436M6VBPAB/00 | Philips 436M6VBPAB/01 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels39 Des pages
Philips 436M6VBPAB/01 est un moniteur de jeu de nouvelle génération offrant des performances exceptionnelles et des fonctionnalités avancées. Son écran 43 pouces 4K Ultra HD vous plonge au cœur de l'action avec des images incroyablement nettes et des couleurs vives. La technologie HDR prend en charge la plage dynamique élevée pour un réalisme saisissant. Grâce à la connectivité HDMI 2.0 et DisplayPort, vous pouvez profiter de jeux fluides à des taux de rafraîchissement élevés. La technologie Adaptive Sync élimine les déchirures et le bégaiement de l'écran, garantissant une expérience de jeu fluide et immersive. Profitez d'une immersion totale avec la technologie Ambiglow, qui projette une lueur colorée sur le mur derrière l'écran, synchronisée avec le contenu à l'écran.
436M6 www.philips.com/welcome FRManuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 26 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 30 Table des matières 1. Important �������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������� 1 1.2 Notations �������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage ������������� 4 2. Réglage de l'écran ���������������������� 5 2.1 2.2 2.3 2.4 Installation ������������������������������������ 5 Utilisation de l'écran ������������������ 8 MultiView ������������������������������������� 12 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA ������������ 15 3. Optimisation de l’image ���������� 16 3.1 SmartImage ���������������������������������16 3.2 SmartContrast ����������������������������� 17 3.3 Paramètres HDR dans le système Windows 10 ����������������18 3.4 Adaptive Sync �����������������������������19 4. Spécifications techniques ������20 4.1 Résolution et modes de préréglage ����������������������������������� 23 5. Gestion de l’alimentation ������ 25 6. Assistance client et Garantie � 26 6.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ����������������������������������������������26 6.2 Assistance client & Garantie ��29 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ���������������������������30 7.1 Guide de dépannage ���������������30 7.2 Questions générales ����������������� 31 7.3 Questions fréquences sur MultiView ������������������������������������ 35 1. Important • 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent l'écran de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre écran. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre écran. • • La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. • • 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Lors de la mise en place de l'écran, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. Si vous mettez l'écran hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d’information à la clientèle.) Ne soumettez pas l'écran à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. Ne pas cogner ni faire tomber l'écran pendant l’utilisation ou le transport. Maintenance • Afin de protéger votre écran contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez l'écran, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. • Débranchez l'écran si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez l'écran si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer l'écran. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent de l’appareil, n’exposez pas l'écran à la poussière ou à la pluie. • Si l'écran est mouillé, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec. Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez l'écran de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Opération • Veuillez protéger l'écran de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages à l'écran et une décoloration. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques de l'écran. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. 1 1. Important • • • Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans l'écran, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Ne pas stocker ni utiliser l'écran dans des endroits dans lesquels il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. Afin d’assurer les performances optimales de votre écran et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes : • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d’information à la clientèle. ») • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». • Ne laissez pas votre écran dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre écran pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. • Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Remarque Adressez-vous à un technicien si l'écran ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 2 1. Important 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. 3 1. Important d’emballage auprès de votre revendeur local. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site: Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux 4 2. Réglage de l'écran Connexion à votre PC 2. Réglage de l'écran 436M6VBPA 2.1 Installation Contenu de la boîte 10 Momentum 436M6 1 Quick Start 1 2 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 6 Batteries (436M6) Remote Control Unit (436M6) 5 7 9 11 9 2 3 Display User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Monitor drivers ©2 rsi o n 保留备用 k nin Ko hi n a. V e 018 s igh ts r es erv e ble d. U ic a ppl n au of a th or ti on ized du plication is a viola an d p ili Ph This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its affiliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. pr in te d e l ijk in C www.philips.com/welcome N .V .A ll r e ad M s. law Power * VGA * CD * DP * HDMI * Audio 436M6VBRA 10 * Mini DP *USB C-C 1 *USB C-A * diffère selon le pays. *Pile : Zinc-carbone AAA . R03 1,5 V 6 5 11 8 9 Fast Charger 6 5 4 3 2 2. Réglage de l'écran USB hub Avertissement : Les appareils sans fil USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans fil, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.0, ce qui peut entraîner une réduction de l'efficacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les effets des interférences. Step 2 USB C USB C-C Step 1 USB C OR USB C-A 1 Verrou antivol Kensington 2 Jack de l’écouteur • Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.0. • Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.0. 3 Entrée Audio 4 Entrée VGA 5 Port d'affichage 6 Entrée HDMI 7 Mini DP en amont 8 USB descendant 9 Chargeur USB Concentrateur USB 10 Entrée alimentation secteur Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. 11 Entrée USB Type-C Connexion à un PC 1. Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". 3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4. Insérez le câble d'alimentation de votre ordinateur et de l'écran dans une prise secteur proche. 5. Allumez votre ordinateur et votre écran. Si l'écran affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 6 2. Réglage de l'écran Chargement USB La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Remettez le couvercle. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner "USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode veille. Audio Color TXT Language OSD Settings Setup Auto On H.Position Off Remarque Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions : V.Position Phase Clock • Placez les piles "AAA" en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec les signes (+) et (–) du compartiment des piles. • Ne mélangez pas les types de piles. • N'associez pas des piles neuves et usagées. Cela réduit la durée de vie ou entraîne une fuite des piles. • Enlevez immédiatement les piles déchargées pour les empêcher de fuir dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide exposé des piles, car il peut endommager votre peau. • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles. Resolution Notification USB USB Fast Charging Low Input Lag Resent Information Remarque Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension. 7 2. Réglage de l'écran Description des boutons de la télécommande 2.2 Utilisation de l'écran Descriptions des boutons de contrôle 1 2 4 5 3 7 6 8 Appuyez pour mettre sous tension. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour mettre hors tension. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Ajuste le volume du hautparleur. 9 10 11 12 13 14 15 Ajuste le menu OSD. Change la source d'entrée du signal. Ajuste le menu OSD. SmartImage. Il y a plusieurs sélections: FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity et Off (Désactivé). Retourne au niveau précédent du menu OSD. 8 2. Réglage de l'écran 1 Appuyez pour mettre sous tension et hors tension. 2 Change la source d'entrée du signal. 3 Accède au menu OSD. 4 Règle le menu OSD / Augmente les valeurs. 5 Retourne au niveau précédent de l'OSD. 6 Confirme le réglage de l'OSD. 7 Accède au menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. 8 Règle le menu OSD / Diminue les valeurs. 9 SmartImage. Plusieurs sélections sont possibles : FPS, Course, FTS, Joueur l, Joueur 2, Mode Faible lumière bleue, SmartUniformity et Désactivé. EasyLink (CEC) (436M6VBPA) Qu'est-ce que c'est ? HDMI est un câble unique pour acheminer les signaux vidéo et audio de vos appareils vers votre moniteur, évitant les enchevêtrements de câbles. Il achemine des signaux non compressés, garantissant une qualité optimale de la source à l'écran. Les moniteurs raccordés via HDMI avec Philips EasyLink (CEC) vous permettent de contrôler les fonctions de plusieurs appareils connectés avec une seule télécommande. Bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité sans désordre ni complication. Comment activer EasyLink (CEC) Audio Color TXT Language OSD Settings Resolution Notification On USB Off USB Standby Mode Low Input Lag CEC Reset Information Setup 10 Retourne au niveau précédent de l'OSD 11 Diminue la luminosité 1. 12 Augmente la luminosité 13 Diminue le volume 2. Configurez correctement l'appareil compatible HDMI-CEC. 14 Augmente le volume 15 Muet Raccordez un appareil compatible HDMI-CEC via HDMI. 3. Activez EasyLink(CEC) sur cet écran en basculant vers la droite pour accéder au menu OSD. 4. Sélectionnez [Setup] (Configuration) > [CEC]. 5. Sélectionnez [On] (Activé), puis confirmez la sélection. 6. Vous pouvez à présent allumer ou éteindre votre appareil et cet écran avec la même télécommande. 9 2. Réglage de l'écran Remarque 1. Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle L'appareil compatible EasyLink doit être allumé et sélectionné en tant que source. 2. Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec tous les appareils HDMI CEC. Description de l’affichage sur écran Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, utilisez simplement le bouton de fonction unique à l'arrière du cadre de l'écran. Ce bouton unique fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l'écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : 10 2. Réglage de l'écran Le menu OSD 436M6VBRA Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Main menu Sub menu Ambiglow Off Ambiglow Auto Mode User Define LowBlue Mode On Off Input Picture 436M6VBPA VGA 1HDMI 2.0 2HDMI 2.0 DisplayPort USB C HDR Brightness Contrast Sharpness SmartResponse Main menu Off Ambiglow Auto Mode User Define LowBlue Mode On Off Input 1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 DisplayPort Mini DP USB C Picture SmartContrast Sub menu Ambiglow HDR Brightness Contrast Sharpness SmartResponse SmartContrast SmartFrame Gamma Pixel Orbiting SmartFrame Bright, Brighter, Brightest Bright, Brighter, Brightest White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan, Aquamarine, Green,Chartreuse,Yellow,Orange 1,2,3,4 Gamma Pixel Orbiting PIP/PBP SmartSize Off, Fast, Faster, Fastest On, Off On, Off Size (1,2,3,4,5,6,7) Brightness (0~100) Contrast(0~100) H. position V. position 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Audio On, Off Over Scan On, Off DPS On, Off Color Normal ,VESA HDR 400 ,Off 0~100 0~100 0~100 Off, Fast, Faster, Fastest On, Off On, Off Size (1,2,3,4,5,6,7) Brightness (0~100) Contrast(0~100) H. position V. position 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 On, Off Over Scan On, Off PIP/PBP Mode Sub Win1 Input VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C Sub Win2 Input Normal ,VESA HDR 1000 ,UHDA ,Off 0~100 0~100 0~100 Bright, Brighter, Brightest Bright, Brighter, Brightest White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan, Aquamarine, Green,Chartreuse,Yellow,Orange 1,2,3,4 Sub Win3 Input Sub Win1 Input Sub Win1 Input Swap Panel Size 1:1 Aspect Volume Stand-Alone Mute Audio Source DTS Sound TruVolume HD EQ Mobile Phone Color Temperature Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C Small, Middle, Large Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left 17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9), 19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9), 24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9) 0~100 On, Off On, Off Audio In,HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, USB C Standard/Classical/Rock/Live/Theater/Off On, Off 200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz On, Off Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K sRGB PIP/PBP PIP/PBP Mode PIP/PBP Input PIP Size PIP Position Swap SmartSize Audio Color Panel Size 1:1 Aspect Off, PIP, PBP User Define 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C Small, Middle, Large Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left Language 17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9), 19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9), 24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9) OSD Settings Green: 0~100 Blue: 0~100 English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 Horizontal Vertical Transparency 0~100 0~100 Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 Volume Stand-Alone Mute Audio Source DTS EQ Mobile Phone 0~100 On, Off On, Off Audio In,1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C On, Off 100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz On, Off Clock 0~100 Color Temperature Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K Resolution Notification USB USB Standby Mode On, Off USB 3.0, USB 2.0 Red: 0~100 Low Input Lag On, Off Green: 0~100 Blue: 0~100 Reset Information Yes, No Setup sRGB User Define Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 OSD Time Out Setup Red: 0~100 Resolution Notification 0~100 USB On, Off USB 3.0, USB 2.0 USB Standby Mode On, Off Low Input Lag On, Off CEC On, Off Reset Information Yes, No 11 OSD Time Out Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 On, Off 2. Réglage de l'écran Avis de résolution 2.3 MultiView Cet écran a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 3840 x 2160 à 60 Hz. Quand l'écran est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 3840 x 2160 à 60 Hz pour des résultats optimaux. L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage multiple actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côte-à-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. 6 Fonction physique Inclinaison 10° Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. -5° 12 2. Réglage de l'écran Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? 2. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis poussez sur la droite pour confirmer. 436M6VBRA 3. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite. 4. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur la droite. 1. 5. Vous pouvez à présent retourner en arrière pour définir [Entrée PIP/ PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange]. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran du menu OSD. 2. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis poussez sur la droite pour confirmer. 6. Poussez sur la droite pour confirmer votre sélection. 3. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite. 4. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP], [PBP 2Win] ou [PBP 4Win], puis poussez sur la droite. 5. Vous pouvez à présent retourner en arrière pour définir [Entrée fenêtre secondaire*], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange]. 6. Poussez sur la droite pour confirmer votre sélection. 436M6VBPA 1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran du menu OSD. 13 2. Réglage de l'écran MultiView dans le menu OSD Lorsque les sources secondaires ne sont pas détectées. • Mode PIP/PBP 436M6VBRA : 4 modes sont disponibles pour MultiView : [Désactivé], [PIP], [PBP 2Win] et [PBP 4Win]. Mode PIP/ PBP 436M6VBPA : 3 modes sont disponibles pour MultiView : [Désactivé], [PIP], [PBP]. [PIP] : Image en image • A (principal) Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : A Lorsque la source secondaire n’est pas détectée. A (main) PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). B A (principal) (principal) • PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : Haut-droite B Bas-droite B A (principal) B A (principal) A (main) Haut-gauche B [PBP 4Win] (436M6VBRA) : Image dans image Ouvre trois sousfenêtres d'autres sources de signal. A (main) B B Petite Moyenne Grande [PBP 2Win] (436M6VBRA) / [PBP] (436M6VBPA) : Image dans image Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant d'autres sources de signal. (principal) Remarque La bande noire s’affiche en haut et en bas de l’écran pour le bon rapport d’aspect en mode PBP. B Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. A C • D 14 A (principal) Bas-gauche B A (principal) Swap (Changer) : La source de l’image principale et la source de l’image secondaire sur l’écran sont inversées. 2. Réglage de l'écran Changer source A et B dans le mode [PIP] : B A (principal) 2.4 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA A ↔ Avant de commencer à enlever le socle de l'écran, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. B (principal) 1. Changer source A et B dans le mode [PBP] : A • (main) B ↔ B (main) Placez l'écran, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. A Off (Désactivée) : Arrêter la fonction MultiView. Remarque Lorsque vous exécutez la fonction SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source audio sont échangées en même temps. Cependant, votre écran Philips peut lire la source audio indépendamment en mode PIP / PBP, quelle que soit l'entrée vidéo. Par exemple, vous pouvez lire votre lecteur MP3 depuis la source audio connectée au port [Entrée audio] de cet écran, tout en continuant à regarder votre source vidéo connectée depuis [HDMI], [DisplayPort]. 2. Desserrez les vis de montage, puis retirez les bases de l'écran. 1 2 Remarque Cet écran utilise une interface de montage conforme à VESA de 200 mm x 200 mm. 200mm 200mm 15 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un écran avec des performances optimisées. 1. Poussez vers la gauche pour lancer SmartImage sur l'écran. 2. Poussez vers le haut ou le bas pour choisir entre FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity et Off (Désactivé). 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également pousser sur la gauche pour confirmer. Vous pouvez choisir entre sept modes différents : FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity et Off (Désactivé). Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre écran un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre écran. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. 16 • FPS: Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore les détails de niveau noir dans les thèmes sombres. • Racing (Courses): Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps 3. Optimisation de l’image de réponse plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée. • De quoi s’agit-il ? RTS: Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance. • Game 1 (Joueur 1): Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1. • Game 2 (Joueur 2): Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. • 3.2 SmartContrast Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste de l'écran pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre écran, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. • SmartUniformity : Des fluctuations de la luminosité sur les différentes parties d'un écran sont un phénomène fréquent sur les écrans LCD. L'uniformité typique est normalement autour de 75-80%. En activant la fonction Philips SmartUniformity (UniformitéIntell), l'uniformité de l'écran est augmentée à plus de 95%. Ce produit des images plus belles et des couleurs plus fidèles. • Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 17 3. Optimisation de l’image 3.3 Paramètres HDR dans le système Windows 10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d'affichage 2. Sélectionnez l'écran/le moniteur STEP 5 3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160 4. Activez le mode "HDR et WCG" 5. Réglez la luminosité pour le contenu SDR Remarque : Windows 10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings STEP 1 STEP 2 STEP 4 STEP 3 18 3. Optimisation de l’image • • • • • • • • • 3.4 Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. AMD Radeon R9 Fury X AMD Radeon R9 360 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260 ■■ Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU • • • • • • • • AMD A10-7890K AMD A10-7870K AMD A10-7850K AMD A10-7800 AMD A10-7700K AMD A8-7670K AMD A8-7650K AMD A8-7600 • AMD A6-7400K Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. ■■ Système d’exploitation • Windows 10/8.1/8/7 ■■ Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260 • Gammes AMD Radeon R9 300 19 4. Spécifications techniques 4. Spécifications techniques Image/Affichage Type d'écran Rétroéclairage Taille du panneau Taille de pixel Format de l’image SmartContrast (typ.) Temps de réponse (typ.) SmartResponse (typ.) Résolution optimale Angle de vue Amélioration de l’image Couleurs de l’écran Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Gamme de couleurs UniformitéIntell Delta E Mode BleuFaible HDR Adaptive Sync MVA LED B + film à boîtes quantiques 42,51” (108 cm) 0,245 (H) mm x 0,245 (V) mm 16:9 50.000.000:1 8 ms (GtG) 4 ms (GtG) VGA : 1920 x 1080 à 60Hz (436M6VBRA) HDMI/DisplayPort/USB C: 3840 x 2160 à 60Hz 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage 1,07G 436M6VBRA: 23-80Hz (VGA, HDMI) 436M6VBPA: 23-80Hz (HDMI) 436M6VBRA/436M6VBPA: 48-62Hz (DP) 436M6VBRA/436M6VBPA: 48-62Hz (Adaptive sync for HDMI, Adaptive sync for DP) 436M6VBRA: 30-99KHz (VGA) 436M6VBRA/436M6VBPA: 30-160KHz (HDMI/DP) OUI OUI OUI OUI OUI 436M6VBRA : Certification PC HDR400 436M6VBPA : Certification PC HDR1000 et UHDA OUI Connectivité Entrée de signal USB Fourniture d’alimentation par USB C Signal d’entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré 436M6VBRA: HDMI 2.0x2, DisplayPort1.4x1, D-SUBx1 436M6VBPA: HDMI 2.0x2, DisplayPort1.4x1, MiniDisplayPort1.4x1 436M6VBRA: USB type-Cx1 , USB3.0x3 (dont 1 chargement) 436M6VBPA: USB type-Cx1 , USB3.0x2 (dont 2 chargement) USB C (jusqu'à 5 V/3 A,15 W) 436M6VBRA: Synchro séparée, synchro sur vert Entrée audio PC et casque avec DTS 7 W x 2 avec son DTS 20 4. Spécifications techniques MultiView Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play 436M6VBRA Alimentation Consommation d’énergie Fonctionnement normal Veille (En attente) Désactivé Dissipation thermique* Fonctionnement normal Veille (En attente) Désactivé Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation 436M6VBPA Alimentation Consommation d’énergie Fonctionnement normal Veille (En attente) Désactivé Dissipation thermique* Fonctionnement normal 436M6VBRA: PIP (2 appareils), PBP (4 appareils) 436M6VBPA: PIP (2 appareils), PBP (2 appareils) Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Support VESA (200x200 mm), Verrou Kensington, Adaptive Sync, Faible décalage d'entrée, Mode Faible lumière bleue, Ambiglow DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX Tension CA Tension CA Tension CA entrée à entrée à 115VAC, entrée à 100VAC, 50Hz 60Hz 230VAC, 50Hz 119,8 W (typ.) 120,0 W (typ.) 119,5 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,3 W (typ.) < 0,3 W (typ.) < 0,3 W (typ.) Tension CA Tension CA Tension CA entrée à entrée à 115VAC, entrée à 100VAC, 50Hz 60Hz 230VAC, 50Hz 409,9 BTU/h 409,6 BTU/h 407,8 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 161,9 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,3 W (typ.) Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 552,6 BTU/h (typ.) 21 Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 162,0 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,3 W (typ.) Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 552,9 BTU/h (typ.) Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 162,1 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,3 W (typ.) Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 553,2 BTU/h (typ.) 4. Spécifications techniques Veille (En attente) Désactivé Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz 976 x 661 x 264 mm 976 x 574 x 63 mm 1090 x 764 x 338 mm 436M6VBRA: 12,72 kg 436M6VBPA: 14,71 kg 436M6VBRA: 11,97 kg 436M6VBPA: 13,96 kg 436M6VBRA: 18,84 kg 436M6VBPA: 20,72 kg Conditions de fonctionnement Plage de température 0ºC à 40ºC (en fonctionnement) Humidité relative 20% à 80% (en fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1060hPa (en fonctionnement) Plage de température -20ºC à 60ºC (Hors fonctionnement) Humidité relative 10% à 90% (Hors fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1060hPa (Hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Conformité et normes OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Approbations réglementaires CCC, CECP, WEEE, PSE, VCCI, J-MOSS, BSMI, RCM, CE, FCC Doc, EAC, ETL, TUV ISO9241-307, PSB, KCC, E-standby, SASO, CB, China RoHS, UKRAINIAN, Kuwait KUCAS, ICES-003 Boîtier Couleur Fini Noir Brillant et texture 22 4. Spécifications techniques Remarque 1. Fréq. H. (KHz) Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW). 3. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte. Résolution maximale 1920 x 1080 à 60 Hz (entrée analogique) 3840 x 2160 à 60 Hz (entrée numérique) Résolution recommandée 3840 x 2160 à 60 Hz (entrée numérique) Resolution Fréq. V. (Hz) (Résolution) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 55,94 1440 x 900 59,89 70,64 1440 x 900 74,98 65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1080 60,00 67,50 3840 x 2160 30,00 135,00 3840 x 2160 60,00 133.29 1920×2160 PBP mode 59.99 Synchro vidéo 4.1 Résolution et modes de préréglage Fréq. H. (KHz) Resolution Fréq. V. (Hz) (Résolution) Resolution (Résolution) Fréq. V. (Hz) 640 x 480p 60Hz 4:3 720 x 480p 60Hz 4:3 720 x 480p 60Hz 16:9 1280 x 720p 60Hz 1920 x 1080i 60Hz 1920 x 1080p 60Hz 720 x 576p 50Hz 4:3 720 x 576p 50Hz 16:9 1280 x 720p 50Hz 1920 x 1080i 50Hz 1920 x 1080p 50Hz 3840 x 2160p 50Hz 3840 x 2160p 60Hz Remarque 1. Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 3840 x 2160 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. Résolution recommandée VGA : 1920 x 1080 à 60Hz HDMI 2.0 : 3840 x 2160 à 60Hz, DP v1.1 : 3840 x 2160 à 30Hz, DP v1.4 : 3840 x 2160 à 60Hz, 23 4. Spécifications techniques USB C : 3840 x 2160 à 60Hz 2. .Si vous remarquez que le texte à l'écran s'estompe, vous pouvez régler les polices sur votre PC/ ordinateur portable de la façon suivante. Étape 1 : Panneau de configuration/ Tous les éléments du panneau de configuration/Polices Étape 2 : Régler le texte ClearType Étape 3 : Décochez « ClearType » 24 5. Gestion de l’alimentation • 5. Gestion de l’alimentation Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. ISi vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, l'écran va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, l'écran va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : 436M6VBRA Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Veille (En attente) Sync Sync H V Oui Oui Énergie utilisée Couleur DEL 120 W (typ.) 180 W (max.) Blanc DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) 436M6VBPA Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Veille (En attente) Sync Sync H V Oui Oui Énergie utilisée Couleur DEL 162 W (typ.) 318 W (max.) Blanc DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de cet écran. • Résolution native : 3840 x 2160 • Contraste : 50% • Luminosité : 100% Température de couleurs : 6 500k avec motif blanc complet 25 6. Assistance client et Garantie rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. 6. Assistance client et Garantie 6.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les écrans seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout écran avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Afin que l'écran TFT soit éligible pour réparation ou remplacement sous garantie, le nombre de problèmes de pixels de son écran doit dépasser ces niveaux d'acceptabilité. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un écran ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou « activés’ ». Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. sous-pixel pixel Pixels et sous-pixels Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires 26 6. Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, l'écran TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 27 6. Assistance client et Garantie POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 2 0 0 2 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 10 ou moins 2 ou moins 0 >=20mm 10 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 10 ou moins Remarque 1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 2. Cet écran est conforme à la norme ISO9241-307, (ISO9241-307 : méthodes de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques) 3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406, retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13. 28 6. Assistance client et Garantie 6.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les régions • Période de garantie prolongée + 1 an • Durée totale de la garantie • • + 2 ans • • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 29 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l'écran. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. 7.1 Guide de dépannage Le bouton AUTO ne marche pas Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. • Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Signes visibles de fumée ou d’étincelles Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l'écran. Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant de l'écran. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement l'écran de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. • • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble de l'écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. Problèmes relatifs à l'image L’image n’est pas centrée • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image vibre sur l’écran • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. L’écran affiche • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait • La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. Vérifiez que le câble de l'écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). • 30 Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Un scintillement horizontal apparait • • • Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Horloge du installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l'écran. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne • Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d’information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. 7.2 Questions générales Q1 :Lorsque j'installe mon écran, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo) ? Rép. :Résolution recommandée pour cet écran : 3840 x 2160 à 60 Hz. 31 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l'écran que vous utilisiez précédemment. • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/Control Panel (Paramètres/ Panneau de configuration). Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l’icône Display (Affichage). Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l’onglet « Settings » (Paramètres). Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « Desktop Area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 3840 x 2160 pixels. • Q4 :Comment ajuster la résolution ? Rép. : L e pilote de votre carte graphique et l'écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de configuration de Windows®), sous « Display properties » (Propriétés d’affichage). Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3840 x 2160 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran LCD Philips. • Rép. : Il s'agit des fichiers prévus pour le pilote de votre écran. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre écran, votre ordinateur peut vous demander les pilotes de l'écran (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Q5 :Que faire si je m'embrouille pendant les réglages de l'écran ? Rép. :Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Rép. :En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l'écran, assurezvous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q2 :Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour l'écran LCD ? Rép. : L e taux de rafraîchissement recommandé pour les écrans LCD est 60 Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75 Hz pour essayer de supprimer le brouillage. Q7 :Comment nettoyer la surface de l’écran LCD ? Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm du manuel de l'utilisateur ? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. : P our un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et 32 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon écran ? Rép. : V ous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l’option « Color » (Couleur). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Température de couleurs : Les six réglages sont Native, 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. Q9 : Est-il possible de connecter mon écran LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : O ui. Tous les écrans LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher l'écran sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q10 : Les écrans LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ? Rép. :Oui, l’affichages sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7. Q11 : Qu’appelle-t-on image rémanente, ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans LCD? 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les écrans, les imprimantes, les scanners, etc.) Rép. :L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des 3. User Define (Défini par l'utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. 33 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. Q14 :Pourquoi les polices sont-elles floues ? Rép. :Veuillez suivre le processus à la page 21 améliorer cela. Q15 : Lorsque je projette depuis mon ordinateur portable via le connecteur « USB type C » sur cet écran, je ne vois rien à l'écran ? Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Rép. : V otre écran LCD offre un résultat optimal à une résolution native de 3840 x 2160 à 60 Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Rép. :Le port USB C de cet écran peut recevoir et transférer l'alimentation, les données et la vidéo. Veuillez vous assurer que le connecteur USB type C de votre ordinateur portable/ appareil prend en charge la transmission de données et prend en charge le mode DP ALT pour la sortie vidéo. Veuillez vérifier si vous devez activer les fonctions via le BIOS de votre ordinateur portable ou d'autres combinaisons logicielles pour permettre la transmission/ réception. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Q16 : Pourquoi ce moniteur ne charget-il pas mon ordinateur portable depuis le port USB type C ? Rép. :Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre écran affiche « Attention » pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. Rép. :Le port USB C de cet écran peut fournir une alimentation en sortie pour charger un ordinateur portable/appareil.Cependant, tous les ordinateurs portables et tous les appareils ne peuvent pas être chargés depuis le port USB type C. Veuillez vérifier si votre Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? 34 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ordinateur portable/appareil prend en charge la fonction de chargement électrique. Vous disposez d'un port USB type C, mais il peut être limité à la seule fonction de transmission de données.Si votre ordinateur portable/appareil prend en charge la fonction de chargement via le port USB type C, veuillez vous assurer que cette fonction est activée depuis le BIOS de votre système ou une autre combinaison logicielle, si nécessaire.Il est possible que la politique commerciale de votre ordinateur portable/appareil nécessite l'achat d'accessoires électriques spécifiques de sa marque. Dans ce cas, il se peut qu'il ne reconnaisse pas et bloque la fonction de chargement électrique USB type C Philips. Il ne s'agit pas d'une défaillance de l'écran Philips. Veuillez consulter le manuel d'utilisation détaillé de votre ordinateur portable ou de votre appareil et contacter le service concerné. 7.3 Questions fréquences sur MultiView Q1 : Puis-je agrandir la sous-fenêtre PIP ? Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3 taille : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). Vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez votre option préférée pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le menu principal [PIP / PBP]. Q2 : Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ? Rép. : Normalement, la source audio est lié à la source de l’image principale. Si vous voulez changer la source d’entrée audio (par exemple : écouter votre lecteur MP3 indépendamment de la source d’entrée vidéo), vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez l'option préférée [Audio Source] (Source audio) dans le menu principal [Audio]. Q17 : Lorsque je raccorde un câble USB C-A pour accroître les fonctionnalités de mon concentrateur, un message s'affiche toujours, comment masquer ce message ? Veuillez noter que la prochaine fois que vous allumez votre écran, l'écran sélectionnera par défaut la source audio que vous avez précédemment sélectionné. Dans le cas où vous souhaitez la modifier, vous devrez refaire les étapes de sélection pour sélectionner à nouveau la source audio préférée par défaut. Rép. :Ce message est un panneau d'affichage USB, cependant les fonctionnalités de votre concentrateur sont toujours opérationnelles. Afin de masquer le message, veuillez consulter le revendeur de votre appareil source. 35 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q3 : Pourquoi les sous-fenêtres scintillent-elles lorsque j'active le PIP/PBP ? Rép. : Cela est causé par l'utilisation de l'entrelacement (i-timing) pour la source vidéo des sous-fenêtres. Veuillez modifier la source de signal des sous-fenêtres sur la fréquence progressive (P-timing). 36 © 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le compte de Top Victory Investments Ltd. ou l'une de ses filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis de ce produit. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : 436M6VBE2T
Fonctionnalités clés
- Écran 43 pouces 4K Ultra HD
- HDR
- Adaptive Sync
- Ambiglow
- MultiView
- Chargeur rapide USB
- Entrée USB Type-C