170P6ES/00 | Philips 170P6EG/00 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
106 Des pages
170P6ES/00 | Philips 170P6EG/00 Manuel utilisateur | Fixfr
e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/index.htm2005-06-09 7:08:34 AM
Sécurité et remèdes en cas de panne
Sécurité et remèdes en cas de panne
• Précautions de
Sécurité et
Entretien
• Questions
Fréquemment
Posées
• Recherches de
causes de
pannes
• Informations
Concernant les
Réglementations
• Autres
Informations
Associées
Précautions de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de
procédures différentes de celles précisées dans cette documentation
risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques
et/ou des dangers mécaniques.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes
suivantes :
Utilisation :
●
●
●
●
●
●
●
●
Protégez le moniteur de la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas à proximité de poêles
ou autres sources de chaleur.
Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier.
Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
Toujours utiliser le cordon secteur fourni par Philips. Si vous constatez qu'il est manquant,
veuillez prendre contact avec votre centre de service local (reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle »).
Ne pas soumettre le moniteur LCD à d'importantes vibrations ni à des impacts pendant
l'utilisation.
Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien :
●
●
●
●
●
●
●
Afin d'éviter d'endommager l'écran LCD, n'exercez aucune pression excessive sur celui-ci.
Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez
assurément pas vos mains ni vos doigts sur l'écran pour le soulever.
Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le
moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que
l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni à la pluie. Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide.
Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide
d'un chiffon sec.
Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors
tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau
et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
Ne stockez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD dans des endroits exposés à la chaleur,
aux rayons directs du soleil ou à un froid extrême.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-06-09 7:08:36 AM
Sécurité et remèdes en cas de panne
●
Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus
longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et
d'humidité suivantes :
❍ Température : 5-40°C
❍ Humidité : 20-80% HR
Service après-vente :
●
●
●
●
Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié.
Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec
votre centre de service local (reportez-vous à la section « Centre d'information à la
clientèle ») .
Pour toute information relative au transport, consultez les « Caractéristiques physiques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière
directe du soleil.
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous
n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode
d'emploi.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-06-09 7:08:36 AM
Aperçu du mode d'emploi
•A
propos
de ce
Guide
• Notations
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce guide
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD
(affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son
installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux
informations figurant dans notre version imprimée.
Les différentes parties sont les suivantes:
●
●
●
●
●
●
●
●
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes
fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre
d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire
des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres
documents de référence.
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du
moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu
de la manière dont se servir du moniteur.
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les
différents paramètres sur votre moniteur.
La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations
à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance
et des informations sur la garantie relative à votre produit.
Le glossaire définit des termes techniques.
L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin
de faciliter sa consultation.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce
document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)2005-06-09 7:08:38 AM
Aperçu du mode d'emploi
en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils
importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous
expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la
perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et
vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée
par les autorités chargées des réglementations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique,
transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas
d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-06-09 7:08:38 AM
Informations sur le Produit
• SmartManage
• Caractéristiques
Informations sur le Produit
du Produit
• Produit sans
plomb
• Spécifications
Caractéristiques du produit
Techniques
• LightFrameTM
170P6
DR
• Solution
● Performances d’écran exceptionnelles
connectivité
❍ LightFrame™ DR porte au maximum votre expérience sur écran
USB
❍ Affichage sans pixels défectueux conformément à la norme ISO 13406-2 Classe I
• SmartBright
❍ Résolution SXGA 1280 x 1024 pour une plus grande netteté d’affichage
• Modes de
❍ Grâce au temps de réponse rapide, meilleur affichage des images rapides
résolution &
❍ Entrée double acceptant à la fois des signaux analogiques VGA et numériques DVI
● Confort maximum pour une productivité maximale
Préréglages
❍ Rotation de l'écran pour une meilleure ergonomie et gestion des câbles
• Règle d'action
❍ Concentrateur USB 2.0 quatre ports, vitesse élevée pour connexions aisées
Concernant les
❍ Adaptation automatique de la luminosité en fonction de la lumière ambiante
Défauts de
❍ Haut-parleurs intégrés pour audio sans encombrement du bureau
Pixels
❍ Audio autonome pour conférence efficace sur le réseau
• Économie
● Solution au meilleur coût total de fonctionnement
d'énergie
❍ SmartManage offre des possibilités de gestion d’actif basée sur réseau local LAN
Automatique
❍ Écran sans plomb respectueux de l’environnement
• Spécifications
Physiques
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
• Attribution des
Broches
• Visualisation du Produit sans plomb
Produit
Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb
• Fonctions
contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination
Physiques
pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique.Philips répond ainsi à
• Garantie
la directive rigoureuse RoHS de la Communauté européenne imposant des restrictions sur les
Perfect Panel
substances dangereuses dans le matériel électrique et électronique. Avec Philips, vous pouvez être
• Rotation du
sûr que votre écran ne nuit pas à l’environnement.
moniteur
Spécifications techniques*
PANNEAU LCD
• Type
TFT LCD
• Dimensions de l'écran
Diagonale 17"/43,2 cm
• Espacement des pixels
0,264 x 0,264 mm
• Type de panneau LCD
1280 x 1024 pixels
Bande verticale R.G.B.
Dureté du polarisateur anti-reflets
• Zone d'affichage réelle
337,9 x 270,3 mm
• Affichage des couleurs
16,2 M couleurs
SCANNING
• Impédance d'entrée
56 Hz - 76 Hz
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
• Impédance d'entrée
30 kHz - 83 kHz
VIDÉO
• Fréquence des points vidéo
140 MHz
• Impédance d'entrée
- Vidéo
-Synchronisation
75 Ohms
2,2K Ohms
• Niveaux de signaux d'entrée
700m Vpp
• Synchronisation du signal
d'entrée
Synchronisation séparée
Synchronisation composite
Synchronisation sur le vert
• Polarités de synchronisation
Positive and négative
• Interface vidéo
Double entrée : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique)
disponibles et à sélectionner par l'utilisateur.
• Solution de connectivité USB
Concentrateur USB pour connexion de périphériques
multiples.
Audio
• Enceintes
Audio stéréo 4W (2W/canal RMSx2, 300 Hz-13 kHz, 16
ohms, PMPO 32 Watts)
• Connecteur casque
mini prise 3,5 mm
• Connecteur du signal d'entrée
mini prise 3,5 mm
CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES
• Proportion du contraste
500:1 (typ.)
• Luminosité
250 cd/m2 (typ.)
• Angle de contraste maximum
6 heures
• Chromaticité blanche
x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K)
x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K)
x: 0.313 y: 0.329 (at sRGB)
Supérieur >60° (typ.)
Inférieur >80° (typ.)
• Angle de vue (C/R >5)
Gauche >80° (typ.)
Droit >80° (typ.)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
• Temps de réponse
< 8 ms (typ.)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
LightFrameTM Digital Reality (LightFrameTM DR)' sous Windows
Introduction
Le logiciel LightFrameTM DR de Philips améliore la qualité de vos photos et vidéos à l'aide de modes présélectionnés
convenant parfaitement à vos applications préférées : Internet, TV/vidéo, photos et jeux. Il permet d'optimaliser la
luminosité, la netteté, le contraste, les couleurs, le bruit JPG des photos et le skin tone des vidéos.
Installation
Avant tout quelques remarques importantes : Philips LightFrameTM DR fonctionne uniquement avec les plus récents
moniteurs LCD de Philips LCD spécialement conçus pour utiliser ce logiciel. Cela signifie que le logiciel LightFrameTM
DR ne peut fonctionner que sur les modèles 170X5, 190X5 ou 170P6/190P6 ou sur moniteur LCD de version
ultérieure. Des moniteurs Philips précédents ou des moniteurs d’autres fabricants ne fonctionneront pas avec ce
logiciel d’amélioration d’image. Vous pouvez repérer les moniteurs Philips compatibles au logo LightFrame apposé
sur la façade du moniteur.
LightFrameTM DR est compatible avec les programmes tournant sous Windows, ainsi qu'avec les programmes DOS
fonctionnant dans un environnement Windows. Il n'est par contre pas compatible avec les programmes DOS
fonctionnant uniquement dans un environnement DOS.
Pour utiliser la fonction LightFrameTM DR de votre moniteur, vous devez commencer par installer l'application
LightFrameTM DR présente sur le CD-ROM fourni.
Pour installer LightFrameTM DR, insérez le CD dans l'unité CD-ROM.
Lorsque le menu du CD apparaît à l'écran,
1) sélectionnez la langue souhaitée
2) sélectionnez le numéro de modèle (170P6 ou 190P6)
3) cliquez sur Install LightFrameTM Digital Reality (Installer LightFrameTM Digital Reality).
Suivez les instructions s'affichant à l'écran pour installer correctement le programme. Le logiciel vérifie si votre
moniteur est compatible. Vous devez marquer votre accord sur les termes de la licence pour pouvoir installer le
logiciel.
Après l'installation, l'icône de raccourci LightFrameTM DR apparaît automatiquement sur le bureau ; cliquez dessus
pour télécharger la barre de commande à l'écran.
Conseils d'utilisation
1. Curseur avec ampoule jaune ou bleue.
Le pointeur de la souris se transforme en une ampoule pour indiquer que LightFrameTM DR est prêt à activer ou
désactiver une fenêtre-cible comportant un contenu susceptible d'être enrichi, à savoir photos, vidéo, etc. Une
ampoule de couleur jaune signifie que vous êtes en train de passer à une fenêtre où LightFrameTM DR peut être
activé. Cliquez sur la fenêtre pour activer la fonction d'amélioration des images. Une ampoule bleue apparaît lorsque
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
vous passez à une fenêtre déjà activée. Cliquez sur la fenêtre pour désactiver LightFrameTM DR.
Exemples de curseur
Voici une liste de curseurs LightFrameTM DR.
Voici le curseur par défaut qui apparaît lorsque vous passez à une fenêtre ou à une zone non enrichie avec
LightFrameTM DR. Le fait de cliquer et de déplacer le curseur sur une fenêtre ou sur une zone active la fonction
d'amélioration LightFrameTM DR.
Le curseur se transforme en ampoule jaune lorsque vous le déplacez sur une fenêtre non active pour indiquer que la
fonction LightFrameTM DR peut être activée dans la fenêtre sélectionnée. Cliquez pour activer cette fonction dans la
fenêtre sélectionnée. Pour activer cette fonction simultanément dans huit fenêtres au maximum, cliquez sur chaque
fenêtre tout en maintenant la touche Shift enfoncée.
Le curseur se transforme en ampoule bleue lorsque vous le déplacez sur une fenêtre LightFrameTM DR active.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
Cliquez pour désactiver LightFrameTM DR dans la fenêtre sélectionnée.
Le curseur retrouve sa forme normale lorsque vous cliquez sur une cible sans appuyer sur la touche Shift ou après
avoir déplacé un rectangle.
2. Barre de commande LightFrameTM DR
La barre de commande LightFrameTM DR apparaît en haut de l'écran dès qu'une fonction LightFrameTM DR est
activée.
Il s'agit d'un outil qui vous permet d'utiliser les nouvelles fonctions LightFrameTM Digital Reality. Le tableau ci-dessous
décrit les fonctions de chaque bouton.
Pour déplacer la barre de commande vers n'importe quel endroit de l'écran, cliquez avec la touche gauche de la
souris sur le logo LightFrameTM DR (voir les exemples ci-dessous). Cette zone n'est pas un bouton.
Icône activation ou
désactivation de
LightFrameTM DR
Permet de mettre la fonction LightFrameTM DR sous et hors tension. Lorsque
LightFrameTM DR est activé dans une fenêtre sélectionnée, l'icône passe de la
couleur bleue à la couleur jaune.
L'icône mode par défaut apparaît lorsque aucun mode n'est sélectionné. Dès
Icône activation ou
que vous sélectionnez le mode photo, Internet, etc. l'icône du mode sélectionné
désactivation du mode menu
apparaît.
Icône désactivation de
toutes les fenêtres
LightFrameTM DR
Permet de désactiver toutes les fenêtres LightFrameTM DR. Cette fonction est
uniquement visible lorsque les fenêtres LightFrameTM DR sont activées.
Icône Propriétés
Permet l'accès au menu Propriétés comprenant les options suivantes :
Démarrage automatique LightFrameTM DR : Oui/non
Position : LightFrameTM DR toujours en haut de l'écran
Messages d'avertissement : Activés/désactivés
Sélection cible : Automatique/manuelle
Sélection moniteur : Choisissez entre deux moniteurs connectés au même PC
Insérer l'icône LightFrameTM DR dans la barre de tâches : Oui/non
Icône Mode info
Permet d'activer et de désactiver le mode Info. Ce dernier fournit des
informations sur la barre d'outils ainsi que sur les options du menu et permet
d'accéder aux fichiers d'aide.
Icône Quitter
Cliquer pour quitter la barre de commande LightFrameTM DR
3. Optimalisation des réglages LightFrameTM DR
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
Pour régler les paramètres LightFrameTM DR selon vos préférences :
1. Sélectionnez le mode souhaité à partir du menu Modes. Cliquez sur l'option pour ouvrir le mode.
2. Menu Réglages
3. Pour modifier les réglages, il suffit de tirer la barre de couleurs ou d'appuyer sur les boutons plus (+) ou moins
(-) pour atteindre progressivement les niveaux souhaités.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur l'icône Mode pour quitter le menu.
4. Touche d'accès direct LightFrameTM
La touche d'accès direct LightFrameTM se trouve en façade du moniteur LightFrameTM DR. La LED bleue s'allume
lorsque l'on active la fonction LightFrameTM et s'éteint lorsque cette fonction est désactivée. Une simple pression sur
la touche d'accès direct permet d'enrichir en plein écran les modes Internet, Photo ou Vidéo TV.
Dès que vous appuyez sur la touche en façade, une petite fenêtre OSD apparaît directement au-dessus de la touche.
Cet écran sert à sélectionner le mode plein écran optimal pour l'application que vous utilisez. Maintenez enfoncée la
touche d'accès direct pour passer en revue les options disponibles.
1) Lorsque vous appuyez sur la touche d'accès direct LightFrameTM, un écran OSD apparaît. Maintenez cette touche
enfoncée pour passer en revue les différents modes Internet, Photo et Vidéo TV. Lorsqu'un mode est sélectionné, sa
couleur passe du bleu au jaune. Dès que vous avez atteint le mode souhaité, relâchez la touche d'accès direct. Après
trois secondes, le mode sélectionné sera confirmé et la fenêtre OSD se refermera automatiquement.
2) Appuyez pendant trois secondes sur la touche d'accès direct LightFrameTM DR pour commuter en mode
démonstration. Pour quitter ce mode, appuyez à nouveau sur la touche d'accès direct.
5. Langue
Bien que l'anglais soit la langue par défaut de LightFrameTM DR, les langues suivantes sont également prises en
charge : français, néerlandais, allemand, italien, portugais, espagnol, chinois simplifié, chinois traditionnel et coréen.
LightFrameTM DR détecte la langue du système d'exploitation de l'ordinateur et sélectionne la langue
automatiquement.
Remarques
LightFrameTM DR de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs spécialement conçus pour utiliser ce logiciel.
S'il détecte que votre moniteur n'est pas compatible, il affichera un message à l'écran du moniteur. Si vous voyez ce
message, vous pouvez soit suspendre soit poursuivre l'installation ; toutefois, si vous poursuivez, LightFrameTM DR
ne fonctionnera probablement pas avec votre moniteur.
Comment utiliser LightFrameTM DR
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
Après l'installation, l'icône de raccourci LightFrameTM DR apparaît à l'écran dès que l'ordinateur est mis en route.
Pour en savoir plus sur LightFrameTM Digital Reality, veuillez consulter les informations d'aide, disponibles après
l'installation.
Compatibilité
Cette version de LightFrameTM DR est compatible avec :
Windows® XP
Windows® 2000 Édition Professionnelle avec Service Pack 2
Comment télécharger le fichier d'installation LF DR
Visitez le site http://www.philips.com/support
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Solution connectivité USB
L’ USB ( Universal Serial Bus) est une interface universelle pour branchement à chaud de périphériques sur votre PC.
Un concentrateur USB 2.0 à quatre ports situé sur un moniteur convertissant un moniteur en serveur USB ne fournit
pas seulement une connectivité supplémentaire pour périphériques USB, mais aussi une alimentation gérée aux
périphériques reliés. C’est une interface pratique, conviviale et rapide pour le transfert de données entre votre PC et
jusqu’à quatre périphériques USB.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
SmartBright
La lumière ambiante est la lumière générale de fond autour de nous qui adoucit les contrastes entre les zones
brillamment éclairées où s’exécute une tâche et le reste de la pièce. Dans la plupart des pièces, la lumière ambiante
change sans cesse, mais des changements d’éclairage peuvent avoir un effet défavorable sur la qualité d’affichage
sur l’écran. Philips SmartBright ajuste automatiquement les réglages de luminosité pour qu’ils correspondent aux
conditions de lumière ambiante, dispensant juste le bon niveau de luminosité pour des performances d’écran
optimales, une productivité maximale et une fatigue minimale.
Comment changer le réglage
1. Choisissez Smart Bright via Plus de réglage dans le menu OSD
2. Sélectionnez le réglage "On" "Off" (par défaut : Off)
Remarque :
Ne bloquez pas le capteur lorsque vous utilisez cette fonction.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Modes de résolution & préréglages
• Maximum 1280 x 1024 à 75Hz
• Recommandé 1280 x 1024 à 60Hz
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
50 modes définissables par l'utilisateur
15 modes préréglés en usine:
H. fréq (kHz)
Résolution
V. fréq (Hz)
31.5
640*350
70
31.5
720*400
70
31.5
640*480
60
35.0
640*480
67
37.5
640*480
75
35.2
800*600
56
37.9
800*600
60
46.9
800*600
75
49.7
832*624
75
48.4
1024*768
60
60.0
1024*768
75
69.0
1152*870
75
71.8
1152*900
76
63.9
1280*1024
60
80.0
1280*1024
75
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut
automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation
de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants
montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Gestion de l'énergie
Puissance employée
Mode VESA
Vidéo
H-sync
V-sync
Couleur
DEL
< 35 W ( typ.)
(sans USB)
ACTIF
ALLUMÉ
Oui
Oui
SOMMEIL
ÉTEINT
Non
Non
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
< 45 W ( typ.)
(avec USB)
<1W
Vert
Ambre
Informations sur le Produit
HORS TENSIOON
ÉTEINT
-
-
< 1W
ÉTEINT
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®,
PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en
matière d'efficacité énergétique.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Spécifications physiques
• Dimension
(LxHxP)
375 x 395 x 201 mm
• Poids
5,6 Kg
• Inclinaison/
Rotation
-5°~25°/+ -45°
• Plage de
réglage de la
hauteur
130 mm
• Alimentation
électrique
100 — 240 VAC, 60 - 50 Hz
• Consommation
d'énergie
35 W ( typ.) (sans USB) / 45 W ( typ.) (avec USB)
• Température
de 5°C à 40°C (fonctionnement)
de -20°C à 60°C (stockage)
• Humidité
relative
20% to 80%
• MTBF du
système
50K h (sauf CCFL 40Kh)
• Couleur du
boîtier
170P6EG: Gris clair
170P6EB: Noir
170P6ES: Argent
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
*Résolution 1280 x 1024, format standard, luminosité max., contraste 50%, 6500° K, mire blanche complète, sans
Audio/USB.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Attribution des broches de signaux
Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts.
Lçaffection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant.
No
Affectation du signal
broche
No
Affectation du signal
broche
No
Affectation du signal
broche
1
TMDS Data 2-
9
TMDS Data 1-
17
TMDS Data 0-
2
TMDS Data 2+
10
TMDS Data 1+
18
TMDS Data 0+
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
3
TMDS Data 2/4
Blindage
11
TMDS Data 1/3
Blindage
19
TMDS Data 0/5
Blindage
4
Pas connecté
12
Pas connecté
20
Pas connecté
5
Pas connecté
13
Pas connecté
21
Pas connecté
22
TMDS Horloge
blind.
6
7
8
DDC Horloge
DDC Data
Pas connecté
14
Alimentation +5V
15
Terre (+5, sync.
analogique H/V )
23
16
Dépistage
connexion à chaud
24
TMDS Horloge +
TMDS Horloge-
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
N°
broche
Affectation
N°
broche
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
9
+5V
2
Entrée vidéo vert/SOG
10
Masse logique
3
Entrée vidéo bleu
11
Masse
4
Masse
12
Ligne données série
(SDA)
5
Masse - Détection du
câble
13
Synchr. hor. / H+V
6
Masse vidéo rouge
14
Synchr. vert.
7
Masse vidéo vert
15
Ligne horloge données
(SCL)
8
Masse vidéo bleu
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
Description frontale du produit
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Fonctions Physiques
1) Réglage de
l'inclinaison
2) Réglage de la rotation
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Informations sur le Produit
3) Réglage de la hauteur
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (13 of 13)2005-06-09 7:08:42 AM
Installer votre moniteur LCD
Installer votre moniteur LCD
Description
• Frontale du
Produit
Connexion
•
à Votre PC
Description frontale du produit
• Socle
Pour
Commencer
Optimisation
• de la
Performance
•
Les boutons illustrant des flèches vers le HAUT et vers le BAS sont
utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur.
Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS,
sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur.
Touche LUMINOSITÉ. Lorsque vous appuyez sur les boutons
illustrant les flèches verticales, les contrùles de réglage de la
LUMINOSITÉ apparaîtront à l'écran.
VOLUME
Touche d'accès direct VOLUME. Lorsque les touches fléchées
GAUCHE et DROITE sont enfoncées, les commandes de réglage du
VOLUME apparaissent.
La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-06-09 7:08:45 AM
Installer votre moniteur LCD
La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur.
Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage
de la phase et de l'horloge.
Touche d'accès direct LightFrameTM pour commutation entre le mode
plein écran et le mode multifenêtres.
Concentrateur USB pour connexion de périphériques multiples.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Vue Arrière
1
2
3
Verrouillage antivol Kensington
Prise casque
Entrée audio PC
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-06-09 7:08:45 AM
Installer votre moniteur LCD
4
5
6
7
Entrée alimentation CA
Entrée DVI-D
Entrée VGA
Port USB en amont
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Optimisation de la performance
●
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage
sont sur 1280x1024, 60Hz.
Remarque : Vous pouvez contrôler les réglages actuels de l'écran en
appuyant une fois sur la touche 'OK'. Le mode d'affichage en cours apparaît
dans le menu de commandes principales OSD, appelé RÉSOLUTION.
●
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme
pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des
instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en
savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-06-09 7:08:45 AM
L'affichage sur écran
L'affichage sur écran
• Description
de
l'Affichage
sur Écran
Description de l'affichage sur écran
L'arbre
•
OSD
Qu'est ce que l'affichage sur écran?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de
Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à
l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Instructions simples de base concernant les touches de contrôle.
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les touches
du moniteur pour déplacer le curseur, sur
modification et sur
situées en façade
pour confirmer un choix ou effectuer une
pour régler/sélectionner la modification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
L'Arbre OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux
différents réglages.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 3)2005-06-09 7:08:47 AM
L'affichage sur écran
Remarque : sRGB est une norme permettant un échange correct des couleurs entre différents
appareils (par exemple caméra numérique, moniteur, imprimante, scanner, etc.)
À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les
images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les
couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)2005-06-09 7:08:47 AM
L'affichage sur écran
Lors de l'utilisation de sRGB il faut également que la luminosité et le contraste de votre moniteur,
ainsi que le gamut couleur soient réglés sur un niveau prédéfini. Il est donc important de
sélectionner le réglage sRGB dans le menu OSD du moniteur.
Pour ce faire, ouvrez le menu OSD en appuyant sur la touche OK située en façade du moniteur.
Déplacez la flèche vers le bas jusqu'à atteindre Color (couleur) et appuyez à nouveau sur OK.
Utilisez la flèche vers la droite pour accéder à sRGB. Déplacez ensuite la flèche vers le bas et
appuyez à nouveau sur OK pour quitter le menu OSD.
Après cette opération, il ne faut plus modifier les réglages de luminosité ou de contraste de votre
moniteur. Si vous le faites, le moniteur quitte le mode sRGB et choisit le réglage de température de
couleur de 6500K.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)2005-06-09 7:08:47 AM
Assistance à la clientèle et garantie
Assistance à la clientèle et garantie
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE
COUVERTE :
EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •
Grèce • Finlande • Irlande • Italie • Luxembourg • Pays-Bas • Norvège • Portugal • Suède •
Suisse • Espagne • Royaume -Uni
EUROPE DE L'EST : République tchèque • Hongrie • Pologne • Russie • Slovaquie •
Slovénie • Turquie
AMÉRIQUE LATINE : Antilles • Argentine • Brésil • Chili • Colombie • Mexique • Paraguay •
Pérou • Uruguay • Vénézuela
AMÉRIQUE DU NORD : Canada • États-Unis
PACIFIQUE : Australie • Nouvelle- Zélande
ASIE : Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie •
Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande
AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud
MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/warranty.htm2005-06-09 7:08:49 AM
Glossaire
Glossaire
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
C
CCFL (lampe fluorescente à cathode froide)
Il s'agit de tubes fluorescents fournissant la lumière au module LCD. Ces tubes sont généralement
très minces (environ 2 mm de diamètre).
Chromaticité
Attribut d'un stimulus de couleur qui ne concerne pas l'éclairement. La chromaticité est
bidimensionnelle et est définie par des paires de chiffres comme la longueur d'onde dominante et la
pureté.
CIE (Commission Internationale de I'Éclairage)
Principale organisation internationale s'intéressant à la couleur et à la mesure de la couleur.
Contraste
Variation de luminance entre des zones claires et sombres d'une image.
Cristaux liquides
Composants se trouvant dans les écrans de ce type. Les cristaux liquides réagissent de manière
prévisible lorsqu'ils sont stimulés électriquement. Ils conviennent parfaitement pour allumer ou
éteindre les pixels du moniteur LCD. Les cristaux liquides sont parfois abrégés en anglais en LC.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
D
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
D-SUB
Connecteur VGA d'entrée analogique. Votre moniteur est équipé d'un câble D-Sub.
Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique)
La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion
numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie
d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son
dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie
informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces
différents segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur.
L'interface DVI permet:
1. Au contenu de rester, depuis sa création à sa consommation, dans le domaine numérique
sans perte.
2. L'indépendance de la technologie d'affichage.
3. D'être prêt à jouer par le biais de la détection prise directe, EDID et DDC2B.
4. Support numérique et analogue dans un connecteur unique.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
E
Programme Energy Star Computers
Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de
l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de
promouvoir la fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement
énergétique. Les entreprises joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un
ou plusieurs produits en mesure de passer à une faible puissance (< à 30 W) soit après une période
d'inactivité, soit aprés un laps de temps déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur.
Échelle de gris
Échelle achromatique allant du noir jusqu'au blanc en passant par une palette de nuances grises de
plus en plus claires. Cette série peut être constituée de paliers se trouvant à une distance égales les
uns par rapport aux autres. Si le convertisseur analogique/numérique est de 8 bits, le moniteur peut
afficher au maximum 28 = 256 niveaux. Pour un moniteur couleur RVB, chaque couleur est dotée de
256 niveaux. Le nombre total de couleurs pouvant être affichées est donc de 256x256x256= 16,7
millions.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
G
Gamma
La luminance de l'écran en tant que fonction de la tension vidéo suit approximativement la fonction
de puissance mathématique du signal vidéo d'entrée dont la fonction exponentielle est appelée
gamma.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
I
IPS (In Plane Switching)
Technologie permettant d'améliorer l'angle de vision d'un moniteur LCD car les molécules de cristaux
liquides sont commutées sur le même plan que la couche LCD plutôt qu'à la verticale par rapport à
celle-ci.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
L
LCD (écran à cristaux liquides)
Écran constitué de cristaux liquides suspendus entre deux plaques transparentes. L'écran est
composé de milliers de pixels pouvant être allumés ou éteints par stimulation électrique. Il est ainsi
possible de générer des images/des textes aux couleurs vives.
Luminance
Mesure de la luminosité ou de l'intensité lumineuse de la lumière, généralement exprimée en candela
par mètre carré (cd/m2) ou « footlambert ». 1 fL=3,426 cd/m2.
Luminosité
La dimension de la couleur attribuée à une échelle achromatique, allant du noir au blanc, également
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
appelée clarté ou facteur de réflexion lumineux. En raison de la confusion avec la saturation,
l'utilisation de ce terme est à éviter.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
M
Matrice active
Sorte de structure de l'afficheur à cristaux liquides dans laquelle des transistors de commutation sont
reliés à chaque pixel afin de commander la tension à l'état passant/bloqué. L'affichage est plus
lumineux et plus net et l'angle de vision plus large qu'avec un afficheur à matrice passive. Ces
afficheurs sont également appelés TFT (thin film transistor = transistor en film mince).
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
N
Nit
Unité de luminance correspondant à 1 cd/m2 ou 0,292 ftL.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
P
Pixel
PICture Element ; le plus petit point définissant une image informatisée provenant d'un écran
cathodique ou LCD, et de là l'affichage.
Polariseur
Filtre de lumière autorisant uniquement le passage d'ondes de lumière ayant une certaine rotation.
On utilise dans les LCD du matériel polarisé avec filtrage perpendiculaire afin d'enfermer les cristaux
liquides. Ces derniers sont utilisés en tant que support permettant de tourner les ondes de lumière
sur 90° pour le passage ou non de la lumière.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
R
Rapport hauteur/largeur
Le rapport hauteur/largeur de la zone active d'un afficheur. En général, la plupart des moniteurs sont
dotés d'un rapport hauteur/largeur de 4:3. Les moniteurs ou les téléviseurs à écran large ont un
rapport hauteur/largeur de 16:9 ou de 16:10.
Rétro-éclairage
La source de lumière pour un LCD à transmission. Deux techniques sont actuellement utilisées dans
les conceptions LCD. La plupart des écrans LCD TFT utilisent des CCFL (lampes fluorescentes à
cathode froide) ainsi qu'un panneau diffuseur juste derrière la couche des cristaux liquides. La
nouvelle technologie ayant recours aux diodes électroluminescentes (LED) est encore en cours de
développement.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
S
Silicone amorphe (a-Si)
Matériau semi-conducteur utilisé pour réaliser la couche de transistors en film mince (TFT) de la
matrice active LCD.
sRGB
sRGB est une norme permettant un échange correct des couleurs entre différents appareils (par
exemple caméra numérique, moniteur, imprimante, scanner, etc.)
À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les
images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs
sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
Lors de l'utilisation de sRGB il faut également que la luminosité et le contraste de votre moniteur,
ainsi que le gamut couleur soient réglés sur un niveau prédéfini. Il est donc important de sélectionner
le réglage sRGB dans le menu OSD du moniteur.
Pour ce faire, ouvrez le menu OSD en appuyant sur la touche OK située en façade du moniteur.
Déplacez la flèche vers le bas jusqu'à atteindre Color (couleur) et appuyez à nouveau sur OK.
Utilisez la flèche vers la droite pour accéder à sRGB. Déplacez ensuite la flèche vers le bas et
appuyez à nouveau sur OK pour quitter le menu OSD.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
Après cette opération, il ne faut plus modifier les réglages de luminosité ou de contraste de votre
moniteur. Si vous le faites, le moniteur quitte le mode sRGB et choisit le réglage de température de
couleur de 6500K.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
T
Taux de contraste
Rapport de luminance entre le point blanc le plus lumineux et le point noir le plus sombre.
Taux de rafraîchissement
Taux correspondant au nombre de fois que l'image est rafraîchie ou réaffichée en une seconde. Ce
chiffre est généralement exprimé en Hz (Hertz) ou cycles par seconde. Un taux de 60 Hz correspond
à 60 cycles par seconde.
Teinte
Attribut principal d'une couleur, la distinguant des autres couleurs. Par exemple, une couleur peut
présenter une teinte verte, jaune ou mauve. Les couleurs connues pour présenter une teinte sont
appelées couleurs chromatiques. Le blanc, le noir et les gris sont dépourvus de teinte.
Température de couleur
Mesure de la couleur de la lumière rayonnée par un objet pendant son réchauffement. Cette mesure
est exprimée en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin moins élevées,
comme 2400° K, sont rouges, tandis que les températures plus élevées, comme 9300° K, sont
bleues. La température neutre est blanche à 6504° K. Les moniteurs Philips proposent généralement
des températures de 9300° K ou 6500° K et l'utilisateur peut faire son choix.
TFT (transistor en film mince)
Généralement constitué de silicones amorphes (a-Si) et utilisé comme commutateur d'un appareil de
stockage de charge situé sous chaque sous-pixel d'une matrice active LCD.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
U
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
USB ou Bus de Série Universel (Universal Serial Bus)
Un connecteur fûté pour les périphériques de PC. USB détermine automatiquement les ressources
(telles que le programme de gestion et la largeur de bande du bus) demandées par les
périphériques. L'USB assure la disponibilité des ressources nécessaires sans l'intervention de
l'utilisateur.
●
●
●
L'USB élimine « l'angoisse du boîtier » -- la crainte de retirer le boîtier de l'ordinateur pour
installer des périphériques d'extension. Et l'USB élimine également le réglage de paramétres
IRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques.
L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une
imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem),
un point de connexion d'extension paralléle amélioré (un scanner ou une caméra vidéo par
exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs
multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques
peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur.
L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le
systéme, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques.
Pas besoin non plus de faire l'inverse pour débrancher un périphérique.
En résumé, l'USB transforme la devise de « brancher et prier » en un authentique Prêt à jouer !
Concentrateur
Un dispositif de Bus de Série Universel fournissant des connexions supplémentaires à l'USB.
Les concentrateurs sont des éléments essentiels de l'architecture Prêt à jouer de l'USB. Le schéma
montre un exemple classique de concentrateur. Les concentrateurs servent à simplifier la
connectivité de l'USB, de la perspective de l'utilisateur, et fournissent robustesse à moindre coût et à
complexité réduite.
Les concentrateurs en question sont des concentrateurs de câblage et permettent les
caractéristiques de connexion multiple de l'USB. Les points de connexion sont ce qu'on appelle des
ports. Chaque concentrateur convertit un point unique de connexion en points de connexion
multiples. L'architecture supporte l'enchaînement de multiples concentrateurs.
Le port en amont d'un concentrateur connecte le concentrateur vers l'hôte. Chacun des autres ports
en aval d'un concentrateur permet la connexion à un autre concentrateur ou à une autre fonction.
Les concentrateurs peuvent déceler, se connecter et se déconnecter à chaque port en aval et
permettent la distribution de courant vers des périphériques en aval. Chaque port en aval peut être
activé et configuré individuellement à grande vitesse ou à faible vitesse. Le concentrateur isole les
ports à faible vitesse des transmissions à grande vitesse.
Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le
répéteur de concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le
port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation
et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour
permettre les communications vers/de l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
concentrateur permettent à l'hôte de configurer un concentrateur et de surveiller et contrôler ses
ports.
Périphérique
Une entité physique ou logique effectuant une fonction. L'entité décrite en soi dépend du contexte de
la référence. Au niveau le plus bas, le périphérique peut être un simple composant matériel, comme
une unité de mémorisation par exemple. A un niveau supérieur, il peut être une série de composants
matériel effectuant une fonction spécifique, comme une unité d'interface d'USB par exemple. A un
niveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité
fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être
physiques, électriques, adressables et logiques.
Aval
La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le
port sur le concentrateur électriquement le plus éloigné de l'hôte qui crée un trafic de données en
aval à partir du concentrateur. Les ports en aval reçoivent un trafic de données en amont.
Amont
La direction d'un flux de données vers l'hôte. Un port en amont est le port se trouvant sur le
périphérique électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir
du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
V
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Glossaire
Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate)
Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque
seconde.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2005-06-09 7:08:52 AM
Téléchargement et Impression
Téléchargement et impression
• Installation du
Programme de
Gestion de
Votre Moniteur Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis:
LCD
• Instructions
● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou
Pour le
version plus récent
● Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : lcd\pc\drivers
Téléchargement
et l'impression
Lisez le fichier "Readme.txt" avant l'installation.
Installation du
• Programme
Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être
FPadjust
téléchargés sur votre disque dur, puis affichés et imprimés; à l'aide du logiciel Acrobat® Reader ou
par le biais de votre navigateur.
Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application.
Acrobat Reader d'Adobe® pour PC / Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac.
Instructions de téléchargement:
Pour télécharger le fichier:
1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de
Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite)
Téléchargez
170B6.pdf
Téléchargez
170P6.pdf
Téléchargez
170S6.pdf
2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou '
Télécharger lien sur disque'.
3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à
choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
Instructions pour l'impression:
Pour imprimer le manuel:
1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez-les
pages dont vous avez besoin.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/download/download.htm (1 of 2)2005-06-09 7:08:54 AM
Téléchargement et Impression
Installation du programme FPadjust
Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les
paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION
HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE.
Matériel requis:
●
PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou
version plus récente
Pour installer le programme FPadjust:
●
●
Cliquez sur le lienou l'icône pourinstaller le Programme FPadjustment.
ou
Cliquez sur l'icône et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les
utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP)
Téléchargez
●
●
●
FP_setup04.exe
À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... '
ou 'Télécharger lien sur disque'.
Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à
choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust.
Remarque
Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/download/download.htm (2 of 2)2005-06-09 7:08:54 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
QFP (Questions Fréquemment Posées)
• Sécurité et
Recherche de
Causes de
Pannes
• QFP Générales
QFP générales
Q : Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche
• Réglages
"Impossible d'afficher ce mode vidéo" ?
d'écran
• Compatibilité
R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 17": 1280x1024@60Hz.
Avec d'autres
Périphériques
1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que
• Technologie
vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
Panneau LCD
2. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de
• Ergonomie,
configuration. Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans
Ècologie et
la fenêtre Propriétés pour Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration.
Normes de
Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur 1280x1024 pixels
Sécurité
(17").
3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de
• Recherche de
rafraîchissement sur 60Hz et cliquez ensuite sur OK.
Causes de
4. Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier
Pannes
que le PC est réglé sur 1280x1024@60Hz (17").
• Informations
5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez
Concernant les
le moniteur LCD Philips.
Réglementations
6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension.
• Autres
Informations
Associées
Q : Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : CECI EST SURBALAYAGE
85HZ, CHANGER ENTRÈE D'AFFICHAGE SUR 1280x1024 @60HZ?
R : Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en
dehors de la plage d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la
nouvelle génération ont la possibilité d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous
donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur les réglages recommandés.
Voici comment :
Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de
configuration. Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur
Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en
56~75.
Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez
pas dans les 10 minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous
tension pour introduire les changements.
Q : Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ?
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les
moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de
différence visible entre 85 Hz et 60 Hz.
Q : À quoi correspondent les fichiers .inf et .icm présents sur le CD-ROM ? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
R: Il s'agit des fichiers pilotes pour votre moniteur. Suivez les instructions du mode
d'emploi pour installer ces pilotes. Lors de la première installation, il se peut que votre
ordinateur vous réclame les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) ou un disque
pilote. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM « compagnon » inclus dans la
boîte. Les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés
automatiquement.
Q: Comment régler la résolution ?
R: Votre carte vidéo/ pilote graphique et votre moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution souhaitée à l'aide du
Panneau de configuration Windows® et des Propriétés pour affichage .
Q: Que faire si je ne m'en sors pas lors des réglages du moniteur ?
R: Il suffit d'appuyer sur la touche OK, de sélectionner ensuite
« Reset » (Réinitialisation) pour retrouver tous les réglages usine d'origine.
Q : En quoi consiste la fonction Auto ?
R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de
phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à
travers les menus OSD et les touches de contrôle.
Remarque : La fonction automatique est uniquement disponible avec certains modèles.
Q : Mon moniteur ne re’oit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne
s'allume pas) ? Que dois-je faire ?
R : Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur.
Q: Le moniteur LCD accepte-t-il un signal entrelacé présent avec les modèles de PC ?
R: Non. Si un signal entrelacé est utilisé, l'écran affiche à la fois les lignes de balayage
horizontal paires et impaires, ce qui provoque une distorsion de l'image.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ?
R : â la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du
faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement,
un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque
pixel individuel ; la fréquence de régénération ne s'applique donc pas vraiment à la
technologie LCD.
Q : L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ?
R : Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un
certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale,
il est recommandé de ne pas exposer la surface du panneau à des chocs excessifs
ou à des éraflures. Un panneau protecteur optionnel doté d'une résistance plus
importante aux éraflures est également disponible.
Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ?
R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage
en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres
solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q : Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ?
R : Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option.
Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à
l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard
VESA ou sur n'importe quel accessoire. Les écrans tactiles sont en cours de
développement en vue d'applications futures. Veuillez vous adresser à votre
revendeur Philips pour davantage d'informations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Réglages de l'écran
Q : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?
R : Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en
vue d'une performance optimale, les paramètres du moniteur, tels que le contraste, la
luminosité, la position horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q: Lors de l'installation de mon moniteur, comment en obtenir les meilleures performances ?
R:
1. Pour bénéficier des meilleures performances, assurez-vous que les réglages
de l'écran sont sélectionnés sur 1280x1024@60Hz pour 17". Remarque :
Vous pouvez vérifier les réglages en cours en appuyant sur la touche OSD
OK. Le mode d'affichage en cours apparaîtra alors dans les informations
produit sous les commandes principales OSD.
2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent
sur le CD-ROM d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux
fois sur l'icône FP_setup04.exe. Cette opération installera automatiquement le
programme et placera un raccourci sur votre bureau.
3. Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les
instructions étape par étape afin d'optimiser la performance de l'image avec le
contrôleur vidéo de votre système.
Q : En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ?
R : Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même
volume de radiations à la surface de l'écran.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Compatibilité avec d'autres périphériques
Q : Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou
Mac ?
R : Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les
ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un
adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre
fournisseur/revendeur pour de plus amples détails.
Q: Les moniteurs LCD Philips sont-ils Plug-and-Play ?
R: Oui, les moniteurs sont prêts à l'emploi (Plug-and-Play) et compatibles avec
Windows® 95, 98, 2000 et XP.
Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ?
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (4 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur.
L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et
largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB
rend des ressources nécessaires disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB
a trois avantages principaux. Il élimine "l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de
retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes de circuit - qui nécessitent
souvent le réglage de paramètres IRQ complexes - pour les périphériques
supplémentaires. L'USB élimine la "saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs
sont en général limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem
en général), un port parallèle supplémentaire (scanner ou caméra vidéo par exemple)
et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs
multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché.
Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un
ordinateur. L'USB permet le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de
brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas
besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un
périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique
"Prêt à jouer" !
Consultez le glossaire pour davantage d'informations sur la prise USB.
Q : Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ?
R : Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série
universel. Un port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un
ordinateur généralement. Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent
une connexion à un autre concentrateur ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un
appareil photo ou une imprimante.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Technologie panneau LCD
Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ?
R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment
utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments
numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux,
etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages dans les ordinateurs portables
et les autres ordinateurs de petite taille. De même que les technologies de diode
électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien plus
minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien
moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre.
Q : Comment les LCD sont-ils fabriqués ?
R : Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre
par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées
ensemble. La plaque du dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la
couleur. Les polariseurs sont collés aux deux plaques. Cette combinaison est parfois
appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en
ajoutant la lunette arrière, les composants électroniques des programmes de gestion
et le cadre.
Q : Qu'entend-on par polarisation ?
R : La polarisation consiste en fait à diriger un rayon de lumière dans une direction.
La lumière est une onde électromagnétique. Des champs électriques et magnétiques
oscillent dans une direction perpendiculaire à la diffusion du faisceau de lumière. La
direction de ces champs s'appelle "direction de polarisation". Une lumière normale ou
non polarisée a des champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un
champ dans une direction seulement.
Q : Que sont des polariseurs ?
R : Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumière avec
une polarisation donnée et absorbant toute la lumière avec des directions de
polarisation différentes.
Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ?
R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une
matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de
pixel, nécessitant moins de courant pour contrôler la luminescence d'un pixel. C'est
pourquoi le courant d'un affichage de matrice active peut être éteint et allumé plus
fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran (votre pointeur
de souris semblera se déplacer de manière plus fluide sur l'écran par exemple). La
matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque
intersection de la grille.
Q : Comment fonctionne un panneau LCD TFT ?
R : Sur chaque colonne et rangée du panneau LCD TFT, une commande de source
de données et une commande de grille sont fixées respectivement. Le canal TFT de
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
chaque cellule est connecté à l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments
de cristaux liquides diffère selon qu'il est imprimé avec une tension ou pas. Il varie la
direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par
différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres polarisés
sont arrangés verticalement sur un pole de lumière polarisé, la lumière qui passe à
travers le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure
en spirale des molécules de cristaux liquides, et passe à travers le filtre polarisé qui
se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les molécules de cristaux liquides
sont arrangées verticalement à partir de la structure en spirale initiale et la direction
de la lumière n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, la lumière passant à
travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le panneau
polarisé se trouvant en bas.
Q : Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ?
R : Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumière générale en
faisant se heurter des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs
CRT fonctionnent donc en fait avec un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT
est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de
cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT :
chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants.
Un LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux
est rempli de cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des
électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux
liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les
images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet
être très mince et il n'a pas de problèmes de scintillement étant donné qu'il n'utilise
pas de méthode de balayage.
Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ?
R : â la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est
fixe. Un moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution
plus élevée n'est pas forcément disponible sans un traitement logiciel
complémentaire. Le panneau est con’u pour optimiser un affichage pour une horloge
à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA. La fréquence verticale/
horizontale pour cette horloge à points étant de 60Hz/48kHz, la fréquence optimale
pour ce moniteur est de 60 Hz.
Q : Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ?
R : Le panneau LCD TFT est un élément qui contrôle/affiche l'arrivée d'une lunette
arrière à l'aide de la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété
voulant que la projection d'arrivée de lumière réfracte vers l'axe principal de l'élément
liquide, elle contrôle la direction de l'arrivée de lumière et l'affiche. Le taux de
réfraction d'arrivée de lumière sur des cristaux liquides variant avec l'angle d'arrivée
de la lumière, l'angle de visualisation d'un TFT est bien plus étroit que celui d'un CRT.
En général, l'angle de visualisation fait référence au point oè le quotient de contraste
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
est de 10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement
en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de
visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de
réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également
utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une
technologie IPS avancée.
Q : Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ?
R : D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce
phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur
l'aisance de visualisation. Sur un moniteur LCD, le scintillement a en général à voir
avec une luminescence ne pouvant pas être décelée causée par la différence
existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les
scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre
de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur
un panneau LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements
n'existe pas sur un affichage LCD.
Q : Pour quelle raison un moniteur LCD est-il pratiquement dépourvu d'interférence
électromagnétique ?
R : â la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de pièces clefs générant une
interférence électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus,
l'affichage LCD utilisant relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est
extrêmement silencieux.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Ergonomie, écologie et normes de sécurité
Q : Qu'est-ce que la marque CE ?
R : Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit
réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie
que le produit est conforme à une directive européenne applicable. Une directive
européenne est une "loi" européenne relative à l'hygiène, la sécurité, l'environnement
et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S National Electrical Code
et les normes UL.
Q : Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ?
R : Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes
MPR-II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques,
de la réduction de l'énergie, de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le
recyclage. La page consacrée aux spécifications fournit des données détaillées sur
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
les normes de sécurité.
De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les
réglementations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2005-06-09 7:08:59 AM
Recherche des Causes de Pannes
Recherche des Causes de Pannes
• Sécurité et
Recherche des
Causes de
Pannes
• Questions
Fréquemment
Posées
• Problèmes
Courants
• Problèmes
d'image
• Informations
Concernant la
Réglementation
• Renseignements
Supplémentaires
Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe
encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche.
Problèmes courants
Vous avez ce problème
Consultez ces différents points
●
Pas d'image
(La diode électroluminescente
d'alimentation électrique n'est pas
allumée)
●
●
Pas d'image
(La diode électroluminescente
d'alimentation électrique est de couleur
ambre ou jaune)
●
●
●
●
L'écran affiche
●
●
L'écran affiche
●
●
●
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2005-06-09 7:09:00 AM
Assurez-vous que le câble
d'alimentation est branché dans la prise
et à l'arrière de l'écran.
Le bouton d'alimentation électrique à
l'avant de l'écran devrait tout d'abord
être en position éTEINT (OFF), puis
être enfoncé en position ALLUMé (ON).
Assurez-vous que l'ordinateur est
allumé.
Assurez-vous que le câble de signaux
est correctement connecté à votre
ordinateur.
Assurez-vous que les broches du câble
de l'écran ne sont pas tordues.
Le dispositif d'économie d'énergie est
peut-être activé
Assurez-vous que le câble de l'écran
est correctement connecté à votre
ordinateur. (Consultez aussi le Guide
rapide de démarrage).
Assurez-vous que les broches du câble
de l'écran ne sont pas tordues.
Assurez-vous l'ordinateur est allumé.
Assurez-vous que la synchronisation
verticale du signal d'entrée est comprise
entre 56 ~ 75 Hz
Modifiez le taux de rafraîchissement à
56~75Hz dans les 10 minutes
Redémarrez le moniteur pour continuer
un paramètrage incomplet si vous
n’arrivez pas à modifier le taux de
rafraîchissement dans les 10 minutes.
Recherche des Causes de Pannes
●
Le bouton AUTO ne fonctionne pas
correctement
●
La fonction Auto est conçue pour
l'utilisation sur les PC standard
compatibles IBM fonctionnant avec
Windows® de Microsoft ou sur des
Macintosh.
Il peut ne pas fonctionner correctement
si l'on utilise des PC ou cartes vidéo
non - standard.
Problèmes d'image
●
●
La position d'affichage est incorrecte
●
L'image vibre sur l'écran
Appuyez sur le bouton Auto.
Ajustez la position dçimage à lçaide de
Position Horizontale et/ou Position
Verticale dans COMMANDES
PRINCIPALES OSD.
Vérifiez que le câble du signal est
correctement connecté à la carte
graphique ou au PC.
Un vacillement vertical apparaît
●
●
Appuyez sur le bouton Auto.
Supprimez les barres verticales à l'aide
de More Settings of Phase/Clock
(davantage de réglages de phase/
horloge) dans les commandes
principales OSD.
Un vacillement horizontal apparaît
●
●
●
L'écran est trop clair ou trop sombre
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-06-09 7:09:00 AM
Appuyez sur le bouton Auto.
Supprimez les barres verticales à l'aide
de More Settings of Phase/Clock
(davantage de réglages de phase/
horloge) dans les commandes
principales OSD.
Ajustez le contraste et la luminosité
dans COMMANDES PRINCIPALES
OSD. (Le panneau lumineux de l'écran
LCD a une durée de vie fixe. Quand
l'écran devient sombre ou commence à
vibrer, veuillez contacter votre
revendeur).
Recherche des Causes de Pannes
●
Une image rémanente apparaît
●
Une image rémanente reste après que
l'alimentation ait été coupée
●
Il reste des points verts, rouges, bleus,
sombres et blancs
Si une image reste sur l'écran pendant
une période de temps prolongée, elle
peut s'imprimer sur l'écran et laisser
une image rémanente. Elle disparaît
habituellement après quelques heures.
C'est une caractéristique des cristaux
liquides qui n'est pas causé par un
fonctionnement défectueux ou une
détérioration de ceux-ci. L'image
rémanente disparaîtra après un certain
temps.
Ces points sont des caractéristiques
normales des cristaux liquides utilisés
dans la technologie d'aujourd'hui.
Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la
clientèle ou contacter votre distributeur Philips local.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-06-09 7:09:00 AM
Regulatory Information
• TCO'99
Information
• TCO'99
Environmental
Requirements
• TCO'03
Information
• Recycling
Information for
Customers
Waste Electrical
and Electronic
•
EquipmentWEEE
CE Declaration
•
of Conformity
Energy Star
•
Declaration
• Federal
Communications
Commission
(FCC) Notice (U.
S. Only)
• Commission
Federale de la
Communication
(FCC
Declaration)
• EN 55022
Compliance
(Czech Republic
Only)
• VCCI Class 2
Notice (Japan
Only)
• MIC Notice
(South Korea
Only)
• Polish Center
for Testing and
Certification
Notice
• North Europe
(Nordic
Countries)
Information
• BSMI Notice
(Taiwan Only)
Regulatory Information
TCO '99 Information
Congratulations! You have just purchased a TCO '99 approved
and labeled product! Your choice has provided you with a product
developed for professional use. Your purchase has also contributed
to reducing the burden on the environment and also to the further
development of environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labeled computers?
In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the
adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and
other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used
both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily
recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner
or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since
all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and
climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in
offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labeling involve?
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and
environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort
by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens
Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission
of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals,
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other
things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its
operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period
of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of
time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction
of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (1 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
• Ergonomie
Hinweis (nur
Deutschland)
• Philips End-ofLife Disposal
Information for
•
UK only
• Troubleshooting
Other Related
•
Information
• Frequently
Asked
Questions
(FAQs)
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via
the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Environmental Requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their
purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride,
and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise
to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the
bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers
fear that disturbances in fetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must
not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are
allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99
requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or
electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is
toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any
mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics
components associated with the labeled unit.
CFCs (freons)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (2 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed
circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,
causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
TCO'03 Information
(Optional, only available for TCO'03 version)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label.
This means that your display is designed, manufactured and tested
according to some of the strictest quality and environmental requirements
in the world. This makes for a high performance product, designed with
the user in focus that also minimizes the impact on our natural
environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
●
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for
the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance,
contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
●
●
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (3 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
●
●
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
●
●
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers
❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation
with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users
and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making
products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in
cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life
electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to
implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.
epa.gov.tw
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. Job Chiu - Environment manager
Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit
E-mail: job.chiu@philips.com
Tel: +886 (0) 3 454 9839
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (4 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be
disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment
through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the
product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with
the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (5 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and
Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
PHILIPS
170P6EG/170P6EB/170P6ES
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK
specification 803299/94. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK
VESA State
LED Indicator
Power Consumption
Normal operation
ON (Active)
Green
< 35 W (typ. without USB)
< 45 W (typ. with USB)
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep)
Amber
<1W
Switch Off
Off
<1W
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product
meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (6 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
●
●
●
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or
excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques
de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le
cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des
hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la
réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant
l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
●
●
●
●
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (7 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en
matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference
(VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television
receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment
according to the instruction manual.
Class B ITE
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (8 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any
environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong
socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the
same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power
supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (9 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (10 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten,
daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (11 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be
disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local
Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal
regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved
moulded 13A plug. To change a fuse in this type
of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.
S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate 3file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (12 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Regulatory Information
pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5A. If a plug without a fuse is
used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be
connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter "E" or by the Earth symbol
or coloured GREEN or GREEN AND
YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the
terminal which is marked with the letter "N" or
coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the
terminal which marked with the letter "L" or
coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170p6/safety/regs/regulat.htm (13 of 13)2005-07-20 4:30:42 PM
Renseignements Supplèmentaires
Renseignements Supplémentaires
• Sécurité et
Recherche des
Causes de
Pannes
• Questions
Fréquemment
posées
• Recherches
des causes de
Pannes
• Informations
Concernant la
Réglementation
• Informations
Pour les
Utilisateurs
Aux Ètats-Unis.
• Informations
Pour les
Utilisateurs endehors des
Ètats-Unis
Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à
la terre, de 15 A, 125 V.
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à
la terre, de 15 A, 250 V.
Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A,
250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans
lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/SAFETY/saf_other.htm2005-06-09 7:09:02 AM
SmartManage
• Informations sur
le produit
• Règle d'action
de Philips
concernant les
défauts de
pixels
• Introduction
SmartManage
• Caractéristiques
et avantages de
SmartManage
• Philips
SmartControl
• Questions et
Introduction
réponses
Philips SmartManage est une solution perfectionnée destinée particulièrement aux utilisateurs en
entreprise/gestionnaires informatique afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le
cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir
Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent.
Caractéristiques et avantages de SmartManage
Philips SmartManage est une console de travail pour la gestion informatique permettant de
regrouper des informations sur le parc de moniteurs, générer des rapports concernant ce parc, d'en
contrôler la sécurité et d'envoyer des messages instantanés aux utilisateurs de moniteurs.
Caractéristiques principales de SmartManage :
1. Fournir une mesure de sécurité supplémentaire aux utilisateurs en entreprise afin d'assurer
leurs investissements.
2. Fonction d'économie d'énergie permettant de réduire les frais de consommation et de maind'œuvre pour la mise sous/hors tension des moniteurs.
3. SmartControl permet de régler les performances et les paramètres des moniteurs.
4. Les rapports intégrés concernant le parc de moniteurs permettent de réduire la maind'œuvre chargée du contrôle/de la maintenance, ainsi que les temps de cycle et les coûts.
Il est possible de télécharger une version à l'essai de SmartManage à partir de :
http://www.altiris.com/philips
SmartManage est un logiciel destiné aux environnements professionnels. Les
utilisateurs privés n'ont normalement pas besoin d'utiliser SmartManage.
Philips SmartControl
SmartControl et SmartManage Agent sont installés et utilisés avec les ordinateurs associés aux
moniteurs Philips. Avec SmartControl et SmartManage Agent, les moniteurs et les PC peuvent
réagir aux demandes de renseignements de SmartManage Administrator. Étant donné que
SmartControl fonctionne avec des PC individuels, les utilisateurs finals peuvent également utiliser
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/smart.htm (1 of 5)2005-06-09 7:09:07 AM
SmartManage
SmartControl pour ajuster les réglages de performance du moniteur.
1. Configuration minimale
●
●
●
Des cartes graphiques dotées de jeu de composants nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro ou
plus récents encore) et ATI (Radeon ou plus récents encore) acceptent l'interface DDC/CI.
Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP
Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI
2. Installation
Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Visitez le site http:// www.philips.com.
Sélectionnez "Your Country" (Votre pays).
Cliquez sur "Assistance".
Cliquez sur "Moniteurs et périphériques pour PC".
Entrez le modèle/type.
La page "Logiciel" s'affiche à présent.
Sélectionnez "Installation SmartControl" afin de télécharger SmartControl et son pilote pour
l'installer.
Veuillez suivre les instructions du programme d'installation de SmartControl
3. Accès à SmartControl
●
●
●
Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau de votre PC et sélectionnez
Propriétés à partir du menu surgissant.
Cliquez sur l'onglet Configuration et ensuite sur le bouton Propriétés avancées.
Cliquez sur l'onglet Philips SmartControl.
4. Options SmartControl
●
Image et son
En faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite, il est possible de régler la
luminosité, le contraste, audio le volume (le cas échéant), le bruit vidéo (pas d'application
avec une entrée DVI-D) et la température de couleur.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/smart.htm (2 of 5)2005-06-09 7:09:07 AM
SmartManage
●
●
●
Position
Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le
curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée
(numérique) DVI-D.
Informations produit
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de
consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur.
Généralités
Cliquez sur General (Généralités) pour avoir accès aux informations sur le pilote, le
périphérique et le contrôle du moniteur.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)2005-06-09 7:09:07 AM
SmartManage
Dans le pavé Contrôle moniteur (Monitor Control), cliquez sur Configuration automatique (Auto
Setup) pour régler les performances optimales ou sur Réinitialisation usine (Factory Reset) pour
réinitialiser les paramètres du moniteur. Cela n'est toutefois pas possible si vous disposez d'une
entrée (numérique) DVI-D.
Questions et réponses
Q1. Quelle est la différence entre SmartManage et SmartControl?
A. SmartManage est un logiciel de gestion/contrôle à distance destiné aux responsables
informatiques leur permettant de gérer les moniteurs dans tout le réseau.
SmartControl est une extension du panneau de configuration permettant aux utilisateurs de régler
les performances et les paramètres du moniteur par le biais d'une interface logicielle au lieu des
boutons situés en façade du moniteur.
Q2. J'ai remplacé le moniteur de mon PC, mais je ne peux plus me servir de SmartControl. Que
faire?
A. Redémarrez le PC et voyez si SmartControl fonctionne. Sinon, vous devrez désinstaller et
réinstaller ce logiciel afin de vous assurer que le pilote correct a été installé.
Q3. SmartControl fonctionne bien au début, mais n'est pas exploitable. Que puis-je faire?
A. Si vous avez effectué les opérations suivantes, il faudra peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
●
●
●
●
●
Remplacez l'adaptateur graphique vidéo.
Actualisez le pilote vidéo.
Des manipulations telles que compression ou retouche ont été effectuées.
Lancez le programme d'actualisation Windows et actualisez également le moniteur et/ou le
pilote vidéo.
Windows a été initialisé tandis que le moniteur était hors tension ou déconnecté.
Cliquez avec la touche droite de la souris sur Poste de travail et cliquez ensuite sur Propriétés>Matériel-> Gestionnaire de périphériques.
Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une
nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite.
Q4. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)2005-06-09 7:09:07 AM
SmartManage
ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
A. Il se peut que votre adaptateur graphique ne soit pas compatible avec SmartControl. Si votre
adaptateur graphique fait partie de la liste susmentionnée, essayez de télécharger le pilote le plus
récent à partir du site Web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez
SmartControl et réinstallez-le par la suite.
Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté.
Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour.
Q5. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une
partie de l'information. Que se passe-t-il ?
A. Il se peut que le pilote pour l'adaptateur de la carte graphique ne soit pas la version la plus
récente acceptant pleinement l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger le pilote le plus récent à
partir du site web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez SmartControl et
réinstallez-le par la suite.
Q6. Dans le cas d'un moniteur doté de fonction LightFrame, lorsque cette dernière est activée, le
réglage sRVB de SmartControl ne réagit pas. Pourquoi ?
A. Lorsque la fonction LightFrame est activée, le réglage sRVB est automatiquement désactivé.
Pour pouvoir utiliser le réglage sRVB, vous devez d'abord désactiver la fonction LightFrame.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/smart.htm (5 of 5)2005-06-09 7:09:07 AM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels
• SmartManage
• Caractéristiques
du Produit
• Spécifications
Techniques
• Modes de
Résolution &
Préréglages
• Économie
d'énergie
Automatique
• Spécifications
Physiques
• Attribution des
Broches
• Visualisation du
Produit
• Garantie
Perfect Panel
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les
écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront
sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de
défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de
pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT
LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d'un moniteur XGA de 38 cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains
types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine
des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le monde
entier.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge,
vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un
pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul
pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les
pixels individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux
catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours
blancs ou allumés. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran.
Voici les types de pixels brillants défectueux :
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PIXEL.HTM (1 of 4)2005-06-09 7:09:08 AM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Un sous-pixel rouge, vert
ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
Trois sous-pixels adjacents
- Rouge + Vert = Jaune
allumés (un pixel blanc)
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux
pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours
noirs ou éteints. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les
types de pixels sombres défectueux :
Un sous-pixel sombre
Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des
autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison
de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels
et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 4)2005-06-09 7:09:08 AM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
DEFAUTS DES POINTS
LUMINEUX
NIVEAU ACCEPTABLE
170P6
170B6
170S6
1 sous-pixel éclairé
0
0
4 ou moins
2 sous-pixels contigus
éclairés
0
0
2 ou moins
3 sous-pixels contigus
éclairés (un pixel blanc)
0
0
0
Distance entre deux
points lumineux
défectueux*
0
0
15 mm ou plus
Total des points
lumineux défectueux,
tous types confondus
0
0
4 ou moins
MODELE
POINTS NOIRS
DEFECTUEUX
NIVEAU ACCEPTABLE
170P6
170B6
170S6
1 sous-pixel noir
0
0
4 ou moins
2 sous-pixels noirs
adjacents
0
0
2 ou moins
3 sous-pixels noirs
adjacents
0
0
0
Distance entre deux
points noirs défectueux*
0
0
15 mm ou plus
Nombre total de points
défectueux de tous types
0
0
4 ou moins
MODELE
POINTS DEFECTUEUX
TOTAUX
MODELE
Nombre total de points
lumineux ou noirs
défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
170P6
170B6
170S6
0
0
5 ou moins
Remarque:
* 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 4)2005-06-09 7:09:08 AM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)2005-06-09 7:09:08 AM
Garantie Perfect Panel
• SmartManage
• Caractéristiques
du Produit
• Règle d'action
Concernant les
Défauts de Pixels
Garantie Perfect Panel
Avec la garantie Perfect Panel™ de Philips, vous êtes sûr
que votre nouveau moniteur Philips ne présente pas de
pixels défectueux * brillants ou sombres. C'est notre
manière de vous assurer que nous livrons des produits de
qualité inégalée. Avec sa garantie Perfect Panel™, Philips
s'engage, par le biais de son réseau de service garantie
de premier plan, à réparer ou à remplacer tout moniteur
présentant même un seul pixel défectueux * brillant ou
sombre. La couverture de la garantie Perfect Panel™ de
Philips dure un an à dater du jour de l'achat du moniteur.
* Pixels défectueux conformément à la définition de la
norme ISO 13406-2 Classe I
Remarque: Les centres de service Philips dans le monde ont le droit
de vous retourner tout moniteur rendu à des fins de réparation ou
d'échange si celui-ci ne présente pas de défauts selon la politique de
garantie Perfect Panel de Philips.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/perfect.htm2005-06-09 7:09:08 AM
Rotation du moniteur
• Rotation du
moniteur
• Rotation de
l'image
Rotation du moniteur
Rotation du moniteur
Avant de procéder à la rotation du moniteur, déverrouillez
le bas du socle et relevez le moniteur afin que le coin
inférieur ne touche pas le socle.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/rotate.htm (1 of 3)2005-06-09 7:09:09 AM
Rotation du moniteur
Rotation de l'image
Après avoir effectué la rotation du moniteur, suivez la
procédure ci-dessous pour effectuer la rotation de l'image.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/rotate.htm (2 of 3)2005-06-09 7:09:09 AM
Rotation du moniteur
1. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le
bureau et cliquez ensuite sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres et cliquez sur
Avancés. Vous trouverez votre carte graphique.
3. Pour les cartes graphiques ATI : sélectionnez
l'onglet Rotation et réglez la rotation que vous
souhaitez.
Pour les cartes graphiques nVidia : cliquez sur
l'onglet nVidia ; dans la colonne de gauche,
sélectionnez NVRotate et réglez ensuite la rotation
que vous souhaitez.
Pour les cartes graphiques Intel : sélectionnez
l'onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés
graphiques ; sélectionnez ensuitel'onglet Rotation
et réglez la rotation que vous souhaitez.
Si vous ne trouvez pas l'option de rotation ou si vous
rencontrez des problèmes lors de la procédure ci-dessus,
vous devrez consulter le site Web du fabricant de votre
carte graphique ou le site Web du fabricant de votre
ordinateur pour trouver les informations relatives à la
rotation de l'image.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/PRODUCT/rotate.htm (3 of 3)2005-06-09 7:09:09 AM
Connexion à Votre PC
Connexion à Votre PC
• Description
Frontale du Jeu d'accessoires
Produit
• Jeu
Déballez toutes les piëces.
d'accessoires
• Connexion à
Item
Description
Votre PC
• Pour
Commencer
1) Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un
• Optimisation
pays à l'autre)
de la
Performance
• Socle
170P6
v
2) Adaptateur Macintosh (optionnel)
v
3) Câble de signal VGA
v
4) Progiciel E-DFU avec guide d'installation rapide
et DOC (disque optique compact)
v
5) Câble de USB
v
6) Câble de DVI
v
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Connexion à votre PC
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)2005-06-09 7:09:16 AM
Connexion à Votre PC
1) Branchez les câbles sur les
connecteurs
Remarque : Si vous utilisez un
ordinateur Apple Macintosh, vous
devrez connecter l'adaptateur Mac
spécial à une extrémité du câble de
signal du moniteur.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2005-06-09 7:09:16 AM
Connexion à Votre PC
2) Connexion au PC
(a)
Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation
(b)
Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière
de votre ordinateur
(c)
Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur
dans une prise d'alimentation proche.
(d)
Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image,
l'installation est terminée.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2005-06-09 7:09:16 AM
Le Socle
Le Socle
• Description
Frontale du
Déverrouillez le socle
Produit
• Jeu
1) Placez le moniteur sur une surface plate.
d'accessoires
2) Déverrouillez le socle.
• Connexion à
3) Réglez l'inclinaison du moniteur selon votre préférence.
Votre PC
• Pour
Commencer
• Optimisation
de la
Performance
• Déverrouillez
le socle
• Retrait du
socle
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Retrait du socle
1) Enlevez les 4 vis.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/BASE.HTM (1 of 2)2005-06-09 7:09:17 AM
Le Socle
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 2)2005-06-09 7:09:17 AM
Pour commencer
Pour commencer
Votre
moniteur
LCD:
• Description
Frontale du
Produit
• Connexion
à Votre PC
• Pour
Commencer
• Optimisation
de la
Performance
Pour commencer
Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou
supérieur
Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis
Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans
la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug
& Play, vous devez installer ce fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur
Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP et 2000 est spécifiée comme suit,
Pour Windows® 95
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Démarrer Windows® '95
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'.
Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'.
Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
7. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 98
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Démarrer Windows® 98
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'.
Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver
you want." puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'.
7. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le
bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'.
9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® Me
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/GT_START.HTM (1 of 3)2005-06-09 7:09:18 AM
Pour commencer
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Démarrer Windows® Me
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'.
Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'.
Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver
you want." Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'.
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le
bouton 'Next', puis cliquer encore sur le bouton 'Next'.
10. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 2000
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Démarrer Windows® 2000
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
Choisir 'Monitor'
- Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement
configuré. Merci de stopper l'installation.
- Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les
étapes ci-après.
Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'.
Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific
driver" puis cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'.
Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM).
Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'.
Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le
bouton 'Next'.
Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'.
Pour Windows® XP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez Windows® XP
Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'.
Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel'
Cliquez sur l’option 'Affichage'.
Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'.
Choisissez l’onglet 'Moniteur'
- Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la
façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation.
- Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton.
Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2005-06-09 7:09:18 AM
Pour commencer
7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'.
8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir
d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'.
9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas.
Je vais sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'.
10. Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite
11.
12.
13.
14.
l’unité de disques F appropriée : (lecteur de CD-ROM).
Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'.
Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'.
- Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows® Logo testing to verify
its compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier
sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer
de toute façon).
Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'.
Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour
Affichage.
Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin
d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows®
95/98/2000/Me/XP.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170p6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2005-06-09 7:09:18 AM
Votre garantie Philips F1rst Choice
Votre garantie Philips F1rst Choice
Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des
normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à
une facilité d'installation et d'utilisation. Si vous rencontriez des difficultés lors de
l'installation ou de l'utilisation de ce produit, veuillez prendre contact directement
avec le service d'assistance de Philips pour bénéficier de votre garantie Philips
F1rst Choice. Cette garantie de service de trois ans vous donne droit à un
moniteur en échange sur site, si votre moniteur s'avère être défectueux. Philips se
fixe pour objectif un échange sous 48 heures à la réception de votre appel.
Ce qui est couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique,
Chypre, Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg,
Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède, Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement
pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation
dans ces pays.
La couverture de la garantie prend effet à partir du jour d'achat de votre moniteur. Pendant les trois
années suivantes, votre moniteur sera échangé contre un moniteur au moins équivalent en cas de
défauts, à condition que ces derniers soient couverts par la garantie.
Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le
moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36
mois à partir de la date d'achat de votre moniteur original.
Ce qui n'est pas couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans
l'usage prévu, conformément à ses instructions de fonctionnement, et sur présentation de la facture
d'origine ou du ticket de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro du
modèle et de production du produit.
La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas s'appliquer si :
●
●
●
Les documents ont été modifiés de quelque façon ou rendus illisibles ;
Le numéro de modèle ou de production figurant sur le produit a été modifié, effacé, enlevé
ou rendu illisible ;
Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par
des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ;
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_1st.htm (1 of 3)2005-06-09 7:09:23 AM
Votre garantie Philips F1rst Choice
●
●
●
●
●
En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la
foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ;
En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d'antenne extérieurs à l'appareil ;
En cas de défauts provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ;
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d'être rendu conforme aux normes
techniques locales ou nationales, s'appliquant dans des pays pour lesquels le produit n'a
pas été originellement conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé. Vérifiez par conséquent
toujours si un produit peut être utilisé dans un pays spécifique.
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés
pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas
concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de
garantie de Philips sont valables.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter
le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire.
Un simple coup de téléphone
Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi
ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire avant de
contacter le service d'assistance de Philips.
Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants
avant de faire appel au service d'assistance de Philips :
●
●
●
●
●
Numéro de type Philips
Numéro de série Philips
Date d'achat (une copie du bon d'achat peut vous être réclamée)
Processeur environnement PC :
❍ 286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne
❍ Système d'exploitation (Windows, DOS, OS/2, MAC)
❍ Fax/Modem/Internet
Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ci-après, nous pourrons également accélérer la procédure :
●
●
Votre preuve d'achat mentionnant : la date d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle et
le numéro de série du produit.
L'adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l'adresse de livraison du
modèle fourni en échange.
Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour
avoir accès à F1rst Choice Contact Information.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_1st.htm (2 of 3)2005-06-09 7:09:23 AM
Votre garantie Philips F1rst Choice
Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-06-09 7:09:23 AM
Votre garantie pour l’Europe
Votre garantie pour l’Europe
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend
à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à
partir de la date d’achat.
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips pour l’Europe est d’application dans les pays suivants : République tchèque,
Hongrie, Slovaquie, Slovénie, Pologne, ainsi que pour la Russie et la Turquie et uniquement pour
les moniteurs originairement conçus, fabriqués, homologués et/ou autorisés pour une utilisation
dans ces pays.
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat de votre moniteur. Pendant les 3 années qui
suivent, votre moniteur sera réparé en cas de défauts, à conditions que ces derniers soient
couverts par la garantie.
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips s’applique à condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage
prévu, conformément au mode d’emploi et sur présentation de la facture ou du ticket de caisse
d’origine mentionnant la date d’achat, le nom du revendeur, ainsi que le numéro du modèle et de
production de l’appareil.
Il se pourrait que la garantie Philips ne s'applique pas si:
●
●
●
●
●
●
●
les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de
services ou des personnes non autorisés ;
des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
Il y a des problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
Des défauts ont été provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du
moniteur ;
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d’être conforme aux normes
techniques locales ou nationales pour des pays pour lesquels le produit n’a pas été
originellement conçu, fabriqué, homologué et/ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours
vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_ee.htm (1 of 2)2005-06-09 7:09:23 AM
Votre garantie pour l’Europe
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente
garantie si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des normes
techniques locales ou nationales d’application dans des pays pour lesquels le produit n’a pas été
conçu et/ou fabriqué à l’origine. Par conséquent , veuillez toujours vérifier si le produit peut être
utilisé dans le pays souhaité.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi ou de consulter
le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire.
Un simple coup de téléphone
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant
de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter
votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre
d’information à la clientèle.
Web suivant :http://www.philips.com/support
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_ee.htm (2 of 2)2005-06-09 7:09:23 AM
Votre garantie internationale
Votre garantie internationale
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus
hauts standards de qualité.
Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange
à ses frais quel que soit le pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la
date d'achat. La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale,
existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos
droits prévus par la loi en tant que client.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si :
●
●
●
●
les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de
services ou des personnes non autorisés ;
des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de cette garantie, si
des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des standards techniques
locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou
fabriqué à l’origine. En conséquence, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le
pays souhaité.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter
votre revendeur Philips. Dans le cas où vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans un
autre pays, le service Philips d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur
dans ce pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section
appropriée de cette brochure.
Pour éviter toute complication inutile, nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre
revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le
Centre d’information à la clientèle Philips ou consulter le site
Web suivant :http://www.philips.com
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_intl.htm (1 of 2)2005-06-09 7:09:24 AM
Votre garantie internationale
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-06-09 7:09:24 AM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Garantie Philips F1rst Choice(Canada/États-Unis)
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des
performances de haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si
vous rencontrez quelque difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre
moniteur, merci de contacter directement Philips pour bénéficier de votre
garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un
échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la
première année d«achat. En cas de problème avec votre moniteur dans la
deuxième ou troisième année suivant l«achat, nous nous engangeons à le
réparer dès que vous l«aurez envoyé à vos frais au service après-vente. Le
moniteur sera réparé et vous sera retourné gratuitement dans les cinq jours
ouvrables.
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement de la garantie (Warranty
Registration Card).
Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit sur les pièces de rechange
pendant trois ans / Échange la première année*
*Le produit sera échangé contre un nouveau ou remis en état selon les spécifications du produit
original dans les deux jours, pendant la première année. Ce produit doit être expédié à vos frais pour
la réparation pendant la deuxième et la troisième année.
QUI EST COUVERT?
Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout
autre document indiquant que vous avez acheté le produit sont considérés comme étant une preuve
d'achat. Joignez-la à ce manuel d'utilisation et gardez-les à portée de main.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre
achat, toutes les pièces seront réparées ou remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après les trois
années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation des pièces et les frais de
main-d’œuvre.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/War_usa.htm (1 of 4)2005-06-09 7:09:24 AM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que
pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie
portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également.
QU'EST-CE QUI EST EXCLU?
Votre garantie ne couvre pas :
●
●
●
●
●
●
●
le coût de la main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
commandes du produit, l'installation ou la réparation des systèmes d'antennes distincts du
produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces en raison d’un usage impropre, d'un
accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause échappant au contrôle de Philips
Consumer Electronics.
les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou
d'antennes distincts de l'appareil.
un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre
que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des
produits endommagés par ces modifications.
les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains États ne
permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que
l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres
dommages, des documents préenregistrés, protégés ou non par un droit d'auteur.)
un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles.
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE?
Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips
Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le
service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si
les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles).
OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ?
Pour des renseignements complémentaires, contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips
en téléphonant au (877) 835-1838 (clients aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855.
*Avant de faire une demande de service ...
Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant de faire appel au service. Un simple réglage, tel
qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un appel.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/War_usa.htm (2 of 4)2005-06-09 7:09:24 AM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX
ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...
Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service
d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous :
Service d'assistance à la clientèle de Philips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicites, y
compris les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière,
sont limitées à la durée de cette garantie explicite. Mais, comme certains États ne permettent pas de
limites quant à la durée d'une garantie implicite, il se peut que cette limite ne vous concerne pas.)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
(800) 479-6696
Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada
ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé.
(Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties
explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité
pour une application particulière. En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de
dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils
se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et les numéros de série figurant sur le produit.
Nº DE MODÈLE # ________________________________________________
Nº DE SÉRIE # ________________________________________________
Cette garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez
d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou d'une province à l’autre.
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre
votre problème plus rapidement.
●
Référence / type Philips
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/War_usa.htm (3 of 4)2005-06-09 7:09:24 AM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
●
●
●
●
●
●
Numéro de série Philips
Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant)
Environnement PC
❍ Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/
❍ Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC)
❍ Fax / Modem / Programme Internet
Autres cartes installées
Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus
d«adhésion :
Votre preuve d'achat indiquant : la date d«achat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro
de série du produit.
L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur
Juste un coup de téléphone
Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les EtatsUnis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures
(ET) et le samedi de 10 heures à 17 heures en composant l’un des numéros de téléphones indiqués.
Pour plus d’informations sur les produits Philips, consultez notre site Web :
Site Web :http://www.philips.com
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/War_usa.htm (4 of 4)2005-06-09 7:09:24 AM
F1rst Choice Contact Information
F1rst Choice Contact Information
Pays
Numéro de téléphone
Tarif
Austria
0820 901115
0.20
Belgium
070 253 010
0.17
Cyprus
800 92256
Appel gratuit
Denmark
3525 8761
Tarif appel local
Finland
09 2290 1908
Tarif appel local
France
08 9165 0006
0.23
Germany
0180 5 007 532
0.12
Greece
00800 3122 1223
Tarif appel local
Ireland
01 601 1161
Tarif appel local
Italy
199 404 042
0.25
Luxembourg
26 84 30 00
Tarif appel local
The Netherlands
0900 0400 063
0.20
Norway
2270 8250
Tarif appel local
Portugal
2 1359 1440
Tarif appel local
Spain
902 888 785
0.15
Sweden
08 632 0016
Tarif appel local
Switzerland
02 2310 2116
Tarif appel local
United Kingdom
0207 949 0069
Tarif appel local
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/warfirst.htm2005-06-09 7:09:31 AM
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia •
Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •
India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand
• Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Romania • Russia • Serbia &
Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey •
Ukraine • Uruguay • Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360
www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
Xpectrum
Lužná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697
Email:info@xpectrum.cz
www.xpectrum.cz
CROATIA
Renoprom d.o.o.
Mlinska 5, Strmec
HR - 41430 Samobor
Tel: +385 1 333 0974
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (1 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tel: +372 6519900
www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tel: +36 1 2426331
Email: inbox@serware.hu
www.serware.hu
LATVIA
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tel: +371 7460399
Email: serviss@servicenet.lv
LITHUANIA
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tel: +370 7400088
Email: servisas@servicenet.lt
www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o.
Bulevar Vojvode Misica 37B
YU - 11000 Belgrade
Tel: +381 11 3060 886
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 2 49207155
Email: servis@datalan.sk
SLOVENIA
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tel: +386 1 530 08 24
Email: servis@pchand.si
POLAND
Zolter
ul.Zytnia 1
PL - 05-500 Piaseczno
Tel: +48 22 7501766
Email: servmonitor@zolter.com.pl
www.zolter.com.pl
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111
Tel: 8-800-200-0880
Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tel: (0800)-261 33 02
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tel: +380 562320045
www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V.
Kaminda A.J.E. Kusters 4
Zeelandia, P.O. box 3523-3051
Willemstad, Curacao
Phone: (09)-4612799
Fax : (09)-4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V.
Vedia 3892 Capital Federal
CP: 1430 Buenos Aires
Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Phone: (02)-730 2000
Fax : (02)-777 6730
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)
Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Phone: (05)-3687788 / 9180050462
Fax : (05)-7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld
P.O. Box 605
Phone: (595 21) 664 333
Fax: (595 21) 664 336
Customer Desk:
Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A.
Customer Desk
Comandante Espinar 719
Casilla 1841
Limab18
Phone: (01)-2136200
Fax : (01)-2136276
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (5 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo
Uruguay
Phone: (598) 619 66 66
Fax: (598) 619 77 77
Customer Desk:
Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A.
Apartado Postal 1167
Caracas 1010-A
Phone: (02) 2377575
Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, Ontario L6C 2S3
Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics
Consumer Care Center
Level 1, 65 Epping Rd
North Ryde NSW 2113
Phone: 1300 363 391
Fax : +61 2 9947 0063
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd.
Consumer Help Desk
2 Wagener Place, Mt.Albert
P.O. box 1041
Auckland
Phone: 0800 477 999 (toll free)
Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre
100 Kazi Nazrul Islam
Avenue Kawran Bazar C/A
Dhaka-1215
Phone: (02)-812909
Fax : (02)-813062
CHINA
SHANGHAI
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,
200063 Shanghai P.R. China
Phone: 4008 800 008
Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited
Consumer Service
Unit A, 10/F. Park Sun Building
103-107 Wo Yi Hop Road
Kwai Chung, N.T.
Hong Kong
Phone: (852)26199663
Fax: (852)24815847
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765
Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY
Philips India
Customer Relation Centre
Bandbox House
254-D Dr. A Besant Road, Worli
Bombay 400 025
CALCUTTA
Customer Relation Centre
7 justice Chandra Madhab Road
Calcutta 700 020
MADRAS
Customer Relation Centre
3, Haddows Road
Madras 600 006
NEW DELHI
Customer Relation Centre
68, Shivaji Marg
New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia
Consumer Information Centre
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100
12510 Jakarta
Phone: (021)-7940040 ext: 2100
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
KOREA
Philips Korea Ltd.
Philips House
C.P.O. box 3680
260-199, Itaewon-Dong.
Yongsan-Ku, Seoul 140-202
Phone: 080 600 6600 (toll free)
Fax : (02) 709 1210
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd,
Philips Authorised Service Center,
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,
46100 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695
Fax: (603)-7954 8504
Customer Careline: 1800-880-180
PAKISTAN
Philips Consumer Service
Mubarak manzil,
39, Garden Road, Saddar,
Karachi-74400
Tel: (9221) 2737411-16
Fax: (9221) 2721167
E-mail: care@philips.com
Website: www.philips.com.pk
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.
Consumer Electronics
48F PBCOM tower
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
Salcedo Village
1227 Makati City, PHILS
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477
Fax: (02)-888 0571
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd
Authorized Philips Service Center
Consumer Service
620A Lorong 1 Toa Rayoh
Singapore 319762
Tel: +65 6882 3999
Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd.
Consumer Information Centre
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,
Taipei 115, Taiwan
Phone: 0800-231-099
Fax : (02)-3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd.
26-28th floor, Thai Summit Tower
1768 New Petchburi Road
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang
Bangkok10320 Thailand
Tel: (66)2-6528652
E-mail: cic Thai@philips.com
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc
304,BD Mohamed V
Casablanca
Phone: (02)-302992
Fax : (02)-303446
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM
Consumer Information Centers
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD
Customer Care Center
195 Main Road
Martindale, Johannesburg
P.O. box 58088
Newville 2114
Telephone: +27 (0) 11 471 5194
Fax: +27 (0) 11 471 5123
E-mail: phonecare.za@philips.com
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Consumer Information Centre
P.O.Box 7785
DUBAI
Phone: (04)-335 3666
Fax : (04)-335 3999
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2005-06-09 7:09:38 AM

Manuels associés