Halsey Taylor SCWT14AQ 1H Series Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
Halsey Taylor SCWT14AQ 1H Series est un refroidisseur d'eau à fontaine commercial. Il est doté d'un distributeur à bouton-poussoir et d'un réservoir en acier inoxydable. La capacité du réservoir est de 14 gallons. Le SCWT14AQ 1H Series est idéal pour les environnements à fort trafic, tels que les bureaux, les écoles, les salles de sport et les usines.
▼
Scroll to page 2
of
4
SCWT14AQ*1H HALSEY TAYLOR OWNERS MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO HALSEY TAYLOR MANUEL DE L'UTILISATION HALSEY TAYLOR USES HFC-134A REFRIGERANT USA REFRIGERANTE HFC-134A UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A 2,3 SEE FIG.5 VEA LA FIG.5 VOIR FIG.5 4 1,35 13,14 37 SEE FIG.4 VEA LA FIG.4 VOIR FIG.4 32,33,40 5 11 6 28 30 21 12 20 31 15,16,17,18 7,8,9,10,34 19 FIG. 1 PAGE 1 97894C (REV. B - 7/03) 97894C (REV. B - 7/03) PAGE 2 FIG. 2 LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2 IN. (38mm) OUT FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIÁM. EXT. A 1-1/2" (38mm) FUERA DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS. EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D'ALIMENTATION EN EAU PAR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 mm) D.E. CONNECTANT UNE TUYAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38mm) DEPUIS LE ROBINET D'ARRÊT FOURNI PAR D'AUTRES. B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4 O.D. DRAIN UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼ DE DIÁMETRO. EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE DEAU. C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED** PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO** SIPHON 1-1/4 NON FOURNI** D = ELECTRICAL OUTLET LOCATION UBICACIÓN DE LA TOMA DE ELECTRICIDAD EMPLACEMENT DE LA PRISE DE COURANT FINISHED FLOOR PISO ACABADO PLANCHER FINI E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 4" (102mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL. ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 4" (102mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 4" (102mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE LENCEINTE ET LE MUR. F = POWER CORD 4' (1219mm) LONG CABLE ELÉCTRICO DE 4' (1219mm) PIE, DE LARGO CORDON DALIMENTATION 4' (1219mm) G = WALL SCREW HOLES AGUJEROS DE TORNILLOS DE PARED TROUS DE VIS DU MUR H = 2 X 4 BLOCKING BLOQUEO DE 2 X 4 BLOC 2 X 4 SCWT14AQ*1H SCWT14AQ*1H PUSH BUTTON VALVE ADJUSTMENT AJUSTE DE LA VÁLVULA DEL BOTÓN DE PRESIÓN RÉGLAGE DE LA SOUPAPE DU BOUTON-POUSSOIR NOTE: TOP WASHER IS TO BE PLACED UNDER COTTER PIN WHEN ASSEMBLED NOTA: LA ARANDELA SUPERIOR DEBE SER COLOCADA DEBAJO DE LA CHAVETA CUANDO ESTÁ MONTADA 43 42 NOTE: LA RONDELLE SUPÉRIEURE DOIT ÊTRE PLACÉE SOUS LA GOUPILLE FENDUE UNE FOIS ASSEMBLÉE 23 46 STREAM HEIGHT ADJUSTMENT SCREW TORNILLO DE AJUSTE DE LA ALTURA DEL CHORRO VIS DE RÉGLAGE DE HAUTEUR DU JET ADJUST THIS SCREW TO ELIMINATE VALVE LEVER "FREE PLAY" OR CONTINUOUS FLOW FROM BUBBLER AJUSTE ESTE TORNILLO PARA ELIMINAR EL JUEGO LIBRE DE LA PALANCA DE LA VÁLVULA O EL CONTINUO FLUJO DEL BORBOTEADOR RÉGLEZ CETTE VIS POUR ÉLIMINER LE JEU DU LEVIER DE LA SOUPAPE OU LE JET CONTINU DU BARBOTEUR 45 44 41 47 48 44 49 46 FIG. 3 50 1 51 52 29 22,26,27 24 25 23 54 FIG. 4 53 41 FIG. 7 Glass Filler Shown for Reference Only Llenador de cristal demostrado para la referencia solamente Remplisseur de verre montré pour la référence seulement 38 39 CORRECT STREAM HEIGHT ALTURA CORRECTA DEL CHORRO BONNE HAUTEUR DU JET FIG. 5 FIG. 8 PAGE 3 97894C (REV. B - 7/03) SCWT14AQ*1H PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V ITEM NO. PART NO. 1 2 3 4 51544C 102639931640 160270508640 28346C 28347C 66506C 31513C 35775C 35840C 35843C 194243901550 35768C 45698C 66252C 101453431640 101507531550 31492C 30664C 70018C 402672043730 66203C 66581C 35887C 15005C 26860C 26861C 26862C 50986C 61314C 55996C 55880C See Color Table See Color Table 75588C 55913C 35844C 56159C See Color Table 56092C 100322740560 15009C 75589C 111008343890 111051043550 50770C 110077043890 101418251550 70184C 401507143730 101473543730 110208243890 100631242700 101482131870 1110884 28428C 401506931560 5 6 7* 8 9 10 11** 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Bubbler Drain Plug Strainer Plate Basin Basin with glass filler hole Evaporator Cold Control Compressor Serv. Pak Overload Relay Electrical Shield Relay Cover Drain Tube Assy Condenser Cap Push Button Push Button Stem Fan Motor Fan Blade Fan Blade Nut Fan Motor Bracket Drier Heat Exchanger Power Cord Regulator Retaining Nut Regulator Lever Pivot Bracket Regulator Retaining Bracket Regulator Holder Regulator Strainer Regulator Mounting Bracket Side Panel - Right Side Panel - Left Nut - Slip Joint 1-1/4 Adaptor - Drain Capacitor Nipple-Bubbler Front Panel (Not Shown) Tubing - Poly (Cut To Length) Gasket Nipple-Bubbler (GF) Gasket Screw #10-24 x 5/8 HHMS Nylok Nut 1/4-20 Snap Bushing Washer Compression Spring Cotter Pin Alignment Bracket Foot Pedal Pull Rod Foot Lever Pin Foot Pedal Snap Bushing Hex Nut Base Mounting Bracket Toe Plate DESCRIPTION Borboteador Tapón del Desagüe Plato del Filtro Estanque Lavabo con el agujero de cristal del llenador Evaporador Control del Frío Paquete de Serv. del Compresor Sobrecarga Relé Protector Eléctrico Cubierta de Relé Ensamblado del Tubo de Desagüe Condensador Botón de Presión del Tapón Vástago del Botón de Presión Motor del Ventilador Aspa del Ventilador Tuerca del Aspa del Ventilador Fijador del Ventilador del Motor Secador Intercambiador de Calor Cable Eléctrico Tuerca de Retención del Regulador Palanca Reguladora Fijador del Pivote Fijador Retenedor del Regulador Fijador del Regulador Regulador Filtro Bifurcado Fijador de Montaje del Regulador Panel lateral - derecho Panel lateral - izquierdo Junta deslizante con tuerca de 1-1/4 Toma - Drenaje Capacitor Boquilla-Borboteador Panel frontal (No está mostrado) Tubería de polietileno (Corte a la longitud) Obturador Boquilla-Borboteador Obturador Tornillo #10-24 x el 5/8"HHMS Tuerca 1/4-20 de Nylok Buje rápido Arandela Resorte de presión Chaveta Soporte De la Alineación Tirón Barra Del Pedal Del Pie Perno De la Palanca Del Pie Pedal del pie Buje rápido Tuerca de tuerca hexagonal Soporte De Montaje Bajo Placa Del Dedo del pie Barboteur Bonde Plaque de grille Bassin Bassin avec le trou de verre de remplisseur Évaporateur Commande deau froide Trousse dent. surpresseur Ens. surcharge Relais Écran électrique Couvercle de relais Ens. tube drain Condensateur Enjoliveur de bouton-poussoir Tige du bouton poussoir Moteur du ventilateur Pale de ventilateur Écrou de pale de ventilateur Support du moteur de ventilateur Déshydrateur Échangeur thermique Cordon dalimentation Écrou de retenue du régleur Levier du régleur Support du pivot Support de fixation du régleur Porte régleur Régleur Grille Support de montage du régleur Panneau latéral - droit Panneau latéral - gauche Raccord joint coulissant 1-1/4 Adaptateur-tuyau dévacuation Capaciteur Mamelon-barboteur Panneau avant (Non illustré) Tubes - Polyéthylène (Couper à la longueur) Joint statique Mamelon-barboteur Joint statique Vis #10-24 X 5/8"HHMS Écrou 1/4-20 de Nylok Douille instantanée Rondelle Ressort de compression Goupille fendue Parenthèse DAlignement Traction Tige De Pédale De Pied Goupille De Levier De Pied Pédale de pied Douille instantanée Écrou de sortilège Support Bas Plat DOrteil ** Includes items 32, 33 & 40 / **Incluyes articulos 32, 33 y 40 / **Comprend articles 32, 33 et 40 *INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WARRANTY, REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY. NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and Serial No. of cooler, name and part number of replacement part. *INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO GARANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL. NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de repuesto. COLOR COLOR COULEUR RIGHT PANEL PANEL DERECHO PANNEAU DROIT Platinum (PV) Almond (AV) Slate (SV) Stnlss Stl (SS) Platinado (PV) Almendrado (AV) Color pizarra (SV) Acero Inoxidable (SS) Platine (PV) Amande (AV) Ardoise (SV) Acier inoxydable (SS) 401536248410 26912C 401536248440 401536242830 2222 CAMDEN COURT OAK BROOK, IL 60523 630.574.3500 PRINTED IN U.S.A. IMPRESO EN LOS E.E.U.U. IMPRIMÉ AUX É.-U. * COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARANTIE, REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT. NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs deau courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à remplacer. LEFT PANEL PANEL IZQUIERDO PANNEAU GAUCHE 401536348410 26908C 401536348440 401536342830 FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620 PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620 POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620 97894C (REV. B - 7/03) PAGE 4 FRONT PANEL PANEL FRONTAL PANNEAU AVANT 401507448410 26904C 401507448440 401507442830
Fonctionnalités clés
- Refroidisseur d'eau à fontaine
- Distributeur à bouton-poussoir
- Réservoir en acier inoxydable
- Capacité de 14 gallons
- Idéal pour les environnements à fort trafic
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la capacité du réservoir du SCWT14AQ 1H Series ?
Le SCWT14AQ 1H Series a une capacité de réservoir de 14 gallons.
Quel type de distributeur est utilisé dans le SCWT14AQ 1H Series ?
Le SCWT14AQ 1H Series utilise un distributeur à bouton-poussoir.
De quel matériau est fait le réservoir du SCWT14AQ 1H Series ?
Le réservoir du SCWT14AQ 1H Series est en acier inoxydable.