnée sera téléchargée sur l’ordinateur personnel. Avant d’opérer le téléchargement des images, spécifier à l’avance le répertoire de destination. (®page 81) La fenêtre de message sera affichée pour demander si tout est OK pour commencer le téléchargement lorsque est cliqué. Cliquer le bouton [OK]. le bouton Remarque • L’écran de lecture d’image ne peut pas être utilisé pendant le téléchargement. Exécuter les opérations une fois le téléchargement terminé. Manuel d’utilisation 35 1 Opérations • • • • • 36 Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement sera interrompu. Dans ce cas, les données vidéo qui sont déjà téléchargées avant d’avoir cliqué le bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel. Les données vidéo sont sauvegardées dans les fichiers d’approximativement 20 MB. Quand la taille du fichier des données vidéo est supérieure à 20 MB, deux fichiers ou plus seront téléchargés. Il est possible d’effectuer la lecture de données vidéo H.264 sauvegardées sur l’ordinateur personnel en utilisant des programmes d’application tels que ou Windows Media® Player. Cependant, nous ne pouvons être tenus pour responsable de l’exécution concernant ces applications. Suivant l’état de la carte de mémoire SD, le lecteur Windows Media Player, les données vidéo H.264 risquent de ne pas être lues. Pour obtenir plus d’informations sur la lecture des données vidéo H.265, reportez-vous au site Web Panasonic suivant indiqué ci-dessous. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0303> Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2 Paramétrages 2.1 À propos de la sécurité de réseau 2.1.1 Fonctions de sécurité intégrées Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo. Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur Il est possible d’imposer des restrictions à des utilisateurs en termes d’accès à la caméra vidéo en paramétrant l’authentification d’hôte et/ou l’authentification d’utilisateur sur “Activé”. (®page 136, page 139) Restrictions d’accès en modifiant le port HTTP Il est possible d’empêcher un accès illégal tel qu’un scannage de ports, etc. en modifiant le numéro de port HTTP. (®page 148) Chiffrement des accès par la fonction HTTPS Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction HTTPS. (®page 164) IMPORTANT • • • Conception et contre-mesures de sécurité renforcées et prévues pour empêcher toute fuite d’information telles que les données d’image, les informations d’authentification (nom d’utilisateur et mot de passe), les informations de courrier électronique d’alarme, les informations de serveur DDNS, etc. Exécutez les contre-mesures comme la restriction d’accès (en utilisant l’authentification d’utilisateur) ou accéder au cryptage (en utilisant la fonction HTTPS). Après que la caméra vidéo soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur comme moyen de sécurité supplémentaire. Changer le mot de passe d’administrateur périodiquement comme sécurité supplémentaire. Remarque • En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à la caméra vidéo sera refusé pendant un moment. Manuel d’utilisation 37 2 Paramétrages 2.2 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration. IMPORTANT • Des opérations ne peuvent être effectuées dans le menu de configuration que par les utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”. Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la page 136. 2.2.1 Comment afficher le menu de configuration 1. Afficher la page “En direct”. (®page 9) 2. Cliquer le bouton [Config.] de la page “En direct”. → Le menu de configuration sera affiché. Se référer à la page 40 pour obtenir de plus amples informations à propos de ce menu. 38 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.2.2 Comment effectuer des opérations dans le menu de configuration A B Boutons de menu Page de configuration 1. Cliquer le bouton souhaité dans l’encadrement à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de configuration respectif. S’il apparaît des onglets en haut de la page de “Config.” affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre, cliquer l’onglet souhaité pour afficher et configurer les rubriques de paramétrage relatives au nom de l’onglet. 2. Compléter chaque rubrique de paramétrage affichée dans l’encadrement à droite de la fenêtre. 3. Après avoir complété chaque rubrique de paramétrage, cliquer le bouton [Valider] pour les valider. IMPORTANT • Quand il y a deux boutons [Valider], [Enregistrer], et [Exécuter] ou davantage sur la page, cliquer le bouton respectif de la rubrique de paramétrage éditée. <Exemple> A A-1 B B-1 Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A. Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A ne sera cliqué. En procédant de la même manière que celle indiquée ci-dessus, cliquer le bouton [Valider] (D) placé sous le champ C au moment de terminer les modifications des rubriques de paramétrage dans le champ C. Manuel d’utilisation 39 2 Paramétrages 2.2.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration A L B C D E M F G H I J K Bouton [Config.] Afficher la page “Config.”. Bouton [En direct] Afficher la page “En direct”. Bouton [Configuration aisée] Affiche la page “Configuration aisée”. La page “Configuration aisée” est utilisée pour configurer la Installation aisée, la connectivité à l’Internet, ainsi que pour définir des actions d’événements comme les paramètres d’alarme et l’action de la caméra vidéo sur alarme. (®page 42) Bouton [Base] Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi que les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD, peuvent être configurées dans la page “Base”. (®page 58) Bouton [Image/Son] X8570N Bouton [Image] S8530N Affiche la page “Image/Son” X8570N , la page “Image” S8530N . Les paramétrages relatifs à la caméra vidéo comme la qualité d’image des images, la taille de l’image d’importation, etc. de JPEG, H.265 et H. 264 peuvent être configurés à la page “Image/Son” X8570N ou à la page “Image” S8530N . (®page 83) Bouton [Alarme] Affiche la page “Alarme”. Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme, la notification d’occurrence d’alarme et les paramétrages de secteur VMD peuvent être configurés à la page “Alarme”. (®page 116) Bouton [Gestion d’utilisateur] Affiche la page “Gestion d’utilisateur”. Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”. (®page 136) 40 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Réseau] Affiche la page “Réseau”. Les paramétrages de réseau et les paramétrages relatifs à DDNS (DNS Dynamique), SNMP (Protocole d’administration de réseau simple), le serveur NTP et QoS peuvent être configurés à la page “Réseau”. (®page 145) Bouton [Planification] Affiche la page “Planification”. À la page “Planification”, il est possible de spécifier des fuseaux horaires pour permettre d’activer la fonction de détection VMD. (®page 189) Bouton [Maintenance] Affiche la page “Maintenance”. La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées à la page “Maintenance”. (®page 196) Bouton [Support] Affiche la page de support. Dans la page de support, la façon d’accéder au site web de support Panasonic est décrite. (®page 204) Titre de la caméra vidéo Le titre de caméra vidéo dont les paramétrages sont actuellement configurés sera affiché. Page de configuration Les pages de chaque menu de configuration seront affichées. Il existe des onglets pour certains menus de configuration. Le bas de la page des paramétrages a été omis. Manuel d’utilisation 41 2 Paramétrages 2.3 Utiliser la configuration aisée [Configuration aisée] La page “Configuration aisée” utilise des opérations simples pour paramétrer ce qui suit : – Configurer les paramétrages d’installation. – Rendre l’image de caméra vidéo disponible sur l’Internet – Paramétrer les actions d’événement telles que l’enregistrement d’une planification / alarme sur la carte de mémoire SD La page “Configuration aisée” consiste en l’onglet [Installation aisée], l’onglet [Internet] et l’onglet [Action d'événement]. 2.3.1 Configurer la Installation aisée [Installation aisée] Cliquer l’onglet [Installation aisée] de la page “Base”. (®page 38, page 39) Le menu de sélection de disposition sera affiché. Les rubriques relatives au réglage du champ angulaire de vision lors de l’installation de la caméra vidéo peuvent être paramétrées. • • Horizontal (Affichage 360 deg.): Sélectionner au moment d’installer la caméra vidéo 4 horizontalement afin de prendre les environnements largement. Vers le bas (Affichage 270 deg. + jus. dess.): Sélectionner au moment d’installer la caméra vidéo 4 dirigée vers le bas afin de prendre l’environnement et juste en-dessous. Remarque • 42 Quand “Vers le bas (Affichage 270 deg. + jus. dess.)” est sélectionné, seule l’image de la Caméra vidéo 4 se change en image renversée. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Suivant] Cliquer sur le bouton [Suivant] pour afficher l’image de caméra vidéo. Lorsque “Vers le bas (Affichage 270 deg. + jus. dess.)” Lorsque “Horizontal (Affichage 360 deg.)” A B C D E Secteur principal Les images d’observation directe provenant de la caméra vidéo seront affichées dans ce secteur. Disposition Les images de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4 subissent un zooming en éloignement en fonction de la disposition sélectionnée (“Horizontal (Affichage 360 deg.)” ou “Vers le bas (Affichage 270 deg. + jus. dess.)”) pour chaque caméra vidéo. Pour sélectionner l’image de caméra vidéo à afficher dans le secteur d’affichage A, cliquer sur l’image de caméra vidéo (Caméra vidéo 1, 2, 3 ou 4). L’image affichée est régénérée périodiquement. Bouton [Affichage de ligne transversale] Quand le bouton [Affichage de ligne transversale] est cliqué, la ligne auxiliaire (une ligne en pointillés en travers) sera affichée sur l’affichage A. Cela aide à contrôler l’horizontalité et la verticalité de l’image affichée. Pour faire disparaître la ligne auxiliaire, cliquer sur le bouton [Affichage de ligne transversale] alors qu’elle est affichée. Bouton [Assistance de mise au point] S8530N Le fait de cliquer sur le bouton [Assistance de mise au point] affiche l’assistance de mise au point sur l’image de caméra vidéo qui est affiché en A. Pour savoir comment utiliser la fonction d’assistance de mise au point, se référer au “Guide d’installation” fourni. L’assistance de mise au point peut être éteinte si le bouton [Assistance de mise au point] est cliqué tandis qu’elle est affichée. Bouton [Fermer] L’affichage revient au menu de sélection de disposition. 2.3.2 Configurer les paramétrages d’Internet [Internet] Cliquer l’onglet [Internet] de la page “Base”. (®page 38, page 39) Manuel d’utilisation 43 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs à UPnP (suivi de port automatique), DDNS (Viewnetcam.com) et les paramétrages de réseau pour l’Internet peuvent être configurés à cette page. [UPnP (Suivi de port automatique)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur. Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port automatique, le routeur en service doit pouvoir prendre en charge UPnP et UPnP doit être validé. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • En raison du suivi de port automatique, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les enregistreurs, etc. La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas pris en charge. Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 198) Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.” dans 3.3 Dépannage. Quand le paramétrage de “UPnP (Suivi de port automatique)” est modifié, le paramétrage “Suivi de port automatique” sous “UPnP” de l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le même paramétrage. [Secteur] Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée. Global/Japon Remarque • Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon, choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut pas être utilisé au Japon. [Service] Sélectionner “Viewnetcam.com” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non “Viewnetcam.com”. En sélectionnant “Viewnetcam.com” et en cliquant sur le bouton [Valider], la fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Suivre les instructions indiquées à l’écran pour enregistrer avec “Viewnetcam.com”. Se référer à la page 185 ou consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. • Réglage implicite : Arrêt 44 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Quand le paramétrage de “DDNS” est modifié, le paramétrage de “DDNS” à l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” se change également sur le même paramétrage. [Paramétrage recommandé de réseau pour l’Internet] Les paramétrages recommandés pour se connecter à l’Internet sont exécutés ici. En cliquant sur le bouton [Valider], une boîte de dialogue affichant comment les paramétrages suivants changeront est affichée. Cliquer sur le bouton [OK] après avoir vérifié les paramétrages et modifier les paramétrages sur les valeurs affichées. – Onglet [Image] à la page “Image/Son” X8570N , la page “Image” S8530N [JPEG(1)] [Taille de l’image d’importation]: QVGA/320x180 [Débit(1)]/[Débit(2)] [Mode Internet (sur HTTP)]: Activé [Priorité de transmission]: Meilleur effort [Taux binaire maxi. (par client)*] : 1024 kbps [Débit(1)] [Taille de l’image d’importation] : 2560x1440 X8570N 1280x960/1280x720 S8530N [Débit(2)] [Taille de l’image d’importation]: VGA/640x360 – Onglet [Réseau] de la page “Réseau” [Commun] [Taille de paquet RTP maximum]: Limité(1280octets) [Taille maximum de segment HTTP(MSS)]: Limité(1280octets) 2.3.3 Configurer une action d’événement [Action d'événement] Cliquer sur l’onglet [Action d'événement] de la page “Configuration aisée”. (®page 38. page 39) Les paramétrages actuels sont affichés ici. Les actions d’événement pour l’enregistrement de la planification SD type et la détection d’alarme peuvent être paramétrées à l’onglet [Action d'événement]. Une fois que les paramétrages sont terminés dans chaque menu de configuration, cliquer sur le bouton [Suivant]. Manuel d’utilisation 45 2 Paramétrages L’organigramme de configuration est comme suit. Remarque • 46 Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les paramétrages sur l’écran seront sauvegardés. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Organigramme de configuration d’action d’événement Type de fonction d’événement : Sélectionner le déclencheur en fonction de l’objectif du paramétrage. Alarme (®page 45) Planification (®page 55) Borne X8570N /VMD Configuration d’action d’événement : Configurer les conditions d’action sélectionnée dans la configuration de type de fonction d’événement. Enregistrement en mémoire SD : H.265/H.264 (®page 52) Enregistrement en mémoire SD : H.265/H.264 (®page 55) Configuration détaillée d’événement : Configurer les détails des paramétrages dans la configuration d’action d’événement. Paramétrages des conditions d’enregistrement Paramétrages des conditions d’enregistrement Sortie d’alarme (borne) X8570N Paramétrages de courrier électronique Paramétrages de planification Terminé Terminé Manuel d’utilisation 47 2 Paramétrages 2.3.3.1 Configurer la planification / l’alarme (menu de configuration de type de fonction d’événement) Ici, sélectionner le type de fonction de l’événement. [Déclencheur] • Alarme: Sélectionner quand il faut paramétrer les paramètres de détection d’alarme. • Planification: Sélectionner pendant “Enregistrement en mémoire SD”. • Réglage implicite : Alarme [Formatage de carte de mémoire SD] Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter]. Une fois que le bouton [Exécuter] est cliqué, l’écran de confirmation “Formatage” sera affiché. Si l’on clique sur le bouton [OK], le formatage commence. . Dès que l’écran de fin d’opération de “Formatage” apparaît, appuyer sur le bouton IMPORTANT • • Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du formatage de la carte de mémoire SD. S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le formatage. Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Alarme” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®page 49) Si l’on sélectionne “Planification” et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de type de fonction de planification sera affiché. (®page 55) 48 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.3.3.2 Alarme: Configurer la borne X8570N et VMD (menu de configuration d’alarme) Les paramétrages relatifs aux actions quand une alarme est détectée peuvent être configurés dans cette section. Alarme [Borne 1] X8570N Détermine comment utiliser la borne 1. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme(TRM1)” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. • Entrée monochromatique: Reçoit une entrée monochromatique. (Quand l'entrée est réglée sur “Activé”, le mode noir et blanc est activé) • Réglage horaire automatique: Reçoit le paramétrage horaire par l’intermédiaire de l’entrées par borne. Lorsque le signal est appliqué, si la différence de temps entre l’heure (toutes les heures) est inférieure à 29 minutes, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. L’heure ne change pas dans les opérations qui réinitialisent l’heure de moins de 5 secondes. Si l’on sélectionne le réglage horaire automatique, le menu déroulant permettant de fermer ou ouverture est affiché. – Fermer: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Exécute le réglage horaire automatique quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Réglage implicite : Arrêt [Borne 2] X8570N Détermine comment utiliser la borne 2. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. Manuel d’utilisation 49 2 Paramétrages • • En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme(TRM2)” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 118). En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Sortie d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 1. – Caméra vidéo 2: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 2. – Caméra vidéo 3: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 3. – Caméra vidéo 4: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 4. Réglage implicite : Arrêt [Borne 3] X8570N Détermine comment utiliser la borne 3. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit l’entrée d’alarme par borne. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Activé”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Arrêt”. En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme(TRM3)” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. • Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 118). En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Sortie d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 1. – Caméra vidéo 2: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 2. – Caméra vidéo 3: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 3. – Caméra vidéo 4: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 4. • Sortie AUX: La sortie AUX est exécutée. Le bouton [AUX] seront affichés dans la page “En direct”. • Réglage implicite : Arrêt Alarme par VMD • Activé: Si le secteur VMD n’est pas configuré, la totalité de la région est configurée. Pour configurer le • • secteur VMD, utiliser l’onglet [Secteur VMD] à la page “Alarme”. (®page 128) Arrêt: Invalide tous les états VMD. Réglage implicite : Arrêt [Durée de désactivation d'alarme] Paramétrer la durée pendant laquelle la détection ne doit pas être exécutée après qu’une alarme a été détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à des téléphones cellulaires quand une alarme est détectée. 5 – 600 secondes • Réglage implicite : 5s 50 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • La durée de durée de désactivation d’alarme peut être spécifiée pour chaque type d’alarme. Par exemple, pendant la durée quand des détections pour “Alarme par borne 1” ne sont pas faites, des détections pour “Alarme par VMD” peuvent être faites. Bouton [Suivant] Cliquer sur le bouton [Suivant] pour afficher le menu de configuration de débit d’enregistrement. (®page 51) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché. (®page 48) 2.3.3.3 Alarme: Paramètre le débit d’enregistrement (menu de configuration de débit d’enregistrement). Sélectionner le type de débit qui doit être enregistré sur la carte de mémoire SD. [Format d’enregistrement] Sélectionner le format d’encodage débit pour les images à enregistrer pour Débit(1) ou Débit(2). Bouton [Suivant] Cliquer sur le bouton [Suivant] pour afficher le menu de configuration d’enregistrement vidéo. Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’alarme sera affiché. (®page 49) Manuel d’utilisation 51 2 Paramétrages 2.3.3.4 Alarme: Configurer les détails pour les conditions d’enregistrement A Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) (menu de configuration d’enregistrement vidéo) Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) quand une alarme est détectée est configuré dans cette section. [Enregistrement du son] X8570N Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut ou non enregistrer les données audio. • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). [Priorité de fréquence de trame] Sélectionner une fréquence de trame pour H.265 (ou H.264) à enregistrer. Remarque • Se référer à [Fréquence de trame*] dans “2.3.3.8 Planification : Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo)” pour obtenir les informations disponibles sur les fréquences de trame et les débits binaires qui sont paramétrés en fonction de la fréquence de trame. [Durée de pré alarme (enregistrement)] Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des données d’image sur la carte de mémoire SD. Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Les valeurs changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation du débit enregistré. À mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de pré-alarme diminue. [Durée de post-alarme (enregistrement)] Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence d’alarme. 10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s • Réglage implicite : 30s * La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage. 52 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Suivant] Si l’on sélectionne “Sortie d’alarme” dans le menu de configuration d’alarme et que l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de sortie d’alarme sera affiché. (®page 53) Si l’on clique sur le bouton [Suivant] dans le menu de configuration d’alarme sans sélectionner “Sortie d’alarme”, le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 53) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de débit d’enregistrement sera affiché. (®page 51) 2.3.3.5 Alarme: Configurer la borne de sortie X8570N La sortie d’alarme est configurée dans cette section. • Pour configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie : Se référer à la page 118 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration de courrier électronique sera affiché. (®page 53) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo (®page 52) sera affiché. 2.3.3.6 Alarme : configurer les notifications par courrier électronique et serveur de messagerie Les paramétrages relatifs au courrier électronique peuvent être configurés dans cette section. Manuel d’utilisation 53 2 Paramétrages • Comment configurer les paramétrages relatifs au courrier électronique : Se référer à la page 151 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Valider] Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo (®Page 55) ou le menu de configuration de sortie d’alarme (®page 53) sera affiché. 54 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.3.3.7 Planification: Configurer l’enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) Sélectionner le type de débit qui doit être enregistré sur la carte de mémoire SD. [Format d’enregistrement] Sélectionner le débit à enregistrer pour Débit(1) ou Débit(2). Bouton [Suivant] Cliquer sur le bouton [Suivant] pour afficher le menu de configuration d’enregistrement vidéo. (®page 55) Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant], les rubriques de paramétrage sur l’écran seront sauvegardées. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction d’événement sera affiché. (®page 48) 2.3.3.8 Planification : Planification : Configurer l’Enregistrement en mémoire SD (menu de configuration d’enregistrement vidéo) Ici, l’Enregistrement en mémoire SD (H.265 ou H.264) est configuré en fonction de la planification. [Enregistrement du son] X8570N Déterminer s’il faut exécuter ou non l’enregistrement du son. • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde des nouvelles images. Manuel d’utilisation 55 2 Paramétrages [Fréquence de trame*] Sélectionner la fréquence de trame pour H.265 ou H.264 à enregistrer parmi les options suivantes. X8570N 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s* S8530N 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s* • Réglage implicite : 15f/s* X8570N 30f/s* S8530N Remarque • Si l’on clique sur le bouton [Suivant] , “Priorité de transmission” sera paramétré sur “Priorité de fréquence de trame”. (®page 88) Le débit binaire est paramétré comme suit en fonction de la taille de l’image d’importation et du débit binaire sélectionnés. Unité : ko/s Fréquence de trame (fps) Taille de l’image d’importation 1 3 5 7,5 10 12 15 20 30 320´180 128 256 256 256 256 256 256 256 384 QVGA 128 256 256 256 256 256 256 256 384 640´360 256 384 384 384 384 384 384 512 512 VGA 256 384 384 384 384 384 384 512 512 1280´720 384 512 512 512 768 768 768 768 1024 1280´960 512 768 768 768 768 1024 1024 1024 1024 1600´1200 768 1024 1024 1024 1536 1536 1536 2048 2048 768 1024 1024 1024 1536 1536 1536 2048 2048 1536 2048 2048 2048 2048 2048 2048 – – 3072 4096 4096 4096 4096 4096 4096 – – S8530N 1920´1080 S8530N 2560´1440 X8570N 3840´2160 X8570N [Réécriture] Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture des images quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD devient insuffisante. • Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante. (La plus ancienne image subit la réécriture.) • Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur le point d’être pleine. • Réglage implicite : Arrêt 56 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages IMPORTANT • Quand le paramétrage [Réécriture] est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, les anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde des nouvelles images. Bouton [Suivant] Si l’on clique sur le bouton [Suivant], le menu de configuration permettant de paramétrer la planification pour l’enregistrement sur la carte de mémoire SD sera affiché. (®page 57) Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration de type de fonction de planification sera affiché. (®page 55) • Comment configurer les paramétrages de planification : Se référer à la page 189 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer le contenu de l’écran indiqué ci-dessus. Bouton [Valider] Si l’on clique sur le bouton [Valider], la configuration sera terminée. Bouton [Précédent] Si l’on clique sur le bouton [Précédent], le menu de configuration d’enregistrement vidéo sera affiché. (®page 55) Remarque • L’enregistrement vidéo n’est pas exécuté si “Enregistrement en mémoire SD” n’est pas sélectionné dans le “Mode de planification”. Manuel d’utilisation 57 2 Paramétrages 2.4 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Les paramétrages de base tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, la carte de mémoire SD et les journaux peuvent être configurés à la page “Base”. La page “Base” possède l’onglet [Base], l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’onglet [Journal]. 2.4.1 Configurer les paramétrages de base [Base] Cliquer l’onglet [Base] de la page “Base”. (®page 38, page 39) 58 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Les paramétrages tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, etc. peuvent être configurés dans cette page. [Langue] Sélectionner la langue pour afficher au début quand la caméra vidéo est accédée parmi les options suivantes. Automatique/Anglais/Japonais/Italien/Français/Allemand/Espagnol/Chinois/Russe/Portugais • Automatique: La langue employée par le navigateur est automatiquement sélectionnée. Si la langue employée par le navigateur n’est pas prise en charge par la caméra vidéo, l’anglais est sélectionné. • Réglage implicite : Automatique La langue affichée à la page “En direct” peut également être changée. (®page 12) Manuel d’utilisation 59 2 Paramétrages Remarque • Quand le japonais est sélectionné, des courriers électroniques de diagnostic et l’écran de tablette sont affichés en japonais. Quand le chinois est sélectionné, l’écran de tablette est affiché en chinois. Quand n’importe quelle autre langue est sélectionnée, les courriers électroniques de diagnostic et l’écran de tablette sont affichés en anglais. [Titre de caméra vidéo] Saisir le titre de la caméra vidéo. Cliquer le bouton [Valider] après avoir saisi le titre de la caméra vidéo. Le titre saisi sera affiché dans le champ “Titre de caméra vidéo”. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Le numéro de modèle est affiché. [Heure/date] Saisir l’heure et la date actuelles. Lorsque “12h” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure”, “AM” ou “PM” peuvent être sélectionnés. • Plage disponible : Jan/01/2013 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59 IMPORTANT • Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour l’exploitation du système. (®page 155) [Format d’affichage de l’heure] Sélectionner le format d’affichage horaire parmi les options “24h” et “12h”. Saisir l’heure actuelle reflétant ce paramétrage au moment de saisir l’heure et la date actuelles pour “Heure/date”. • Réglage implicite : 24h [Format d’affichage de la date ou de l’heure] Sélectionner un format d’affichage pour l’heure et la date. Lorsque “2018/04/01 13:10:00” est paramétré pour “Heure/date” après la sélection “24h” pour “Format d’affichage de l’heure”, l’heure et la date seront affichées respectivement comme suit. • JJ/MM/AAAA: 01/04/2018 13:10:00 • MM/JJ/AAAA: 04/01/2018 13:10:00 • JJ/Mmm/AAAA : 01/Apr/2018 13:10:00 • AAAA/MM/JJ: 2018/04/01 13:10:00 • Mmm/JJ/AAAA: Apr/01/2018 13:10:00 • Réglage implicite : Mmm/JJ/AAAA [NTP] Lorsque “NTP >>” est cliqué, l’onglet [Avancé] de la page “Réseau” sera affiché. (®page 155) [Fuseau horaire] Sélectionner un fuseau horaire correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est utilisée. • Réglage implicite : (GMT +09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo [DST(Heure d’été)] Sélectionner “Entrée”, “Sortie” ou “Automatique” pour déterminer si l’heure d’été doit être appliquée ou non. Configurer ce paramétrage si l’heure d’été (heure avancée) est appliquée dans la région où la caméra vidéo est en service. • Entrée: Applique l’heure d’été. Un astérisque (*) sera affiché à gauche de l’affichage de l’heure et la date. • Sortie: N’applique pas l’heure d’été. 60 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Automatique: Applique l’heure d’été conformément aux paramétrages de l’heure d’été pour “Heure et date de démarrage” et “Heure et date de clôture” (mois, semaine, jour de la semaine, heure). Réglage implicite : Sortie [Heure et date de démarrage] [Heure et date de clôture] Quand “Automatique” est sélectionné pour “DST(Heure d’été)”, sélectionner l’heure et la date de l’heure de début de session et de l’heure de fin (mois, semaine, jour de la semaine, heure). [Affichage sur l'écran] Caméra vidéo 1/ Caméra vidéo 2/ Caméra vidéo 3/ Caméra vidéo 4: Sélectionner chaque caméra vidéo et configurer. • [Affichage de la date ou de l’heure] Sélectionner Activé ou Arrêt pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage de la date et de l’heure sur une image. Pour masquer l’heure et la date, sélectionner “Arrêt”. Le fait de cocher la case à cocher “Appliquer le paramétrage de Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 2, 3, 4” reflète le paramétrage changé avec la Caméra vidéo. 1 dans d’autres caméras vidéo, Caméra vidéo. 2, 3 et 4. • Réglage implicite : Activé • [Position d’affichage d’heure/date] Sélectionner la position d’affichage de l’heure et de la date dans une image. Le fait de cocher la case à cocher “Appliquer le paramétrage de Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 2, 3, 4” reflète le paramétrage changé avec la Caméra vidéo. 1 dans d’autres caméras vidéo, Caméra vidéo. 2, 3 et 4. • Supérieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin supérieur gauche de l’écran. • Inférieur gauche: Les informations seront affichées dans le coin inférieur gauche de l’écran. • Centre supérieur: Les informations seront affichées dans le centre supérieur de l’écran. • Centre inférieur: Les informations seront affichées dans le centre inférieur de l’écran. • Supérieur droit: Les informations seront affichées dans le coin supérieur droit de l’écran. • Inférieur droit: Les informations seront affichées dans le coin inférieur droit de l’écran. • Réglage implicite : Supérieur gauche Remarque • • • • Seule la partie supérieure gauche ou la partie inférieure gauche peuvent être configurées pour la position d’affichage sur écran lorsque “90 °” ou “270 °” est sélectionné pour “Rotation d'image”. [Affichage de titre de caméra vidéo sur l’écran] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage du titre de caméra vidéo sur l’écran. Lorsque “Activé” est sélectionné, la chaîne de caractères saisie pour “Titre de caméra vidéo sur l’écran” sera affichée à la position sélectionnée pour “Position d'affichage de titre de caméra vidéo”. Le fait de cocher la case à cocher “Appliquer le paramétrage de Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 2, 3, 4” reflète le paramétrage changé avec la Caméra vidéo. 1 dans d’autres caméras vidéo, Caméra vidéo. 2, 3 et 4. • Réglage implicite : Activé [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] Sélectionner la position où la chaîne de caractères est affichée sur l’écran. Le fait de cocher la case à cocher “Appliquer le paramétrage de Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 2, 3, 4” reflète le paramétrage changé avec la Caméra vidéo. 1 dans d’autres caméras vidéo, Caméra vidéo. 2, 3 et 4. • Supérieur gauche: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie supérieure gauche de l’écran. • Inférieur gauche: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie inférieure gauche de l’écran. • Centre supérieur: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale supérieure de l’écran. • Centre inférieur: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale inférieure de l’écran. • Supérieur droit: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie centrale supérieure de l’écran. • Inférieur droit: La chaîne de caractères sera affichée dans la partie inférieure droite de l’écran. • Réglage implicite : Supérieur gauche [Titre de caméra vidéo sur l’écran] Manuel d’utilisation 61 2 Paramétrages Saisir une chaîne de caractères à afficher sur l’image. La chaîne de caractères paramétrée pour chaque Caméra vidéo 1, Caméra vidéo 2, Caméra vidéo 3 et Caméra vidéo 4 est affichée dans l’image de débit de la caméra vidéo. • Nombre disponible de caractères : 0 - 20 caractères • Caractères disponibles : 0-9, A-Z, a-z et les symboles suivants. !"#$%&'()*+,-./:;=? • Réglage implicite : – Caméra vidéo 1 : Caméra vidéo 1 – Caméra vidéo 2 : Caméra vidéo 2 – Caméra vidéo 3 : Caméra vidéo 3 – Caméra vidéo 4 : Caméra vidéo 4 [Taille de caractère] Sélectionner la taille de caractère pour afficher l’heure et la date ainsi que le texte affiché dans l’image. • 100%: Affiche en taille standard. • 150%: Affiche en 150% de la taille standard. • 200%: Affiche en 200% de la taille standard. • Réglage implicite : 100% IMPORTANT • • • • Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] sont différents, la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée. Si les paramétrages pour [Position d’affichage d’heure/date] et [Position d'affichage de titre de caméra vidéo] sont différents, les caractères peuvent être affichés de façon inexacte ou être superposés en fonction du paramétrage fait à [Taille de caractère] et du nombre de caractères utilisés. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”. Si “150%” ou “200%” est sélectionné pour [Taille de caractère], la fréquence de trame peut être inférieure à la valeur spécifiée. Suivant le paramétrage et le nombre de caractères utilisés pour [Taille de caractère] et la taille de l’image d’importation, les caractères affichés à l’écran peuvent être coupés. Après avoir accompli les paramétrages, confirmer le résultat à la page “En direct”. [Affichage d’état de système] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage l’état de luminosité sur des images affichées à la page “En direct” au moment de faire le réglage de luminosité. • Réglage implicite : Activé [Image renversée] Paramétrer s’il faut ou non opérer l’inversion de l’image (JPEG, H.265 ou H.264). Activé/Arrêt peut être paramétré par Caméra vidéo 1, Caméra vidéo 2, Caméra vidéo 3, Caméra vidéo 4. • Réglage implicite : Caméra vidéo 1: Arrêt Caméra vidéo 2: Arrêt Caméra vidéo 3: Arrêt Caméra vidéo 4: Arrêt IMPORTANT • 62 Si les paramétrages pour “Image renversée” sont modifiés quand les paramétrages de secteur suivants sont configurés, les secteurs doivent être vérifiés et le paramétrage refait à nouveau. – Secteur de masque (®page 105) – Zone de confidentialité (®page 108) – Secteur VMD (®page 126) – Secteur VIQS (®page 110) Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Diode électroluminescente de liaison/d’accès] Détermine s’il faut se servir des indicateurs suivants ou non. Sélectionner “Activé” pour utiliser les indicateurs pour vérifier l’état fonctionnel en les allumant. – Indicateur de liaison (LINK) – Indicateur d’accès (ACT) – Indicateur d’erreur de carte de mémoire SD (SD ERROR) – Témoin SD MOUNT (SD MOUNT) • Réglage implicite : Activé Remarque • • • • Indicateur de liaison (LINK) (orange) : Cet indicateur s’allume lorsque la communication avec le dispositif connecté est disponible. Indicateur d’accès (ACT) (vert) : Cet indicateur clignote au moment de l’accès au réseau. Indicateur d’erreur de carte de mémoire SD (SD ERROR) (rouge) : S’allume lorsque les données ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Témoin SD MOUNT (SD MOUNT) (vert) : S’allume lorsque les données peuvent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Clignote ou s’éteint lorsque les données ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. – L’indicateur est éteinte : Indique que “Non utilisé” est sélectionné pour la carte de mémoire SD ou qu’une erreur s’est produite pour la carte de mémoire SD. – L’indicateur clignote : Indique que la carte de mémoire SD est identifiée ou que le traitement nécessaire pour que la carte de mémoire SD soit retirée est exécuté. – L’indicateur s’allume : Indique que les données peuvent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. [Mode de mise à jour d’état] Sélectionner un intervalle de notification d’état de caméra vidéo parmi les options suivantes. Lorsque le statut de la caméra vidéo change, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme, le bouton [AUX] X8570N ou “Indicateur de statut de sauvegarde SD” sera affiché à la page “En direct” pour notifier le statut de la caméra vidéo. • Invit. ém. (30s): Effectue la mise à jour de l’état toutes les 30 secondes et assure une notification de l’état de la caméra vidéo. • Temps réel: Fournit une notification de l’état de la caméra vidéo lorsque celui-ci a changé. • Réglage implicite : Temps réel Remarque • • Suivant l’environnement du réseau, la notification risque de ne pas être faite en temps réel. Si plusieurs appareils utilisent le même “Port de réception d’état”, même si “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état”, l’avis de notification n’est pas assuré en temps réel. En pareil cas, changer les paramétrages de “Port de réception d’état”. [Port de réception d’état] Lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état”, spécifier un nom de port auquel la notification de changement d’état doit être envoyée. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 31004 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Installation automatique] Déterminer s’il faut installer ou non le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. • Activé: Installe automatiquement le logiciel de visionneuse à partir de cette caméra vidéo. Manuel d’utilisation 63 2 Paramétrages • • Arrêt: Le logiciel de visionneuse ne peut pas être installé à partir de cette caméra vidéo. Réglage implicite : Activé IMPORTANT • • Pour les ordinateurs personnels sur lesquels le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” n’est pas installé, les images JPEG sont affichées. L’affichage des images H.265 (ou H.264) ou la réception du son X8570N de la caméra vidéo n’est pas possible. Afin d’afficher les images H.265 (ou H.264) ou recevoir le son X8570N de la caméra vidéo, l’installation du logiciel de visionneuse Viewer Software est exigée. Cliquer sur “Viewer Software” à la page “En direct” Le nombre d’installations du logiciel de visionneuse peut être vérifié à l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)- [Méthode de traçage] Exécuter les paramétrages d’affichage d’image au moment d’afficher les images de caméra vidéo avec le logiciel de visionneuse. • GDI: La méthode de traçage qui est généralement utilisée dans Windows. • Direct2D: Peut réduire le tracé entrecoupé des images. • Réglage implicite : GDI IMPORTANT • • Utiliser “Direct2D” avec un ordinateur qui possède la dernière version graphique installée. Au moment d’utiliser “Direct2D”, paramétrer “Affichage de vidéo d’observation directe sur le navigateur (mémoire tampon)” sur “Activé”. Si “Arrêt” est sélectionné pour “Affichage de vidéo d'observation directe à image lissée sur le navigateur H.264 (mémoire tampon)”, “Direct2D” risque de ne pas être très efficace. Remarque • • • Si le système d’exploitation de votre ordinateur est Windows 7 et que la fonction Aero est invalidée, “Direct2D” risque de ne pas être très efficace. Lorsque “Direct2D” est sélectionné pour “Méthode de traçage”, la vidéo risque de ne pas être visionnée ou bien l’image affichée risque d’être visionnée telle quelle et partiellement corrompue en fonction de l’ordinateur personnel en service. Se référer au site Web de support Panasonic pour obtenir les informations relatives aux ordinateurs personnels pour lesquels “Direct2D” peut être sélectionné. Site Web Panasonic (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0313>) [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Options de décodage] Sélectionner la méthode de décodage pour les images H.265/H.264 à la page “En direct”. • Logiciel: Le décodage est exécuté par le logiciel. • Matériel: Utilise la fonction Accélération matérielle (QSV/DXVA) qui exécute rapidement le décodage. • Réglage implicite : Logiciel IMPORTANT • 64 “Matériel” risque de ne pas pouvoir être utilisé en fonction de l’ordinateur utilisé. L’un des messages suivants est affiché quand le bouton [Confirme] est cliqué. – L’équipement décodant est disponible autant pour H.265 que H.264 sur votre ordinateur personnel. → Cependant, selon l’environnement de votre ordinateur personnel, les images risquent de ne pas pouvoir être délivrées. Dans ce cas, sélectionner “Logiciel” pour “Options de décodage”. – L’équipement décodant est disponible pour H.264 sur votre ordinateur personnel, mais il n’est pas disponible pour H.265 sur votre ordinateur personnel. → Cependant, selon l’environnement de votre ordinateur personnel, les images risquent de ne pas pouvoir être délivrées. Dans ce cas, sélectionner “Logiciel” pour “Options de décodage”. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages – “L'équipement décodant n'est pas disponible sur votre ordinateur personnel.” → Sélectionner “Logiciel” pour “Options de décodage”. Remarque • • Lorsque “Matériel” est sélectionné pour “Options de décodage”, la vidéo risque de ne pas être visionnée ou bien l’image affichée risque d’être visionnée telle quelle et partiellement corrompue en fonction de l’ordinateur personnel en service. Se référer au site Web de support Panasonic pour obtenir les informations relatives aux ordinateurs personnels pour lesquels “Matériel” peut être sélectionné. Site Web Panasonic (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0313>) [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Affichage de vidéo d’observation directe sur le navigateur (mémoire tampon)] Exécuter les paramétrages pour afficher les images de caméra vidéo sur le logiciel de visionneuse. • Activé: Des images sont provisoirement stockées sur l’ordinateur et sont affichées plus régulièrement. • Arrêt: Les images sont affichées en temps réel et ne sont pas stockées sur l’ordinateur. • Réglage implicite : Activé [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Affichage vidéo à image d'observation directe à saut de trame (quand l'ordinateur personnel est fortement chargé)] Exécuter les paramétrages pour afficher les images de caméra vidéo sur le logiciel de visionneuse. • Automatique: Si un retard se produit lors de l’affichage des images provenant de la caméra vidéo, le retard peut être résolu en sautant des images automatiquement. • Manuel: Si un retard se produit lors de l’affichage des images provenant de la caméra vidéo, les images ne sont pas sautées automatiquement. • Réglage implicite : Automatique Remarque • Lorsque “Manuel” est sélectionné, “Arrêt”, “1 Frame Skip”, “2 Frames Skip”, “4 Frames Skip”, “6 Frames Skip” ou “8 Frames Skip” peut être sélectionné pour le saut d’image en faisant un clic droit sur la page “En direct”. La valeur sélectionnée ici retournera à “Arrêt” quand le navigateur est fermé. [Logiciel de visionneuse (nwcv4Ssetup.exe)] - [Affichage en gamme totale (RGB:0 à 255)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non renforcer le contraste des images H.265 ou des images H.264 à la page “En direct”. Si “Activé” est sélectionné, la plage du signal RGB sur l’affichage est étendue de 16-235 à 0-255. Quand il existe une partie lumineuse dans une image, l’intensité risque d’être surexposée. Sélectionner un paramétrage approprié à votre environnement d’utilisation. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • Ce paramétrage est seulement disponible lors du visionnement des images à la page “En direct” en utilisant Internet Explorer. Même si ce paramétrage est modifié, les données d’image transmises et les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD ne seront pas modifiées. Manuel d’utilisation 65 2 Paramétrages 2.4.2 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD peuvent être configurés dans cette page. Mode de fonctionnement [Carte de mémoire SD] Sélectionner “Utilisé” ou “Non utilisé” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la carte de mémoire SD. • Réglage implicite : Utilisé [Enregistrement du son] X8570N Sélectionner s’il faut sauvegarder ou non des données audio quand les données vidéo sont sauvegardées dans le format MP4. • Arrêt: Ne sauvegarde pas les données audio dans les vidéos (format MP4). • Activé: Sauvegarde les données audio dans les vidéos (format MP4). • Réglage implicite : Arrêt 66 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Notification de capacité disponible] Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de Protocole d’alarme Panasonic est utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification parmi les options suivantes. 50%/ 20%/ 10%/ 5%/ 2% • Réglage implicite : 50% Remarque • La notification sera faite à chaque fois que l’espace disponible est inférieur aux valeurs spécifiées. Par exemple, la notification sera faite à chaque fois que la capacité disponible atteint 50%, 20%, 10%, 5% et 2% lorsque “50%” est sélectionné. Il est possible que la notification ne soit pas toujours faite juste au moment où la capacité disponible sur la carte de mémoire SD atteint chacune des valeurs. [Réécriture] Déterminer s’il faut ou non procéder à la réécriture quand la capacité disponible de la carte de mémoire SD devient insuffisante. • Activé: Procède à la réécriture lorsque la capacité disponible de la carte mémoire SD devient insuffisante. (La plus ancienne image subit la réécriture.) • Arrêt: Interrompt la sauvegarde des images sur la carte mémoire SD lorsque la carte mémoire SD est sur le point d’être pleine. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • • • • • • • • Sélectionner “Non utilisé” pour un fonctionnement sans carte de mémoire SD. Quand une carte de mémoire SD est insérée alors que “Utilisé” est sélectionné, les données seront sauvegardées selon le paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”. Après avoir introduit la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour pouvoir utiliser la carte de mémoire SD. Quand l’intervalle de rafraîchissement d’image est court, la notification/la synchronisation d’enregistrement ou l’intervalle peut devenir incorrect. La notification/l’enregistrement risque également de ne pas être exécuté correctement comme configuré quand plusieurs utilisateurs reçoivent des images. Dans ce cas, paramétrer un intervalle de rafraîchissement plus long. Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Dans le cas d’une importante fréquence de réécriture, la vie utile de la carte de mémoire SD peut devenir plus courte. La durée de vie d’une carte de mémoire SD devrait être influencée par le nombre des fichiers d’images stockés et les sauvegardes de journal sur la carte de mémoire SD. La sélection d’une plus petite valeur pour “Taux binaire maxi. (par client)*” du débit à enregistrer peut réduire le nombre de fichiers qui peuvent être enregistrés sur la carte de mémoire SD. Si la vitesse d’écriture des données ralentit après que les données ont été écrites à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD, nous recommandons de remplacer la carte de mémoire SD. Quand le paramétrage est changé de “Arrêt” à “Activé”, si la capacité disponible de la carte de mémoire SD est faible, d’anciennes images risquent d’être effacées aux fins de préparation de la sauvegarde de nouvelles images. Sécurité de carte de mémoire SD [Information supplémentaire de détection d'une altération] Sélectionner s’il ajouter ou non l’information permettant la détection quand les données sur la carte de mémoire SD ont subies une modification. La détection d’une altération prend seulement en charge des données vidéo (au format MP4) et peut être vérifiée en utilisant le logiciel à fonction exclusive. Manuel d’utilisation 67 2 Paramétrages Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel à fonction exclusive pour la détection d’altération et la façon de l’utiliser, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0304> Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à l’information supplémentaire de détection d’une altération. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 73) [Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD] Configurer un mot de passe pour la carte de mémoire SD. Lors de la configuration d’un mot de passe, les périphériques autres que la caméra vidéo ne pourront pas graver ou lire des données de la carte de mémoire SD. En cas de vol ou de perte de la carte de mémoire SD, les risques de fuite des données enregistrées peuvent être réduits. [Valider] Quand une carte de mémoire SD sans mot de passe configuré est insérée, un mot de passe peut être configuré en utilisant le bouton [Valider]. [Mot de passe]/[Retaper le mot de passe] Saisir le mot de passe. Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères Caractères non disponibles : " & Réglage implicite : Aucun (vide) [Retirer] Quand une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré est insérée, le mot de passe peut être retiré en utilisant le bouton [Retirer]. [Mot de passe] Saisir le mot de passe. Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères Caractères non disponibles : " & 68 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Changer] Quand une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré est insérée, il est possible de changer de mot de passe en utilisant le bouton [Changer]. [Ancien mot de passe]/[Nouveau mot de passe]/[Retaper le nouveau mot de passe] Saisir le mot de passe. Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères Caractères non disponibles : " & [Statut] Affiche l’état de la configuration du verrouillage de mot de passe. • Verrouiller: Un mot de passe est configuré sur la carte de mémoire SD et la fonction de verrouillage est validée. • Déverrouiller: La fonction de verrouillage est invalidée. Afficher également l’état de la configuration du mot de passe de la carte de mémoire SD respectivement. • Un mot de passe est appliqué.: Le mot de passe est configuré correctement. • Erreur (carte de mémoire SD non prise en charge): Une carte qui ne prend pas en charge le verrouillage du mot de passe est insérée. Vérifier qu’une carte de mémoire SDHC ou une carte de mémoire SDXC est insérée. • Erreur (le mot de passe ne correspond pas): La carte de mémoire SD ne peut pas être employée parce que le mot de passe configuré pour la carte de mémoire SD et le mot de passe configuré pour la caméra vidéo ne correspondent pas. Vérifier que les mots de passe sont corrects. • Erreur (erreur non définie): Ceci est affiché quand la carte de mémoire SD est en cours de formatage, verrouillée (protégée en écriture) ou quand une erreur se produit sur la carte de mémoire SD. Vérifier la carte de mémoire SD. Remarque • • • La fonction de verrouillage de mot de passe prend en charge seulement les cartes de mémoire SDHC et les cartes de mémoire SDXC. Si toutefois la carte de mémoire SD est appelée à être utilisée sur un périphérique autre que la caméra vidéo avec le verrouillage de mot de passe configuré, retirer le mot de passe en utilisant le bouton de verrouillage de mot de passe avant de retirer la carte de mémoire SD. Le mot de passe ne peut pas être retiré sur des périphériques (tels que des ordinateurs personnels) autre que la caméra vidéo. Lorsque “Statut” de “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD” est paramétré sur “Verrouiller”, si une carte de mémoire SD sans mot de passe configuré est insérée, le mot de passe est automatiquement configuré à la carte de mémoire SD. IMPORTANT • • Si toutefois le mot de passe configuré a été oublié, le mot de passe ne peut pas être retiré. Une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré deviendra inutilisable, c’est pourquoi il est nécessaire de gérer les mots de passe avec grand soin. Si vous avez oublié le mot de passe configuré et que vous voulez remplacer la carte de mémoire SD par une nouvelle, exécutez une des étapes suivantes pour paramétrer “Statut” de “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD” sur “Déverrouiller” avant de remplacer la carte de mémoire SD. Manuel d’utilisation 69 2 Paramétrages • Utilisez le bouton de suppression de verrouillage par mot de passe pour saisir un mot de passe puis appuyez sur le bouton [Valider]. Dans ce cas, même si vous saisissez un mot de passe incorrect, “Statut” se changera sur “Déverrouiller”. – Initialiser les paramétrages à partir de la page “Maintenance”. Débit d'enregistrement 1 [Format d’enregistrement] Sélecter le type de données d’image qui doivent être enregistrées sur la carte de mémoire SD. • Arrêt: N’enregistre pas les données. • Débit(1) Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 4 : Enregistre les données vidéo (Débit(1)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(Débit(1))” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N . • Débit(2) Caméra vidéo 1 à Caméra vidéo 4 : Enregistre les données vidéo (Débit(2)) dans le format d’encodage vidéo MP4. Les données sont enregistrées en fonction des paramétrages de “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N . • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • • • • Si une carte de mémoire SD dont la vitesse est autre que la classe de vitesse SD 10 est utilisée, paramétrer le débit binaire maximum de “Débit(1)” et “Débit(2)” sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 1536 Mb/s. Si une carte de mémoire SD avec une classe de vitesse SD 10 est utilisée, paramétrer le débit binaire maximum de “Débit(1)” et “Débit(2)” sélectionné dans “Format d’enregistrement” sur 4096 Mb/s. Pour des cartes de mémoire à vitesse de classe 10 SD, se servir d’une carte qui prend en charge UHS-I. (Ultra High Speed-I) Quand l’enregistrement de débit de la taille de l’image d’importation 3840´2160, une autre que la classe de vitesse SD 10 ne peut pas être utilisée. Remarque • • • • • Lorsque “Débit(1)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(1)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N seront changés en paramétrages pour “Débit(1) et enregistrement”. Lorsque “Débit(2)” est sélectionné, les paramétrages pour “Débit(2)” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N seront changés en paramétrages pour “Débit(2) et enregistrement”. Lorsque “Débit(1)” ou “Débit(2)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, les paramétrages des fonctions suivantes peuvent être corrigés. – Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, “Fréquence de trame” est paramétré. – Lorsque “2s”, “3s”, “4s” ou “5s” est sélectionné pour “Intervalle de rafraîchissement”, “1s” est paramétré. Le nom du fichier sauvegardé sera attribué automatiquement. Lorsque “Débit(1)” ou “Débit(2)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement”, le nombre d’utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être réduit. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, la valeur maximale du débit binaire disponible pour “Débit” sera limitée. [Déclencheur de sauvegarde] Sélectionner un déclencheur pour sauvegarder les images sur carte mémoire SD parmi les options suivantes. • Entrée d’alarme: Sauvegarde les images lors d’une occurrence d’alarme. • Manuel: Sauvegarde les images manuellement. 70 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Planification: Sauvegarde les images selon les paramétrages pour “Planification” (®page 189). Réglage implicite : Manuel Si “Entrée d’alarme” a été sélectionné dans [Déclencheur de sauvegarde], il est possible de sélectionner le type d’alarme de la suivante : • Borne 1 X8570N : Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par borne 1. • Borne 2 X8570N : Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par borne 2. • Borne 3 X8570N : Sauvegarder l’image quand une alarme se déclenche en Alarme par Borne 3. • VMD: Sauvegarder l’image quand une détection de mouvement se produit. • Instruction d’alarme: Sauvegarder l’image quand une instruction d’alarme est appliquée. Remarque • Pour autoriser l’alarme, les paramétrages d’alarme doivent être configurés à l’avance à l’onglet [Alarme]. Enregistrement débit (Alarme) Ce paramétrage est seulement disponible quand “Débit(1)” ou “Débit(2)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” de la carte de mémoire SD et que “Entrée d’alarme” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”. [Durée de pré alarme (enregistrement)] Détermine s’il faut exécuter ou non l’enregistrement de pré-alarme. Paramétrer la durée pour sauvegarder des données d’image sur la carte de mémoire SD. Arrêt/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 8s/ 10s/ 15s/ 20s/ 25s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 90s/ 120s • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Les valeurs disponibles changent selon le débit binaire et la taille de l’image d’importation pour “Débit” sélectionné pour l’enregistrement. À mesure que le débit binaire sélectionné augmente, la valeur maximale disponible pour la durée de pré-alarme diminue. [Durée de post-alarme (enregistrement)] Sélectionner la durée pour sauvegarder les données d’image sur la carte mémoire SD après une occurrence d’alarme. 10s/ 20s/ 30s/ 40s/ 50s/ 60s/ 120s/ 180s/ 240s/ 300s • Réglage implicite : 30s * La durée d’enregistrement réelle peut parfois être plus longue que la durée choisie pour ce paramétrage. Informations à propos de la carte de mémoire SD [Capacité disponible] La capacité totale et l’espace disponible de la carte de mémoire SD seront affichés. Suivant l’état de carte de mémoire SD, les indications de taille varieront parmi les indications suivantes. Manuel d’utilisation 71 2 Paramétrages Indication Description ----------MB/----------MB Aucune carte de mémoire SD n’est introduite. Échec d’obtention de la capacité disponible en raison d’une erreur, etc. **********MB/**********MB La carte de mémoire SD n’est pas en état non formatée ou est bloquée (protégée en écriture). ##########MB/ ##########MB Le verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD ne peut pas être déverrouillé. Remarque • Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Réécriture” et que la taille disponible de la carte de mémoire SD est de “0 MB”, les images ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque la fonction de notification est activée, une notification sera envoyée aux adresses enregistrées et aux destinations du protocole d’alarme Panasonic lorsque la carte de mémoire SD sera pleine. (®page 123, page 130) [Formatage] Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter]. IMPORTANT • • • • • • • • • • • 72 Avant de procéder au formatage de la carte de mémoire SD, il est nécessaire de sélectionner “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base” (®page 66). Utiliser la carte de mémoire SD après l’avoir formatée en utilisant l’onglet [Carte de mémoire SD]. Si l’on utilise une carte de mémoire SD qui n’a pas été formatée à l’onglet [ Carte de mémoire SD], les fonctions suivantes risquent de ne pas fonctionner correctement. – Sauvegarder ou obtenir les images d’alarme – Sauvegarder ou obtenir les images manuellement – Sauvegarder ou obtenir les images selon les paramétrages de planification – Sauvegarder/obtenir des journaux d’alarme, des journaux manuels/planifiés et des journaux de système – Lecture/téléchargement des images sur la carte de mémoire SD Quand une carte de mémoire SD est formatée alors qu’un autre utilisateur est en cours d’opération, l’opération sera annulée. Il est impossible d’accéder à la carte de mémoire SD pendant le processus de formatage. Toutes les données sauvegardées sur la carte de mémoire SD seront supprimées au moment du formatage de la carte de mémoire SD. Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo pendant le déroulement du formatage. Une fois que le formatage de la carte de mémoire SD est terminé, la taille disponible risque d’être plus faible que la taille totale étant donné que le répertoire par défaut est automatiquement créé sur la carte mémoire SD. Pour obtenir les informations sur les cartes de mémoire SD compatibles (option), se référer à Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni. Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0107>) pour obtenir les plus récentes informations au sujet des cartes de mémoire SD compatibles. Quand un enregistrement des images est exécuté à plusieurs reprises sur une carte de mémoire SD en utilisant la fonction de réécriture automatique, veiller à utiliser une carte de mémoire SD dotée de haute fiabilité et durabilité. Employer la carte de mémoire SD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le cas de la classe de vitesse SD 10. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Images de la carte de mémoire SD [Accès img.] Possibilité d’obtenir les images de la carte de mémoire SD. Cliquer le bouton [Exécuter]. Se référer à la page 80 en ce qui concerne l’accès aux images. 2.4.3 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération] La sélection de la détection d’altération permet une détection en utilisant le logiciel à fonction exclusive quand les données sur la carte de mémoire SD subissent une altération. La détection d’altération prend en charge seulement les fichiers vidéo (au format MP4). Se référer à la page 75 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon de configurer la détection d’altération. Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel à fonction exclusive pour la détection d’altération et la façon de l’utiliser, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0304> [Sélectionner le certificat] Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS. Préinstallé : Sélectionner un certificat préinstallé. CA : Sélectionner un “Certificat CA”. Affiché seulement quand un “Certificat CA” est installé. Réglage implicite : Préinstallé [Information supplémentaire de détection d'une altération] Permet de sélectionner s’il faut fournir ou non l’information pour la détection d’altération aux fichiers vidéo (au format MP4) qui doivent être sauvegardés sur la carte de mémoire SD. Manuel d’utilisation 73 2 Paramétrages Remarque • Quand le certificat auto-signé (Certificat CA) fourni par CA (Autorité à fournir le certificat) n’est pas valide, “Activé” ne peut pas être sélectionné. [Certificat préinstallé - Télécharger le certificat] Cliquer sur le bouton [Exécuter] et télécharger le certificat racine pour le certificat préinstallé. En installant le certificat racine sur votre ordinateur personnel, vous pouvez obtenir la vérification de la signature du certificat préinstallé. Remarque • Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0305>) pour obtenir de plus amples informations sur la façon d’installer des certificats sur votre ordinateur personnel. [Certificat CA - Génère clé CRT] La clé CRT (clé de cryptage) utilisée pour la détection d’altération est produite. Pour produire la clé CRT, cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”. [Certificat CA - Génère le certificat requis] Quand le certificat CA produit par CA est utilisé en tant que certificat CA utilisé pour la détection d’altération, le CSR (demande de signature de certificat) sera produit. Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”. [Certificat CA - Installer le certificat] Installe le certificat (certificat CA) délivré par CA et affiche l’information du certificat (certificat CA) installé. Pour installer le certificat (certificat CA), cliquer sur le bouton [Parcourir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvert] et sélectionner le fichier du certificat (certificat CA) délivré par CA, puis cliquer sur le bouton [Exécuter]. Si le certificat (certificat CA) est déjà installé, le nom du fichier du certificat installé sera affiché. [Certificat CA - Information] Affiche les informations du certificat (certificat CA) produit par CA. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat (certificat CA) installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat (certificat CA) n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré sera affiché. Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat (certificat CA) installé sera supprimé. [Certificat CA - Télécharger le certificat] Télécharge le certificat (certificat CA) délivré par CA à partir de la caméra vidéo. Lors de l’application de la détection d’altération des données vidéo (fichiers MP4) sur la carte de mémoire SD en utilisant le logiciel à fonction exclusive, le certificat téléchargé est employé. IMPORTANT • 74 Avant de supprimer le certificat (certificat CA) valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat (certificat CA) sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat (certificat CA). Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.4 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération Les paramétrages relatifs à la détection d’altération qui détecte quand des données sur la carte de mémoire SD subissent une altération ou sont éditées peuvent être configurés à cette page. Les paramétrages de détection d’altération seront configurés selon la procédure suivante. Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) Lorsque le certificat auto-signé est utilisé Lorsque le certificat délivré par CA est utilisé Délivrance du certificat auto-signé Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) Demande d’approbation de CA (Autorité de certificat) - Délivrance du certificat Installation du certificat Configuration de l'information supplémentaire de détection d'une altération 2.4.4.1 Délivrance de la clé CRT (clé de cryptage) IMPORTANT • • • Quand le certificat (certificat CA) délivré par CA est valide, il est impossible de produire la clé CRT. Quand le certificat (certificat CA) délivré par CA est employé, la taille de la clé disponible varie selon le CA. Vérifier au préalable la taille de la clé disponible. Pour produire la clef CRT, cela peut prendre environ 2 minutes. Ne pas actionner le navigateur Internet tant que la génération de la clé CRT n’est pas terminée. Alors que la clé CRT est en cours de génération, l’intervalle de rafraîchissement et la vitesse de ligne risquent d’être inférieurs. Manuel d’utilisation 75 2 Paramétrages 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”. → La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Exécuter]. → La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée de génération et la date de la clé produite seront affichées sur “Clé CRT courante”. Remarque • • Pour changer (ou mettre à jour) la clé CRT produite, exécuter les étapes 1 à 2. La clé CRT et le certificat délivré par CA sont valides sous la forme d’un ensemble. Quand la clé CRT est changée, il est nécessaire de refaire une demande de certificat délivré par CA. Quand la clé CRT est mise à jour, le journal de la clé CRT précédente est sauvegardé. Quand le bouton [Histoire] de “Clé CRT courante” de la boîte de dialogue “Génère clé CRT” est cliqué, la boîte de dialogue “Clé CRT précédente” sera affichée et il est alors possible de vérifier la taille de la clé et la durée de génération et la date de la clé précédente. Quand le bouton [Application] est cliqué dans la boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 2.4.4.2 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) IMPORTANT • • 76 Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire la CSR. Avant de produire le fichier CSR, configurer les paramétrages suivants à [Options Internet] du navigateur Internet à l’avance. Cliquer [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. – Enregistrer la caméra vidéo pour [Sites de confiance]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Téléchargement de fichier] sous [Téléchargements]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Incitation automatique pour les téléchargements de fichier] sous [Téléchargements]. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. 2. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Nom commun] Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte. 64 caractères [Pays] Saisir le nom du pays. 2 caractères (code du pays) [État] Saisir le nom de l’état. 128 caractères [Localité] Saisir le nom de la localité. 128 caractères [Société] Saisir le nom de l’organisation. 64 caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. 64 caractères [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. — 3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques. → La boîte de dialogue [Sauvegarder sous] sera affichée. 4. Saisir un nom de fichier qui est attribué à CSR dans la boîte du dialogue [Sauvegarder sous] pour sauvegarder sur l’ordinateur personnel. → Le fichier CSR sauvegardé sera appliqué à CA. IMPORTANT • Le certificat sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et CRT produite. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat délivré sera invalidé. Remarque • Cette caméra vidéo produit le fichier CSR sous le format PEM. Manuel d’utilisation 77 2 Paramétrages 2.4.4.3 Installation du certificat délivré par CA IMPORTANT • • Si le fichier CSR n’est pas produit, il est impossible d’installer le certificat (certificat CA) délivré par CA. Pour faire l’installation du certificat délivré par CA, le certificat CA délivré par CA est exigé. 1. Cliquer le bouton [Parcourir...] de “Certificat CA - Installer le certificat”. → La boîte de dialogue [Ouvert] sera affichée. 2. Sélectionner le fichier de certification et cliquer sur le bouton [Ouvert]. Ensuite, cliquer le bouton [Exécuter]. → La certification sera installée. Remarque • Le nom d’hôte enregistré dans le certificat installé sera affiché sur “Certificat CA - Information”. Suivant le statut du certificat, ce qui suit est affiché. Indication Description Invalide Le certificat CA n’est pas installé. [Nom d’hôte du certificat] Le certificat a déjà été installé et validé. Expiré La certification a déjà expirée. • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat (certificat CA) installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. (Seul “Unité commerciale” sera affichée avec un astérisque (*).) • • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat (certificat CA) installé sera supprimé. Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération”, il est impossible de supprimer le certificat (certificat CA) délivré par CA. Pour changer (ou mettre à jour) le certificat CA, exécuter les étapes 1 et 2. • IMPORTANT • • 78 Avant de supprimer le certificat (certificat CA) valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat (certificat CA) sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat (certificat CA). La date d’expiration du certificat délivré par CA peut être vérifiée en double-cliquant sur le fichier de certification de serveur délivré par CA. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.4.4 Configuration de la détection d’altération 1. Sélectionner “Activé” pour “Information supplémentaire de détection d'une altération” et cliquer sur le bouton [Valider]. 2. L’information étendue pour la détection d’altération sera ajoutée aux fichiers vidéo (au format MP4) enregistrés après avoir modifié les paramètres. IMPORTANT • Lorsque le paramétrage de “Information supplémentaire de détection d'une altération” est modifié, l’enregistrement manuel sur la carte de mémoire SD s’arrêtera. Reprendre la sauvegarde par commande manuelle selon les besoins. Remarque • La détection d’altération peut être exécutée sur des fichiers vidéo (au format MP4) enregistrés quand “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération” en utilisant le logiciel à fonction exclusive. Pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel à fonction exclusive et la façon de l’utiliser, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0304> Manuel d’utilisation 79 2 Paramétrages 2.4.5 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 38, page 39) Les descriptions suivantes sont consacrées à la façon de copier les images sauvegardées sur la carte mémoire SD sur un ordinateur personnel. Il est nécessaire de sélectionner à l’avance “Autoriser” pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 145) IMPORTANT • • Il peut parfois s’avérer impossible d’effectuer des opérations quand un autre utilisateur accède aux images de la carte de mémoire SD. Dans ce cas, refaire une tentative plus tard. En fonction des paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu, il peut s’avérer impossible d’accéder aux images par l’intermédiaire d’un réseau. Dans ce cas, se référer à l’administrateur réseau. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Images de la carte de mémoire SD”. → La fenêtre d’authentification d’utilisateur sera affichée. 2. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de caméra vidéo. → Le dossier dans lequel les images doivent être sauvegardées sera affiché. Remarque • Lorsque le serveur FTP de la caméra vidéo est accédé pour accéder aux images, la carte de mémoire SD est assignée au lecteur B. Les images sont sauvegardées dans des répertoires différents en fonction du paramétrage de “Déclencheur de sauvegarde”. Accéder au répertoire correspondant aux images souhaitées et copier celles-ci. Se référer à la page 229 pour obtenir de plus amples renseignements sur la structure du répertoire. Durée possible des images de débit (H.265 ou H.264) qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication) En ce qui concerne la durée possible des images débit (H.265 o H.264) qui peuvent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD, se référer à notre site Web indiqué ci-dessous. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0307> 80 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.4.6 Configurer le répertoire de l’ordinateur personnel vers lequel des images seront téléchargées à [Journal] Cliquer l’onglet [Journal] de la page “Base”. (®page 38, page 39) Cette section permet de configurer le répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel seront téléchargées les images enregistrées sur la carte de mémoire SD. Alarme Les paramétrages relatifs au répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées quand des alarmes se sont déclenchées seront téléchargées peuvent être exécutés. [Caméra vidéo 1] Saisir le nom du répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel les images enregistrées de Caméra vidéo 1 doivent être téléchargées. Par exemple, saisir “C:\alarm” pour spécifier le dossier “alarme” sous le lecteur C. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Caractères alphanumériques, barre oblique (/), barre oblique inverse (\), deux points ( :) et trait de soulignement (_). [Caméra vidéo 2] Saisir le nom du répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel les images enregistrées de Caméra vidéo 2 doivent être téléchargées. [Caméra vidéo 3] Saisir le nom du répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel les images enregistrées de Caméra vidéo 3 doivent être téléchargées. [Caméra vidéo 4] Saisir le nom du répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel les images enregistrées de Caméra vidéo 4 doivent être téléchargées. Manuel d’utilisation 81 2 Paramétrages Manuel/Planification Les paramétrages relatifs au nom de répertoire de l’ordinateur personnel des images enregistrées par sauvegarde manuelle ou sauvegarde planifiée seront téléchargées peuvent être exécutés. Désigner le dossier de destination de la même manière que pour “Alarme”. 82 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.5 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son X8570N [Image/Son X8570N , Image S8530N ] Les paramétrages relatifs à la caméra vidéo comme la qualité d’image et le son X8570N de JPEG, H.265 et H.264 peuvent être configurés à la page “Image/Son” X8570N ou à la page “Image” S8530N . La page “Image/Son” X8570N ou la page “Image” S8530N possède l’onglet [Image], l’onglet [Qualité d’image] et l’onglet [Son] X8570N . 2.5.1 Configurer les paramétrages relatifs au mode de capture d’image [Image] S8530N Cliquer l’onglet [Image] de la page “Image”. (®page 38, page 39) [Mode de capture d’image] • 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s)/2 mégapixels [4:3](mode 30f/s)) – Réglage implicite : 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) IMPORTANT • Les positions des secteurs risquent de se déplacer de l’alignement quand le paramétrage “Mode de capture d’image” est modifié quand les paramétrages de secteur suivants sont configurés. Par conséquent, nous recommandons de configurer chaque paramétrage de secteur après la configuration du “Mode de capture d’image”. – Secteur de masque (®page 105) – Zone de confidentialité (®page 108) – Secteur VMD (®page 126) – Secteur VIQS (®page 110) Manuel d’utilisation 83 2 Paramétrages 2.5.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [Image] Cliquer sur l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou la page “Image” S8530N . (®page 38, page 39) La page “En direct” (Affichage initial) Configurer les paramétrages relatifs aux images initiales affichées à la page “En direct”. [Débit d'affichage initial] Sélectionner une image à afficher dans la page “En direct” parmi les options suivantes. Découpage quarte Débit(2)/ Découpage quarte JPEG(2)/ Caméra vidéo 1 Débit(1)/ Caméra vidéo 1 Débit(2)/ Caméra vidéo 1 JPEG(1)/ Caméra vidéo 2 Débit(1)/ Caméra vidéo 2 Débit(2)/ Caméra vidéo 2 JPEG(1)/ Caméra vidéo 3 Débit(1)/ Caméra vidéo 3 Débit(2)/ Caméra vidéo 3 JPEG(1)/ Caméra vidéo 4 Débit(1)/ Caméra vidéo 4 Débit(2)/ Caméra vidéo 4 JPEG(1) • Réglage implicite : Découpage quarte Débit(2) Remarque • • Quand “Découpage quarte JPEG(2)”, “Caméra vidéo 1 JPEG(1)”, “Caméra vidéo 2 JPEG(1)”, “Caméra vidéo 3 JPEG(1)” ou “Caméra vidéo 4 JPEG(1)” est sélectionné, l’intervalle de rafraîchissement peut être sélectionné. MJPEG/Intervalle de rafraîchissement : 1s/ Intervalle de rafraîchissement : 3s/ Intervalle de rafraîchissement : 5s/ Intervalle de rafraîchissement : 10s/ Intervalle de rafraîchissement : 30s/ Intervalle de rafraîchissement : 60s Quand “Découpage quarte JPEG(2)” est sélectionné pour le paramètre “Débit d'affichage initial”, “Intervalle de rafraîchissement : 1s” et “Intervalle de rafraîchissement : 3s” ne sont pas disponibles. Quand “Découpage quarte Débit(2)” ou “Découpage quarte JPEG(2)” est sélectionné, la méthode d’affichage pour l’affichage d’écran à 4 divisions peut être sélectionné. 360 deg./ 270 deg. + jus. dess./ Affich. découp. quatre div. Par défaut : Affich. découp. quatre div. [Intervalle de rafraîchissement(JPEG)*] Sélectionner un intervalle de rafraîchissement pour opérer le rafraîchissement des images JPEG comme suit. X8570N 0,1f/s/0,2f/s/0,33f/s/0,5f/s/1f/s/2f/s*/3f/s*/5f/s*/6f/s*/10f/s*/12f/s*/15f/s* S8530N 0,1f/s/0,2f/s/0,33f/s/0,5f/s/1f/s/2f/s/3f/s/5f/s/6f/s*/10f/s*/12f/s*/15f/s*/30f/s* • Réglage implicite : 1f/s X8570N , 5f/s S8530N 84 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit”, l’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) placé à droite est sélectionnée. Selon des facteurs tels que l’environnement de réseau, la résolution, la qualité d’image ou le nombre d’ordinateurs accédant concurremment à la caméra vidéo, l’intervalle de transmission risque d’être plus long que la valeur paramétrée. Si les images ne sont pas fournies dans l’intervalle spécifié de transmission, il est possible de faire en sorte que les images soient fournies au plus près du temps spécifié en réduisant la résolution ou la qualité d’image. JPEG Configurer les paramétrages tels que “Taille de l’image d’importation”, “Qualité d’image” de “JPEG(1)” et “Qualité d’image” de “JPEG(2)” dans cette section. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images H.265 (ou H.264), se référer à la page 86. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation pour afficher l’image JPEG. Numéro de produit/Mode de capture d’image • JPEG(1) JPEG(2) WV-X8570N 3840´2160 2560´1440 1280´720 640´360 320´180 640´360 WV-S8530N 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) 1920´1080 1280´720 640´360 320´180 640´360 WV-S8530N 2 mégapixels [4:3](mode 30f/s) 1600´1200 1280´960 VGA QVGA VGA Réglage implicite : X8570N – JPEG(1): 3840´2160, JPEG(2): 640´360 S8530N – JPEG(1): 1920´1080, JPEG(2): 640´360 Remarque • Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Qualité d’image] Sélectionner la qualité d’image des images JPEG pour chaque taille de l’image d’importation. 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur • Réglage implicite : 5 Normal Remarque • Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. Manuel d’utilisation 85 2 Paramétrages 2.5.3 Configurer les paramétrages relatifs au serveur Débit [Image] Cliquer sur l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N ou la page “Image” S8530N . (®page 38, page 39) Configurer les paramétrages relatifs aux images H.265 (ou H.264) tels que “Taux binaire maxi. (par client)”, “Taille de l’image d’importation” et “Qualité d’image”, etc. dans cette section. Se référer à la page 84 pour les paramétrages relatifs aux images JPEG. Débit(1)/Débit(2) [Transmission débit] • [Caméra vidéo 1]: Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264) de Caméra vidéo 1. 86 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • • • • [Caméra vidéo 2]: Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264) de Caméra vidéo 2. [Caméra vidéo 3]: Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264) de Caméra vidéo 3. [Caméra vidéo 4]: Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non les images H.265 (ou H.264) de Caméra vidéo 4. Activé: Transmet les images H.265 (ou H.264). Arrêt: Ne transmet pas les images H.265 (ou H.264). Réglage implicite : Activé Remarque • • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission débit” dans “Débit(1)” ou “Débit(2)”, l’affichage autant des images H.265 (ou H.264) que des images JPEG sera disponible à la page “En direct”. Lorsque “Activé” est sélectionné pour l’’une des “Caméra vidéo 1”, “Caméra vidéo 2”, “Caméra vidéo 3” et “Caméra vidéo 4” de “Transmission débit” pour “Débit(1)” ou “Débit(2)”, l’intervalle de rafraîchissement des images JPEG est limité à un maximum de 5 f/s. [Format d'encodage débit] Sélectionner le format d’encodage débit pour la transmission. • H.265: Transmet les images H.265. • H.264: Transmet les images H.264. • Réglage implicite : H.265 Remarque • Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Mode Internet (sur HTTP)] Sélectionner “Activé” lors de la transmission des images H.265 (ou H.264) par l’intermédiaire de l’Internet. Il est possible de transmettre Débit sans changer les paramétrages du routeur à large bande configurés pour les images JPEG. • Activé: Les images H.265 (ou H.264) et le son seront transmis en utilisant le port HTTP. Se référer à la page 148 pour obtenir de plus amples informations au sujet des paramétrages de numéro de port HTTP. • Arrêt: Les images H.265 (ou H.264) et le son seront transmis en utilisant le port UDP. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • • • Lorsque “Activé” est sélectionné, seul “Port de diffusion unique (AUTO)” est disponible pour “Type de transmission”. Quand “Activé” est sélectionné, cela peut prendre du temps avant de commencer à afficher les images débit. Quand “Activé” est sélectionné, les images débit risquent de ne pas être affichées selon le nombre d’utilisateurs d’accès concourants et la disponibilité des données son, etc. Quand “Activé” est sélectionné, seul l’accès IPv4 est disponible. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Taille de l’image d’importation] Sélectionner une taille de capture d’image parmi les options suivantes. Ce qui peut être sélectionné peut être limité selon la taille de l’image d’importation déjà sélectionnée. Manuel d’utilisation 87 2 Paramétrages Numéro de produit/Mode de capture d’image Débit(1) Débit(2) WV-X8570N 3840´2160 2560´1440 1280´720 640´360 320´180 WV-S8530N 2 mégapixels [16:9](mode 30f/s) 1920´1080 1280´720 1280´720 640´360 320´180 WV-S8530N 2 mégapixels [4:3](mode 30f/s) 1600´1200 1280´960 1280´960 VGA QVGA Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. • Réglage implicite : X8570N – Débit(1): 3860´2160 – Débit(2) : 640x360 S8530N – Débit(1): 1920´1080 – Débit(2) : 640x360 [Priorité de transmission] Sélectionner une priorité de transmission pour les images “Débit” parmi les options suivantes. • Taux binai. cons. : Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. • VBR: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Fréquence de trame*” tout en maintenant le niveau de qualité des images sélectionné dans “Qualité d’image”. Dans ce cas, les images seront transmises avec le débit binaire maintenu dans les limites du débit binaire maximum qui est paramétré pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. La qualité d’image est fixe et la capacité d’enregistrement change selon le paramétrage de “Qualité d’image” et les conditions présentées par le sujet. • Priorité de fréquence de trame: Les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec la fréquence de trame sélectionnée pour “Fréquence de trame*”. • Meilleur effort: Selon la largeur de la bande passante de réseau, les images H.265 (ou H.264) seront transmises avec les débits binaires maximum qui sont paramétrés pour “Taux binaire maxi. (par client)*”. • Réglage implicite : Priorité de fréquence de trame Remarque • • Quand “Priorité de fréquence de trame” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, le nombre des utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo risque d’être plus limité. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Fréquence de trame*] Sélectionner une fréquence de trame parmi les options suivantes. X8570N 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s* S8530N 1f/s/ 3f/s/ 5f/s*/ 7,5f/s*/ 10f/s*/ 12f/s*/ 15f/s*/ 20f/s*/ 30f/s* • Réglage implicite : 15f/s* X8570N , 30f/s* S8530N 88 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • • “Fréquence de trame*” est limité par “Taux binaire maxi. (par client)*”. C’est la raison pour laquelle, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur spécifiée lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) est sélectionnée. Quand “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”, suivant les paramétrages de “Taux binaire maxi. (par client)*” et de “Qualité d’image”, une pause de la transmission des images peut se produire périodiquement. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des caractéristiques dominantes utilisées, la fréquence de trame risque d’être inférieure à la valeur configurée. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. [Taux binaire maxi. (par client)*] Sélectionner un débit binaire H.265 (ou H.264) par client parmi les options suivantes. 64kb/s/ 128kb/s*/ 256kb/s*/ 384kbps*/ 512kb/s*/ 768kb/s*/ 1024kb/s*/ 1536kb/s*/ 2048kb/s*/ 3072kb/s*/ 4096kb/s*/ 6144kb/s*/ 8192kb/s*/ 10240kb/s*/ 12288kb/s*/ 14336kb/s*/ 16384kb/s*/ 20480kb/s*/24576kb/ s*/--FREE ENTRY-Lorsque “--FREE ENTRY--” est sélectionné, le débit binaire peut être spécifié librement. • Réglage implicite : X8570N – Débit(1) : 8192kb/s* – Débit(2): 1536kb/s* S8530N – Débit(1) : 3072kb/s* – Débit(2) : 1536kb/s* * La plage des débits binaires qui peuvent être configurés pour les débits binaires H.265 (ou H.264) dépend de “Priorité de transmission” et de “Taille de l’image d’importation”. Lorsque “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame”, ou “Meilleur effort” est sélectionné pour “Priorité de transmission” • QVGA S8530N , VGA S8530N , 320x180, et 640x360 : 64kb/s - 4096kb/s* • 1280x960 S8530N et 1280x720 : 128kb/s* - 8192kb/s* • 1920x1080 S8530N : 256kb/s* - 12288kb/s* • 2560´1440 X8570N : 768kb/s* - 24576kb/s* • 3840´2160 X8570N : 2048kb/s* - 24576kb/s* Lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”. • QVGA S8530N , VGA S8530N , 320x180, et 640x360 : 64kb/s - 12288kb/s* • 1280´960 S8530N et 1280x720 : 128kb/s* - 12288kb/s* • 1920x1080 S8530N : 256kb/s* - 24576kb/s* • 2560´1440 X8570N : 768kb/s* - 24576kb/s* • 3840´2160 X8570N : 2048kb/s* - 24576kb/s* Remarque • • • Le débit binaire pour“Débit” est limité par “Contrôle de bande passante (taux binaire)” à l’onglet [Réseau] sur la page “Réseau” page (®page 145). Si la valeur avec “*” joint est paramétrée, les images risquent de ne pas être débitées. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. En fonction du nombre d’utilisateurs se connectant en même temps ou de la combinaison des caractéristiques dominantes utilisées, le taux binaire risque d’être inférieur à la valeur configurée. Vérifier la transmission des images après avoir changés les paramétrages. Manuel d’utilisation 89 2 Paramétrages [Qualité d’image] Sélectionner la qualité d’image des images H.265 (ou H.264) parmi les options suivantes. • Pour “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame” et “Meilleur effort” : Priorité au mouvement / Normale / Priorité à la qualité d’image • “VBR”: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur • Réglage implicite : 5 Normal Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Codage intelligent] - [Contrôle GOP] En utilisant “Contrôle GOP”, le volume des données de transmission peut être réduit quand il y a peu de mouvement dans l’image. • Lorsque “H.265” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/Activé(Faible)/ Activé(Moyen)/On(Avancé)/Activé (Contrôle de fréquence de trame) • Lorsque “H.264” est sélectionné pour “Format d'encodage débit” : Arrêt/Activé(Faible)/ Activé(Moyen) • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Lorsque “Activé(Faible)”, “Activé(Moyen)”, “On(Avancé)” ou “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” est sélectionnée, l’enregistrement sur la carte de mémoire SD n’est pas disponible. Remarque • • • • • Lorsque “Contrôle GOP” est utilisé, l’intervalle de rafraîchissement est augmenté lors du débit des images H.265 (ou H.264). Pour cette raison, ne pas l’utiliser lorsque l’environnement de réseau a des erreurs fréquentes. “Activé(Faible)”, “Activé(Moyen)”, “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” sont seulement disponibles lorsque “VBR” est sélectionné pour “Priorité de transmission”. “On(Avancé)” peut être paramétré quel que soit le paramétrage de “Priorité de transmission”. Lorsque “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” est sélectionné, la fréquence de trame s’étend de 1 f/s jusqu’à la valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*] selon la taille des changements d’image. Quand “Activé (Contrôle de fréquence de trame)” est sélectionné, l’affichage risque de devenir provisoirement plus lent ou plus rapide lors du changement de fréquences de trame. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Codage intelligent] - [Automa. VIQS] Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des objets en mouvement et réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image. • Arrêt: N’utilise pas “Automa. VIQS”. • Activé: Maintient une haute qualité d’image dans les secteurs de l’image contenant des objets en mouvement, et cela réduit le volume des données de transmission dans d’autres secteurs de l’image. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • Si “Automa. VIQS” est “Activé”, le paramétrage VIQS réalisé à partir de l’onglet [Image/Position] est invalidé. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Intervalle de rafraîchissement] Sélectionner un intervalle (intervalle trame I ; 0,2 - 5 secondes) pour le rafraîchissement des images H.265 (ou H.264) parmi les options suivantes. Si un environnement réseau où se produit de fréquentes erreurs est utilisé, réduire l’intervalle de rafraîchissement de H.265 (ou H.264) afin de réduire les déformations d’image. Cependant, l’intervalle de rafraîchissement risque d’être plus long que la valeur paramétrée. 90 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s • Réglage implicite : 1s Remarque • • • • • Quand “Activé(Faible)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur Max. 8s. Quand “Activé(Moyen)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s. Quand “On(Avancé)” est sélectionné pour “Contrôle GOP”, l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur 60s. Si le “Contrôle GOP” est paramétré sur “Activé (Contrôle de fréquence de trame)”, la fréquence de trame s’étend de 1f/s jusqu’à la valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*] selon la taille des changements d’image. Plus la valeur de fréquence de trame est petite, plus long est l’intervalle de rafraîchissement. Quand la fréquence de trame est une valeur paramétrée dans [Fréquence de trame*], l’intervalle de rafraîchissement est paramétré sur Max. 16s. Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Type de transmission] Sélectionner le type de transmission pour les images H.265 (ou H.264) comme suit. • Port de diffusion unique (AUTO): Un nombre maximum de 24 utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la caméra vidéo. “Diffusion unique1 (Image)” et “Diffusion unique2 (Audio)” X8570N seront automatiquement sélectionnés au moment de la transmission des images et du son X8570N à partir de la caméra vidéo. Lorsqu’il n’est pas nécessaire de déterminer le numéro de port pour la transmission débit comme dans le cas de l’utilisation d’un environnement en réseau LAN particulier, il est recommandé de sélectionner “Port de diffusion unique (AUTO)”. • Port de diffusion unique (MANUEL): Un nombre maximum de 24 utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la caméra vidéo. Il est nécessaire de sélectionner “Diffusion unique1 (Image)” et “Diffusion unique2 (Audio)” X8570N en mode manuel pour la transmission des images et du son X8570N à partir de la caméra vidéo. Il est possible de déterminer le numéro de port du routeur utilisé pour la transmission débit par l’intermédiaire de l’Internet en paramétrant “Port de diffusion unique (MANUEL)” (®page 145). Se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. • Multidiffusion: Un nombre illimité d’utilisateurs peuvent accéder en parallèle à la caméra vidéo. Remplir le champ de saisie de “Adresse multidiffusion”, “Port multidiffusion” et “Limites TTL/HOP de multidiffusion” quand une transmission débit en mode multidiffusion est exécutée. Se référer à la page 9 pour obtenir de plus amples informations sur le nombre d’accès en parallèle maximum. • Réglage implicite : Port de diffusion unique (AUTO) Remarque • Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. [Diffusion unique1 (Image)]*1 Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre les images à partir de la caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : – [Caméra vidéo 1]: – Débit(1): 32004 – Débit(2): 32014 – [Caméra vidéo 2]: – Débit(1): 32006 – Débit(2): 32016 – [Caméra vidéo 3]: – Débit(1): 32008 Manuel d’utilisation 91 2 Paramétrages – Débit(2): 32018 – [Caméra vidéo 4]: – Débit(1): 32010 – Débit(2): 32020 [Diffusion unique2 (Audio)]*1 Saisir le numéro de port Unicast (utilisé pour transmettre le son à partir de la caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : – [Caméra vidéo 1]: – Débit(1): 33004 – Débit(2): 33014 – [Caméra vidéo 2]: – Débit(1): 33006 – Débit(2): 33016 – [Caméra vidéo 3]: – Débit(1): 33008 – Débit(2): 33018 – [Caméra vidéo 4]: – Débit(1): 33010 – Débit(2): 33020 [Adresse multidiffusion]*2 Saisir l’adresse IP de multidiffusion. Les images et le son seront transmis à l’adresse IP spécifiée. • Adresse IPv4 disponible : 224.0.0.0 - 239.255.255.255 • Adresse IPv6 disponible : Adresse de multidiffusion à partir de “AV RAP” • Réglage implicite : – [Caméra vidéo 1]: – Débit(1): 239.192.0.20 – Débit(2): 239.192.0.21 – [Caméra vidéo 2]: – Débit(1): 239.192.0.22 – Débit(2): 239.192.0.23 – [Caméra vidéo 3]: – Débit(1): 239.192.0.24 – Débit(2): 239.192.0.25 – [Caméra vidéo 4]: – Débit(1): 239.192.0.26 – Débit(2): 239.192.0.27 Remarque • Saisir une adresse IP de multidiffusion après avoir vérifié la disponibilité d’une adresse de multidiffusion. [Port multidiffusion]*2 Saisir le numéro de port de multidiffusion (utilisé pour transmettre les images à partir d’une caméra vidéo). • Numéro de port disponible : 1024 - 50000 (uniquement les nombres pairs sont disponibles.) • Réglage implicite : – [Caméra vidéo 1]: 37004 – [Caméra vidéo 2]: 37006 – [Caméra vidéo 3]: 37008 92 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages – [Caméra vidéo 4]: 37010 Remarque • Quand le son est transmis à partir de la caméra vidéo, le numéro de port à utiliser sera le numéro de port de multidiffusion plus “1000”. X8570N [Limites TTL/HOP de multidiffusion]*2 Saisir une valeur limite pour “Limites TTL/HOP de multidiffusion”. • Valeur disponible : 1-254 • Réglage implicite : 16 Remarque • Ce paramétrage est commun parmi Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. IMPORTANT • • *1 *2 En transmettant des images débit par l’intermédiaire de l’Internet, l’image transmise risque parfois de ne pas être affichée suivant les paramétrages d’un serveur proxy ou d’un pare-feu. Dans ce cas, se référer à l’administrateur réseau. Lorsque deux ou davantage de cartes d’interface réseau sont installées dans l’ordinateur personnel utilisé, la ou les cartes d’interface réseau qui ne sont pas utilisées pour la réception des images doivent être invalidées lors de l’affichage des images en utilisant le port multidiffusion. Il est nécessaire de spécifier le numéro de port de transmission unique lorsque “Port de diffusion unique (MANUEL)” est sélectionné pour “Type de transmission”. Il est nécessaire de spécifier le numéro d’adresse IP de transmission multiple lorsque “Multidiffusion” est sélectionné pour “Type de transmission”. Manuel d’utilisation 93 2 Paramétrages 2.5.4 Configurer les paramétrages relatifs au réglage d’image, à la zone de confidentialité et à VIQS [Qualité d’image] Cliquer sur l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son” X8570N ou la page “Image” S8530N . (®page 38, page 39) Lorsque le bouton [Configuration>>] est cliqué pour chacune des rubriques, les paramétrages détaillés seront affichés dans une nouvelle fenêtre. Les paramétrages détaillés peuvent être configurés tout en contrôlant les images à l’onglet [Qualité d’image]. Les paramétrages relatifs au réglage d’image, à la zone de confidentialité et à VIQS peuvent être configurés dans cette page. [Réglage d’image] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 94) [Zone de confidentialité] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité. Le menu de configuration sera affiché. (®page 108) [VIQS] Cliquer sur le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration relatif à VIQS. (® page 110) 2.5.4.1 Configurer les paramétrages relatifs à la qualité d’image (menu de configuration “Réglage d’image”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Réglage d’image” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/ Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N . (®page 94) Les paramétrages relatifs à la qualité d’image peuvent être configurés avec le menu de configuration affiché dans une nouvelle fenêtre affichée. Lorsque les valeurs sont modifiées, les valeurs changées seront immédiatement mises en vigueur et appliquées à l’image actuellement affichée à l’onglet [Qualité d’image]. Cliquer sur le signe “+” placé à gauche de chaque rubrique dans le menu de configuration pour développer l’élément respectif et activer les paramètres détaillés. 94 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Cliquer sur le signe “-” placé à gauche d’une rubrique développée pour retourner à l’écran affiché avant que la rubrique soit développée. <Exemple : Super Dynamique(SD)> [Sélection de caméra vidéo] Sélectionner la caméra vidéo pour refléter le paramétrage de qualité d’image. • • • • • Commun (Caméras vidéo 1-4): Configure Caméras vidéo 1, 2, 3 et 4 simultanément. L’image affichée dans l’onglet [Qualité d’image] est divisée en affichage à découpage en 4 divisions de Caméra vidéo 1, 2, 3 et 4. Caméra vidéo 1: Paramètre la qualité d’image de la caméra vidéo 1. L’image affichée dans l’onglet [Qualité d’image] est l’image de Caméra vidéo. 1. Caméra vidéo 2: Paramètre la qualité d’image de la caméra vidéo 1. L’image affichée dans l’onglet [Qualité d’image] est l’image de Caméra vidéo. 2. Caméra vidéo 3: Paramètre la qualité d’image de la caméra vidéo 1. L’image affichée dans l’onglet [Qualité d’image] est l’image de Caméra vidéo. 3. Caméra vidéo 4: Paramètre la qualité d’image de la caméra vidéo 1. L’image affichée dans l’onglet [Qualité d’image] est l’image de Caméra vidéo. 4. Manuel d’utilisation 95 2 Paramétrages • Réglage implicite : Commun (Caméras vidéo 1-4) Remarque • Quand “Commun (Caméras vidéo 1-4)” est paramétré, le paramétrage est seulement disponible quand l’un des paramètres avant le paramétrage avancé est développé (“Super Dynamique”, “Mode de commande d’éclairage”, “Jour et nuit (IR)”, “Balance des blancs”, “Automatique intelligent” et “Enregistrement de scène”). Pour exécuter les paramétrages avancés, sélectionner “Caméra vidéo 1”, “Caméra vidéo 2”, “Caméra vidéo 3” ou “Caméra vidéo 4”. Super Dynamique(SD) [Super Dynamique(SD)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Se référer à la description “Fonction super dynamique” (®page 97) au sujet de la fonction Super Dynamique. • Activé: La fonction Super Dynamique sera active. • Arrêt: La fonction Super Dynamique ne sera pas active. • Réglage implicite : Activé Remarque • Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”. – Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran – Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran. [Niveau] Ajuster le niveau Super Dynamique (SD). Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, un sujet avec un contraste élevé peut être pris sans surexposition ou sous-exposition. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties avec une luminosité moyenne peuvent être prises avec une gradation riche. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 28 Remarque • 96 Quand les phénomènes suivants sont constatés en raison des conditions d’éclairement, sélectionner “Arrêt” pour “Super Dynamique(SD)”. – Quand un scintillement se produit ou qu’un changement de couleur a lieu sur l’écran – Quand du bruit apparaît dans le secteur le plus lumineux sur l’écran. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Fonction Super Dynamique Quand il se produit d’importantes variations de luminosité entre les secteurs clairs et sombres de l’emplacement d’observation, la caméra vidéo règle l’objectif en fonction des secteurs les plus lumineux. Ceci provoque une perte de détails dans les zones sombres. À l’inverse, un réglage de luminosité de l’objectif pour les zones sombres fait que les zones claires sont délavées. La fonction Super dynamique réalise une combinaison numérique d’une image qui est configurée pour obtenir une vue nette des zones claires avec une image qui est configurée pour une vue nette des zones plus sombres, ce qui crée une image finale préservant les détails dans son ensemble. A B A. Sujet dans une zone sombre difficile à remarquer ... B. Sujet dans une zone lumineuse aux teintes délavées... C. Crée une image plus lumineuse par association numérique d’images. C [BLC/ HLC] Sélectionner parmi les options suivantes. Quand “Activé” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)” ou quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. • Compensation de contre-jour(BLC): Active la fonction de compensation de contre-jour(BLC). • Compensation de forte intensité lumineuse (HLC): Active la fonction de compensation de forte intensité lumineuse (HLC). La fonction de compensation de sorte intensité lumineuse limite la surexposition des sujets provoquée par une lumière intense (telle que la lumière des phares de voitures) la nuit. • Arrêt: Désactive la fonction de compensation de contre-jour et la fonction de compensation d’éclairage intense. • Réglage implicite : Arrêt [Niveau BLC] Ajuster le niveau BLC. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation de contre-jour augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation de contre-jour diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 [Niveau HLC] Ajuste le niveau de compensation d’éclairage intense. Manuel d’utilisation 97 2 Paramétrages Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de la compensation d’éclairage intense (HLC) diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 [Secteur de masque] Lorsque le secteur de masque est réglé, le secteur sélectionné est masqué et il est possible de régler la luminosité. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, ce paramétrage n’est pas disponible. Lorsque “Commun (Caméras vidéo 1-4)” est sélectionné, ce paramétrage n’est pas disponible. Paramétrer le secteur de masque de la caméra vidéo respectivement. Se référer à la page 105 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de paramétrer le secteur de masque. Mode de commande d’éclairage [Mode de commande d’éclairage] Sélectionner le mode de contrôle de lumière. • Scène intérieure (50 Hz) / Scène intérieure (60 Hz): La vitesse d’obturation sera automatiquement ajustée pour empêcher un scintillement de se produire sous un éclairage fluorescent. Sélectionner 50 Hz ou 60 Hz correspondant à l’emplacement où la caméra vidéo est en service. • ELC: Se sert du réglage de vitesse d’obturation pour la commande d’éclairage. • Réglage implicite : ELC [Luminosité] Ajuster la luminosité. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’image devient plus lumineuse. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’image devient plus sombre. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur le paramétrage de luminosité sur la valeur de réglage par défaut. • Réglage implicite : 64 [Gain maximum] Ajuste le gain maximum. Lorsque la luminosité du sujet est plus sombre, une augmentation du gain se produira automatiquement et l’écran sera plus lumineux. Si le gain est augmenté, le bruit risque aussi d’augmenter. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le gain maximum augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le gain maximum diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 9 [Obturateur maximum] La durée d’obturateur maximum ajuste la durée de stockage du capteur. Les paramètres suivants sont disponibles pour la durée d’enregistrement. 98 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Maxi.1/10000s, Maxi.1/4000s, Maxi.1/2000s, Maxi.1/1000s, Maxi.1/500s, Maxi.1/250s, Maxi.1/120s, Maxi. 1/100s, Maxi.2/120s, Maxi.2/100s, Maxi.3/120s, Maxi.1/30s, Maxi.2/30s, Maxi.4/30s, Maxi.6/30s, Maxi.10/30s, Maxi.16/30s • Réglage implicite : Maxi.1/30s IMPORTANT • Si la valeur suivante est réglée sur “Obturateur maximum”, la fréquence de trame peut chuter lorsque l’objet est sombre. – Une valeur plus longue que “Maxi. 1/30s” (Maxi. 2/30s/ Maxi. 4/30s/ Maxi. 6/30s/ Maxi. 10/30s/ Maxi. 16/30s) Remarque • Quand “0” est sélectionné pour “Gain maximum”, “Maxi. 2/30s” ou une valeur supérieure n’est pas disponible. [Vitesse de contrôle d’éclairage] Ajuster la vitesse de contrôle d’éclairage. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de contrôle d’éclairage augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la vitesse de contrôle d’éclairage diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 16 Jour et nuit (IR) [Jour et nuit (IR)] Sélectionner par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes. • Arrêt: Le mode couleur est sélectionné. • Activé: Prend toujours les images en noir et blanc. • Automatique 1 (normal): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). • Automatique 2 (lumière infrarouge): La caméra vidéo se commute automatiquement entre le mode couleur et le mode noir et blanc en fonction de la luminosité de l’image (la luminance). Approprié quand une source d’éclairage proche de la lumière à rayons infrarouges de nuit est utilisée. • Automatique3(SCC): Approprié pour maintenir le mode de couleur même sous des conditions d’éclairage plus sombre. La fonction de compensation Super chroma (SCC) conserve le mode de couleur même sous faible éclairement. • Réglage implicite : Automatique 1 (normal) Fonction Super compensation de chromie (SCC) Cette fonction permet d’obtenir des images couleur aux teintes fidèles en utilisant la technologie de compensation de couleur de propriétaire qui reproduit les images même sous un faible éclairement où il est habituellement difficile de filmer des sujets pour un rendu normal. Remarque • Étant donné que la technologie de compensation de couleur est utilisée pour “Automatique 3 (Super compensation de chromie (SCC))”, certaines couleurs peuvent apparaître différentes des sujets filmés réels selon les conditions d’éclairage (comme lorsque des lumières infrarouges sont utilisées). Manuel d’utilisation 99 2 Paramétrages • • Le bruit de fonctionnement risque d’être entendu au moment du changement en mode noir et blanc, toutefois, cela n’indique aucun défaut de fonctionnement. La commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc risque de ne pas se produire automatiquement en fonction de l’environnement. En ce cas, employer la fonction de planification pour commuter le mode couleur et le mode noir et blanc. Se référer au site web de support Panasonic pour savoir comment configurer les paramétrages. https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No.: C0314> [Niveau] Sélectionner le niveau de seuil (la luminosité) de commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc. Les descriptions au sujet des niveaux de seuil suivants d’éclairement sont indiquées quand “Arrêt” est sélectionné pour “Super Dynamique(SD)”. • Élv.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante (l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 2 lx ou moins. • Fbl.: Commute les images du mode couleur au mode monochromatique lorsque la luminosité ambiante (l’éclairement) de la caméra vidéo est approximativement de 1 lx ou moins. • Réglage implicite : Élevé Remarque • Quand une valeur basse est sélectionnée pour “Gain maximum”, il peut être difficile de commuter les modes selon l’environnement. [Réglage de durée de temporisation] Sélectionner une durée d’attente par commutation entre le mode couleur et le mode noir et blanc parmi les options suivantes. 2s/ 10s/ 30s/ 1min. • Réglage implicite : 10s Balance des blancs [Balance des blancs] Sélectionner la méthode de réglage de balance des blancs parmi les options suivantes. La teinte blanche peut être ajustée avec “Gain du rouge” et “Gain du bleu”. • ATW1: Sélectionne le mode de réglage d’analyse automatique de balance des blancs. La caméra vidéo vérifiera constamment la température de couleur de la source d’éclairage et ajustera automatiquement la balance des blancs. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 700 K a 6 000 K. • ATW2: Sélectionne le mode d’analyse automatique de balance des blancs sous lampe au sodium. La caméra vidéo ajustera automatiquement la balance des blancs sous un éclairage à lampe au sodium. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 6 000 K. 100 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • AWC: Sélectionne le mode de contrôle automatique de balance des blancs. Ce réglage est approprié pour un emplacement où la source d’éclairage est stable. La gamme de température de couleur ajustable est approximativement de 2 000 K a 10 000 K. Réglage implicite : ATW1 Remarque • • La couleur risque de ne pas être reproduite fidèlement dans les conditions suivantes. Sélectionner “AWC” dans ces divers cas. – Quand le sujet filmé est principalement constitué d’une couleur foncée – Quand le ciel bleu ou le coucher du soleil est filmé – Quand le sujet filmé possède une luminance trop faible Après avoir sélectionné “AWC”, cliquer le bouton [Valider]. [Gain du rouge] Ajuste la couleur rouge des images. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur rouge deviendra plus dense. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Gain du bleu] Ajuste la couleur bleu des images. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur bleue deviendra plus dense. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Secteur de masque] Si l’on paramètre le secteur de masque, il est possible de régler la balance des blancs après le masquage du secteur paramétré. Lorsque “Commun (Caméras vidéo 1-4)” est sélectionné, ce paramétrage n’est pas disponible. Paramétrer le secteur de masque de la caméra vidéo respectivement. Se référer à la page 105 pour obtenir de plus amples informations sur la façon de configurer le secteur de masque. [Vitesse de réglage] Ajuster la vitesse de réglage de balance des blancs. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, la vitesse de réglage de balance des blancs diminuera. Si l’on clique sur le bouton [Réinit.], la position du curseur et la vitesse de réglage de balance des blancs seront ramenés sur le réglage implicite. • Réglage implicite : 16 Automatique intelligent [Automatique intelligent] Sélectionner Activé/Arrêt pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction “Automatique intelligent”. Manuel d’utilisation 101 2 Paramétrages Le paramétrage “Automatique intelligent” peut détecter les conditions présentes (éclairage en contre-jour, à l’extérieur, de nuit, etc.) et les objets se déplaçant, puis régler automatiquement l’ouverture, le gain, la vitesse d’obturation et le contraste de la caméra vidéo afin d’afficher les objets en mouvement plus nettement. • Réglage implicite : Activé [Niveau de priorité de mouvement] Ajuste le niveau de priorité de mouvement quand “Automatique intelligent” est activé. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, il devient difficile pour les sujets en mouvement d’être flous, mais le bruit des sujets sombres augmente. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, il devient plus facile pour les sujets en mouvement d’être flous, mais le bruit des sujets sombres diminue. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 Paramétrage détaillé [Réglage de contraste automatique] Sélectionner Activé/Arrêt(Manuel) pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de réglage de contraste automatique. Activé: Active la fonction de réglage de contraste automatique. Arrêt: Arrête la fonction de réglage de contraste automatique. • Réglage implicite : Activé Remarque • Quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. [Niveau de contraste] Ajuster le niveau de contraste. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, le contraste de l’image augmentera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, le contraste de l’image diminuera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. 102 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • Réglage implicite : 128 [Extension noire adaptative] Ajuster la luminosité des parties sombres de l’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les parties sombres de l’image deviendront plus lumineuses. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties sombres de l’image deviendront plus sombres. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 IMPORTANT • Les paramétrages de “Extension noire adaptative” peuvent engendrer un accroissement du bruit dans les parties plus sombres et les parties autour des bordures entre les parties plus sombres et les parties plus lumineuses risquent de devenir plus sombres ou plus lumineuses que les autres parties plus sombres ou plus lumineuses. [Extension en excédent d’éclairage adaptative] Ajuster la luminosité des parties lumineuses de l’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les parties sombres de l’image deviendront plus lumineuses. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les parties lumineuses de l’image deviendront plus sombres. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 [Compensation de voile] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction de compensation de voile. Quand “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Réglage de contraste automatique” ou quand “Activé” est sélectionné pour “Automatique intelligent”, ce paramétrage n’est pas disponible. La fonction de compensation de voile peut faire que les images sombres qui ont été affectées par le brouillard ou par toutes autres conditions soient plus lumineuses en utilisant le traitement d’image numérique. • Activé: Active la fonction de compensation de voile. • Arrêt: Arrête la fonction de compensation de voile. • Réglage implicite : Arrêt [Niveau] Ajuste le niveau de compensation de voile. Le niveau de compensation de voile augmentera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et diminuera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 4 [Niveau de gain de chrominance] Ajuste le niveau de chrominance (la densité de la couleur). Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, les couleurs deviendront forte et plus vives. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, les couleurs deviendront plus tamisées. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [Niveau de teinte] Ajuste le niveau de teinte des images. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la rougeur de la couleur de peau augmentera, et le bleu de la couleur du ciel diminuera. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, la rougeur de la couleur de peau diminuera, et le bleu de la couleur du ciel augmentera. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. Manuel d’utilisation 103 2 Paramétrages • Réglage implicite : 128 [Niveau d’ouverture] Ajuste le niveau d’ouverture (compensation de synopsis). Si le curseur est déplacé dans la direction “+”, le détourage de l’image devient plus nette et lorsque le curseur est déplacé dans la direction “-”, le détourage de l’image devient plus atténué. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 16 [Niveau de tension constante de signal] Ajuster le niveau du noir des images en déplaçant le curseur. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, les images deviennent plus lumineuses. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “–”, les images deviennent plus sombres. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur de réglage implicite. • Réglage implicite : 128 [DNR] La fonction de réduction de bruit est permet de réduire automatiquement le bruit sous des conditions d’insuffisance d’éclairage. Si l’on déplace le curseur dans la direction “+”, l’effet de réduction de bruit est renforcé. Il peut se produire de nombreuses rémanences d’image. Si l’on déplace le curseur dans la direction “-”, l’effet de réduction de bruit est affaibli. Il se produit que quelques rémanences d’image. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs de réglage par défaut. • Réglage implicite : 128 Enregistrement de scène [Fichier de scène] La combinaison des paramétrages employés pour ajuster la qualité des images peut être sauvegardée comme fichier de scène. Le fichier de scène peut être sélectionné ici. Les fichiers de scène enregistrés peuvent être configurés dans la page “Planification” (®page 189). Si la synchronisation du moment où des images sont visionnées affecte considérablement le secteur où les images sont visionnées, l’enregistrement des fichiers de scène à la planification peut vous permettre d’apparier une combinaison de paramétrages à différentes heures du jour afin de visionner les images dans les meilleures conditions possibles. [Titre de fichier de scène] Le nom de fichier de scène (jusqu’à 10 caractères) affiché dans “Fichier de scène” peut être modifié. Seuls les noms de fichier affichés dans “1 :”, “2 :”, “3 :”, et “4 :” peuvent être modifiés. • Caractères non disponibles : " & Bouton [Charger] Charge les données de paramétrage sélectionnées dans le “Fichier de scène” et change l’image actuelle par voie de conséquence. 104 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Enregistrer] Le titre du fichier de scène peut être enregistré dans le fichier de scène. 2.5.4.2 Paramètre les secteurs de masquage Ceci explique comment masquer un secteur de l’image et régler la luminosité. Au moment de paramétrer le secteur de masque, paramétrer “Super Dynamique(SD)” sur “Arrêt”. 1. Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®page 94) 2. Cliquer sur “+” placé à gauche de “Super Dynamique(SD)” pour afficher le menu SD détaillé. Manuel d’utilisation 105 2 Paramétrages 3. Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”. → Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] sera divisée en 48 parties (6 ´8). 4. Cliquer les zones divisées à masquer. → Les zones qui clignotent seront masquées et deviendront blanches. Cliquer encore une fois sur la zone pour annuler le masquage. 5. Cliquer le bouton [Fin] après avoir complété les zones de masquage. → Les bordures de l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] disparaîtront. 106 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages IMPORTANT • Le secteur de masque risque de sortir hors de l’alignement quand le paramétrage “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier la zone de masquage après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. Remarque • Lorsque le bouton [Réinit.] est cliqué, le masquage de toutes les zones masquées sera annulé. Manuel d’utilisation 107 2 Paramétrages 2.5.4.3 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Zone de confidentialité” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son” X8570N ou de la page “Image” S8530N . (®page 94) Quand il existe une zone que l’on ne souhaite pas afficher, paramétrer la zone comme une zone de confidentialité à ne pas afficher. Il est possible de paramétrer jusqu’à 8 zones de confidentialité. [Sélection de caméra vidéo] Sélectionner une caméra vidéo pour paramétrer la zone de confidentialité à partir de Caméra vidéo 1, Caméra vidéo 2, Caméra vidéo 3 ou Caméra vidéo 4. [Secteur] La zone de confidentialité sera paramétrée quand une zone est spécifiée en tirant avec la souris. Chaque zone peut être superposée. Les zones sont numérotées séquentiellement à partir de la zone 1. Remarque • Paramétrer la zone de confidentialité dans une taille supérieure à celle du sujet à cacher. [Statut] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non afficher la zone de confidentialité. • Activé: La zone de confidentialité sera affichée. • Arrêt: La zone de confidentialité ne sera pas affichée. • Réglage implicite : Arrêt 108 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Bouton [Supprimer] Cliquer sur le bouton [Supprimer] correspondant à la zone à supprimer. Bouton [Fermer] Cliquer sur ce bouton pour fermer le menu de configuration “Zone de confidentialité”. IMPORTANT • Après la configuration de la zone de confidentialité, la zone de confidentialité peut se déplacer en dehors de l’alignement si les paramétrages pour le “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] ou de “Image renversée” de l’onglet [Base] sont modifiés. Veiller à vérifier la zone de confidentialité après un changement du paramétrage. Manuel d’utilisation 109 2 Paramétrages 2.5.4.4 Configurer le paramétrage VIQS Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N page “Image”. S8530N (®page 94) VIQS est une abréviation de qualité variable d’image dans le secteur spécifié et est une caractéristique qui permet de changer les images d’un secteur spécifique. Il est possible d’améliorer la qualité de l’image de la plage spécifiée dans un secteur de prise de vues (image). Il est également possible de modérer le volume des données d’image en diminuant la qualité d’image d’autres secteurs. Le paramétrage VIQS est uniquement valable pour les images H.265 (ou H.264). Il est possible de paramétrer jusqu’à 8 secteurs VIQS. Pour contrôler l’image après la configuration VIQS, quand les images H.265 (ou H.264) sont sélectionnées sous “Débit”, vous pouvez contrôler l’image en appuyant sur le bouton [Confirme]. Vous pouvez également contrôler en affichant une image H.265 (ou H.264) à la page “En direct”. [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VIQS dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.) 110 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Statut] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non le secteur VIQS. • Activé: Le secteur VIQS sera paramétré. • Arrêt: Le secteur VIQS ne sera pas paramétré. • Réglage implicite : Arrêt Bouton [Supprimer] Supprime le secteur VIQS. Cliquer sur le bouton pour supprimer le secteur VIQS. [Niveau] Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image. 0 Mini./ 1/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Maxi. • Réglage implicite : 5 Normal Débit [Débit(1)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images (Débit(1)) transmises. Les images VIQS (Débit(1)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme]. • Réglage implicite : Arrêt [Débit(2)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non activer la fonction VIQS pour les images (Débit(2)) transmises. Les images VIQS (Débit(2)) peuvent être confirmées avec le bouton [Confirme]. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Après avoir réglé le paramétrage VIQS sur “Activé”, le secteur VIQS peut se déplacer en dehors de l’alignement quand le paramétrage pour le “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] de la page “Image/Son” X8570N or la page “Image” S8530N est changé. Veiller à vérifier le paramétrage VIQS après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. Remarque • • Se référer à la page 112 en ce qui concerne la procédure de paramétrages du secteur VIQS. Quand “Arrêt” est sélectionné pour “Transmission débit” du débit applicable, la sélection de débit ne peut pas être changée. Manuel d’utilisation 111 2 Paramétrages 2.5.4.5 Configurer le secteur VIQS Le secteur VIQS est spécifié en suivant les étapes ci-dessous. 1. Tirer avec la souris sur l’écran pour spécifier le secteur (jusqu’à 8 secteurs). → Le secteur spécifié deviendra le secteur “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Les secteurs sont paramétrés dans l’ordre de numéro de secteur à partir du numéro 1. La couleur placée à côté du numéro de secteur indique la couleur de l’encadrement correspondant. 2. Configurer le niveau de différence dans la qualité d’image entre les secteurs spécifiés et les secteurs non spécifiés. Plus le niveau de différence est élevé, plus la qualité des images du secteur non spécifié est réduite. Ceci permet de modérer la taille des données d’image. 3. Sélectionner Activé/Arrêt pour activer ou désactiver une image distribuée de “Débit(1)” ou de “Débit(2)”. 4. Cliquer le bouton [Valider]. → Cet appareil est mis à jour avec le contenu du paramétrage. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. 5. Cliquer le bouton [Confirme]. → L’image (“Débit(1)” ou “Débit(2)”) pour laquelle le bouton [Confirme] a été pressé est affichée. Quand une fenêtre est nouvellement ouverte et qu’environ 3 secondes se sont écoulées, le débit binaire actuellement délivré peut être confirmé avec VIQS configuré. 112 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages IMPORTANT • • • • Le contenu du paramétrage ne sera pas déterminé tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. Pour contrôler l’image après la configuration de VIQS, afficher une image H.265 (ou H.264) à la page “En direct” ou bien appuyer sur le bouton [Confirme] sous “Débit”. Le débit binaire délivré change en fonction du sujet. Confirmer les débits binaires avec les sujets actuellement utilisés lorsque la caméra vidéo est commandée. Si une plage plus étendue est spécifiée, le débit binaire de sortie augmente. Vérifier le débit binaire de sortie actuel pour décider de la taille de secteur. Manuel d’utilisation 113 2 Paramétrages 2.5.5 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] X8570N Cliquer l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs au son peuvent être configurés dans cette page. Remarque • • Les images et le son ne seront pas synchronisés. Par conséquent, les images et le son risquent parfois de ne pas être synchronisés. Une coupure du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau. Entrée micro. [Volume d'entrée micro.] Ajuste le volume du son pour l’entrée à la caméra vidéo. Ce paramétrage est réfléchi dans le volume au moment de l’écoute du son sur un ordinateur personnel (entrée micro à ordinateur personnel) et dans le volume pendant “Enregistrement du son”. • Micro Élv./Micro Moy./Micro Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide d’un microphone. • Ligne Élv./Ligne Moy./Ligne Fbl.: Ajuster le volume quand le son est appliqué à la caméra vidéo à l’aide d’une entrée de ligne. • Réglage implicite : Micro Moy. [AGC(audio)] Règle automatiquement la réception son sur le volume approprié. Le degré sur lequel le volume est réglé peut être sélectionné à partir de Élv./Moy./Fbl.. Lorsque “Élv.” est sélectionné, il est plus facile d’entendre les sons silencieux, mais des sons peuvent être entendus comme un bruit. Si vous ne voulez pas entendre de bruit, sélectionner “Moy.” ou “Fbl.”. Ces paramétrages sont liés aux paramétrages de volume de “Enregistrement du son”. • Réglage implicite : Élv. 114 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Taux binaire audio] Régler le taux binaire de compression son. [G.726(En direct)] : 16kb/s/32kb/s [G.711(En direct)] : 64kb/s (ne peut pas être modifié) [AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 64kb/s/96kb/s/128kb/s • Réglage implicite : – [G.726(En direct)] : 32kb/s – [AAC-LC(En direct/Enregistrement)] : 128kb/s Transmission/réception son [Mode de transmission de son] Sélectionner le mode de communication utilisé pour la réception des données son entre la caméra vidéo et l’ordinateur personnel parmi les options suivantes : • Arrêt: Ne reçoit pas les données son entre la caméra vidéo et l’ordinateur personnel. • Entrée micro (à l’ordinateur personnel): L’ordinateur personnel reçoit les données son provenant de la caméra vidéo. Sur l’ordinateur personnel, l’image peut être visionnée en même temps que le son l’accompagnant. L’image et le son ne sont pas synchronisés. • Réglage implicite : Arrêt [Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)] Sélectionner un intervalle de réception audio parmi les options suivantes. 80ms/ 160ms • Réglage implicite : 80ms Remarque • • Quand un intervalle plus court est sélectionné, le délai d’attente sera plus court. Quand un intervalle plus long est sélectionné, une coupure du son risque de se produire même si le délai d’attente est plus long. Sélectionner un intervalle en fonction de l’environnement réseau. “Intervalle d’entrée micro.(Caméra à ord. pers.)” n’est pas disponible lorsque “AAC-LC” est sélectionné pour “Format d’encodage d'entrée audio”. Page En direct [Format d’encodage d'entrée audio] Sélectionner le format d’encodage d’entrée son à utiliser dans “En direct” à partir de G.726, G.711 ou de AAC-LC. • Réglage implicite : G.726 [Mode de contrôle de volume de son] Sélectionner la méthode d’opération en utilisant le curseur de volume du bouton Entrée micro. sur la page “En direct”. • Ajuster le niveau de sortie du haut-parleur d’ordinateur personnel: Changer le volume de l’ordinateur personnel dans lequel la page “En direct” est ouverte. • Ajuster l’entrée micro.: Changer le volume d’entrée micro. de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Ajuster l’entrée micro. Manuel d’utilisation 115 2 Paramétrages 2.6 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme d’images d’alarme, les paramétrages de secteur VMD et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans cette page. La page “Alarme” possède l’onglet [Alarme], l’onglet [Secteur VMD] et l’onglet [Notification]. 2.6.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’action d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs à l’alarme peuvent être configurés dans cette section. Se référer aux page 121 et page 118 pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images d’alarme et à la borne de sortie d’alarme X8570N . Alarme [Borne 1] X8570N Détermine comment utiliser la borne 1. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM1): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. • Entrée monochromatique: Reçoit une entrée de commutation monochromatique. (Quand l’entrée est réglée sur Activé, le mode noir et blanc est activé.) • Réglage horaire automatique: Reçoit une entrée de réglage horaire. Lorsque le signal est reçu et si l’horloge est à 29 minutes ± de l’heure, le temps sera ajusté sur 00 minutes 00 secondes. Quand le réglage horaire est ramené en arrière de moins de 5 secondes, l’heure n’est pas changée. Quand “Réglage horaire automatique” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. 116 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages – Fermer: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: L’heure est ajustée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. • Réglage implicite : Arrêt [Borne 2] X8570N Détermine comment utiliser la borne 2. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM2): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. • Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 118). En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Sortie d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 1. – Caméra vidéo 2: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 2. – Caméra vidéo 3: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 3. – Caméra vidéo 4: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 4. • Réglage implicite : Arrêt [Borne 3] X8570N Détermine comment utiliser la borne 3. • Arrêt: Non utilisé. • Entrée d’alarme(TRM3): Reçoit des alarmes. Quand “Entrée d’alarme” est sélectionné, un menu déroulant “Fermer” et “Ouvert” est affiché. – Fermer: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Fermer”. – Ouvert: Une alarme est détectée quand l’état de borne est changé en “Ouvert”. En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Entrée d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 1. – Caméra vidéo 2: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 2. – Caméra vidéo 3: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 3. – Caméra vidéo 4: Fonctionne comme une entrée d’alarme de Caméra vidéo 4. • Sortie d’alarme: La sortie d’alarme sera exécutée en fonction des paramétrages pour “Borne de sortie” (®page 139). En outre, le menu déroulant pour sélectionner le numéro de caméra vidéo sera affiché quand “Sortie d’alarme” est sélectionné. – Caméra vidéo 1: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 1. – Caméra vidéo 2: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 2. – Caméra vidéo 3: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 3. – Caméra vidéo 4: Délivre quand une alarme est détectée avec la Caméra vidéo. 4. • Sortie AUX: La sortie AUX sera appliquée. Les boutons [AUX] seront affichés dans la page “En direct”. • Réglage implicite : Arrêt Manuel d’utilisation 117 2 Paramétrages IMPORTANT • Pour que les bornes d’entrée-sortie EXT I/O détectent des entrées d’alarme quand l’état de la borne a changé de Ouvert à Fermer (Activé) ou de Fermer à Ouvert (Arrêt), environ 100 ms ou davantage sont nécessaires. Étant donné que des alarmes ne peuvent pas être détectées pendant environ 5 secondes après qu’une détection ait été faite, les entrées d’alarme reçues dans les limites d’environ 5 secondes après qu’une alarme soit détectée ne sont pas détectées. Remarque • • AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/ Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au dispositif de commande d’éclairage. Se référer à Informations importantes se trouvant sur le CD-ROM fourni pour obtenir de plus amples informations à propos de la puissance d’entrée-sortie de chaque borne. [Alarme par VMD] En cliquant “VMD >>”, l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 128) [Instruction d’alarme] Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”. L’alarme d’instruction est une fonction qui notifie l’alarme à protocole Panasonic provenant d’autres caméras vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre plusieurs caméras vidéo. • Réglage implicite : Arrêt [Numéro de port d'origine] Sélectionner un numéro de port à utiliser pour recevoir une alarme par instruction. • Plage disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 8181 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 32768-49151, 59000-61000 [Durée de désactivation d'alarme] Configurer la durée pendant laquelle des détections ne seront pas faites après qu’une alarme soit détectée. Par exemple, en utilisant cette fonction, il est possible d’empêcher qu’un courrier électronique soit envoyé trop souvent quand des notifications par courrier électronique sont configurées pour être envoyées à des téléphones cellulaires quand une alarme est détectée. 5 - 600s • Réglage implicite : 5s Remarque • La durée pendant laquelle des détections d’alarme ne sont pas exécutées peut être gérée pour chaque type d’alarme. Par exemple, pendant le laps de temps pour que des détections pour des instructions d’alarme ne soient pas faites, des détections pour une alarme par VMD peuvent être faites. 2.6.2 Configurer les paramétrages relatifs à la borne de sortie d’alarme [Alarme] X8570N Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) 118 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs à la borne de sortie peuvent être configurés dans cette section. Borne de sortie Pour pouvoir configurer “Borne de sortie”, “Sortie d’alarme” doit être sélectionné pour [Borne 2] et [Borne 3] du paramétrage [Alarme]. [Déclencheur de sortie d'alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux d’alarme à la borne de sortie quand une alarme est détectée. • Réglage implicite : Arrêt [Erreur de carte de mémoire SD] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut délivrer ou non les signaux de sortie à la borne de sortie quand une erreur est détectée pour la carte de mémoire SD. La sortie d’erreur de carte de mémoire SD est seulement disponible pour [Borne 2]. Condition d’erreur de carte de mémoire SD : Erreur de carte de mémoire SD (erreur d’écriture, erreur de lecture, etc.), durée d’exécution totale de plus de 6 ans et nombre réécritures de plus de 2000 fois. • Activé: Lorsqu’un état d’erreur est détecté, les signaux provenant d’une borne de sortie sont délivrés et le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] à la page “En direct” clignote. • Arrêt: Désactive la détection de l’état d’avertissement. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra vidéo avant de l’utiliser. Remarque • • • • La “Durée d'exécution : 6 ans” est la durée totale de mise sous tension à partir de la carte SD étant insérée. “Temps de réécriture : 2000 cycles” sont la limite supérieure des comptages de réécriture d’une carte de mémoire SD industrielle (type MLC). Ceci constitue des valeurs typiques et non pas une garantie de la durée de vie de la carte SD. Un signal est délivré à la borne de sortie lorsque soit une alarme ou une erreur de carte de mémoire SD (seulement “Borne 2”) se produit. Lorsqu’une erreur de carte de mémoire SD est détectée, le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] à la page “En direct” clignote. Le fait de cliquer sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] fait que le bouton est masqué. Les signaux de sortie de la borne de sortie pour [Erreur de carte de mémoire SD] varient en fonction des paramétrages de [Type de sortie d'alarme]. – Quand “Verrouillage”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie continueront aussi longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas résolue. Manuel d’utilisation 119 2 Paramétrages – Quand “Impulsion”est sélectionné : Même après avoir cliqué sur le bouton [Indication d’occurrence d’alarme] et qu’il disparaît, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie continueront aussi longtemps que la cause de l’erreur [Erreur de carte de mémoire SD] n’est pas résolue. Toutefois, si la période de temps spécifiée pour [Durée d'impulsion] est dépassée, les signaux de sortie provenant de la borne de sortie seront arrêtés. [Type de sortie d'alarme] Sélectionner “Verrouillage” ou “Impulsion” pour la borne de sortie lors d’une occurrence d’alarme. • Verrouillage: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné pour “Sortie déclencheur” jusqu’à ce que le bouton d’indication d’occurrence d’alarme soit cliqué. • Impulsion: Quand une alarme est détectée, la borne de sortie sera commutée dans l’état sélectionné du paramétrage de “Sortie déclencheur” pendant la période paramétrée pour “Durée d'impulsion”. Quand le bouton d’indication d’occurrence d’alarme est cliqué, la borne de sortie reviendra à son état normal. • Réglage implicite : Verrouillage [Sortie déclencheur] Sélectionner “Ouvert” ou “Fermer” pour déterminer s’il faut ouvrir ou fermer la borne de sortie quand les signaux d’alarme sont délivrés. • Ouvert: La borne de sortie s’ouvrira lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement fermé) • Fermer: La borne de sortie se fermera lorsque les signaux d’alarme seront délivrés. (Normalement ouvert) • Réglage implicite : Fermer Remarque • Lorsque “Ouvert” est sélectionné, le signal d’alarme sera délivré pendant environ 20 secondes lorsque l’alimentation de l’appareil est appliquée. [Durée d'impulsion] Lorsque “Impulsion” est sélectionné pour “Type de sortie d'alarme”, sélectionner une durée de borne de sortie parmi les options suivantes. • Plage disponible : 1-120s • Réglage implicite : 1s 2.6.3 Changer l’appellation AUX [Alarme] X8570N Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) Les appellations “AUX”, “Open” et “Close” de la page “En direct” peuvent être modifiées. Titre AUX [AUX (jusqu’à 10 caractères)] Saisir l’appellation pour “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : AUX 120 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Ouvert (jusqu’à 5 caractères)] Saisir l’appellation pour “Open” de “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Open [Fermer (jusqu’à 5 caractères)] Saisir l’appellation pour “Close” de “AUX” à la page “En direct”. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Close Remarque • • Quand le paramétrage AUX n’est pas disponible, le nom AUX ne peut pas être modifié. AUX est la borne de caméra vidéo qui peut être utilisée par les utilisateurs pour commander (Open/ Close) arbitrairement à partir de la page “En direct”. Par exemple, un opérateur peut contrôler à distance l’éclairage de l’emplacement où la caméra vidéo est installée en raccordant la borne au dispositif de commande d’éclairage. 2.6.4 Configurer les paramétrages relatifs à l’action sur caméra vidéo lors d’une occurrence d’alarme [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs à l’activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo peuvent être configurés dans cette section. [Notification de courrier électronique d'alarme] Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la notification de courrier élect. quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 123) [Enregistrement d'image d'alarme (carte de mémoire SD)] Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant l’enregistrement des images sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 124) [Protocole d’alarme Panasonic] Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la transmission des notifications de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 125) Manuel d’utilisation 121 2 Paramétrages [Notification d'alarme HTTP] Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” pour afficher le menu de configuration qui peut configurer les paramétrages concernant la transmission des notifications d’alarme HTTP quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre ouverte. (®page 126) 122 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.6.4.1 Configurer les paramétrages concernant les notifications d’alarme par courrier électronique Cliquer sur “Serveur de courrier élect. >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 121) Se référer à la page 151 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. Manuel d’utilisation 123 2 Paramétrages 2.6.4.2 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 121) Se référer à la page 66 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 124 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.6.4.3 Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 121) Se référer à la page 131 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. Manuel d’utilisation 125 2 Paramétrages 2.6.4.4 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 121) Se référer à la page 134 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 2.6.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] Cliquer l’onglet [Secteur VMD] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) Les secteurs de détection de mouvement vidéo peuvent être paramétrés dans cette page. Il est possible de paramétrer jusqu’à 4 secteurs par caméra vidéo. Lorsqu’un mouvement est détecté dans le secteur paramétré, il sera considéré comme un cas d’alarme. IMPORTANT • • • • 126 Quand un mouvement est détecté par la fonction VMD, le bouton d’indication d’occurrence d’alarme (®page 12) sera affiché. Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme sera affiché au moment de la réception d’une entrée d’alarme à la borne d’alarme ou une alarme d’instruction. En fonction des conditions de l’environnement réseau, la notification risque d’être retardée même lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état” à l’onglet [Base] de la page “Base” (®page 58). Après la configuration du secteur VMD, le secteur VMD risque de se déplacer hors de l’alignement quand “Mode de capture d’image” de l’onglet [Image] est modifié. Veiller à vérifier le secteur VMD après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • La fonction de détection de mouvement n’est pas exclusivement dédiée à la prévention des vols, des incendies, etc. Nous ne pouvons être tenus pour responsable de tous accidents ou dommages pouvant survenir dans ce genre de situation. [Sélection de caméra vidéo] Sélectionner une caméra vidéo pour paramétrer le secteur à partir de Caméra vidéo 1, Caméra vidéo 2, Caméra vidéo 3 ou Caméra vidéo 4. [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté en tant que secteur 1. (Les secteurs ultérieurs seront numérotés dans l’ordre de la sélection.) [Statut] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut exécuter la détection de mouvement vidéo. • Activé: Exécute la détection de mouvement vidéo. • Arrêt: N’exécute pas la détection de mouvement vidéo. • Réglage implicite : Arrêt Manuel d’utilisation 127 2 Paramétrages [Secteur de détection] Ajuster la taille du secteur VMD en utilisant le curseur. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la sensibilité du secteur VMD augmente. La valeur actuelle (1-10) sera affichée à droite du curseur. • Réglage implicite : 1 [Sensibilité de détection] Ajuster la sensibilité de détection de mouvement dans le secteur VMD en utilisant le curseur. Les paramétrages peuvent être configurés pour chaque secteur individuellement. Plus la valeur paramétrée est élevée, plus le niveau de sensibilité devient élevé. La valeur actuelle (1 (Fbl.) - 15 (Élv.)) sera affichée sous le curseur. • Réglage implicite : 8 Bouton [Supprimer] Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer. Le détourage du secteur sélectionné sera supprimé. [Réglage de contrôle de lumière] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non interrompre la détection de mouvement vidéo affecté par le changement de luminosité tel que par un contrôle de niveau d’assombrissement. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • • “Réglage de contrôle de lumière” risque de ne pas fonctionner quand le changement de luminosité est trop faible. Quand “Activé” est sélectionné pour “Réglage de contrôle de lumière”, la détection de mouvement vidéo risque parfois de ne pas être exécutée même lorsqu’un sujet se déplaçant est détecté sur la totalité de l’écran. [Notification de No. de secteur] Lorsque “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” est cliqué, l’onglet [Notification] de la page “Alarme” sera affiché. (®page 130) Supplément d’informations VMD [Supplément d’informations] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition aux données d’image. L’information VMD peut être recherchée par les enregistreurs de disque réseau Panasonic. Se référer au manuel d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et des paramétrages. • Réglage implicite : Arrêt 2.6.6 Paramétrer les secteurs VMD [Secteur VMD] Paramétrer les secteurs pour activer la fonction VMD. IMPORTANT • 128 Tandis que les rubriques dans le menu de configuration sont changés, aucune alarme ne sera détectée. Une fois la configuration terminée, fermer le menu de configuration. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 1. Paramétrer le secteur de détection de mouvement vidéo en traçant avec le pointeur de la souris sur l’écran. → Le secteur spécifié deviendra le secteur VMD “1(Blanc)” et l’encadrement sera affiché. Lorsque 2 - 4 secteurs VMD sont paramétrés, chaque secteur se verra attribué un numéro dans l’ordre. Les secteurs seront identifiés par des teintes de contour respectives. Le “Statut” du détourage à paramétrer pour le secteur deviendra “Activé”. 2. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en utilisant le curseur. Se référer à la page 126 pour obtenir de plus amples informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur de détection”. Le secteur actuellement affiché et sa sensibilité de détection seront affichés dans la section “Secteur de détection”. Modifier les secteurs et les paramétrages de “Secteur de détection” et de “Sensibilité de détection” selon les besoins. 3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. IMPORTANT • Le paramétrage ne sera pas appliqué tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. Manuel d’utilisation 129 2 Paramétrages 4. Pour invalider le secteur VMD, cliquer le bouton [Valider] après avoir sélectionné “Arrêt” pour le paramètre “Statut” du secteur VMD à invalider. → Le détourage du secteur VMD invalidé se transformera en ligne en pointillé. Quand le secteur VMD est invalidé, aucune alarme ne se produira même lorsqu’un mouvement peut être identifié dans le secteur. 5. Cliquer le bouton [Supprimer] correspondant au secteur à supprimer pour supprimer le secteur VMD. → Le détourage du secteur VMD respectif disparaîtra. 6. Cliquer le bouton [Valider]. → Les paramétrages modifiés seront appliqués. 2.6.7 Configuration des paramétrages relatifs à la notification d’alarme [Notification] Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic et à la notification d’alarme HTTP peuvent être configurés dans cette section. 130 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.6.7.1 Configurer les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic Manuel d’utilisation 131 2 Paramétrages Notification de protocole d’alarme Panasonic [Protocole d’alarme Panasonic] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par protocole d’alarme Panasonic selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. – Quand une alarme est détectée (“Alarme”) – Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”) • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné, la notification de l’occurrence d’alarme sera assurée aux adresses de serveur de destination enregistrées dans l’ordre (à l’adresse IP 1 en premier, à l’adresse IP 8 en dernier). [Données d'alarme supplémentaires] Déterminer s’il faut envoyer ou non des notifications pour les numéros de secteur de détection d’alarme VMD avec le protocole d’alarme Panasonic en sélectionnant Activé/Arrêt. • Réglage implicite : Arrêt [Port de destination] Sélectionner un port de destination du protocole d’alarme Panasonic parmi les options suivantes. • Plage disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 1818 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Nombre de nouvelles tentatives] Sélectionner une durée de nouvelle tentative de protocole d’alarme Panasonic. • Plage disponible : 0-30 • Réglage implicite : 2 Destination de notification [Adresse 1] - [Adresse 8] Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte du protocole d’alarme Panasonic parmi les options suivantes. Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme Panasonic sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. • Case à cocher [Diag.] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’utilisation du protocole d’alarme Panasonic sera assurée dans les cas suivants. – Quand la notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie – Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine – Lorsque la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue • [Adresse de serveur de destination]: Saisir l’adresse de serveur de destination ou le nom d’hôte. – Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). Pour supprimer l’adresse de serveur de destination enregistrée, cliquer sur le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse de serveur de destination souhaitée. 132 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Notification par caméra vidéo] Sélectionner s’il faut exécuter la configuration de transmission en sélectionnant Activé/Arrêt. Si “Activé” est sélectionné pour “Notification par caméra vidéo”, une annonce d’alarme est notifiée seulement quand “Camera vidéo No.” correspond au numéro de la caméra vidéo avec laquelle l’alarme VMD est détectée. Des notifications d’alarme autres que “Alarme par VMD” ne sont pas mises en application. • Réglage implicite : Arrêt [Camera vidéo No.] • Plage disponible : 1-4 • Réglage implicite : 1 [Notification par secteur VMD] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut paramétrer ou non “Notification par secteur VMD”. Si “Notification par secteur VMD” est sur “Activé”, une annonce d’alarme est exécutée seulement quand “No. sec. alar.” correspond à “Secteur d’alarme” configuré par “Alarme par VMD”. Des notifications d’alarme autres que “Alarme par VMD” ne sont pas mises en application. Lorsque “Notification par secteur VMD” est utilisé, sélectionner “Activé” pour “Statut” du secteur d’alarme dans VMD. • Réglage implicite : Arrêt [No. sec. alar.] • Plage disponible : 1-4 • Réglage implicite : 1 IMPORTANT • • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur de destination”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 145) Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP enregistrée n’existe pas, la notification risque d’être retardée. Manuel d’utilisation 133 2 Paramétrages 2.6.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à la notification d’alarme HTTP Notification d'alarme HTTP [Adresse 1] - [Adresse 5] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte de destination pour la notification d’alarme HTTP. Un nombre maximum de 5 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : http:// Exemple de saisie : “http://adresse de serveur HTTP + : (deux points) + numéro de port” ou “http://Nom d’hôte : (deux points) + numéro de port” Case à cocher [Alarme] Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme HTTP sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. Bouton [Supprimer] Quand ce bouton est cliqué, toutes les informations configurées, y compris l’adresse, le nom d’utilisateur, le mot de passe et les données de notification, seront effacées. [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur HTTP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] Saisir le mot de passe pour accéder au serveur HTTP. 134 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères Caractères non disponibles : " & [Données de notification] Saisir les données de notification à ajouter après les adresses de serveur HTTP de destination configurées dans [Adresse 1] - [Adresse 5]. • Caractères disponibles : Caractères alphanumériques • Réglage implicite : /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 Remarque • Pour “Adresse 1” à “Adresse 5”, un nombre total de 256 caractères peuvent être saisis pour l’adresse (y compris “http://”) et “Données de notification”. • Veiller à saisir une barre oblique (/) comme premier caractère pour “Données de notification”. • Si la notification d’alarme HTTP échoue, les informations relatives à la panne seront ajoutées au journal de système. • Même si le bouton [Valider] est cliqué après avoir effacé le contenu de “Données de notification”, “/ cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01” sera paramétré. • HTTPS ne peut pas être utilisé. <Exemple> Lorsque http://192.168.0.100 est- paramètre pour l’adresse et /cgi-bin/comalarm.cgi?CMD=01 est paramétré pour “Données de notification”, une notification d’alarme HTTP tel que http://192.168.0.100/cgi-bin/ comalarm.cgi?CMD=01 sera exécutée. Manuel d’utilisation 135 2 Paramétrages 2.7 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages relatifs à l’authentification tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel, d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”. La page “Gestion d’utilisateur” possède 2 onglets de l’onglet [Auth. util.], l’onglet [Auth. hôte]. 2.7.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’utilisateur [Auth. util.] Cliquer l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs à l’authentification des utilisateurs pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel, d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette peuvent être configurés dans cette page. Il est possible d’enregistrer jusqu’à 24 utilisateurs. 136 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • En cas d’échec d’authentification d’utilisateur (erreur d’authentification) 8 fois consécutives en moins de 30 secondes en utilisant la même adresse IP (ordinateur personnel), l’accès à l’appareil sera refusé pendant un moment. [Auth. util.] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non les utilisateurs. • Réglage implicite : Activé [Utilisateur invité] Sélectionner s’il faut paramétrer ou non Utilisateur invité. Si l’on sélectionne “Utilisé”, il est possible de définir quelles fonctions sont disponibles ou non pour les utilisateurs invités pour lesquels l’authentification d’utilisateur n’a pas été effectuée. • Réglage implicite : Non utilisé Manuel d’utilisation 137 2 Paramétrages [Authentification] Applique la méthode d’authentification d’utilisateur. • Digest ou Basic: Utiliser l’authentification “Digest ou Basic”. • Digest: Utiliser l’authentification “Digest”. • Basic: Utiliser l’authentification “Basic”. • Réglage implicite : Digest Remarque • • Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. Pour d’autres périphériques tels que des enregistreurs de disque de réseau, sauf indication contraire, l’authentification Digest n’est pas prise en charge. (En date du mois de mars 2018) [Enregistrement du nom de l’utilisateur] Au moment du nouvel enregistrement, enregistrer un nouveau nom d’utilisateur dans [Nom de l’utilisateur]. Cliquer sur [ ] dans “Enregistrement du nom de l’utilisateur” pour voir les utilisateurs enregistrés. Les utilisateurs enregistrés sont affichés sous “Nom d’utilisateur enregistré [Niveau d’accès]”. (Exemple : admin [1]) Si l’on clique sur le bouton [Changer] à droite, l’utilisateur sélectionné sera affiché dans [Nom de l’utilisateur] et l’on peut changer le mot de passe. En cliquant sur le bouton [Supprimer] à droite, il est possible de supprimer l’utilisateur sélectionné. [Nom de l’utilisateur] Saisir un nom d’utilisateur. • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • Lorsqu’un nom d’utilisateur déjà utilisé est saisi et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations de l’utilisateur respectif subiront une réécriture. [Mot de passe (8 à 32 caractères)] [Retaper le mot de passe] Saisir un mot de passe. • Nombre disponible de caractères : 8 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • • • Bien faire la différence entre les majuscules et les minuscules. Pour le mot de passe, utiliser trois ou davantage de types de caractères parmi les caractères alphabétiques majuscules et minuscules, des caractères numériques et des symboles. Composer le mot de passe qui ne comprend pas le nom de l’utilisateur. [Niveau d'accès] Sélectionner le niveau d’accès de l’utilisateur parmi les options suivantes. • 1. Administrateur: Autorisation de commande de toutes les opérations de la caméra vidéo. • 2. Com. cam. vid.: Autorisé pour commander les caméras vidéo. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau d’accès” peuvent être commandées. • 3. En dir. sl: Autorisé pour afficher les images d’observation directe. Les fonctions sélectionnées pour “Niveau d’accès” peuvent être commandées. • Réglage implicite : 3. En dir. sl 138 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Niveau d’accès] Sélectionner les fonctions disponibles basées sur le niveau d’accès de l’utilisateur (Com. cam. vid., Vue d’observation directe, Utilisateur invité). • Réglage implicite : – Com. cam. vid.: Tous sont cochés – En dir. sl: Tous ne sont pas cochés – Utilisateur invité: Tous ne sont pas cochés Remarque • • • Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” sur “Non utilisé” : La rubrique “Niveau d'accès” ne peut pas être paramétrée. Et, alors que les boutons de commande d’observation directe sont affichés, les boutons [Config.] nécessitent une authentification. Si le paramétrage de “Authentification d'utilisateur” a été fait sur “Arrêt” et “Utilisateur invité” sur “Utilisé” : Il est possible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”. Si toutefois “Authentification d'utilisateur” a été paramétré sur “Activé” : Il est impossible de paramétrer les rubriques pour “Utilisateur invité”. Il est possible de paramétrer les fonctions suivantes. Vue d’observation directe sélectionnable Sélection d’une image affichée dans les permissions de paramétrage de vue en direct Écouter X8570N Autorisations de paramétrage Entrée micro (à l’ordinateur personnel) (lors d’une écoute sur un ordinateur personnel) (®page 15) Taux de rafraîchissement Autorisations de paramétrage d’intervalle de rafraîchissement d’image de format JPEG (®page 13) Image instantanée Autorisations de commande d’image instantanée (®page 14) Lecture d’enregistrement (affic. journ) Autorisations de commande de journal (®page 14) Enreg. manuel. /Sup. enreg. Autorisations d’enregistrer / supprimer de carte de mémoire SD (®page 14) Luminosité Autorisations de paramétrage de luminosité (®page 13) AUX X8570N Autorisations de paramétrage AUX (®page 14) 2.7.2 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification d’hôte [Auth. hôte] Cliquer l’onglet [Auth. hôte] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®page 38, page 39) Manuel d’utilisation 139 2 Paramétrages Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent être configurés dans cette page. [Auth. hôte] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte. • Réglage implicite : Arrêt IMPORTANT • Paramétrer “Auth. hôte” sur “Activé” après avoir enregistré l’adresse IP de l’ordinateur personnel. [Adresse IP] Saisir l’adresse IP de l’ordinateur personnel dont l’accès doit être autorisé à la caméra vidéo. Le nom d’hôte ne peut pas être saisi pour l’adresse IP. Remarque • • • Quand “Adresse IP/masque de sous-réseau” est saisi, il est possible de limiter les ordinateurs personnels dans chaque sous-réseau. Par exemple, lorsque “192.168.0.1/24” est saisi et que “2. Com. cam. vid.” est sélectionné comme niveau d’accès, les ordinateurs personnels dont l’adresse IP se trouve entre “192.168.0.1” - “192.168.0.254” peuvent accéder à la caméra vidéo dont le niveau est “2. Com. cam. vid.”. Lorsqu’une adresse IP déjà utilisée est saisie et que le bouton [Valider] est cliqué, les informations respectives d’hôte subiront une réécriture. Quand un message d’erreur après avoir enregistré “Après avoir enregistré “Adresse IP“ de l’ordinateur personnel utilisé pour la configuration, paramétrer “Activé“ pour “Auth. hôte“.” est affiché, l’adresse IP de l’ordinateur personnel pour la configuration risque d’être inexacte. Vérifier si l’adresse IP de l’ordinateur personnel est configurée correctement. [Niveau d’accès] Sélectionner le niveau d’accès d’hôte parmi les options suivantes. 1. Administrateur/ 2. Com. cam. vid./ 3. En dir. sl Pour obtenir de plus amples informations sur le niveau d’accès, se référer à la page 136. • Réglage implicite : 3. En dir. sl [Vérification d’hôte] À partir du menu déroulant de “Vérification d’hôte”, l’hôte enregistré peut être sélectionné et l’adresse IP d’hôte sélectionné peut être vérifiée. L’adresse IP enregistrée sera affichée avec son niveau d’accès. 140 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages (Exemple : 192.168.0.21 [1]) Cliquer le bouton [Supprimer] après avoir sélectionné l’adresse IP à supprimer pour supprimer l’hôte enregistré. 2.7.3 Configurer les paramétrages relatifs au flux de priorité [Système] Cliquer l’onglet [Système] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®page 38, page 39) La description ci-dessous est la configuration du flux de priorité qui peut transmettre des images sans détériorer la qualité d’image et l’intervalle de rafraîchissement même lors d’un accès d’utilisateurs multiples concurremment. Flux de priorité [Flux de priorité] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non le flux de priorité. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Quand “Activé” est sélectionné pour “Flux de priorité” de “Flux de priorité”, le nombre des utilisateurs qui peuvent accéder à la caméra vidéo sera limité. [Adresse IP de destination (1)] Saisir la première adresse IP de destination. [Adresse IP de destination (2)] Saisir la deuxième adresse IP de destination. [Type de flux] Sélectionner “Débit(1)” ou “Débit(2)”. • Débit(1) : Les images Débit(1) seront transmises. • Débit(2) : Les images Débit(2) seront transmises. • Réglage implicite : Débit(1) 2.7.4 Configurer IEEE 802.1X [IEEE 802.1X] Cliquer l’onglet [IEEE 802.1X] de la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 38, à la page 39) Manuel d’utilisation 141 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs à IEEE 802.1X peuvent être configurés dans cette page. [IEEE 802.1X] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut oui ou non exécuter l’authentification de port en utilisant IEEE 802.1X. • Réglage implicite : Arrêt [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN). • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] [Retaper le mot de passe] Saisir le nom d’utilisateur pour accéder à l’authentification de commutateur de réseau local (LAN). • Nombre disponible de caractères : 4 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & [Méthode EAP] Sélectionner la méthode d’authentification à partir de EAP-MD5 ou EAP-PEAP. 2.7.5 Configurer les paramétrages de chiffrement des données [Chiffrement des données] Cliquer sur [Chiffrement des données] dans la page “Gestion d’utilisateur”. (®Pour l’affichage de menu et pour savoir comment opérer, se rapporter à la page 38, page 39) 142 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Les paramétrages relatifs au chiffrement des données peuvent être configurés dans cette section. [Débit 1], [Débit 2] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour Débit(1) et Débit(2) pour déterminer s’il faut activer ou non le chiffrement des données. • Réglage implicite : Arrêt [Mot de passe de chiffrement], [Retaper le mot de passe de chiffrement] Paramétrer le mot de passe pour le chiffrement des données. • Nombre disponible de caractères : 4 - 16 caractères • Caractères non disponibles : " & IMPORTANT • • • Le chiffrement des données n’est pas disponible pour JPEG(1) et JPEG(2). Le mot de passe initial est affiché dans “Adresse MAC” sur l’écran [Mi. ni.] de l’onglet [Maintenance]. Lorsque le chiffrement des données est utilisé, ne pas oublier de changer le mot de passe. Les fichiers MP4 cryptés ne peuvent pas être visualisés sur l’écran de lecture d’image dans le navigateur. (®1.6 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD). Les télécharger dans un ordinateur personnel et utiliser l’outil de décryptage pour les confirmer. Pour obtenir les informations relatives à l’outil de décryptage, se référer au fichier “readme.txt” qui se trouve sur le disque CD-ROM fourni ou à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0310>). Remarque • • • • • Afin de visualiser les débits avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé”, veuillez installer le logiciel de visionneuse. Si vous confirmez les débits avec le chiffrement des données paramétré sur “Activé” à la page “En direct”, la saisie du mot de passe pour le chiffrement est affichée. Si vous entrez correctement “Mot de passe de chiffrement” qui a été paramétré, vous pourrez visualiser les images. Lorsque “Entrée micro.” est sélectionné pour [Mode de transmission de son], seul le son peut être reproduit jusqu’à ce que le mot de passe soit saisi. X8570N Les débits dont le chiffrement des données est validé sont enveloppés dans < > dans le menu déroulant [Vue d'observation directe]. En outre, les débits dont le chiffrement des données est validé pour eux sont indiqués entre < > dans le menu déroulant de menu de configuration. Exemple : Quand Débit 1 et JPEG sont des données cryptées Menu déroulant [Vue d'observation directe] de la page “En direct” Manuel d’utilisation 143 2 Paramétrages • Menu déroulant dans le menu de configuration • Les données son AAC-LC seront cryptées quand “Activé” est sélectionné pour “Chiffrement des données” autant pour Débit(1) que Débit(2). (“G.726” et “G.711” ne seront pas cryptés.) Lorsque “AAC-LC” est sélectionné pour “Format d’encodage d'entrée audio”, le son ne sera pas reproduit pendant que l’image JPEG est affichée dans la page “En direct”. X8570N Pour les fichiers MP4 cryptés, vous pouvez utiliser l’outil de décryptage pour confirmer les images. Si “Activé” est sélectionné pour le chiffrement des données, le nombre maximum de caméras vidéo pouvant être connectées simultanément sera réduit. • • 144 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.8 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Les paramétrages de réseau peuvent être configurés à la page “Réseau”. La page “Réseau” possède l’onglet [Réseau] et l’onglet [Avancé]. 2.8.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 38, page 39) Les informations suivantes sont nécessaires pour effectuer la configuration des paramétrages de réseau. Prendre contact avec l’administrateur de réseau ou votre fournisseur de services Internet. • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par réglage implicite (quand un serveur d’entrée passerelle ou un routeur est utilisé) • Port HTTP • Adresse DNS primaire, Adresse DNS secondaire (quand le serveur DNS est utilisé) Manuel d’utilisation 145 2 Paramétrages Réseau IPv4 [Paramétrages de réseau] Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes. • Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”. • DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. • Automatique(AutoIP): L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est automatiquement configurée. • Automatique (avancé): Lorsque la fonction DHCP est utilisée, l’information de l’adresse de réseau est mentionnée, et une adresse IP inutilisée est configurée à la caméra vidéo en tant qu’adresse IP statique. L’adresse IP configurée est automatiquement déterminée dans les limites de la plage de masque de sous-réseau par la caméra vidéo. Quand le serveur DHCP n’est pas trouvé, l’adresse IP est paramétrée sur 192.168.0.10. • Réglage implicite : Automatique (avancé) 146 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Quand “Automatique(AutoIP)” est choisi et l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur DHCP, une adresse IP non utilisée dans le même réseau sera recherchée dans les limites de 169.254.1.0 - 169.254.254.255. [Adresse IPv4] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir l’adresse IP de la caméra vidéo. Ne pas saisir les adresses IP qui sont déjà utilisées (pour les ordinateurs personnels et aux autres caméras vidéo de réseau). • Réglage implicite : 192.168.0.10 Remarque • Les adresses IP multiples ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP. [Masque de sous-réseau] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir le masque de réseau de la caméra vidéo. • Réglage implicite : 255.255.255.0 [Passerelle par réglage implicite] Lorsque la fonction DHCP n’est pas utilisée, saisir la passerelle par réglage implicite de la caméra vidéo. • Réglage implicite : 192.168.0.1 Remarque • Les adresses IP multiples pour la passerelle par réglage implicite ne sont pas disponibles quand bien même la fonction DHCP est utilisée. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur DHCP. [DNS] Déterminer comment paramétrer l’adresse du serveur DNS en sélectionnant “Automatique” (obtenir l’adresse automatiquement) ou “Manuel” (saisir l’adresse du serveur DNS). Lorsque “Manuel” est sélectionné, il est nécessaire de configurer les paramétrages de DNS. Lorsque la fonction DHCP est utilisée, il est possible d’obtenir l’adresse DNS automatiquement en sélectionnant “Automatique”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages. • Réglage implicite : Automatique [Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire] Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “DNS”, saisir l’adresse IP du serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IP du serveur DNS. Réseau IPv6 [Manuel] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut configurer manuellement ou non les adresses IP pour le réseau IPv6 (adresse IPv6). • Activé: Saisir manuellement une adresse IPv6. • Arrêt: La saisie manuelle d’une adresse IPv6 deviendra non disponible. • Réglage implicite : Arrêt [Adresse IPv6] Lorsque “Activé” est sélectionné pour le paramètre “Manuel”, il est nécessaire de saisir manuellement l’adresse IPv6. Ne pas saisir une adresse déjà en service. Manuel d’utilisation 147 2 Paramétrages Remarque • Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6. En pareil cas, il est nécessaire de configurer l’adresse IPv6 comprenant les informations de préfixe fournies par le routeur IPv6 compatible. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations. [Passerelle par réglage implicite] Quand “Activé” est sélectionné pour “Manuel” du réseau IPv6, saisir dans la passerelle par réglage implicite du réseau IPv6 de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Aucun (vide) [DHCPv6] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction IPv6 DHCP. Configurer le serveur DHCP de façon à ne pas attribuer les mêmes adresses IP utilisées par les autres caméras vidéo de réseau et les ordinateurs personnels dont l’adresse IP est unique. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur les paramétrages du serveur. • Réglage implicite : Arrêt [Adresse DNS primaire], [Adresse DNS secondaire] Saisir l’adresse IPv6 de serveur DNS. Se référer à l’administrateur de réseau à propos de l’adresse IPv6 du serveur DNS. Commun [Port HTTP] Assigner les numéros de port indépendamment. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 80 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 32768-49151, 59000-61000 [Vitesse de ligne] Sélectionner un débit en ligne pour la transmission des données parmi les options suivantes. Il est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Automatique”. • Automatique: La vitesse de transmission sera appliquée automatiquement. • 100M total : Duplex intégral 100 Mo/s • 100M demi : Semi-duplex 100 Mo/s • 10M total : Duplex intégral 10 Mo/s • 10M demi : Semi-duplex 10 Mo/s • Réglage implicite : Automatique [Taille de paquet RTP maximum] Sélectionner “Illimité(1500octets)” ou “Limité(1280octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de paquet RTP lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole RTP. Il est recommandé d’utiliser le paramétrage par réglage implicite “Illimité(1500octets)”. Quand la taille de paquet RTP est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur la taille de paquet maximum de la ligne de réseau. • Réglage implicite : Illimité(1500octets) 148 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Taille maximum de segment HTTP(MSS)] Sélectionner “Illimité(1460octets)”, “Limité(1280octets)”, ou “Limité(1024octets)” pour déterminer s’il faut limiter ou non la taille de segment maximum (MSS) lors du visionnement des images provenant de la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTP. Nous avons recommandé que vous utilisiez cette caractéristique avec le paramètre par réglage implicite. Quand la taille MSS est limitée dans la ligne de réseau en service, sélectionner “Limité(1024octets)” ou “Limité(1280octets)”. Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples renseignements sur MSS dans la ligne de réseau. • Réglage implicite : Illimité(1460octets) [Contrôle de bande passante (taux binaire)] Sélectionner le débit binaire total pour la transmission des données parmi les options suivantes. X8570N Illimité/ 4096kb/s/ 6144kb/s/ 8192kb/s/ 10240kb/s/ 12288kb/s/ 15360kb/s/ 20480kb/s/ 25600kb/s/ 30720kb/s/ 35840kb/s/ 40960kb/s/ 51200kb/s/ 61440kb/s/ 81920kb/s/ 102400kb/s/ 153600kb/s S8530N Illimité/ 256kb/s/ 384kb/s/ 512kb/s/ 768kb/s/ 1024kb/s/ 2048kb/s/ 4096kb/s/ 6144kb/s/ 8192kb/s/ 10240kb/s/ 12288kb/s/ 15360kb/s/ 20480kb/s/ 25600kb/s/ 30720kb/s/ 35840kb/s/ 40960kb/s/ 51200kb/s/ 61440 kb/s/ 81920kb/s/ 102400kb/s/ 153600kb/s • Réglage implicite : 81920kb/s X8570N , 51200kb/s S8530N Remarque • • Lorsque “Contrôle de bande passante (taux binaire)” est paramétré sur un taux bas, la prise de vues d’une image en utilisant le bouton de vue par vue risque de ne pas fonctionner normalement selon les conditions présentées par l’environnement. Dans ce cas, sélectionner “JPEG” à la page “En direct” et prendre une photo avec le bouton d’instantané en utilisant la taille de l’image d’importation la plus faible possible. Pour pouvoir reproduire les images sauvegardées dans la carte de mémoire SD, il est nécessaire de paramétrer “Illimité” ou “51200kb/s” ou plus pour “Contrôle de bande passante (taux binaire)”. [Configuration rapide de IP] Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel Panasonic “IP Setting Software” peut être autorisée. • 20 min seulement: Les opérations de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel “IP Setting Software” Panasonic sont autorisées pendant 20 minutes à partir du démarrage de la caméra vidéo. • Toujours acceptable: L’opération de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel “IP Setting Software” Panasonic est autorisée sans limitation de temps. • Réglage implicite : 20 min seulement Remarque • • • • L’affichage de l’information de caméra vidéo en utilisant le logiciel “IP Setting Software” Panasonic est autorisée sans limitation de temps et les images de caméra vidéo peuvent être ouvertes. Se référer à l’administrateur de réseau en ce qui concerne les adresses de chaque serveur. La fonction de suivi de port change une adresse IP globale en adresse IP privée et “Fausse identité IP statique” et “Traduction d’adresse de réseau (NAT)” possède cette fonction. Cette fonction doit être paramétrée dans le routeur. Pour accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet en raccordant la caméra vidéo à un routeur, il est nécessaire d’affecter un numéro de port HTTP respectif à chaque caméra vidéo et la Manuel d’utilisation 149 2 Paramétrages traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. Saisir [Adresse IP globale +: (deux points) + numéro de port] dans la case "Adresse" du navigateur par l'intermédiaire de l'Internet. vvv.xxx.yyy.zzz:50000 vvv.xxx.yyy.zzz:50001 WAN Adresse globale vvv.xxx.yyy.zzz Routeur LAN Adresse privée 192.168.0.254 Traduction d'adresse en utilisant la fonction de suivi de port vvv.xxx.yyy.zzz:50000 A 192.168.0.1:50000 Internet (WAN) Modem par câble Modem xDSL Adresse privée 192.168.0.1 Numéro de port: 50000 Traduction d'adresse en utilisant la fonction de suivi de port vvv.xxx.yyy.zzz:50001 A 192.168.0.2:50001 Adresse privée 192.168.0.2 Numéro de port: 50001 [Accès FTP à caméra vidéo] Sélectionner “Autoriser” ou “Interdire” pour déterminer s’il faut autoriser ou interdire l’accès FTP à la caméra vidéo. • Réglage implicite : Interdire IMPORTANT • Si l’on permet l’accès FTP à la caméra vidéo, il existe une possibilité que l’information d’authentification (noms d’utilisateur, mots de passe, etc.) soit filtrée au moment de l’accès à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel. 2.8.2 Configurer les paramétrages de réseau avancé [Avancé] Cliquer l’onglet [Avancé] de la page “Réseau”. (®page 38, page 39) Les paramétrages liés à SMTP (Courrier élect.), NTP, UPnP, HTTPS, DDNS, SNMP, QoS peuvent être configurés dans cette section. Vous pouvez rejoindre la page de paramétrage d’un élément de paramétrage en cliquant sur le lien correspondant pour cet élément de paramétrage. 150 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.8.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques Manuel d’utilisation 151 2 Paramétrages [Notification de courrier élect.] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par courrier électronique selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. – Quand une alarme est détectée (“Alarme”) – Quand une notification de la capacité restante sur la carte de mémoire SD a été fournie (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD est devenue pleine (“Diag.”) – Quand la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue (“Diag.”) • Réglage implicite : Arrêt [Fichier joint d’image d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut joindre ou non une image au courrier électronique à envoyer quand une alarme est détectée. • Réglage implicite : Arrêt [Taille de l’image d’importation] La taille de l’image d’importation de l’image à joindre à un courrier électronique d’alarme est 640x360 ou VGA. [Adresse de serveur SMTP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). [Port SMTP] Saisir un numéro de port auquel les courriers électroniques doivent être envoyés. • Numéro de port disponible : 1-65535 • Réglage implicite : 25 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Adresse de serveur POP] Lorsque “POP avant SMTP” est sélectionné pour “Type”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur POP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur SMTP” ou “Adresse de serveur POP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 145) [Authentification] • Type Sélectionner la méthode d’authentification pour envoyer les courriers électroniques parmi les options suivantes. – Aucun: Il n’est pas nécessaire d’effacer toute authentification pour envoyer les courriers électroniques. – POP avant SMTP: Il est nécessaire d’effacer tout d’abord l’authentification de serveur POP pour pouvoir utiliser le serveur SMTP et envoyer des courriers électroniques. – SMTP: Il est nécessaire d’effacer d’abord l’authentification de serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques. – Réglage implicite : Aucun 152 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • • • Quand on ne connaît pas la méthode d’authentification pour envoyer des courriers électroniques, se référer à l’administrateur de réseau. Nom de l’utilisateur Saisir le nom de l’utilisateur pour accéder au serveur. – Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères – Caractères non disponibles : " & : ; \ Mot de passe Saisir le mot de passe pour accéder au serveur. – Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères – Caractères non disponibles : " & [Adresse de courrier élect. d'expéditeur] Saisir l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur. L’adresse de courrier électronique saisie sera affichée à la ligne “De” (expéditeur) des courriers électroniques envoyés. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). [SSL] Sélectionner “Activé” si l’on souhaite procéder au chiffrement SSL au moment d’envoyer des notifications courrier électronique pour des occurrences d’alarme ou la fonction “Diag.”. Lorsqu’on sélectionne “Activé”, la méthode d’authentification sera paramétrée sur “SMTP”. Paramétrer le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • Certains serveurs SMTP ne prennent peut être pas en charge SSL. SSL prend en charge SMTP sur SSL, mais STARTTLS n’est pas pris en charge. Quand “Activé” est sélectionné, il peut s'avérer nécessaire de paramétrer le numéro de port SMTP sur 465. Demander à votre fournisseur de services Internet les paramétrages appropriés. [Adresse 1] - [Adresse 4] Saisir l’adresse de courrier électronique de destination. Un nombre maximum de 4 adresses de destination peuvent être enregistrées. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, le signe arobase (@), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). Pour supprimer l’adresse enregistrée, cliquer le bouton [Supprimer] respectif de l’adresse souhaitée. • Borne 1 X8570N : Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la borne 1. • Borne 2 X8570N : Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la borne 2. • Borne 3 X8570N : Notifier par courrier électronique quand une alarme se déclenche à la Borne 3. • VMD: Notifier par courrier électronique quand un mouvement est détecté. • Instruction d’alarme: Notifier par courrier électronique quand une instruction d’alarme est appliquée. • Diag.: – Quand une notification de la capacité disponible sur la carte de mémoire SD a été fournie – Quand la carte de mémoire SD est maintenant pleine – Lorsque la carte de mémoire SD ne peut pas être reconnue Manuel d’utilisation 153 2 Paramétrages Remarque • Dans la notification par courrier électronique de diagnostic envoyée lorsque le champ [Diag.] de destination de notification a été vérifié, le contenu de [Objet de courrier élect.] et de [Texte du courrier élect.] qui sont paramétrés plus tard ne sont pas modifiés. [Objet de courrier élect.] Saisir l’objet du courrier électronique. • Nombre disponible de caractères : 0 - 50 caractères • Utiliser le titre de caméra vidéo: Le titre de caméra vidéo sera affiché dans Objet de courrier élect. • Origine de l'alarme: Ajoute la cause de l’alarme à l’objet de courrier électronique. [Texte du courrier élect.] Saisir le texte du courrier électronique. • Nombre disponible de caractères : 0 - 200 caractères • Origine de l'alarme: L’origine de l’alarme %p% est ajoutée au texte du courrier électronique. %p% est remplacé par l’origine de l’alarme puis envoyé. – Pour Alarme par VMD de Caméra vidéo 1 : “VMD(CH1)” Pour Alarme par VMD de Caméra vidéo 2 : “VMD(CH2)” Pour Alarme par VMD de Caméra vidéo 3 : “VMD(CH3)” Pour Alarme par VMD de Caméra vidéo 4 : “VMD(CH4)” – Pour Alarme par borne : Nom de borne paramétré dans “Borne 1”, “Borne 2” et “Borne 3” de “Nom de borne”. (Exemple : Si le nom de borne de Borne 1 est “Borne 1”, c’est “Borne 1”) X8570N – Pour Instruction d’alarme : “CMD” • Temps d'occurrence: Le temps d’occurrence %t% sera ajouté au texte du courrier électronique. %t% sera remplacé par le temps d’occurrence de l’alarme (HH :MM :SS) puis envoyé. • Réglage implicite : – Origine de l'alarme: Cochée – Temps d'occurrence: Cochée – Texte du courrier élect. : The %p% alarm was occurred at %t%. Remarque • • Le courrier électronique de notification sera envoyé avec le message “The capacity of the SD memory card is full.” quand la carte mémoire SD est pleine ou “The SD memory card cannot be detected.” si l’installation de la carte de mémoire SD a échoué. Le texte alternatif saisi dans le texte de courrier électronique ajoute automatiquement l’événement ou le moment où une alarme se produit. Texte de cause alternative de l’alarme : %p%, heure d’occurrence : %t% (Exemples d’utilisation) Après avoir paramétré les caractères suivants dans le texte de courrier électronique, une occurrence d’alarme par VMD de Caméra vidéo 1 se produit à l’heure 19:13:24. Paramétrages de texte de courrier électronique : %p% l’alarme s’est produite à %t%. Texte du courrier élect. envoyé : “VMD(CH1)” s’est produite à 19:13:24.” Quand le contenu du courrier électronique est vide, la langue dans laquelle le courrier électronique est envoyé est déterminée par “Langue” de “Base”. Si “Japonais” est spécifié, le courrier électronique est envoyé en japonais. Si une autre langue est spécifiée, le courrier électronique est envoyé en anglais. [Borne 1 (jusqu’à 10 caractères)] X8570N Saisir le nom de la Borne 1 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 1 154 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Borne 2 (jusqu’à 10 caractères)] X8570N Saisir le nom de la Borne 2 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 2 [Borne 3 (jusqu’à 10 caractères)] X8570N Saisir le nom de la Borne 3 utilisée dans la cause de l’alarme dans le texte de courrier électronique. • Caractères non disponibles : " & • Réglage implicite : Borne 3 Exemple de notification de courrier électronique Un format de courrier électronique dans lequel la case à cocher de titre de la caméra vidéo est spécifiée dans l’objet de courrier électronique et la cause de l’alarme / le temps d’occurrence sont spécifiés dans le texte du courrier électronique Exemple de courrier électronique : A Objet: XXXXX B Texte du courrier élect.: Une “Entrée” d’alarme s’est produite à 19:13:24 C Le temps d’occurrence d’alarme est affecté. Le titre de caméra vidéo est utilisé comme objet de courrier électronique. L’appellation paramétrée pour les noms de borne 1 à 3, qui est la cause de l’alarme, est affectée au nom. 2.8.2.2 Configurer les paramétrages relatifs au serveur NTP Les paramétrages relatifs au serveur NTP tels que l’adresse de serveur NTP, le nom de port, etc. peuvent être configurés dans cette page. Manuel d’utilisation 155 2 Paramétrages IMPORTANT • Utiliser un serveur de NTP quand un paramétrage plus précis de la date et de l’heure est exigé pour l’exploitation du système. [Réglage horaire] Sélectionner la méthode de réglage de l’heure parmi les options suivantes. L’heure ajustée par la méthode sélectionnée sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Manuel: L’heure ajustée à l’onglet [Base] de la page “Base” sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Synchronisation avec le serveur NTP: L’heure ajustée automatiquement en synchronisation au serveur NTP sera utilisée comme heure standard de la caméra vidéo. • Réglage implicite : Manuel [Paramétrage d’adresse de serveur NTP] Lorsque “Synchronisation avec le serveur NTP” est sélectionné pour “Réglage horaire”, choisir la méthode sur la façon d’obtenir l’adresse de serveur NTP parmi les options suivantes. • Automatique: Obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP. • Manuel: L’adresse de serveur NTP sera saisie manuellement à “Adresse de serveur NTP”. • Réglage implicite : Manuel IMPORTANT • Au moment d’obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP, il est nécessaire de choisir “DHCP” ou “Automatique(AutoIP)” ou “Automatique (avancé)” pour “Paramétrages de réseau” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 145) [Adresse de serveur NTP] Lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Paramétrage d’adresse de serveur NTP”, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur NTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 128 caractères • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) IMPORTANT • 156 Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur NTP”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 145) Manuel d’utilisation 2 Paramétrages [Port NTP] Saisir le numéro de port du serveur NTP. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 123 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Intervalle de réglage horaire] Sélectionner un intervalle (1 - 24 heures: par intervalles de 1 heure) de synchronisation avec le serveur NTP. Réglage implicite : 1h • 2.8.2.3 Configurer les paramétrages UPnP Cette caméra vidéo prend en charge UPnP (Universal Plug and Play). En employant la fonction UPnP, il devient possible de configurer automatiquement les éléments suivants. – Configuration de la fonction de suivi de port du routeur (cependant, un routeur prenant en charge UPnP est requis.) Cette configuration est utile en accédant à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, ou d’un terminal mobile ou d’un appareil tablette. – Actualisation automatique du raccourci vers la caméra vidéo qui est créé dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, même lorsque l’adresse IP de la caméra vidéo change. [Suivi de port automatique] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut utiliser ou non la fonction de suivi de port du routeur. Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port, le routeur en service doit prendre en charge UPnP et UPnP doit être valide. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • • • En raison du suivi de port, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les enregistreurs, etc. La fonction UPnP est disponible lorsque la caméra vidéo est connectée au réseau IPv4. IPv6 n’est pas pris en charge. Pour vérifier si le suivi de port automatique est correctement configuré, cliquer l’onglet [Statut] à la page de “Maintenance” et vérifier que “Valider” est affiché pour “Statut” de “UPnP”. (®page 198) Quand “Valider” n’est pas affiché, se référer à “Ne peut pas accéder à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet.” dans la section “3.3 Dépannage”. (®page 217) [Raccourci de caméra vidéo] Sélectionner s’il faut créer ou non le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel. En créant le raccourci, sélectionner “Activé”. Manuel d’utilisation 157 2 Paramétrages Pour utiliser la fonction de raccourci à la caméra vidéo, valider la fonction UPnP sur l’ordinateur personnel à l’avance. • Réglage implicite : Arrêt Remarque • Pour afficher le raccourci à la caméra vidéo dans le dossier [Réseau] de l’ordinateur personnel, il est nécessaire d’ajouter le composant de Windows. Se référer aux descriptions suivantes pour valider la fonction UPnP. Pour Windows 7 [Démarrer] ® [Panneau de configuration] ® [Réseau et Internet] ® [Réseau et centre de partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Découverte de réseau] de [Modifier les paramétrages de partage avancés] ® cliquer [Appliquer] ® Termine Pour Windows 8.1 Faire un clic droit [Démarrage] ® sélectionner [Panneau de configuration] ® [Réseau et Internet] ® [Centre Réseau et partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche du réseau] de [Modifier les paramètres de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Terminer Pour Windows 10 [Accueil] ® [Paramétres] ® [RÉSEAU ET INTERNET] ® [Ethernet] ® [Centre Réseau et partage] ® sélectionner [Activer la découverte de réseau] de [Recherche de réseau] de [Modifier les paramètres de partage avancés] ® cliquer [Enregistrer les modifications] ® Termine 2.8.2.4 Configurer les paramétrages HTTPS Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction HTTPS. Pour savoir comment configurer les paramétrages HTTPS, se référer à la page 164. [HTTPS - Connexion] Sélectionner le protocole utilisé pour connecter la caméra vidéo. • HTTP: Seule la connexion HTTP est disponible. 158 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • HTTPS: Seule la connexion HTTPS est disponible. Réglage implicite : HTTP Remarque • Pour changer en une connexion HTTPS quand HTTP est sélectionné, exécuter les paramétrages de connexion HTTPS d’abord. La connexion HTTPS sera disponible même si le paramétrage est changé en HTTP après. [HTTPS - Sélectionner le certificat] Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS. • Préinstallé : Sélectionner un certificat préinstallé. • CA : Sélectionner un certificat CA. Affiché seulement quand un certificat CA est installé. • Réglage implicite : Préinstallé [HTTPS - Port HTTPS] Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 443 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 32768-49151, 59000-61000 [Certificat préinstallé - Télécharger le certificat racine] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour télécharger le certificat racine pour le Certificat préinstallé. En installant le certificat racine sur votre ordinateur personnel, vous pouvez obtenir la vérification de la signature du certificat préinstallé. [Génère clé CRT] La clé CRT (clé de cryptage SSL) utilisée pour le protocole HTTPS est produite. Pour produire la clé CRT, cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”. [Certificat CA - Génère le certificat requis] Quand une utilisation du certificat CA produit par CA (Autorité à fournir le certificat) en tant que certificat CA utilisé pour le protocole HTTPS, le CSR (demande de signature de certificat) sera produit. Pour produire le CSR, cliquer sur le bouton [Exécuter] pour afficher la fenêtre de dialogue “Certificat CA Génère le certificat requis”. [Certificat CA - Installe le certificat CA] Installe le certificat CA délivré par CA (Autorité de certificat) et affiche l’information du certificat de serveur installé. Pour installer le certificat CA, cliquer sur le bouton [Parcourir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvert] et sélectionner le fichier du certificat CA délivré par CA, puis cliquer sur le bouton [Exécuter]. Si le certificat CA est déjà installé, le nom du fichier du certificat CA installé sera affiché. [Certificat CA - Information] Affiche les informations du certificat CA. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat CA n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré sera affiché. Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé. IMPORTANT • Avant de supprimer le certificat CA valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat CA sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde du certificat CA sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat CA. Manuel d’utilisation 159 2 Paramétrages Remarque • • • • • • Après avoir effectué le changement de paramétrage de connexion, accéder à nouveau à la caméra vidéo après avoir attendu un moment en fonction du paramétrage modifié (“http://adresse IP de caméra vidéo” ou “https://adresse IP de caméra vidéo”). Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps jusqu’à l’affichage des images. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut se produire voire une coupure du son. Lorsqu’un accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de HTTPS est effectué, le nombre maximum de caméras vidéo pouvant être connectées simultanément sera réduit. Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du format de transmission. 2.8.2.5 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS Pour accéder à cette caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire de configurer les paramétrages pour la fonction DDNS. Pour savoir comment configurer les paramétrages DDNS, se référer à la page 182. [Secteur] Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée. Japon/Global Remarque • Si la caméra vidéo est au Japon, choisir “Japon”. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon, choisir “Global”. Le service “Viewnetcam.com” qui est affiché quand “Global” est sélectionné ne peut pas être utilisé au Japon. [Service] Sélectionner le service DDNS pour déterminer s’il faut utiliser ou non le DDNS. • Arrêt: N’utilise pas la fonction DDNS. • Viewnetcam.com: Utilise le service “Viewnetcam.com”. • Mise à jour dynamique DNS: Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) sans coopération DHCP. • Mise à jour dynamique DNS(DHCP): Utilise la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) avec la coopération DHCP. • Réglage implicite : Arrêt 160 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Si vous utilisez la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136), se référer à l’administrateur de réseau pour savoir s’il faut coopérer avec le DHCP. 2.8.2.6 Configurer les paramétrages relatifs à SNMP Les paramétrages relatifs à SNMP peuvent être configurés dans cette page. Il est possible de vérifier l’état de la caméra vidéo en raccordant le gestionnaire SNMP. Lorsque la fonction SNMP est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau. [Version SNMP] Sélectionner la version SNMP à utiliser. • SNMPv1/v2: SNMPv1/v2 est activé. • SNMPv3: SNMPv3 est activé. • SNMPv1/v2/v3: SNMPv1/v2/v3 est activé. • Réglage implicite : SNMPv1/v2 [SNMPv1/v2] - [Communauté] Saisir le nom de communauté à contrôler. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) IMPORTANT • Lorsque la fonction SNMP est utilisée, il est nécessaire de saisir le nom de communauté. La fonction SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi. [SNMPv3] - [Nom de l’utilisateur] Paramétrer le nom de l’utilisateur SNMPv3. • Nombre disponible de caractères : Champ vide ou 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [SNMPv3] - [Authentification] Sélectionner la méthode d’authentification SNMPv3 à partir de MD5 ou SHA1. Manuel d’utilisation 161 2 Paramétrages • Réglage implicite : MD5 [SNMPv3] - [Méthode de chiffrage] Sélectionner la méthode de chiffrage SNMPv3 à partir de DES ou AES. • Réglage implicite : DES [SNMPv3] - [Mot de passe] Paramétrer le mot de passe SNMPv3. • Nombre disponible de caractères : • Si la méthode d’authentification est MD5 : Champ vide ou 8-16 caractères • Si la méthode d’authentification est SHA1 : Champ vide ou 8-20 caractères • Caractères non disponibles : " & [Nom de système] Saisir le nom de système à utiliser pour gérer la caméra vidéo avec la fonction SNMP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) [Emplacement] Saisir le nom de l’emplacement où la caméra vidéo est installée. • Nombre disponible de caractères : 0 - 32 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) [Contact] Saisir l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone du gestionnaire SNMP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 255 caractères • Réglage implicite : Aucun (vide) 2.8.2.7 Configurer les paramétrages Qos Les paramétrages relatifs à la fonction Diffserv et au façonnage de débit sont configurés dans cette section. Diffserv La fonction Diffserv peut être employée pour paramétrer la priorité de l’image/des données audio envoyées à partir des routeurs. La priorité attribuée à cette fonction doit correspondre à la valeur DSCP configurée sur le routeur. 162 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Lorsque la fonction Diffserv est utilisée, prendre contact avec l’administrateur de réseau. [Image DSCP(0-63)] Saisir la priorité des paquets pour les données vidéo. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 [Son DSCP(0-63)] X8570N Saisir la priorité des paquets pour la transmission/réception son. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 [Notification de protocole d'alarme Panasonic DSCP(0-63(] Saisir la priorité de paquet pour notification de protocole d’alarme Panasonic. • Valeurs disponibles : 0 - 63 • Réglage implicite : 0 Façonnage de débit [Façonnage de débit] SélectionnerActivé ou Arrêt pour déterminer s’il faut contrôler ou non les données d’image H.265 (ou H.264) de telle sorte qu’il ne se produise pas d salve. Ceci est efficace dans des situations telles que lorsqu’un périphérique de réseau perd les données vidéo provenant de la caméra vidéo, mais l’affichage vidéo peut être retardée. • Arrêt: Invalide la fonction de façonnage de débit. • Activé: Valide la fonction de façonnage de débit. • Par défaut : Arrêt Manuel d’utilisation 163 2 Paramétrages 2.8.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page. HTTPSLes paramétrages HTTPS peuvent être configurés soit en utilisant le certificat préinstallé sur la caméra vidéo ou en utilisant un certificat CA que vous avez obtenu par vous-même à partir de CA (CA : Certification Authority). Les paramétrages seront configurés selon la procédure suivante. Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : Lorsqu’un certificat CA est utilisé : Lorsqu’un certificat préinstallé est sélectionné Lorsqu’un certificat CA est sélectionné Génère le CSR (demande de signature de certificat) (®page 76) Appliquer pour l’homologation et la délivrance du certificat CA par CA (®page 76) Obtenir le certificat racine (®page 165) Installer le certificat CA (®page 174) Configurer les connexions HTTPS (®page 171) Accéder à une caméra vidéo en utilisant l’accès HTTPS Lorsqu’un certificat préinstallé est sélectionné (®page 175) 164 Manuel d’utilisation Accéder à une caméra vidéo en utilisant l’accès HTTPS Lorsqu’un certificat CA est sélectionné (®page 182) 2 Paramétrages A B C D E F Configuration des connexions HTTPS (®page 171) Sélectionner le certificat (®page 165) Obtenir le certificat racine (®page 165) Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) (®page 172) Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) (®page 173) Installer le certificat CA (®page 174) Remarque • Pour utiliser le certificat CA, vous devez solliciter l’homologation et la délivrance du certificat CA par CA. 2.8.3.1 Sélectionner le certificat à utiliser lors d’un accès avec HTTPS Sélectionner le certificat à utiliser avec HTTPS avec [HTTPS – Sélectionner le certificat]. • Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : Sélectionner “Préinstallé”. Lorsque “Préinstallé”’ est sélectionné, un certificat racine (page 165) doit être obtenu. • Lorsqu’un certificat CA est utilisé : Sélectionner “CA”. Remarque • “CA” peut être sélectionné seulement quand un certificat CA a été ajouté. Se référer à la page 164 pour obtenir les informations nécessaires sur la façon d’ajouter un certificat CA. 2.8.3.2 Obtention du certificat racine Cette procédure ne doit être faite qu’une seule fois pour chaque ordinateur personnel qui accède à la caméra vidéo. Manuel d’utilisation 165 2 Paramétrages 1. Accéder à la caméra vidéo puis cliquer sur le bouton [Exécuter] pour “Certificat préinstallé - Télécharger le certificat racine” sous “HTTPS” à l’onglet [Avancé] dans le menu des configurations de la page “Réseau”. Cliquer sur “Ouvrir” affiché en bas du navigateur. 166 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2. Cliquer sur “Installer le certificat...”. 3. Cliquer sur “Suivant” affiché sur “Assistant Importation de certificat”. Manuel d’utilisation 167 2 Paramétrages 4. Sélectionner “Placer tous les certificats dans le magasin suivant” et cliquer sur “Parcourir...”. 5. Sélectionner “Autorités de certificat de racine de confiance” et cliquer sur “OK”. 168 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 6. Cliquer sur “Suivant”. 7. Cliquer sur “Terminer”. 8. Confirmer que le contenu montré à côté de “Aperçu” dans la fenêtre “Avertissement de sécurité” est comme suit puis cliquer sur “Oui”. • Aperçu (sha1) : 0B886A3C E7F2DBA8 1035DDFA 2B21F80B 06778932 Manuel d’utilisation 169 2 Paramétrages Remarque • Des tiers ne peuvent pas créer une autre aperçu avec les mêmes valeurs. Vous pouvez confirmer que vous avez récupéré le certificat racine correct à partir de la caméra vidéo spécifiée en confirmant les valeurs de l’empreinte. ® Lorsque l’importation est réussie avec succès, l’écran “L’importation s’est terminée correctement.” sera affichée. 9. Cliquer le bouton [OK]. 170 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 10. Cliquer sur le bouton [OK] dans la fenêtre “Certificat” pour fermer la fenêtre. 2.8.3.3 Configuration des connexions HTTPS 1. Sélectionner “HTTPS” pour accéder à la caméra vidéo dans [HTTPS – Connexion]. 2. Spécifier le numéro de port HTTPS à utiliser pour [HTTPS – Port HTTPS]. • Numéro de port disponible : 1 - 65535 • Réglage implicite : 443 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles étant donné qu’ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 32768-49151, 59000-61000 3. Cliquer le bouton [Valider]. → Il sera possible d’accéder aux caméras vidéo en utilisant le protocole HTTPS. Redémarrer le navigateur Internet et accéder à nouveau. Se référer à ce qui suit pour obtenir les informations nécessaires sur les méthodes d’accès aux caméras vidéo en utilisant HTTPS. • Contrôle des images sur un ordinateur personnel : page 9 • Contrôle des images sur un terminal mobile : page 17 • Contrôle des images sur un appareil tablette : page 22 4. Si “Erreur de certificat” est affiché, se référer à ce qui suit. • Lorsqu’un certificat préinstallé est utilisé : page 165 • Lorsqu’un certificat CA est utilisé : page 182 Manuel d’utilisation 171 2 Paramétrages Remarque • • • • • • Lorsqu’un changement de paramétrage de connexion est effectué, après avoir attendu un moment, accéder à nouveau à la caméra vidéo soit avec “http://adresse IP de caméra vidéo” soit avec “https:// adresse IP de caméra vidéo” en fonction du paramétrage modifié. Lorsque le certificat préinstallé est utilisé : À l’avance, installer le certificat racine et le Certificat préinstallé sur l’ordinateur personnel en service. Se référer à la page 165 pour obtenir les informations nécessaires sur la procédure de paramétrage. Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, cela peut prendre du temps jusqu’à l’affichage des images. Quand la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, une distorsion des images peut se produire voire une coupure du son. Le nombre maximum d’utilisateurs d’accès concurrents varie selon la taille d’image maximum et du format de transmission. 2.8.3.4 Génération de la clé CRT (clé de cryptage SSL) IMPORTANT • • • Quand le certificat CA est valide, il est impossible de produire la clé CRT. Quand le certificat CA est utilisé, la taille de clé disponible varie selon le CA. Confirmer au préalable la taille de la clé disponible. Pour produire la clef CRT, cela peut prendre environ 2 minutes. Ne pas actionner le navigateur Internet tant que la génération de la clé CRT n’est pas terminée. Alors que la clé CRT est en cours de génération, l’intervalle de rafraîchissement et la vitesse de ligne risquent d’être inférieurs. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”. → La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Exécuter]. → La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée de génération et la date de la clé produite seront affichées sur “Clé CRT courante”. Remarque • • 172 Pour changer (ou mettre à jour) la clé CRT produite, exécuter les étapes 1 à 2. La clé CRT et le certificat CA sont validés sous la forme d’un ensemble. Quand la clé CRT est changée, il est nécessaire de refaire une demande de certificat CA. Quand la clé CRT est mise à jour, le journal de la clé CRT précédente est sauvegardé. Quand le bouton [Histoire] de “Clé CRT courante” de la boîte de dialogue “Génère clé CRT” est cliqué, la boîte de dialogue “Clé CRT précédente” sera affichée et il est alors possible de vérifier la taille de la clé et la durée de génération et la date de la clé précédente. Quand le bouton [Application] est cliqué dans la Manuel d’utilisation 2 Paramétrages boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 2.8.3.5 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) IMPORTANT • • Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire la CSR. Avant de produire le fichier CSR, configurer les paramétrages suivants à [Options Internet] du navigateur Internet à l’avance. Cliquer [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. – Enregistrer la caméra vidéo pour [Sites de confiance]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Téléchargement de fichier] sous [Téléchargements]. – Cliquer le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre [Paramétrage de sécurité] et cocher le bouton radio [Valider] de [Incitation automatique pour les téléchargements de fichier] sous [Téléchargements]. 1. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. 2. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique [Nom commun] Description Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hôte. Nombre disponible de caractères 64 caractères Manuel d’utilisation 173 2 Paramétrages Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Pays] Saisir le nom du pays. 2 caractères (code du pays) [État] Saisir le nom de l’état. 128 caractères [Localité] Saisir le nom de la localité. 128 caractères [Société] Saisir le nom de l’organisation. 64 caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. 64 caractères [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. — Remarque • • Pour utiliser le certificat CA, suivre les demandes de CA au sujet de l’information à saisir. Les caractères disponibles pour [Nom commun], [État], [Localité], [Société], [Unité commerciale] sont 0-9, A-Z, a-z et les signes suivants. -._,+/() 3. Cliquer le bouton [OK] après avoir saisi les rubriques. → La boîte de dialogue [Sauvegarder sous] sera affichée. 4. Saisir un nom de fichier qui est attribué à CSR dans la boîte du dialogue [Sauvegarder sous] pour sauvegarder sur l’ordinateur personnel. → Le fichier CSR sauvegardé sera appliqué à CA. IMPORTANT • Le certificat CA sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et la CRT produites. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat CA délivré sera invalidé. Remarque • Cette caméra vidéo produit le fichier CSR sous le format PEM. 2.8.3.6 Installation du certificat CA IMPORTANT • • Si le fichier CSR n’est pas produit, il est impossible d’installer le certificat CA. Pour faire l’installation du certificat CA délivré par CA, le certificat CA est exigé. 1. Cliquer le bouton [Parcourir...] de “Certificat CA - Installe le certificat CA”. → La boîte de dialogue [Ouvert] sera affichée. 2. Sélectionner le fichier de certificat CA et cliquer sur le bouton [Ouvert]. Ensuite, cliquer le bouton [Exécuter]. → Le certificat CA sera installé. Remarque • Le nom d’hôte enregistré dans le certificat CA installé sera affiché sur “Certificat CA Information”. Suivant le statut du certificat CA, ce qui suit est affiché. Indication 174 Description Invalide Le certificat CA n’est pas installé. [Certificat CA Nom d’hôte] Le certificat CA a déjà été installé et validé. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Indication Expiré Description Le certificat CA a déjà expiré. • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat CA installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. (Seul “Unité commerciale” sera affichée avec un astérisque (*).) • • • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat CA installé sera supprimé. Quand “HTTPS” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat CA. Pour mettre à jour le certificat CA, exécuter les étapes 1 et 2. IMPORTANT • • • Avant de supprimer le certificat CA valide, confirmer qu’il y a un fichier de sauvegarde du certificat CA sur l’ordinateur personnel ou tout autre support. Le fichier de sauvegarde du certificat CA sera exigé au moment d’installer à nouveau le certificat CA. Quand le certificat CA a expiré, la fonction HTTPS deviendra non disponible. Quand la caméra vidéo est remise en marche, le protocole de connexion sera changé en protocole HTTP. Mettre à jour le certificat CA avant qu’il n’expire. La date d’expiration du certificat CA peut être contrôlée par un double-clic sur le fichier de certificat CA délivré par CA. 2.8.4 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat préinstallé) Au moment d’accéder à la caméra vidéo par HTTPS à partir d’un navigateur en utilisant le certificat préinstallé, pour pouvoir d’interrompre un message d’avertissement d’être lu, vous devez configurer votre ordinateur personnel en suivant les étapes indiquées ci-dessous. Les explications sont fondées sur les procédures pour Windows 7 à l’aide d’Internet Explorer 11. Les procédures pour les autres systèmes d’exploitation et les navigateurs peuvent différer. 2.8.4.1 Configuration du fichier hôte Cette procédure doit être faite sur chaque ordinateur personnel pour toutes les caméras qui sont accessibles. Remarque • La procédure suivante ne peut pas être utilisée si vous utilisez DDNS. Manuel d’utilisation 175 2 Paramétrages 1. Démarrer le navigateur puis accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS. 2. Quand la fenêtre d’alerte de sécurité est affichée, cliquer sur “Poursuivre avec ce site Web (non recommandé)”. ®La page “En direct” sera affichée. Si une fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Remarque • Cet avertissement est affiché parce que le texte saisi dans la case d’adresse ne correspond pas au texte affiché dans le sujet du certificat. Ce type d’avertissement est affiché parce que lorsque le certificat pour le certificat préinstallé est créé, l’adresse IP ou le nom de domaine attribué à la caméra vidéo n’a pas encore été déterminé. Cependant, parce que le certificat configuré dans “2.8.3.2 Obtention du certificat racine” (®page 165) est délivré uniquement pour les produits Panasonic, ceci ne constitue pas un problème. 3. Cliquer sur “Erreur de certificat” sur URL et cliquer sur “Afficher les certificats” en bas de la fenêtre “Aucune adresse correspondante”. 176 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Remarque • Si “Certificat non valide” est affiché comme illustré ci-dessous, même si vous avez installé le certificat racine (®page 165), mettre fin à la connexion et vérifier qu’aucun périphérique suspects sont connectés. Manuel d’utilisation 177 2 Paramétrages 4. La fenêtre “Certificat” est affichée. Sélectionner l’onglet “Détails”. 178 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 5. Confirmer <Tous> qui est affiché pour “Afficher” puis cliquer “Objet” dans le champ. Copier le texte qui apparaît après “CN=” dans la case inférieure. Manuel d’utilisation 179 2 Paramétrages 6. Dans le menu Démarrer saisir le texte suivant dans la zone de texte “Rechercher les programmes et fichiers” puis appuyer sur [Ctrl], [Shift] et [Enter] en même temps. notepad C:\Windows\System32\drivers\etc\hosts 7. Si la fenêtre “Contrôle de compte d’utilisateur” est affichée, cliquer sur “Oui”. 180 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 8. La fenêtre “hosts - Bloc-notes” s’ouvre. Ajouter le texte suivant à la fin du fichier. (Adresse IP de caméra vidéo) (texte copié à partir de l’étape 5) L’exemple est lorsque l’adresse IP est “192.168.0.10” et le CN de la caméra vidéo est “WV–xxxxxx. 0000.0100-450D-0022.panasonic-security-system.net”. 9. Sélectionner “Fichier” ® “Enregistrer” pour sauvegarder le fichier puis fermer le fichier. 10. Lors de l’accès avec un navigateur, ajouter le texte suivant pour le CN après la saisie de “https://” dans la case “adresse”. IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTP est changé à partir de “443”, saisir “le texte suivant pour CN+ : (deux points) + numéro de port” dans la case d’adresse du navigateur. Exemple lorsque le numéro de port est “61443” : https://WV-xxxxxx.0000-0100-450D-0022.panasonic-security-system.net :61443 Nous recommandons d’ajouter l’URL de la caméra vidéo au signet de votre programme navigateur. Si vous oubliez l’URL de la caméra vidéo, se référer au fichier des serveurs. Manuel d’utilisation 181 2 Paramétrages 11. Lorsque les paramétrages sont terminés, la couleur de l’arrière-plan de la barre d’adresse devient blanc. Confirmer que “Identification du site Web” est affiché après avoir cliqué sur la marque clé sur le côté droit de la barre d’adresse. Remarque • Si vous ne pouvez pas accéder avec cette méthode, cela peut provenir du fait des paramètres du serveur proxy. Se référer à l’administrateur de réseau. IMPORTANT • Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. 2.8.5 Accéder à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS (pour le certificat CA) 1. Démarrer le navigateur Internet. 2. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur. • Exemple de saisie :https://192.168.0.10/ IMPORTANT • • Lorsque le numéro de port HTTPS est modifié à partir de “443”, saisir “https://adresse IP de caméra vidéo + : (deux points) + numéro de port” dans la case de saisie d’adresse du navigateur. (Exemple : https://192.168.0.11:61443) Lorsque la caméra vidéo se trouve dans un réseau local, configurer le paramétrage du serveur proxy du navigateur Internet (sous [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menu) afin de passer en dérivation le serveur proxy pour l’adresse locale. 3. Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. IMPORTANT • Si la caméra vidéo est accédée en utilisant le protocole HTTPS, l’intervalle de rafraîchissement et le débit d’image risquent d’être inférieurs. 2.8.6 Configurer les paramétrages relatifs à DDNS En activant la fonction DDNS en utilisant la caméra vidéo, l’un ou l’autre des services suivants DDNS est disponible. 182 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Service “Viewnetcam.com” Mise à jour de DNS dynamique (conforme à RFC2136) IMPORTANT • • Avant d’employer le service DDNS, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port pour le routeur. À propos de la mise à jour de dynamique DNS (conforme à RFC2136) L’opération consistant à utiliser des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com” n’est pas garantie. Nous ne pouvons être tenus pour responsable des problèmes ou autres accidents se produisant dans des circonstances telles que la caméra vidéo est utilisée hors des limites de tels services. Se référer aux prestataires de service DDNS en ce qui concerne la sélection et la configuration des services DDNS autres que le service “Viewnetcam.com”. Remarque • “Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec des caméras vidéo de réseau Panasonic. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6) En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet. Le service DDNS associe des adresses globales dynamiques et des noms de domaine. Il est possible de configurer les paramétrages pour “Viewnetcam.com” ou la mise à jour dynamique DNS (conforme à RFC2136). Dans la plupart des services DNS offerts par des fournisseurs, les adresses globales ne sont pas statiques mais dynamiques. Par conséquent, l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire d’une ancienne adresse globale peut être invalidée après une certaine période. L’un ou l’autre des services suivants est requis au moment d’accéder à une caméra vidéo dont l’adresse globale n’est pas statique par l’intermédiaire de l’Internet. • Service DDNS (tel que “Viewnetcam.com”) Il est possible d’accéder par l’intermédiaire d’un nom de domaine enregistré et statique (exemple : *****.viewnetcam.com) même après que l’adresse globale ait changé. L’inscription dans un service de nom de domaine est requise même lorsqu’une connexion IPv6 est utilisée. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. • Service à adresse IP statique (tel qu’un service offert par un fournisseur sous contrat) Dans ce service, les adresses globales sont statiques (inchangées). Manuel d’utilisation 183 2 Paramétrages 2.8.6.1 Configuration du service DDNS (exemple du service “Viewnetcam.com”) C A D C B B D A E E A. Serveur DNS B. Internet C. Fournisseur de services D. Serveur de service “Viewnetcam.com” E. Caméra vidéo installée dans des emplacements éloignés L’adresse globale est changée. Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo). L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique. “*****.viewnetcam.com” et l’adresse globale courante sont automatiquement enregistrés. Si vous êtes inscrits dans “Viewnetcam.com”, l’unique “Nom de domaine” (exemple : *****.viewnetcam.com) sera attribué. Le serveur de service “Viewnetcam.com” gère automatiquement le nom de domaine de la caméra vidéo et l’adresse globale du routeur (ou de la caméra vidéo) quand une caméra vidéo informe automatiquement le serveur de service l’adresse globale. L’adresse globale courante est automatiquement enregistrée par l’intermédiaire de “*****.viewnetcam.com”. Le serveur de service “Viewnetcam.com” enregistre l’adresse globale et le nom de domaine du routeur (ou de la caméra vidéo) dans le serveur DNS. L’adresse globale est obtenue par l’intermédiaire de l’URL (nom de domaine). En saisissant l’URL (nom de domaine y compris) dans le navigateur Internet au moment de l’accès de la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, le serveur DNS identifie l’adresse globale enregistrée du routeur (ou de la caméra vidéo). Accès en utilisant l’adresse globale courante L’adresse globale identifiée est utilisée pour accéder au routeur (ou à la caméra vidéo) pour surveiller les images. Remarque • • 184 Se référer auprès du fournisseur de services contracté pour savoir si l’adresse IP courante est statique ne l’est pas. Selon le fournisseur de services, des adresses locales peuvent être assignées. Dans ce cas, le service DDNS n’est pas disponible. Se référer au fournisseur de services contracté pour obtenir de plus amples informations. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Lorsque le service “Viewnetcam.com” est utilisé [URL personnel(Caméra vidéo)] L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com”. [Votre lien de compte] Quand l’URL affichée est cliquée, la fenêtre d’enregistrement pour le service “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Enregistrer l’information dans la fenêtre d’enregistrement pour s’inscrire au service “Viewnetcam.com”. [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h • Réglage implicite : 1h [Méthode de notification de l’adresse IP globale] Typiquement [Méthode de notification de l’adresse IP globale] devrait être paramétrée sur “Normal”. Si vous ne pouvez pas accéder à la caméra vidéo en utilisant l’URL enregistrée 30 minutes après avoir enregistré au moyen de “Viewnetcam.com”, sélectionner “Avancé”. Dans ce cas, UPnP (®page 157) doit être autorisé pour la caméra vidéo et pour le routeur. • Réglage implicite : Normal Procédure d’enregistrement de l’information enregistrée du service “Viewnetcam.com” 1. Sélectionner [Viewnetcam.com] ou [Service] et cliquer le bouton [Valider]. → Une URL est affichée dans [Votre lien de compte]. Quand l’URL n’est pas affichée dans [Votre lien de compte], confirmer les paramétrages de réseau de la caméra et la connection Internet, puis cliquer encore une fois sur le bouton [Valider]. 2. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant. → La fenêtre d’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affichée dans une fenêtre nouvellement ouverte. Manuel d’utilisation 185 2 Paramétrages Quand la fenêtre d’enregistrement n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté à l’Internet et cliquer sur le bouton de relance du navigateur. 3. Enregistrer les informations pour “Viewnetcam.com” en suivant les instructions indiquées par l’assistant. → Quand le message “La nouvelle caméra vidéo est enregistrée avec succès à Viewnetcam.com” est affiché, fermer la fenêtre d’enregistrement. L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo. Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN). Remarque • • • 186 Quand l’enregistrement au service “Viewnetcam.com” est accompli, l’URL enregistrée pour “URL personnel(Caméra vidéo)” est enregistrée. Cela peut prendre environ 30 minutes jusqu’à ce que l’URL de la caméra vidéo enregistrée soit validée. Pour annuler l’inscription au service “Viewnetcam.com”, accéder au site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) ultérieurement. Quand “Expiré” est affiché dans l’URL de “Viewnetcam.com” dans la page de paramétrages de viewnetcam ou la page d’état, redémarrer la caméra vidéo après l’enregistrement du service “Viewnetcam.com”. Après avoir redémarré la caméra vidéo, vérifier que l’URL enregistrée est affichée dans l’URL de “Viewnetcam.com” de [Statut] - [Viewnetcam.com] derrière la page de “Maintenance”. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • Il est possible de vérifier l’information enregistrée pour le service “Viewnetcam.com” en accédant à l’URL affichée à côté de “Votre lien de compte”. Quand l’URL n’est pas affichée, vérifier que l’ordinateur personnel est connecté à l’Internet et cliquer le bouton [Valider]. Si l’accès échoue souvent en raison du changement de l’adresse globale du routeur, saisir une plus petite valeur pour “Intervalle d’accès”. Vérification des informations enregistrées pour le service “Viewnetcam.com” Il est possible de vérifier si la caméra vidéo a été enregistrée pour le service “Viewnetcam.com”. (®page 198) 2.8.6.2 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service de mise à jour dynamique DNS pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h/ 6h/ 24h • Réglage implicite : 24h Manuel d’utilisation 187 2 Paramétrages 2.8.6.3 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS(DHCP)” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte). (nom de domaine)”. • Caractères disponibles : Les caractères alphanumériques, les deux points ( :), le point (.), le trait de soulignement (_) et le trait d’union (-). • Réglage implicite : Aucun (vide) Remarque • 188 Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.9 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3) X8570N • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1) X8570N • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2) X8570N • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3) X8570N • Autorisation VMD • Autorisation d’accès • Enregistrement en mémoire SD • Fichier de scène • Autorise la transmission par courrier électronique • Redémarrer (Planification 5 seulement) La page “Planification” ne possède que l’onglet [Planification]. Manuel d’utilisation 189 2 Paramétrages Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications. 1. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”. “Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite. • Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective. • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1, 2, 3): L’entrée d’alarme (alarme sur borne) sera autorisée pendant la durée de la planification. X8570N • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 1): L’entrée d’alarme sur borne 1 sera autorisée pendant la durée de la planification. X8570N • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 2): L’entrée d’alarme sur borne 2 sera autorisée pendant la durée de la planification. X8570N 190 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages • • • • • • • • • • Autorisation d’alarme(Alarme par borne 3): L’entrée d’alarme sur borne 3 sera autorisée pendant la durée de la planification. X8570N Autorisation VMD: La fonction de détection de mouvement vidéo (VMD) sera active pendant la durée de la planification. Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur “2. Com. cam. vid.” et “3. En dir. sl” à l’onglet [Auth. util.] (®page 136) peuvent avoir accès à la caméra vidéo uniquement pendant la durée de la planification. Enregistrement sur SD (Débit d’enregistrement 1): L’enregistrement SD spécifié avec “Débit d'enregistrement” sera exécuté à l’heure spécifiée dans la planification. Réglage d’image 1 : Scène 1 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène 1” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 2 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène 2” sur l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, les images sont paramétrées sur les paramétrages d’image du “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 3 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image du “Fichier de scène 3” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de scène non appliqué”. Réglage d’image 1 : Scène 4 : Les images sont paramétrées sur les paramétrages de qualité d’image du “Fichier de scène 4” à l’heure spécifiée dans les limites de la planification. Lorsque la durée spécifiée pour la planification s’est écoulée, le paramétrage de qualité d’image est paramétré sur “Fichier de scène non appliqué”. Autorisation de courrier électronique: Pendant que la planification est paramétrée, une notification par courrier électronique est envoyée à l’apparition d’une alarme. Redémarrer: La caméra vidéo redémarre à l’heure planifiée. Peut seulement être sélectionné avec Planification 5. Remarque • • Sélectionner “Activé” pour “Auth. util.” à l’onglet [Auth. util.] de la page “Gestion d’utilisateur” (®page 136) et “Arrêt” pour “Auth. hôte” à la page “Auth. hôte” (®page 139) pour valider “Autorisation d’accès”. Lorsque “Enregistrement en mémoire SD” est sélectionné, sélectionner “Planification” pour “Déclencheur de sauvegarde” à l’onglet [Carte de mémoire SD]. (®page 55) 2. Sélectionner les jours de la semaine en cochant les cases à cocher respectives. 3. À partir du menu déroulant, sélectionner l’heure de début de session et l’heure de fin de session de planification. Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”. 4. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. Remarque • Les planifications affichées au bas de la fenêtre peuvent être identifiées par les couleurs attribuées à chaque planification. Manuel d’utilisation 191 2 Paramétrages 2.9.1 Comment paramétrer les planifications 1. Cocher la case à cocher correspondant au jour de la semaine souhaité du paramètre “Planification de transmission d’image FTP”. → Le jour de la semaine sélectionné sera validé pour la planification. 2. Pour spécifier l’heure, sélectionner les paramètres souhaités pour “heure” et “minute” à partir du menu déroulant. Si aucune heure n’est spécifiée, cocher la case à cocher de “24h”. 192 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 3. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. Manuel d’utilisation 193 2 Paramétrages 2.9.2 Comment supprimer la planification paramétrée 1. Supprimer le cochage de la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré. 194 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2. Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée. Manuel d’utilisation 195 2 Paramétrages 2.10 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées dans cette page. La page “Maintenance” a l’onglet [Journal de système], l’onglet [Mi. ni.], l’onglet [Statut], l’onglet [Par défaut] et l’onglet [Données]. 2.10.1 Vérifier le journal de système [Journal de système] Cliquer l’onglet [Journal de système] de la page “Maintenance”. (®page 38, page 39) Il est possible de sauvegarder jusqu’à 4 000 journaux de système sur une carte de mémoire SD lorsque la carte de mémoire SD est introduite après avoir sélectionné “Utilisé” pour “Carte de mémoire SD” à l’onglet [Carte de mémoire SD] (®page 66) Lorsque “Non utilisé” est sélectionné pour “Carte de mémoire SD”, jusqu’à 100 journaux de système peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Dans ce cas, le plus ancien journal est le premier à subir la réécriture. Les journaux de système seront affichés par groupe de 100 journaux chacun, et les journaux seront sauvegardés même lorsque l’alimentation de la caméra vidéo est coupée. [<< En dernier 100] Au moment de cliquer sur “<< En dernier 100”, les 100 récents journaux de système seront affichés. [Suivant 100 >>] Lorsque “Suivant 100 >>” est cliqué, les 100 suivants journaux de système seront affichés. [Nombre de pages affiché] La page ouverte actuellement sera affichée dans le format “page/page totale”. [<< Précédent 100] Lorsque “<< Précédent 100” est cliqué, les 100 précédents journaux de système seront affichés. [No.] Le numéro de série de journal de système sera affiché. [Heure et date] L’heure et la date lors de l’occurrence d’une erreur seront affichées. Remarque • Lorsque “Arrêt” est sélectionné pour “Format d’affichage de l’heure” à l’onglet [Base] (®page 58), l’heure et la date des journaux seront affichés dans le format d’affichage de 24 heures. [Description] Les descriptions relatives au journal de système seront affichées. Pour obtenir de plus amples informations sur les journaux de système, se référer à la page 212. 196 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.10.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®page 38, page 39) La microprogrammation actuelle peut être vérifiée et mise à niveau sur la version la plus récente sur cette page. Prendre contact avec le distributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la mise à niveau de la microprogrammation. [No. de modèle], [Adresse MAC], [Numéro de série], [Version de la microprogrammation], [Adresse IPv6], [Compteur d’installation de logiciel de visionneuse], [Temps écoulé depuis la date de fabrication] Les informations à propos de chaque rubrique seront affichées. 1. Prendre contact avec le distributeur et télécharger la plus récente microprogrammation sur l’ordinateur personnel. IMPORTANT • Un vide (un espace) ne peut pas être utilisé comme nom de répertoire où la microprogrammation téléchargée doit être sauvegardée. Manuel d’utilisation 197 2 Paramétrages 2. Cliquer le bouton [Parcourir...] et spécifier la microprogrammation téléchargée. Remarque • • La dernière mise à jour de la microprogrammation est placée sur notre site Web. – Lorsque la caméra vidéo est employée au Japon https://sol.panasonic.biz/security/support/index.html – Lorsque la caméra vidéo est employée en dehors du Japon https://security.panasonic.com/support/ Pour visionner le site Web, il est nécessaire d’être connecté à l’Internet. 3. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser les paramétrages après avoir mis à niveau la microprogrammation. Réglage implicite : Ne pas réinitialiser les paramétrages sur le réglage implicite une fois la mise à niveau terminée. Remarque • Noter que les paramétrages ne peuvent pas être restaurés après qu’une initialisation ait été faite. 4. Cliquer le bouton [Exécuter]. → Une fenêtre de confirmation sera affichée. IMPORTANT • • • • • • • • • Après la mise à niveau, s’assurer de vérifier la version sur cette page. Supprimer les fichiers provisoires internet une fois la mise à niveau terminée. (®page 217) Effectuer la mise à niveau de la microprogrammation en utilisant un ordinateur personnel se trouvant dans le même sous-réseau que l’appareil. Suivre les instructions du distributeur pendant la mise à niveau de la microprogrammation. Lors de la mise à niveau du logiciel d’application, utiliser le fichier spécifié (extension : Img) pour mettre à niveau la microprogrammation. Le nom de la microprogrammation à utiliser pour faire la mise à niveau doit être “nom modèle (utiliser des lettres minuscules. “WV-” n’est pas requis.)_xxxxx.img”. * (“xxxxx” indique la version de la microprogrammation.) S’assurer que l’alimentation de la caméra vidéo n’est pas coupée pendant le déroulement de la mise à niveau. N’exécuter aucune opération pendant le déroulement de la mise à niveau et attendre jusqu’à ce qu’elle soit complètement terminée. Les paramétrages de réseau suivants ne seront pas reinitialisés lorsque la mise à niveau de la microprogrammation est faite après avoir sélectionné “Ramener param.rég.impli.mise à niveau term. (exception param.réseau)”. Paramétrages d’adresse de serveur primaire et d’adresse de serveur DNS secondaire pour IPv4, adresse de serveur DNS primaire et adresse de serveur DNS secondaire pour IPv6, Activé/Arrêt pour DHCP, adresse IP, masque de réseau, passerelle par réglage implicite, port HTTP, port HTTPS, protocole de connexion (HTTP/HTTPS), clé CRT, Certificat CA, paramétrage UPnP, vitesse de ligne, contrôle de la bande passante (débit binaire), heure et date Le logiciel de visionneuse utilisé sur chaque ordinateur personnel doit être couvert par une licence individuelle. Se renseigner auprès du distributeur en ce qui concerne l’attribution de licence. 2.10.3 Vérifier l’état [Statut] Cliquer l’onglet [Statut] de la page “Maintenance”. (®page 38, page 39) 198 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages L’état de cette caméra vidéo peut être vérifié à partir de cette page. Viewnetcam.com [Serveur] L’URL du serveur de service “Viewnetcam.com” sera affichée. [Statut] L’état de l’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affiché. [URL personnel(Caméra vidéo)] L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com” sera affichée. Manuel d’utilisation 199 2 Paramétrages UPnP [Numéro de port(HTTP), Numéro de port(HTTPS)] Le numéro de port qui est paramétré pour le suivi de port UPnP sera affiché. [Statut] L’état de suivi de port sera affiché. [Adresse globale routeur] L’adresse globale du routeur sera affichée. Auto-vérification Le résultat de l’auto-vérification du matériel sera affiché. Remarque • Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <Contrôle No. : C0111>) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). Interface USB [Statut] Quand une connexion entre l’adaptateur USB WiFi pour la configuration et la borne USB est reconnue, le numéro de modèle de l’adaptateur USB WiFi et d’autres seront affichés. S’il n’est pas reconnu, “Non utilisé” sera affiché. [Invalider] Pour invalider l’adaptateur USB WiFi pour la configuration, cliquer sur le bouton [Exécuter]. Pour valider l’adaptateur USB WiFi pour faire à nouveau la configuration, initialiser avec le bouton [INITIAL SET]. (En ce qui concerne la façon d’initialiser avec le bouton [INITIAL SET], se référer à Informations importantes qui se trouve sur le disque CD-ROM fourni.) Carte de mémoire SD [No. de modèle] Affiche le numéro de modèle de la carte de mémoire SD. Si l’information sur le numéro de modèle n’a pas pu être obtenue, “Erreur de lecture” est affiché. Si la carte de mémoire SD n’est pas utilisée, “Non utilisé” est affiché. Dans d’autres cas, “Inconnu” est affiché. [Numéro de série] Affiche le numéro de série de la carte de mémoire SD. Si l’information sur le numéro de série n’a pas pu être obtenue, “Inconnu” est affiché. [Capacité disponible] Affiche la capacité disponible et la capacité totale de la carte de mémoire SD. Ce sont les mêmes informations qui sont affichées dans [Capacité disponible] des informations à propos de la carte de mémoire SD à l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. [Durée d'exécution] Affiche la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD a été insérée et été utilisée avec la caméra vidéo. Si la durée pendant laquelle la carte de mémoire SD n’a pas été utilisée ne peut pas être obtenue, “Inconnu” est affiché. 200 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages “Durée d'exécution” est mis à jour toutes les heures. [Temps de réécriture] Affiche le nombre de réécritures tel qu’il est calculé à partir de la capacité totale de la carte de mémoire SD, le nombre de fois que la caméra vidéo a sauvegardé des fichiers sur la carte de mémoire SD et les tailles de fichier. Si le nombre de réécritures ne peut pas être calculé, “Inconnu” est affiché. Remarque • • Étant donné que les valeurs de fréquence de réécriture sont essentiellement des évaluations calculées par la caméra vidéo, elles peuvent différer du nombre réel de réécritures. L’information ci-dessus ne sera pas affichée si “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD” est paramétré et que le mot de passe ne correspond pas. [No.] / [Heure et date] / [Description] de journal Affiche le journal relatif à la carte de mémoire SD. Catégorie Carte de mémoire SD Indication Description <SD> Formatage Formater avec succès la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de formatage L’erreur s’est produite en formatant la carte de mémoire SD. <SD> Protection en écriture Activé (Carte verrouillée) Une carte de mémoire SD protégée en écriture est introduite. <SD> Erreur de détection La carte de mémoire SD n’a pas pu être reconnue correctement. <SD> Erreur d’écriture Une erreur s’est produite pendant l’écriture sur la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de lecture Une erreur s’est produite pendant la lecture de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de suppression Une erreur s’est produite pendant la suppression de données de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur de système de fichiers Une erreur s’est produite dans le système de fichiers de la carte de mémoire SD. <SD> Erreur non définie Une erreur autre que celles susmentionnées s’est produite pour la carte de mémoire SD. IMPORTANT • • • Afin de pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra vidéo avant de l’utiliser. Lors de l’utilisation de cartes de mémoire SD qui ont déjà été utilisées sur d’autres périphériques tels que des ordinateurs personnels, l’information exacte risque de ne pas pouvoir être affichée. Jusqu’à 30 journaux de cartes de mémoire SD peuvent être sauvegardés dans la mémoire incorporée de la caméra vidéo. Lorsque les journaux de système sauvegardés atteignent le nombre maximum, les plus récents journaux de système exécuteront une réécriture des plus anciens journaux de système. Manuel d’utilisation 201 2 Paramétrages Remarque • Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). 2.10.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut] Cliquer l’onglet [Par défaut] de la page “Maintenance”. (®page 38, page 39) L’initialisation des paramétrages et des données HTML de la caméra vidéo ainsi que le redémarrage de la caméra vidéo peuvent être exécutés sur cette page. [Ramener tous les paramétrages sur leur réglage implicite (à l’exception des paramétrages de réseau)] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages sur les paramétrages par réglage implicite. Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Charger le fichier HTML à réglage implicite (menu de configuration).] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les fichiers HTML sur les paramétrages par réglage implicite. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Ramener les paramétrages sur leur réglage implicite et charger les fichiers HTML à réglage implicite.] Cliquer le bouton [Exécuter] pour réinitialiser les paramétrages de la caméra vidéo et les fichiers HTML sur les paramétrages par réglage implicite. Noter que les paramétrages de réseau ne seront pas réinitialisés. Il est impossible d’utiliser la caméra vidéo pendant environ 3 minutes après avoir fait l’initialisation. [Redémarrer] Cliquer le bouton [Exécuter] pour redémarrer la caméra vidéo. Il est impossible de commander la caméra vidéo pendant environ 2 minutes après avoir redémarré la caméra vidéo. Remarque • • 202 En ce qui concerne la façon d’initialiser les paramétrages réseau (®page 145), se référer à Informations importantes qui se trouve sur le disque CD-ROM fourni. Si “Diag.” de la notification de courrier élect. est sélectionnée, cela permet aux utilisateurs de fournir une notification de l’erreur à l’adresse de destination spécifiée et une destination d’alarme originale quand une erreur se produit comme dans le cas où aucune carte de mémoire SD n’est insérée après le redémarrage ou une carte de mémoire SD est bloquée. (®page 151, page 130) Manuel d’utilisation 2 Paramétrages 2.10.5 Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux [Données] Cliquer l’onglet [Données] de la page “Maintenance”. (®page 38, page 39) Les paramétrages relatifs à la sauvegarde de secours ou à la restauration des données de paramétrage et à la sauvegarde des journaux peuvent être configurés dans cette section. Sauvegarde [Données de configuration] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de configuration de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. [Fichier de scène] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des fichiers de scène de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. [Journaux] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour faire la sauvegarde des données de journaux de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel. IMPORTANT • • Lorsque la sauvegarde de secours des paramétrages et des journaux est effectuée, la création des fichiers de sauvegarde de secours prend du temps. Quand l’opération de sauvegarde de secours de secours prend 10 minutes ou plus, un dépassement du délai accordé pour la communication risque de se produire. Dans ce cas, toutes les données de sauvegarde de secours risquent de ne pas pouvoir être obtenues. Par conséquent, nous recommandons de réaliser les opérations de sauvegarde de secours dans un délai de 10 minutes. Il est également possible de vérifier si les données exactes ont été obtenues en restaurant les données obtenues (à l’exclusion des données de journal). Manuel d’utilisation 203 2 Paramétrages Restaurer [Données de configuration] Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de données de configuration à restaurer. Cliquer le bouton radio respectif de l’option souhaitée pour déterminer s’il faut ou non initialiser également le contenu des paramétrages relatifs au réseau. Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la restauration n’est pas terminée. (La caméra vidéo sera redémarrée quand la restauration sera terminée.) Veiller à paramétrer le nom de fichier des fichiers de données de configuration utilisés en restaurant sur “nom de modèle.dat”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.) IMPORTANT • Quand 5 minutes ou plus sont exigées pour restaurer les fichiers de données de configuration, il y a une possibilité que la restauration échouera pour des raisons telles que des déconnexions de la transmission. Dans ce cas, restaurer à nouveau les fichiers de données de configuration. Remarque • Les opérations de restauration pour des données de configuration ne sont pas appliquées aux paramétrages associés HTTPS. [Fichier de scène] Appuyer sur le bouton [Parcourir...] et sélectionner les fichiers de scène à restaurer. Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la restauration n’est pas terminée. Veiller à paramétrer le nom de fichier des données de fichier de scène utilisés en restaurant sur “model name.txt”. (Le nom de modèle doit être inscrit en lettres minuscules et “WV-” n’est pas nécessaire.) 2.11 Affichage de site Web de support Panasonic [Support] Les méthodes permettant d’accéder au site Web de support Panasonic sont expliquées à la page “Support”. Pour accéder au site Web de support Panasonic à partir d’un navigateur, cliquer sur le lien pour la page de support. 204 Manuel d’utilisation 2 Paramétrages Pour accéder à partir d’un terminal mobile, scanner “Matrice de données” ou “Code QR” avec votre terminal mobile pour afficher le site Web de support Panasonic. Si vous ne pouvez pas afficher le site Web, accéder au site Web de Panasonic (https://security.panasonic.com/support/qr_sp_select/). Manuel d’utilisation 205 3 Autres 3 Autres 3.1 Utilisation du CD-ROM 3.1.1 À propos du programme de lancement de CD Lorsque le CD-ROM fourni est inséré dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur personnel, le logiciel de démarrage de CD démarre automatiquement et l’accord de licence est affiché. Lire l’Accord et sélectionner “I accept the terms in the license agreement” puis cliquer sur “OK”. La fenêtre de lancement de CD est affichée. • Si la fenêtre du programme de lancement n’est pas affichée, double-cliquer sur le fichier “CDLauncher.exe” qui se trouve sur le disque CD-ROM. A B C D E En utilisant le disque CD-ROM fourni, les opérations suivantes peuvent être effectuées. Le “IP Setting Software” Panasonic peut être installé sur l’ordinateur personnel. (®page 207) Les paramétrages relatifs au réseau de caméra vidéo peuvent être paramétrés à partir du “IP Setting Software” Panasonic. (®page 209) Les manuels peuvent être installés sur l’ordinateur personnel. (®page 208) Vous pouvez également visionner les manuels sans les installer sur l’ordinateur personnel en cliquant sur le bouton [Open]. Le logiciel de visionneuse peut être installé sur l’ordinateur personnel. (®page 208) 206 Manuel d’utilisation 3 Autres 3.1.2 Installation du “IP Setting Software” Panasonic À partir de la fenêtre de programme de lancement de CD, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [IP Setting Software] pour afficher la fenêtre d’installation de “IP Setting Software” Panasonic. Confirmer les paramétrages suivants avant de démarrer l’installation. A B C D Sélectionner le “IP Setting Software” Panasonic à installer. Sélectionner l’emplacement où créer l’icône de raccourci de paramétrage IP Panasonic quand le “IP Setting Software” Panasonic est installé. Spécifier quel est le dossier sur l’ordinateur personnel dans lequel installer “IP Setting Software” Panasonic. Cliquer sur le bouton [Install] pour commencer l’installation. Remarque • Pour désinstaller le “IP Setting Software” Panasonic, supprimer l’icône de raccourci d’où vous l’avez spécifié pour l’installer (la valeur par défaut est sur le bureau) pendant l’installation et le dossier [EasyIPConfig] du dossier (la valeur par défaut est C:\Panasonic) que vous avez spécifié pendant l’installation. Manuel d’utilisation 207 3 Autres 3.1.3 Installation des manuels À partir de la fenêtre de programme de lancement de CD, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [Manual] pour afficher la fenêtre d’installation de manuel. Confirmer les paramétrages suivants avant de démarrer l’installation. A B C D E Sélectionner quels sont les manuels à installer. Les modèles de caméra vidéo que les manuels prennent en charge sont affichés dans B “Model List”. Les modèles de caméra vidéo qui sont pris en charge par les manuels sélectionnés dans A sont affichés ici. Sélectionner l’emplacement où créer l’icône de raccourci des manuels lors de l’installation des manuels. Spécifier quel est le dossier sur l’ordinateur personnel dans lequel installer les manuels. Cliquer sur le bouton [Install] pour commencer l’installation. Remarque • Pour désinstaller les manuels, supprimer l’icône de raccourci d’où vous avez spécifié pour l’installer (la valeur par défaut est sur le bureau) pendant l’installation et le dossier [Manual] du dossier (la valeur par défaut est C:\Panasonic) que vous avez spécifié pendant l’installation. 3.1.4 Installation du logiciel de visionneuse Pour pouvoir afficher les images H.265 (ou H.264), recevoir des données de son depuis la caméra vidéo, et afficher les journaux ou visionner les images sauvegardées sur la carte de mémoire SD, le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” (ActiveX®) doit être installé. À partir de la fenêtre de programme de lancement de CD, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [Viewer Software] et se conformer aux instructions affichées dans la fenêtre pour exécuter l’installation du logiciel. Un message est affiché si un ordinateur personnel sur lequel le logiciel de visionneuse n’est pas installé essaye d’accès à la caméra vidéo. Suivre les instructions qui sont affichées dans la fenêtre pour installer le logiciel. Pour obtenir de plus amples informations, se référer à la page 4. Remarque • 208 Pour désinstaller le logiciel de visionneuse, suivre les étapes indiquées ci-dessous selon le système d’exploitation utilisé sur votre ordinateur personnel. Supprimer [Network Camera View 4S] du [Panneau de configuration] - [Programmes] - [Désinstaller un programme.]. Manuel d’utilisation 3 Autres 3.1.5 Configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo en utilisant le “IP Setting Software” Panasonic Il est possible d’exécuter les paramétrages de réseau de la caméra vidéo en utilisant le “IP Setting Software” qui se trouve sur le CD-ROM fourni. Quand plusieurs caméras vidéo sont raccordées, il est nécessaire de configurer les paramétrages de réseau de chaque caméra vidéo indépendamment. Si le logiciel “IP Setting Software” Panasonic ne fonctionne pas, accéder à la page “Réseau” du menu de configuration de la caméra vidéo dans le navigateur et exécuter les paramétrages séparément. (®page 145) IMPORTANT • • • • La fenêtre intitulée “Alerte de sécurité Windows” risque d’apparaître au moment du lancement de “IP Setting Software”. Dans ce cas, désactiver “Contrôle de compte d’utilisateur” à partir du panneau de configuration. Le “IP Setting Software” Panasonic est inopérant dans d’autres sous-réseaux par l’intermédiaire du même routeur. Cette caméra vidéo ne peut pas être affichée ou réglée avec une version plus ancienne du “IP Setting Software” (version 2.xx). Par surcroît de sécurité, dans “IP Setting Software”, “Paramétrages de réseau” de la caméra vidéo à configurer ne peut pas être modifié tant qu’environ 20 minutes ne se sont pas écoulées après la mise sous tension de la caméra vidéo. (Quand la période effective est réglée sur “20 min seulement” dans “Configuration rapide de IP”.) Cependant, les paramétrages peuvent être modifiés après que 20 minutes se soient écoulées pour les caméras vidéo actuellement réglées en mode de paramétrage initial. 1. Pour démarrer le “IP Setting Software” Panasonic, cliquer sur le bouton [Run] placé à côté de [IP Setting Software] à partir de la fenêtre de menu de programme de lancement de CD, ou double-cliquer sur l’icône de raccourci produite après l’installation du logiciel sur l’ordinateur personnel. • L’accord de licence sera affiché. Lire l’Accord et sélectionner “I accept the terms in the license agreement” puis cliquer sur [OK]. • L’écran “IP Setting Software” est affiché. Si une caméra vidéo est détectée, les informations qui la concernent, telles que l’adresse MAC et l’adresse IP, sont affichées. 2. Cliquer le bouton [Access Camera] après avoir sélectionné l’adresse MAC ou l’adresse IP de la caméra vidéo à configurer. Remarque • Quand un serveur DHCP est utilisé, l’adresse IP attribuée à la caméra vidéo peut être affichée en cliquant le bouton [Search] de “IP Setting Software”. Manuel d’utilisation 209 3 Autres • • • • • Quand des adresses IP doubles sont employées, le numéro de la caméra vidéo l’adresse double est affiché en chevauchement. L’information de caméra vidéo affichée n’est pas automatiquement mise à jour. Cliquer sur le bouton [Search] pour faire la mise à niveau des caméras vidéo. Il est possible de changer l’affichage “Camera list” entre les adresses IPv4 et les adresses IPv6 selon le protocole en service. L’information affichée peut être triée en cliquant sur le titre de chaque rubrique affichée. Quand le bouton [Network Settings] est cliqué, l’écran “Network Settings” est affiché et les paramètres réseau peuvent être modifiés. Pour obtenir de plus amples renseignements, référez-vous à la page 210. 3. Lorsque l’écran d’installation de logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” apparaît, suivre les instructions sur l’écran pour installer le logiciel. (Le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” est installé à partir de la caméra vidéo.) • La page “En direct” provenant de la caméra vidéo apparaît. • Si le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” ne peut pas être installé ou si les images ne sont pas affichées, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [Viewer Software] sur la fenêtre de lancement de CD pour installer le logiciel. Modification des Paramétrages de réseau Lorsque des paramétrages relatifs aux paramétrages de réseau sont modifiés, tels que le mode de connexion, l’adresse IP et le masque de sous-réseau, cliquer sur le bouton [Network Settings] dans l’écran [IP Setting Software]. L’écran “Network Settings” est affiché. Saisir chaque rubrique puis cliquer sur le bouton [Save]. 210 Manuel d’utilisation 3 Autres Remarque • • En supprimant le cochage dans la case à cocher “Wait for camera restarting.”, plusieurs caméras vidéo peuvent être configurées en continu. Pour de plus amples informations au sujet de chaque paramétrage de la page “Paramétrages de réseau”, se référer à la page 145. IMPORTANT • • Il faut parfois environ 2 minutes pour que le téléchargement des paramétrages vers la caméra vidéo soit terminé après avoir cliqué le bouton [Save]. Les paramétrages risquent d’être invalidés lorsque le câble LAN est débranché avant que le téléchargement soit complètement terminé. Dans ce cas, configurer encore une fois les paramétrages. Si un pare-feu (logiciel inclus) est utilisé, autoriser l’accès à tous les ports UDP. Manuel d’utilisation 211 3 Autres 3.2 À propos du journal de système affiché Indications d’erreur relatives à SMTP Catégorie Indication Description Erreur de serveur POP3 Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Échec à retrouver le serveur POP3. • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur POP3 est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Erreur de serveur SMTP Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe saisi est inexact. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Échec à résoudre l'adresse de serveur d'email du DNS. • L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Échec à retrouver le serveur SMTP. • • Erreur interne Erreur non définie. • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur SMTP est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Une erreur s’est produite dans la fonction de courrier électronique. Vérifier si les paramétrages de courrier électronique sont configurés correctement. Indications d’erreur relatives à “Viewnetcam.com” Catégorie Erreur de test d’accès 212 Manuel d’utilisation Indication Échec de test d’accès Description • La fonction de suivi de port risque de ne pas être configurée pour le routeur. Se référer aux manuels fournis avec le routeur en service pour valider le paramétrage UPnP. 3 Autres Catégorie Erreur de service “Viewnetcam.com” Indication Échec à résoudre l’adresse de serveur Viewnetcam.com du DNS. Description • • Erreur de connexion Aucune réponse du serveur Viewnetcam.com. • Le serveur “Viewnetcam.com” est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. • Une erreur relative à la fonction “Viewnetcam.com” s’est produite. Vérifier si les paramétrages “Viewnetcam.com” ont été configurés correctement. Erreur de transfert de fichier. Erreur interne Erreur non définie. L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Indications d’erreur relative à mise à jour de dynamique DNS Catégorie Erreur de serveur DDNS Indication Échec à résoudre l’adresse de serveur DDNS à partir du DNS. Description • • Erreur de connexion Erreur interne L’adresse IP spécifiée du serveur DNS est peut être inexacte. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Aucune réponse du serveur DDNS. • Le serveur DDNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Le même nom d’hôte a été enregistré. • Le même nom d’hôte est déjà enregistré dans le serveur DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement. Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction DDNS. Vérifier si les paramétrages de mise à jour DDNS ont été configurés correctement. Indications d’erreur relatives à NTP Catégorie Indication Erreur de connexion Aucune réponse du serveur NTP. Description • • L’adresse IP du serveur est peut-être inexacte. Vérifier si l’adresse IP du serveur est configurée correctement. Le serveur NTP est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Manuel d’utilisation 213 3 Autres Catégorie Indication Description Erreur interne Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction NTP. Vérifier si les paramétrages de serveur NTP sont configurés correctement. Réussite de synchronisation avec le serveur NTP. Réussite de mise à niveau NTP. • Réussite de la correction horaire. Indications de journal relatif à HTTPS Catégorie HTTPS Indication Description Certificat requis - Génèré • La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée. Certificat CA - Installé • L’installation du certificat CA est terminée. Certificat CA - Effacé • La suppression du certificat CA est terminée. Clé CRT précédante - Appliqué • L’ancienne clé CRT est appliquée. Clé CRT - Génèré • La délivrance de la clé CRT est terminée. Indications de journal relatives à l’accès au système Catégorie Accès au système Indication Nom d’utilisateur ou adresse IP Description • • Le nom d’utilisateur d’accès au système sera affiché lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”. L’adresse IP de l’ordinateur personnel accédant actuellement à la caméra vidéo sera affichée si “Activé” est sélectionné pour “Auth. hôte”. Indications d’erreur relatives à l’erreur d’accès au système Catégorie Échec d’accès au système 214 Manuel d’utilisation Indication Nom de l’utilisateur Description • Le nom d’utilisateur qui a échoué à l’accès au système sera affiché lorsque “Activé” est sélectionné pour “Auth. util.”. Si aucun utilisateur n’est enregistré, “Utilisateur invité” sera affiché. 3 Autres Indications d’erreur relatives à la notification de protocole d’alarme Panasonic Catégorie Indication Erreur de Notification de protocole d’alarme Panasonic Échec à retrouver le destination de notification. Description • • Échec résolution adresse destination DNS. • • L’adresse IP de destination de notification est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse IP de destination de notification est configurée correctement. La destination de notification est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Les paramétrages de serveur DNS sont peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Indications d’erreur relatives à Notification d'alarme HTTP Catégorie Indication Erreur de Notification d'alarme HTTP Échec à retrouver le destination de notification. Description • • Échec résolution adresse destination DNS. • • L’adresse IP de destination de notification est peut être inexacte. Vérifier si l’adresse IP de destination de notification est configurée correctement. La destination de notification est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Les paramétrages de serveur DNS sont peut être inexacts. Vérifier si les paramétrages DNS ont été configurés correctement. Le serveur DNS est peut être en panne. Se référer à l’administrateur de réseau. Manuel d’utilisation 215 3 Autres Indications d’erreur relative aux paramétrages de sécurité de carte de mémoire SD Catégorie Carte de mémoire SD 216 Manuel d’utilisation Indication Description Certificat requis - Génèré • La délivrance de CSR (demande de signature de certificat) est terminée. Certificat CA - Installé • L’installation du certificat CA est terminée. Certificat CA - Effacé • La suppression du certificat CA est terminée. Clé CRT précédante - Appliqué • L’ancienne clé CRT est appliquée. Clé CRT - Génèré • La délivrance de la clé CRT est terminée. 3 Autres 3.3 Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Symptôme Impossibilité d’accéder à partir du navigateur Internet. Origine/Solution Pages de référence • Le câble LAN (de catégorie 5e ou supérieure) est-il raccordé fermement au connecteur de réseau implanté sur la caméra vidéo ? Informations importantes • L’indicateur de liaison (LINK) est-il allumé ? S’il n’est pas allumé, la connexion au réseau LAN n’est peut être pas établie ou bien le réseau ne fonctionne pas correctement. Vérifier si les câbles présentent une anomalie de contact ou si le câblage est normal ou non. Informations importantes • Est-ce que l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée? Vérifier si l’alimentation de la caméra vidéo est appliquée. Informations importantes • Les adresses IP définies sont-elles valides ? 145 Manuel d’utilisation 217 3 Autres Symptôme 218 Manuel d’utilisation Origine/Solution Pages de référence • Un accès à une mauvaise adresse IP ne se produit-il pas? Vérifier les connexions comme suit. Avec la commande d’instruction Windows, > ping “Adresse IP de la caméra vidéo”. Si l’on obtient une réponse de la caméra vidéo, la connexion est normale. S’il n’y a aucune réponse, contrôler la connexion à l’aide des méthodes suivantes en utilisant un ordinateur connecté au même réseau que la caméra vidéo. Si les paramétrages du pare-feu sur l’ordinateur personnel sont activés, les désactiver provisoirement avant d’exécuter des paramétrages sur la caméra vidéo. – Démarrer le logiciel Panasonic “IP Setting Software”, confirmer l’adresse IP de la caméra vidéo, puis accéder à cette adresse IP. – Si les paramétrages de réseau (adresse IP, masque de sous-réseau, et passerelle par réglage implicite) sont inexacts, redémarrer la caméra vidéo et modifier les paramétrages de réseau en utilisant le logiciel Panasonic “IP Setting Software” dans un délai de 20 minutes après avoir redémarré le système. – Dans les réseaux qui n’ont pas de serveur DHCP, l’adresse IP de la caméra vidéo sera configurée sur “192.168.0.10” quand la caméra vidéo est redémarrée en maintenant enfoncé le bouton INITIAL SET sur la caméra vidéo. Après que la caméra vidéo ait été initialisée, accéder à la caméra vidéo et paramétrer encore une fois l’adresse IP. (Avec la caméra vidéo initialisée, tous les paramétrages de la caméra vidéo antérieurement configurés dans les menus de configuration seront initialisés.) 209 • “554” est-il paramétré pour le numéro de port HTTP? Utiliser un numéro de port comme numéro de port HTTP excepté les numéros de port suivants que la caméra vidéo utilise. Numéros utilisés par la caméra vidéo : 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 32768-49151, 59000-61000 148 3 Autres Symptôme Il est impossible d’accéder à la caméra par l’intermédiaire de l’Internet. Origine/Solution Pages de référence • La même adresse IP est-elle assignée à d’autres périphériques ? Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le sous-réseau de réseau auquel ont doit accéder? Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans le même sous-réseau : Les adresses IP de la caméra vidéo et de l’ordinateur personnel sont-elles paramétrées dans un sous-réseau commun? Ou bien “Utiliser un server proxy” pour les paramétrages de navigateur Internet est-il coché? Quand un accès à la caméra vidéo dans le même sous-réseau est effectué, il est recommandé de spécifier l’adresse de la caméra vidéo dans la case “Ne pas utiliser de proxy pour ces adresses”. Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur personnel sont connectés dans des sous-réseaux différents : L’adresse IP paramétrée pour la passerelle d’entrée implicite pour la caméra vidéo est-elle exacte? - • Le nom d’accès à la caméra vidéo actuellement utilisé est-il différent du nom enregistré au service “Viewnetcam.com” ? Accéder encore une fois à la caméra vidéo avec le nom enregistré. 185 • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 175 182 • Les paramétrages de réseau de la caméra vidéo sont-ils configurés correctement? Paramétrer la passerelle par défaut ou l’adresse de serveur DNS correctement. Pour utiliser le service DDNS, vérifier que les paramétrages sont exacts. Est-ce que le paramétrage de “Passerelle par réglage implicite” à la page “Réseau” est configuré? Si oui, ce paramétrage est-il exact ? Lorsque la communication est faite en utilisant IPv4 : Configurer le paramétrage pour “Passerelle par réglage implicite” de “Réseau IPv4” à l’onglet [Réseau] du menu de configuration. 145 • Manuel d’utilisation 219 3 Autres Symptôme Origine/Solution • Le paramétrage de suivi de port est-il configuré pour le routeur? Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par l’intermédiaire de l’Internet, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port quand le routeur en service ne prend pas en charge la fonction UPnP. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations. La fonction UPnP du routeur est-elle invalidée? Se référer aux instructions d’utilisation fournies avec le routeur pour valider la fonction UPnP. Le filtrage de paquets est-il paramétré pour que le routeur interdise l’accès par l’intermédiaire de l’Internet? Configurer les paramétrages du routeur en service pour permettre l’accès par l’intermédiaire de l’Internet. Se référer aux manuels fournis avec le routeur pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages. 157 • Accédez-vous à la caméra vidéo en utilisant l’adresse locale (l’adresse IP utilisée dans un réseau local)? Au moment d’accéder à la caméra vidéo, utiliser l’adresse globale (ou l’URL enregistrée dans le service DDNS) et le numéro de port de la caméra vidéo comme adresse IP à utiliser sur l’Internet. 146 147 182 • L’adresse globale de la caméra vidéo (ou du routeur) est-elle notifiée au serveur de service “Viewnetcam.com” ? Accéder à la page “Mon compte” du site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour vérifier les informations sur la caméra vidéo enregistrée. Si l’adresse globale n’est pas affichée pour l’adresse IP, accéder à la caméra vidéo et enregistrer les informations utilisateur pour le service “Viewnetcam.com” à l’onglet [Avancé] à la page “Réseau” du menu de configuration. En outre, vérifier “Statut” de “Viewnetcam.com” (à l’onglet [Statut]) et le journal de système ( à l’onglet [Journal de système]) de la page “Maintenance” dans le menu de configuration. 185 198 • • Il est impossible d’accéder à la caméra par l’intermédiaire du service “Viewnetcam.com”. 220 Manuel d’utilisation Pages de référence 3 Autres Symptôme La fenêtre d’authentification est affichée à plusieurs reprises. Origine/Solution • Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils changés? Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment de changer de nom d’utilisateur et de mot de passe d’un autre utilisateur ayant accès à la caméra vidéo à partir d’un autre navigateur Internet, la fenêtre d’authentification sera affichée à chaque fois que l’écran changera ou subira un rafraîchissement. Fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. Avez-vous changé le paramétrage [Authentification]? Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. - • L’accès à la caméra vidéo est-il réalisé en utilisant le mode HTTPS? Avec ce mode, l’intervalle de rafraîchissement devient plus lent en raison du déroulement du décodage. - • Un accès à une autre caméra vidéo est-il exécuté dans le même réseau local par l’intermédiaire d’un serveur proxy? Configurer le navigateur Internet de manière à ne pas utiliser de serveur proxy. - • Deux ou davantage d’utilisateurs observent-ils les images de caméra vidéo simultanément? Cela peut prendre du temps pour afficher l’écran ou bien l’intervalle de rafraîchissement peut devenir plus lent quand deux utilisateurs ou un plus grand nombre observent les images de caméra vidéo simultanément. - • La URL saisie est-elle exacte? Ou bien “/mobile” ne manque-t-il pas à la fin de l’URL? Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un appareil tablette, il est nécessaire de saisir “/mobile” à la fin de l’URL qui est utilisée pour l’accès à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel. 22 • La méthode de cryptage SSL est-elle différente de celle de la caméra vidéo? Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner “HTTPS”) pour “HTTPS” - “Connexion” à la page “Réseau” à l’onglet [Avancé] et accéder encore une fois à la caméra vidéo. 158 • L’affichage de l’écran prend du temps. Il est impossible d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un appareil tablette. Pages de référence Manuel d’utilisation 221 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 175 • Si l’accès à la caméra vidéo en utilisant une tablette échoue, essayer à nouveau avec URL utilisé par ordinateur personnel en ajoutant “/live/ tab.html” à la fin. 22 • La méthode de cryptage SSL est-elle différente de celle de l’appareil tablette ? Sélectionner “HTTP” (ne pas sélectionner “HTTPS”) pour “HTTPS” - “Connexion” à la page “Réseau” à l’onglet [Avancé] et accéder encore une fois à la caméra vidéo. 158 • Avez-vous accédé à “http://” tout en utilisant la fonction HTTPS? Pour utiliser la fonction HTTPS, accéder à “https://”. Il est également nécessaire de saisir le numéro de port. 175 Une erreur de cookie a été affichée en effectuant l’enregistrement d’utilisateur à “Viewnetcam.com”. • Le navigateur Internet est-il configuré pour autoriser des cookies? Configurer le navigateur Internet pour autoriser les cookies. Dans l’Internet Explorer, à partir de [Outils] sélectionner [Options Internet] et configurer le paramétrage de cookies à l’onglet [Confidentialité]. - Échec d’enregistrement d’utilisateur pour le service “Viewnetcam.com”. • L’adresse email enregistrée est-elle exacte ? Si vous ne recevez pas de courrier électronique contenant le lien vers le site Web “Viewnetcam.com”, il se peut que l’adresse de courrier électronique enregistrée soit inexacte. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour enregistrer l’adresse e-mail exacte. - Obtenir les images à partir de la carte de mémoire SD. • “Autoriser” est-il sélectionné pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”? Il est nécessaire de sélectionner à l’avance “Autoriser” pour “Accès FTP à caméra vidéo” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. 150 • Le mot de passe saisi est-il exact? Redémarrer le navigateur Internet et saisir à nouveau le mot de passe. 80 • L’accès à la carte de mémoire SD peut se conclure par un échec. Redémarrer le navigateur Internet et refaire une tentative d’obtention des images. - Il est impossible d’accéder à la caméra vidéo à partir d’un terminal mobile. 222 Manuel d’utilisation 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Aucune image n’est affichée. • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur l’ordinateur personnel? Installer le logiciel de visionneuse sur l’ordinateur personnel. 4 L’image d’observation directe ou l’image enregistrée dans la mémoire SD n’est pas affichée. • Lorsque l’espace requis de la mémoire pour visionner la vidéo n’est pas assuré, l’image d’observation directe de la caméra vidéo ou l’image enregistrée dans la mémoire SD ne sera pas affichée. Après avoir quitté Internet Explorer, attendre 3 minutes et refaire l’accès à la caméra vidéo ou redémarrer l’ordinateur personnel. Après avoir effectué le dépannage, si ce problème continue à se produire encore fréquemment, il peut être résolu en essayant ce qui précède après avoir sélectionné 1 écran pour l’affichage d’image d’observation directe, ou en paramétrant une plus petite taille d’image d’importation ou de débit binaire pour l’image de caméra vidéo pour réduire l’espace mémoire requis. - Aucune image n’est affichée. / Les plus anciennes images ou des journaux sont affichés. • Quand [À chaque fois que je visite une page Web] n’est pas sélectionné pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées]. dans la section [ Fichiers Internet temporaires], les images ne sont parfois pas affichées à la page “En direct”. Dans ce cas, procéder comme suit. 1. Sélectionner [Options Internet…] sous [Outils] de la barre de menus de Internet Explorer. La fenêtre [Options Internet] sera affichée. 2. Cliquer sur le bouton [Paramétrages] dans [Historique de navigation] à l’onglet [Généralités], puis sélectionner [À chaque fois que je visite une page Web] pour [Vérifier les plus récentes versions des pages enregistrées] dans la section [Fichiers Internet temporaires] de la fenêtre [Paramètres des données du site web]. - Les images affichées sont floues. • La mise au point est-elle ajustée correctement ? Vérifier si la mise au point est ajustée correctement. Guide d’installation Le rafraîchissement d’image n’a pas lieu. • Suivant la version de votre navigateur Internet, certaines difficultés peuvent apparaître lors du rafraîchissement de l’image, etc. Informations importantes • Suivant le trafic du réseau ou la concentration d’accès de la caméra vidéo, certaines difficultés peuvent apparaître lors de l’affichage des images de caméra vidéo. Demander l’image de caméra vidéo à l’aide du navigateur Internet, par exemple en appuyant sur la touche [F5]. - Manuel d’utilisation 223 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Aucune image n’est affichée (ou l’image est trop sombre). • Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié? Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité]. 12 Les images affichées sont délavées. • Le paramétrage de luminosité spécifié est-il du niveau approprié? Cliquer le bouton [Normal] de [Luminosité]. 12 Un scintillement apparaît sur l’écran. • Si un scintillement se produit fréquemment, sélectionner “Scène intérieure” pour “Mode de commande d’éclairage”. 94 Impossibilité de sauvegarder les images sur la carte de mémoire SD. • La carte de mémoire SD est-elle introduite correctement? Vérifier si la carte de mémoire SD est introduite correctement. Informations importantes • La carte de mémoire SD est-elle formatée? Formater la carte de mémoire SD. 71 • Le commutateur de protection d’écriture est-il placé sur “LOCK”? Lorsque le commutateur de protection d’écriture est placé sur “LOCK”, l’indication de taille disponible ou de taille totale de la carte de mémoire SD à afficher “Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD] sera comme suit “**********MB/**********MB”. - • “----------MB/----------MB” est-il affiché à “Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD]? Formater la carte de mémoire SD. 71 • “########MB/########MB” est-il affiché à “Capacité disponible” de l’onglet [Carte de mémoire SD] ? Vérifier le paramétrage de “Verrouillage de mot de passe de carte de mémoire SD”. 68 • Est-ce qu’une erreur d’identification est reçue quand la fonction “Diag.” de “Notification de courrier élect.” ou “Protocole d’alarme Panasonic” est employée? Formater la carte de mémoire SD. 71 151 130 • La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle pas une anomalie? Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire SD est limité. Lorsque de fréquentes opérations de réécriture sont effectuées, la carte a peut être atteint sa durée de vie. Il est recommandé de remplacer la carte de mémoire SD. - Échec d’écriture ou de lecture des données sur la carte de mémoire SD. 224 Manuel d’utilisation 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Le son n’est pas délivré par d’autres appareils tels qu’un enregistreur de disque de réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel. X8570N • Certains produits tels qu’un enregistreur de disque de réseau ou un progiciel d’ordinateur personnel risquent de ne pas prendre en charge “G.711” ou “AAC-LC”. Paramétrer “Format d’encodage d'entrée audio” des produits sur “G.726 (32 kb/s).” 114 Le bouton d’indication d’occurrence d’alarme et l’indicateur d’état d’enregistrement SD de la page “En direct” n’indiquent pas l’état actuel en temps réel. • Est-ce que le logiciel de visionneuse est installé sur l’ordinateur personnel? Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network Camera View 4S” est installé. 4 • “Temps réel” est-il sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état d’alarme”? 58 Aucune image n’est affichée dans la page “En direct”. • Appuyer sur la touche [F5] du clavier de l’ordinateur personnel ou bien cliquer le bouton [En direct]. 12 L’icône de raccourci de la caméra vidéo n’est pas affichée sur “Réseau” de l’ordinateur personnel. • Le composant de Windows UPnP est-il ajouté? Ajouter le composant à l’ordinateur personnel utilisé. 157 Impossibilité de télécharger la liste des journaux. • Le téléchargement des fichiers en utilisant Internet Explorer peut être invalidé. Valider “Téléchargement de fichier” dans la fenêtre “Paramétrage de sécurité” ([Options Internet] - [Sécurité]). Une fois les paramétrages modifiés, fermer le navigateur Internet et accéder à nouveau à la caméra vidéo. - Les images ne sont pas affichées ni rafraîchies régulièrement. • Supprimer les fichiers provisoires internet comme suit. 1. Sélectionner “Options Internet…” sous “Outils” de la barre de menus de Internet Explorer. La fenêtre “Options Internet” sera affichée. 2. Cliquer le bouton [Supprimer les fichiers...] dans la section “Fichiers Internet temporaires” de l’onglet [Généralités]. - • La fonction pare-feu du logiciel anti-virus risque de filtrer le port de la caméra vidéo. Exclure le numéro de port de la caméra vidéo de la liste des numéros de port à filtrer par le logiciel anti-virus. - • “Arrêt” est-il sélectionné pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès” à la page “Base”? Sélectionner “Activé” pour “Diode électroluminescente de liaison/d’accès”. 58 Aucun des indicateurs n’est allumé. Manuel d’utilisation 225 3 Autres Symptôme Origine/Solution Pages de référence Les images H.265 (ou H.264) ne sont pas affichées. • Quand “Network Camera View 4S” est effacé d’un ordinateur personnel sur lequel le logiciel de visionneuse “Network Camera View 3” est installé, les images H.265 (et H.264) ne seront pas affichées. Dans ce cas, installer “Network Camera View 4S” et effacer “Network Camera View 3”. 4 Lorsque des images H.265 (ou H.264) sont affichées dans deux ou davantage de fenêtres de navigateur Internet, les images provenant de deux caméras vidéo ou d’un plus grand nombre sont affichées en séquence dans une seule fenêtre de navigateur Internet. • Ceci risque de se produire en raison de la combinaison de l’adaptateur d’affichage et du pilote. Si cela se produit, faire d’abord la mise à niveau du pilote de l’adaptateur d’affichage avec la version la plus récente. Si toutefois la mise à niveau du pilote ne permet pas de solutionner le problème, ajuster l’accélération de matériel comme suit. Les descriptions suivantes se rapportent à une utilisation de Windows 7 installé sur l’ordinateur personnel utilisé. Ce paramétrage risque de ne pas être modifié en fonction de l’environnement réseau. 1. Cliquer avec le bouton droit sur le bureau et sélectionner “résolution d'écran” dans le menu déroulant affiché. 2. Cliquer sur “Paramètres avancés”. 3. Sélectionner l’onglet [Résolution des problèmes] et cliquer sur le bouton “Modifier les paramètres”. 4. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] est affichée, cliquer sur “Oui”. Une fois qu’une session est ouverte en tant qu’utilisateur autre que l’administrateur, saisir le mot de passe et cliquer sur “Oui”. Saisir le nom d’utilisateur comme requis. 5. Déplacer le curseur pour “Accélération matérielle” jusqu’à l’extrême gauche vers “Aucun”, puis cliquer sur “OK”. - Échec de téléchargement des données enregistrées à partir de l’écran de lecture d’image. • Vous risquez de ne pas utiliser Internet Explorer avec mes droits d’administrateur. Après la fermeture de toutes les fenêtres et des onglets Internet Explorer ouverts, redémarrer Internet Explorer par un clic-droit sur l’icône Internet Explorer dans le menu de démarrage et en sélectionnant “Lancer en tant d’administrateur”. Dans les paramétrages “Nom du répertoire de destination pour les images téléchargées”, spécifier un répertoire dans lequel les utilisateurs généraux peuvent faire des opérations de sauvegarde. 81 Appuyer sur la touche [F5] du clavier pour exécuter le rafraîchissement de l’affichage. - • En cliquant sur le bouton de retour du navigateur Internet, l’écran n’est pas affiché correctement. 226 Manuel d’utilisation • 3 Autres Barre d’informations “Barre d’informations” (A) exprimée dans le symptôme sous-mentionné et les solutions seront affichés juste en-dessous de la barre d’adresse bar uniquement si des informations sont à communiquer. A En fonction du système d’exploitation de l’ordinateur personnel, ce qui est indiqué ci-dessous risque de se produire. Suivre les instructions ci-dessous lorsque ce qui est indiqué ci-après se produit. En exécutant les solutions suivantes, les autres programmes d’application ne risquent pas d’être affectés. Symptôme Origine/Solution Pages de référence Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Internet Explorer a bloqué une fenétre contextuelle depuis ***. ***. ***. *** (Adresse IP).” • Sélectionner “Options de ce site” ® “Toujours autoriser”. - Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Cette page Web veut lancer le supplément suivant: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic Corporation’.” • Sélectionner [Autoriser]. - Le message suivant est affiché dans la barre d’informations. “Cette page Web veut installer le supplément suivant: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic Corporation’.” • Sélectionner [Installer]. La fenêtre “Avertissement de sécurité” sera affichée. Cliquer le bouton [Installer] de la fenêtre affichée “Avertissement de sécurité”. - Une barre d’état ou une barre de défilement inutile est affichée dans la fenêtre de menu déroulant. • Cliquer “Options Internet…” sous “Outils” de la barre de menus d’Internet Explorer et cliquer l’onglet [Sécurité]. Cliquer “Internet” dans “Sélectionnez une zone de contenu Web pour spécifier ses réglages de sécurité.” section. Cliquer ensuite le bouton [Niveau de personnalisation ...] pour ouvrir la fenêtre “Paramétrage de sécurité”. Sous “Divers”, sélectionner “Valider” pour “Autoriser les fenêtres initiées par des scripts sans contrainte de taille ou de position”. Cliquer le bouton [OK]. Cliquer sur le bouton [Oui] de la fenêtre d’avertissement de sécurité affichée. - Manuel d’utilisation 227 3 Autres Symptôme Les images ne tiennent pas dans les encadrements. 228 Manuel d’utilisation Origine/Solution • Si “120 DPI” ou une valeur supérieure est sélectionnée pour “Réglage de DPI”, il se peut que l’affichage ne soit pas correct. Lorsque Windows 10 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Paramètres d'affichage” puis déplacer le curseur de “Modifier la taille du texte, des applications et d'autres éléments” sur “100% (recommandé)”. Sélectionner “Paysage” de “Orientation”. Lorsque Windows 8.1 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “Résolution d'écran” ® “Rendre le texte et d’autres éléments plus petits ou plus grands”, puis déplacer le curseur de “Modifier la taille de tous les éléments” sur “Plus petite” de telle sorte que l’écran prenne la taille recommandée. Lorsque Windows 7 est utilisé : Faire un clic droit sur le bureau, cliquer sur “résolution d'écran” ® “Rendre le texte et d’autres éléments plus petits ou plus grands”, puis sélectionner “Petite-100%(par défaut)”. Pages de référence - 3 Autres 3.4 Structure du répertoire de lecteur B LOG Destination où les fichiers journaux doivent être sauvegardés Lecteur B M_ALARM Caméra vidéo 1 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés lors d’une entrée d’alarme M_ALARM 2 Caméra vidéo 2 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés lors d’une entrée d’alarme M_ALARM 3 Caméra vidéo 3 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés lors d’une entrée d’alarme M_ALARM 4 Caméra vidéo 4 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés lors d’une entrée d’alarme M_LOCAL Caméra vidéo 1 Destination où les fichiers vidéo enregistrés par commande manuelle doivent être sauvegardés M_LOCAL 2 Caméra vidéo 2 Destination où les fichiers vidéo enregistrés par commande manuelle doivent être sauvegardés M_LOCAL 3 Caméra vidéo 3 Destination où les fichiers vidéo enregistrés par commande manuelle doivent être sauvegardés M_LOCAL 4 Caméra vidéo 4 Destination où les fichiers vidéo enregistrés par commande manuelle doivent être sauvegardés N_NW BKP Caméra vidéo 1 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés pour la copie de sauvegarde lors d’une déconnexion de réseau N_NW BKP 2 Caméra vidéo 2 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés pour la copie de sauvegarde lors d’une déconnexion de réseau N_NW BKP 3 Caméra vidéo 3 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés pour la copie de sauvegarde lors d’une déconnexion de réseau N_NW BKP 4 Caméra vidéo 4 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés pour la copie de sauvegarde lors d’une déconnexion de réseau SETTINGS Dossier de sauvegarde pour les fichiers de paramétrage Manuel d’utilisation 229 For U.S. and Canada: Panasonic i-PRO Sensing Solutions Corporation of America 800 Gessner Rd, Suite 700 Houston, TX 77024 https://www.security.us.panasonic.com/ Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada 1-877-495-0580 https://www.panasonic.com/ca/ For Europe and other countries: http://www.panasonic.com Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. Fukuoka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. 2019 PGQP2618XA N0618-2109