Novexx TCS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel utilisateur Novexx TCS - Empileur de découpe textile | Fixfr
MODE D´EMPLOI
TCS pour XLP 504/514
Massicot Empileur
Edition 5 - 8/2021
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Table des matières
A prendre en compte ! - 3
Consignes générales - 3
Validité et obligation de ces instructions - 3
Représentation et information - 4
Consignes de sécurité - 5
Dispositifs de protection - 6
Mise en garde sur le TCS - 7
Description du produit - 8
Utilisation prévue - 8
Éléments de commande - 9
Fonctionnement - 10
Caractéristiques techniques - 10
Configuration minimale requise XLP 504 pour TCS - 11
Configuration minimale requise XLP 514 pour TCS - 13
Mise en service - 15
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 504 - 15
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 514 - 19
Montage de TCS - 22
Configurations dans le menu des paramètres - 24
Fonctionnement / pannes / nettoyage - 25
Fonctionnement - 25
Réglage du TCS - 25
Insertion du matériel - 26
Mise en marche / hors marche du TCS - 28
Élimination d’erreurs - 28
Nettoyage - 29
Entretien - 30
Edition 5 - 8/2021
2
Table des matières
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
A prendre en compte !
CONSIGNES GÉNÉRALES
Validité et obligation de ces instructions
Contenus
Le présent mode d’emploi concerne uniquement l’empileur de découpe TCS. Il permet le montage, la
commande et le réglage corrects de l’appareil.
Pour toutes questions techniques n'étant pas décrites dans ce mode d'emploi, contacter le fabricant
NOVEXX Solutions.
Le service après-vente de NOVEXX-Solutions est à votre disposition tout particulièrement pour des
questions attrayant à la configuration ainsi qu'en cas de pannes.
Responsabilité
NOVEXX Solutions se réserve le droit :
• De modifier la construction et les composants et également d'utiliser d'autres composants, toutefois
équivalents, que ceux indiqués, dans la mesure où ces modifications sont au profit du développement technique.
• De modifier les informations contenues dans ces instructions.
Une obligation à également appliquer ces modifications à des machines livrées au préalable est toutefois exclue.
Droits d'auteur
Tous les droits sur ces instructions et leurs annexes reviennent à la société NOVEXX Solutions. Toute
reproduction, réimpression ou toutes autres copies, même uniquement de parties de ces instructions,
sont uniquement autorisées sur accord écrit.
Imprimé en Allemagne
Fabricant
Novexx Solutions GmbH
Ohmstraße 3
D–85386 Eching, Allemagne
Tél. : +49-8165-925-0
Fax : +49-8165-925-231
www.novexx.com
Edition 5 - 8/2021
3
A prendre en compte !
Consignes générales
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Représentation et information
Explication des symboles
Différents types d'informations sont marqués de manière distinctive pour faciliter la lisibilité et la vue
d'ensemble :
► Instructions pour une action, dans un ordre quelconque
1. Instructions numérotées pour une action, texte instructif
2. Tenir compte de l'ordre indiqué !
Instruction particulière relative à l'exécution. A prendre en compte !
• Enumération de caractéristiques
• Autre caractéristique
EXPERTS
Le symbole des experts caractérise des activités que seul du personnel qualifié et possédant
une formation spéciale a le droit d'effectuer.
Remarques pour des dangers et des risques
Des remarques importantes devant obligatoirement être respectées sont mises en valeur de manière
distincte :
AVERTISSEMENT!
Une mise en garde signale des risques pouvant entraîner des blessures graves ou
même la mort ! La mise en garde contient des mesures de sécurité relatives à la protection des personnes concernées.
► Les instructions doivent obligatoirement être respectées.
PRUDENCE!
Un symbole de prudence signale des risques pouvant entraîner des dégâts matériels ou des blessures personnelles (légères blessures). Le texte contient des
instructions permettant d'éviter les dommages.
► Les instructions doivent obligatoirement être respectées.
Illustrations
Si nécessaire, les textes sont accompagnés d'illustrations. La référence à une illustration est établie, le
cas échéant, par une référence entre parenthèses (voir tableau).
Référence à la figure
Application
aucun
• Une seule image
• La référence à l'illustration est évidente
• Pas de numéro de poste dans la figure
(A)
• Une seule image
• La référence à l'illustration est évidente
• Numéro du poste dans la figure
(figure en haut)
• Plusieurs images
• Pas de numéros de poste dans la figure
Edition 5 - 8/2021
4
A prendre en compte !
Consignes générales
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Référence à la figure
(B, figure en haut)
Application
• Plusieurs images
• Numéro(s) du poste dans la figure
Tableau 1 : Différentes références aux illustrations.
Paramètres
Les paramètres dans le menu des paramètres sont représentés en lettres grises sous la forme Nom
de menu > Nom du paramètre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures par coupes aux mains et aux doigts !
► Ne pas retirer les dispositifs de protection.
► Ne pas contourner les dispositifs de protection.
► Mettre l’imprimante hors marche avant de procéder au montage du TCS.
► Dans la mesure du possible, ne pas toucher les couteaux même si l’appareil est
hors marche.
PRUDENCE!
Endommagement des tranchants des couteaux !
► Ne pas nettoyer les couteaux avec des objets à bords tranchants.
Edition 5 - 8/2021
5
A prendre en compte !
Consignes de sécurité
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
DISPOSITIFS DE PROTECTION
Le modèle TCS est pourvu des dispositifs de protection désignés ci-dessous afin de protéger l’utilisateur contre des blessures corporelles suite à des risques de coupe ou de coincement.
► Après tout type de travaux de service, contrôler la présence et le fonctionnement de tous les dispositifs de protection :
Dispositif de
protection
Illustration
Fonction
Contrôle
Cache en plexiglas
à l’avant
Un contrôle visuel est
suffisant : le cache estEmpêche l’accès au
il disponible ?
couteau. L’ouverture du
Contrôle fonctionnel :
cache pendant le mode
une ouverture pen(impression-coupe)
dant le mode (impresstoppe l’imprimante et
sion-coupe) doit stopl’empileur.
per l’imprimante et le
TCS.
Interrupteur à
couvercle
Cache en plexiglas
à l’arrière
Cache en plexiglas
sur le côté
Empêche l’accès au
couteau.
Un contrôle visuel est
suffisant : le cache estil disponible ?
Tôle de protection
au couteau
Edition 5 - 8/2021
6
A prendre en compte !
Dispositifs de protection
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
MISE EN GARDE SUR LE TCS
PRUDENCE!
Des mises en garde sur l’appareil sont d'importantes informations pour le personnel opérateur.
► Ne pas retirer les mises en garde.
► Remplacer des mises en garde manquantes ou illisibles.
Image 1: Position de l’autocollant de mise en garde sur le TCS.
Mise en garde
Signification
Référence
La mise en garde « Risque de blessures des mains »
signalise des mouvements dangereux de l'appareil risquant
de blesser les mains.
A103530
Tableau 2 : Significations de la mise en garde.
Edition 5 - 8/2021
7
A prendre en compte !
Mise en garde sur le TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Description du produit
UTILISATION PRÉVUE
Le TCS est un appareil supplémentaire pour imprimante d’étiquettes XLP 504 et XLP 514 (ci-après
dénommé « imprimante ») du fabricant NOVEXX Solutions.
La désignation TCS est l’abréviation de Textile Cutter-Stacker (Empileur-couteau textile) et indique le
domaine d’utilisation principal de l’appareil, la découpe et l’empilage de supports textiles d’étiquettes.
En plus de matériel d’étiquetage textile, le TCS coupe et empile également des matériels d’étiquetage
en carton et auto-adhésifs – dans les conditions suivantes :
Le TCS n’est pas approprié pour l’usinage alternatif de matériel textile et carton resp. auto-adhésif.
Utiliser soit du matériel textile ou du matériel carton resp. auto-adhésif. Les derniers types de matériel cités émoussent légèrement les couteaux – ils ne sont donc plus utilisables pour la découpe de
matériel textile.
Les matériels d’étiquetage autorisés pour l’usinage dans le TCS sont indiqués dans la fiche produit
TCS.
Des informations sur les dimensions admissibles des étiquettes, hauteur maximale d’empilage etc.,
sont fournies au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Le TCS est vissé de manière stationnaire a l´imprimante. Il ne nécessite pas d'alimentation en courant
séparée, mais il est raccordé à l'imprimante par un connecteur mâle l’alimentant en courant. Le montage et démontage du TCS peuvent être effectués sans outil.
La commande du TCS est intégré dans le microprogramme de l´imprimante. Le procédé de coupe est
déclenché par une des méthodes suivantes :
• Actionnement de touche sur le panneau de commande de l’imprimante
• Commande Easy Plug dans la tâche d’impression (#ER ou #CIM)
Position d’utilisation : Le TCS est un appareil rapporté pour une imprimante de table. Il en résulte donc
le sens d’empilage vertical, du haut vers le bas.
Image 2: Position d’utilisation du XLP 504 avec TCS.
Toute utilisation contraire ou autre est considérée comme non conforme. La société NOVEXX Solutions décline toute responsabilité pour tous dégâts résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.
Edition 5 - 8/2021
8
Description du produit
Utilisation prévue
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
Image 3: Éléments de commande sur le TCS.
Pos.
Description
1
Dispositifs de protection, empêchant d’introduire les mains pendant le fonctionnement, voir
le chapitre « Dispositifs de protection » à la page 6
2
Support de matériel: les étiquettes découpent y sont empilées. La pile grandit par le fait
que la pile appuie le support de matériel vers le bas. Dès que la pile est plein, le support de
matériel figure donc tout en bas où il actionne un commutateur lequel stoppe l’imprimante.
3
Moteur: entraîne le mouvement de découpe / d’empilage
4
Pusher (Poussoir): les Pusher sont accouplés au couteau. À chaque cycle, une étiquette est
découpée et appuyée vers le bas sur la pile par les Pusher.
5
Bouton de réglage pour la force, avec laquelle le support de matériel fait opposition à la
pression exercée par le haut
6
Vis à tête moletée : fixe le Pusher droit sur l'axe. La position du Pusher droit doit être
adaptée à la largeur du matériel.
7
Entrée de matériel: le matériel d’étiquetage sortant de l’imprimante est guidé entre les deux
tôles.
8
Couteau supérieur: la moitié supérieure du couteau se déplaçant vers le bas à chaque
course
9
Butée: facilite le réglage de la distance correcte pour le Pusher droit
Edition 5 - 8/2021
9
Description du produit
Éléments de commande
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
FONCTIONNEMENT
Déroulement du cycle d’impression-coupe-empilage en étapes :
1. Une étiquette est imprimée, poussée en avant et découpée.
2. En même temps que le mouvement vers le bas du couteau supérieur, les deux Pusher appuient
par le haut sur l’étiquette découpée et la poussent sur le support de matériel.
3. Le couteau supérieur et les Pusher se déplacent à nouveau vers le haut.
L’étiquette découpée est maintenue sur le support de matériel au moyen des deux bandes auto-agrippantes latérales.
Dès que l’empileur est plein, c.a.d. que le support de matériel a atteint le point final inférieur, un microrupteur commute, ceci stoppant l’imprimante et le message d’état suivant apparaît à l’écran du panneau de commande :
Statut : 5560
TCS plein/capot
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Spécifications
Largeur de matériel
Matériel textile: 15 à 53mm
Matériel auto-adhésif: 20 à 53mm
Matériel en carton: 25,4 à 53mm
Longueur d'étiquettes
30 à 120mm
Hauteur maxi d’empilage
150mm
Étiquettes de modification
réglable
Niveau sonore
70 dB(A) (Bruits globaux du TCS et de l’imprimante)
Données électriques
Tension du moteur: max. 48V
Tension de cellule photoélectrique: 5V
Conditions ambiantes
Température de service: 5 - 35°C
Humidité de l’air: 45 -75%, non condensant
Matériel d’étiquetage textile
Il existe un grand nombre de différents matériels d’étiquetage dans le monde entier. Il sont principalement composés de nylon, polyester ou satin. Les rubans textiles peuvent être, soit sans revêtement
ou bien avec revêtement (sur les deux faces). Les différentes qualités sont un autre critère de différenciation. En fonction du produit final respectif, les qualités appliquées varient entre produits à prix bas
et produits à prix élevé.
Les propriétés indiquées ci-dessous sont influencées par la qualité du matériel d’étiquetage:
• Qualité d’impression
• Qualité de coupe
• Résistance au lavage
Certains matériels d’étiquetage textiles sont en plus dotés de propriétés particulières, telles par ex.
• Classe OEKO-TEX
Edition 5 - 8/2021
10
Description du produit
Fonctionnement
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
• Qualification pour le secteur automobile
• Résistance aux produits chimiques
• Protection ignifuge
En outre, les grands fabricants de rubans transfert thermique offrent des rubans spéciaux pour l’impression textile.
Vues toutes ces possibilités pour sélectionner et combiner des matériels d’étiquetage textiles et des
rubans transfert thermique, il est impossible de recommander une combinaison de matériel/rubans devant être utilisée avec le TCS. En conséquence, il est obligatoirement nécessaire de tester la combinaison de matériels/rubans avisée par le client avant la vente. Ceci est en effet le seul moyen permettant de garantir le fonctionnement de la combinaison souhaitée ainsi que l’obtention des résultats souhaités.
NOVEXX Solutions a testé 2 qualités de matériel d’étiquetage en combinaison avec un ruban pour
l’impression textile avec le XLP 504 300 dpi avec TCS. Dans des conditions définies, ces combinaisons ont fourni de bons résultats en matière de résistance au lavage et à l’impression:
Numéro d’article
Matériel
Spécification
Applications typiques
Vêtements pour enfants
Sous-vêtements
Traitement du textile
Sur demande
[1]
Nylon
Avec revêtement (sur une
face)
OEKO-TEX Classe 1
Sur demande
[1]
Polyester
Avec revêtement (sur les
deux faces)
OEKO-TEX Classe 1
Ruban textile
Résine
30177-400-xxx-xx
[2]
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE XLP 504 POUR
TCS
Le XLP 504 doit être équipé, non seulement de la version de microprogramme nécessaire, mais aussi
de quelques pièces particulières afin de pouvoir y exploiter un TCS. Ce « XLP 504 pour TCS » peut
être soit commandé à l’état fini ou bien être équipé ultérieurement à partir d´une XLP 504 « Basic » ou
XLP 504 « Peripheral ».
Version de microprogramme requise
7.75
Pièces requises
Les pièces suivantes doivent être disponibles pour l’exploitation d’un XLP 504 avec TCS :
Pos.
Désignation
1
TCS
2
Fixation pour TCS
3
Faisceau de câbles Sub-D
4
Partie de boîtier
Remarque
Autre pièce que dans XLP 504 « Peripheral »
1
Dépend de la largeur de matériel d’étiquetage nécessaire
2
xxx-xx: dépend de la largeur du ruban
Edition 5 - 8/2021
11
Description du produit
Configuration minimale requise XLP 504 pour TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Pos.
5
Désignation
Remarque
Niveau final de M5A
Autre pièce que dans XLP 504 « Peripheral »
Image 4: Les pièces marquées de couleur sont nécessaires pour l’exploitation d’un XLP 504 avec TCS et elles sont comprises
dans le kit de modification.
Kit de modification pour le XLP 504
Imprimante (de sortie)
Kit de modification TCS
XLP 504 « Basic »
XLP 504 « Peripheral »
Pièces restant
Partie de boîtier
N101208
Niveau final M4A, faisceau de câbles, partie
de boîtier
Le XLP 504 « Basic » est recommandé pour l’équipement ultérieur étant donné que les pièces restantes après l’équipement ultérieur sont dans ce cas moins nombreuses.
Edition 5 - 8/2021
12
Description du produit
Configuration minimale requise XLP 504 pour TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE XLP 514 POUR
TCS
Le XLP 514 doit être équipé, non seulement de la version de microprogramme nécessaire, mais aussi
de quelques pièces particulières afin de pouvoir y exploiter un TCS. Ce « XLP 514 pour TCS » peut
être soit commandé à l’état fini ou bien être équipé ultérieurement à partir d´une XLP 514 « Basic » ou
XLP 514 « Peripheral ».
Version de microprogramme requise
MAR-V3.0
Pièces requises
Les pièces suivantes doivent être disponibles pour l’exploitation d’un XLP 514 avec TCS :
Pos.
Désignation
1
TCS
2
Fixation pour TCS
3
Faisceau de câbles Sub-D
4
Partie de boîtier
5
Niveau final du moteur pas à pas
Image 5: Les pièces marquées de couleur sont nécessaires pour l’exploitation d’un XLP 514 avec TCS et elles sont comprises
dans le kit de modification.
Edition 5 - 8/2021
13
Description du produit
Configuration minimale requise XLP 514 pour TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Kit de modification pour le XLP 514
Imprimante (de sortie)
Kit de modification TCS
XLP 514 « Basic »
XLP 514 « Peripheral »
Pièces restant
Partie de boîtier
N103135
Niveau final du moteur pas à pas, faisceau
de câbles, partie de boîtier
Le XLP 514 « Basic » est recommandé pour l’équipement ultérieur étant donné que les pièces restantes après l’équipement ultérieur sont dans ce cas moins nombreuses.
Edition 5 - 8/2021
14
Description du produit
Configuration minimale requise XLP 514 pour TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Mise en service
INTÉGRATION DU KIT DE MODIFICATION TCS DANS
XLP 504
Décrit la transformation d’un XLP 504 en un « XLP 504 pour TCS » par l’intégration du « Kit de
modification TCS ».
AVERTISSEMENT!
La machine fonctionne avec la tension de réseau. Tout contact avec des pièces sous
tension peut entraîner des courants de chocs dangereux et des brûlures !
► Seul le personnel qualifié et autorisé a le droit d'effectuer des travaux de modification sur la machine; le personnel doit de plus être familiarisé avec les dangers liés à
ces travaux!
► Également lire et respecter les consignes de sécurité figurant dans le manuel de
service de la machine!
► Après l'assemblage, contrôler la machine conformément aux réglementations pertinentes du pays respectif (pour l’Allemagne: DIN VDE 701-702 Contrôle après remise
en état, modification d'appareils électriques).
Avant de commencer
Imprimante : XLP 504 « Basic »
Kit de modification TCS (N101208)
Outils :
• Tournevis Torx T10, T20
• Clé à pipe SW 5
• Clé à fourche SW 7
Edition 5 - 8/2021
15
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 504
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Procédure
1. Démonter les pièces suivantes du boîtier: Capot frontal (1), capot arrière (2), boîtier devant à
gauche (3), cache de connecteur (4) et cache de bride (5).
Comment? - Voir le « Manuel de service XLP 50x » (seulement en anglais), chapitre « Service Mechanics » > « Housing components ».
2. Démonter la carte du panneau de commande (3) du «Boîtier avant gauche» (1) tout juste démonté
et l’intégrer dans la pièce de boîtier (2) du kit de modification.
Caractéristique de différenciation: l’évidement pour la bride de montage est plus grand sur la
pièce de boîtier du kit de modification (voir fig.).
Comment? - Voir « Manuel de service XLP 50x » (seulement en anglais), chapitre « Service Mechanics » > « Replacing electronic components » > « Control panel board ».
3. Monter la «Pièce de boîtier avant gauche» avec la carte du panneau de commande intégrée sur
l’imprimante.
Comment? - Voir le « Manuel de service XLP 50x » (seulement en anglais), chapitre « Service Mechanics » > « Housing components » > « Front left housing ».
Edition 5 - 8/2021
16
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 504
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
4. Intégrer le faisceau de câbles Sub-D:
a) Démonter le moteur (1).
b) Insérer le faisceau de câbles Sub-D (2) à travers l’orifice dans le boîtier.
c) Poser le câble sous le dôme de fixation du moteur.
d) Monter le moteur.
Pour plus de détails, voir le « Manuel de service XLP 50x » (seulement en anglais), chapitre « Service Mechanics » > « Internal rewinder / dispenser » > « Retrofitting the internal rewinder » > «
Installing the cable harness ».
5. Monter la carte de niveau final M5A.
(2 vis Torx DG 40 x 10)
Edition 5 - 8/2021
17
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 504
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
6. Raccorder le faisceau de câbles Sub-D à la carte de niveau final M5A conformément au tableau:
Câble avec marquage
raccordement sur la fiche
moteur
Moteur J3
sensor 1
J4 capteur 1
aux
CN910 aux
power
CN1202
sur la carte
Niveau final de M5A
Carte CPU
Pour plus de détails, se référer au « Manuel de service XLP 50x » (seulement en anglais), chapitre
« Appendix » > « Wiring diagrams » > « XLP 50x peripheral ».
7. Raccorder le câble plat (D) à la carte CPU (B, CN602) et au(x) niveau(x) final(finaux) (A, E). Monter le noyau magnétique rabattable (C) sur le câble, comme montré dans l’illustration.
8. Raccorder à nouveau le boîtier d’imprimante.
Edition 5 - 8/2021
18
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 504
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
INTÉGRATION DU KIT DE MODIFICATION TCS DANS
XLP 514
Décrit la transformation d’un XLP 514 en un « XLP 514 pour TCS » par l’intégration du « Kit de
modification TCS ».
AVERTISSEMENT!
La machine fonctionne avec la tension de réseau. Tout contact avec des pièces sous
tension peut entraîner des courants de chocs dangereux et des brûlures !
► Seul le personnel qualifié et autorisé a le droit d'effectuer des travaux de modification sur la machine; le personnel doit de plus être familiarisé avec les dangers liés à
ces travaux!
► Également lire et respecter les consignes de sécurité figurant dans le manuel de
service de la machine!
► Après l'assemblage, contrôler la machine conformément aux réglementations pertinentes du pays respectif (pour l’Allemagne: DIN VDE 701-702 Contrôle après remise
en état, modification d'appareils électriques).
Avant de commencer
Imprimante : XLP 514 « Basic »
Kit de modification TCS (N103135)
Outils :
• Tournevis Torx T10, T20
• Clé à pipe SW 5
• Clé à fourche SW 7
Procédure
1. Démonter les pièces suivantes du boîtier: Capot frontal (1), capot arrière (2), boîtier devant à
gauche (3), cache de connecteur (4) et cache de bride (5).
Comment? - Voir le « Manuel de service XLP 51x » (seulement en anglais), chapitre « Parts replacement » > « Housing parts ».
Edition 5 - 8/2021
19
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 514
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
2. Démonter la carte du panneau de commande (3) du «Boîtier avant gauche» (1) tout juste démonté
et l’intégrer dans la pièce de boîtier (2) du kit de modification.
Caractéristique de différenciation: l’évidement pour la bride de montage est plus grand sur la
pièce de boîtier du kit de modification (voir fig.).
Comment? - Voir « Manuel de service XLP 51x » (seulement en anglais), chapitre « Parts replacement » > « Elektronic components » > « Operation panel board replacement ».
3. Monter la «Pièce de boîtier avant gauche» avec la carte du panneau de commande intégrée sur
l’imprimante.
Comment? - Voir le « Manuel de service XLP 51x » (seulement en anglais), chapitre « Appendix »
> « Parts replacement » > « Housing parts » > « Front left housing replacement ».
4. Intégrer le faisceau de câbles Sub-D:
a) Démonter le moteur (1).
b) Insérer le faisceau de câbles Sub-D (2) à travers l’orifice dans le boîtier.
c) Poser le câble sous le dôme de fixation du moteur.
d) Monter le moteur.
Pour plus de détails, voir le « Manuel de service XLP 51x » (seulement en anglais), chapitre « Appendix » > « Retrofitting from « Basic » to « Peripheral » » > « Front left housing ».
Edition 5 - 8/2021
20
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 514
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
5. Visser la carte de de niveau final du moteur pas à pas (A) avec les 2 vis fournies (B, Torx M4x8)..
6. Connectez le faisceau de câbles sub-D selon l'illustration:
Schéma de câblage complet : voir le « Manuel de service XLP 51x » (seulement en anglais), chapitre « Electronics Description » > « Wiring diagram ».
7. Connectez le câble restant du kit à la carte du niveau final du moteur pas à pas et à la carte CPU
(image ci-dessus).
8. Raccorder à nouveau le boîtier d’imprimante.
Edition 5 - 8/2021
21
Mise en service
Intégration du kit de modification TCS dans XLP 514
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
MONTAGE DE TCS
Description du montage du TCS sur le « XLP 504 pour TCS » ou sur le « XLP 514 pour TCS ».
Avant de commencer
• « XLP 504 pour TCS » ou « XLP 514 pour TCS » est disponible
• TCS est disponible
Outils:
• Tournevis hexagonal 4mm
Procédure
1. Retirer la tôle de déchirement (1) en desserrant la vis à tête moletée (2).
2. Visser la fixation (1) sur la bride de l’imprimante au moyen des deux vis (2).
L’alésage (3) doit être tourné vers le bas.
Edition 5 - 8/2021
22
Mise en service
Montage de TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
3. Sortir l’arbre jusqu’à ce qu’il soit à une distance d’env. 2cm à hauteur du pied.
4. Accrocher la bride de fixation de l’empileur sur le raccord de l’empileur. Enficher à ce but l’alésage
de la bride au-dessus de la tête de vis supérieure du raccord (flèche 1). Faire en même temps pivoter l’évidement du raccord de l’empileur sur le boulon fileté maintenant l’arbre (flèche 2).
5. Maintenir l’empileur en position et le fixer en tournant à fond l’écrou moleté (1).
Edition 5 - 8/2021
23
Mise en service
Montage de TCS
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
6. Brancher la fiche de connexion de l’empileur sur la douille à 15 pôles, sur la face avant de l’imprimante. Serrer à fond les deux vis de blocage à la main ou au moyen d’un tournevis.
CONFIGURATIONS DANS LE MENU DES PARAMÈTRES
Décrit les configurations dans le menu des paramètres du XLP 504/XLP 514 nécessaires pour le
fonctionnement du TCS.
Dès que le « TCS » est sélectionné comme appareil périphérique, l’imprimante redémarre et le sousmenu Options > TCS apparaît avec des paramètres permettant de configurer des étiquettes de modification.
Si l'imprimante est mis en marche sans aucun matériau dans la photocellule à l´entrée de l'alimentation du TCS, le suivant message d'erreur apparaît:
Nr Erreur : 5059
Empileur plein
Le message d'erreur peut également avoir d'autres causes. Pour plus de détails, voir le chapitre «
Élimination d’erreurs » à la page 28.
Les étiquettes de modification sont les dernières étiquettes imprimées d’une tâche d’impression.
Elles sont légèrement plus longues que les autres étiquettes et dépassent donc de la pile d’étiquettes. Au moyen de ces étiquettes, l’opérateur peut, après avoir effectué plusieurs tâches d’impression, facilement retrouver le début et la fin de chaque tâche dans la pile.
Sous-menu
Paramètres
Configuration
Options > Sélection
Périphérique
TCS
Options > TCS
Etiquet. drapeau
Sélect. EasyPLug
Long. drapeau
10
Impres. drapeau
Avec impression
Mode éject. étiq
Non
Obligé
X
Tableau 3 : Énumération des principaux paramètres pour le fonctionnement de l’empileur. Les paramètres marqués « Obligé
» doivent obligatoirement être configurés de la sorte afin de garantir le fonctionnement du TCS. Les configurations des autres
paramètres doivent être considérées comme des recommandations et peuvent être modifiées en fonction de l’application.
Pour des informations détaillées sur les paramétrages, se référer au....
• mode d’emploi XLP 504 (seulement en anglais), chapitre « Parameter menu »
• mode d’emploi XLP 514 (seulement en anglais), chapitre « Product Description » > « Parameter
menu »
Edition 5 - 8/2021
24
Mise en service
Configurations dans le menu des paramètres
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Fonctionnement / pannes / nettoyage
FONCTIONNEMENT
Réglage du TCS
Avant l’exploitation, le TCS doit être réglé à la largeur du matériel utilisé.
Avant de commencer
Préparatifs:
• Mesurer la largeur du matériel, si elle n’est pas connue.
• Pivoter le cache en plexiglas (1) vers le haut.
• Desserrer la vis à tête moletée (2) et pousser le Pusher (3) droit à fond vers la gauche.
• Desserrer les 2 vis à tête moletée (5).
Edition 5 - 8/2021
25
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Fonctionnement
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Procédure
Réglage de la largeur du matériel:
1. Déplacer la partie latérale (6) jusqu’à ce que son bord droit recouvre l’échelle avec la largeur de
matériel mesurée.
Les cotes impaires figurent en bas sur l’échelle et les cotes paires en haut.
2. Serrer à fond les 2 vis à tête moletée (5).
Réglage du support de matériel:
3. Monter une plaque de support de matériel (7) correspondant à largeur de matériel.
Les plaques de support de matériel suivantes font partie de l’étendue de livraison: 15-18mm,
18-22mm, 22-28mm, 28-35mm, 35- 40mm, 40-53mm.
4. Au moyen de la vis de réglage (9), régler la fixation du support de matériel (8) de manière à ce
que son maniement soit assez difficile et qu’il ne puisse pas être appuyé vers le bas par le propre
poids du matériel empilé.
5. Pousser la fixation du support de matériel (8) à fond vers le haut.
Réglage du Pusher:
6. Tourner la pointe de la butée (4) vers le Pusher (3) comme montré dans la figure.
7. Pousser le Pusher (3) jusqu’à la pointe de l’indicateur.
8. Serrer à fond la vis à tête moletée (2).
9. Redesserrer la butée (4).
10. Pivoter le cache en plexiglas (1) vers le bas.
Insertion du matériel
Avant de commencer
Le matériel est chargé dans l'imprimante.
Procédure
1. Ouvrir le levier de pression de la tête d´impression.
Edition 5 - 8/2021
26
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Fonctionnement
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
2. Pousser l’extrémité du matériel (1) entre les tôles de guidage (2).
Le ruban d'étiquettes doit passer avec le bord gauche à travers la photocellule (3), sinon un
message d'erreur apparaîtra (pour messages d´erreurs, voir le chapitre « Élimination d’erreurs
» à la page 28.).
3. Pousser le matériel en avant jusqu’à ce qu’il dépasse d’environ un centimètre de l’empileur.
~ 1cm
4. Fermer le levier de pression de la tête d´impression.
Edition 5 - 8/2021
27
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Fonctionnement
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Mise en marche / hors marche du TCS
Le TCS est prêt au fonctionnement dès qu’il est monté, raccordé et activé.
Si l'imprimante est mis en marche sans aucun matériau dans la photocellule à l´entrée de l'alimentation du TCS, le suivant message d'erreur apparaît:
Nr Erreur : 5059
Empileur plein
Le message d'erreur peut également avoir d'autres causes. Pour plus de détails, voir le chapitre «
Élimination d’erreurs » à la page 28.
Le cycle de découpe-empilage peut être déclenché par actionnement de touche ou bien automatiquement par le biais de la tâche d’impression.
Déclenchement manuel de la coupe
1. Passer à l’écran « Home ».
2.
Appuyer sur la touche sous le symbole
.
Déclenchement automatique de la coupe
► Intégrer une commande Easy Plug #ER ou #CIM avec les paramètres correspondants dans la
tâche d’impression ou bien configurer le logiciel de mise en page d’étiquettes en l’occurrence.
Des connaissances du langage de commandes Easy Plug sont nécessaires pour créer des tâches
d’impression sans logiciel de mise en page. Pour des informations plus détaillées, se référer au manuel Easy Plug.
ÉLIMINATION D’ERREURS
Messages de statut
Les dysfonctionnements du TCS sont dans la plupart des cas dus à une des causes ci-dessous :
• Le TCS est gêné dans son mouvement
• Les capteurs limitant le mouvement du TCS sont défectueux, encrassés ou mal raccordés
• Accumulation de matériel
Message de statut
Cause
Mesure
5059 Empileur plein
L'erreur se produit lorsqu'une ou plusieurs des
conditions suivantes sont
remplies:
• Empileur plein
• Capot protecteur ouvert
( contact à lames souples
ouvert)
• Absence de matériel à
l’entrée de matériel (photocellule ouverte)
Assurer qu'aucune des trois causes possibles ne soit vraie.
► Vider l’empileur et pousser le support
matériel vers le haut
► Fermer le capot protecteur
► Mettre du matériel en place resp. éliminer l’accumulation de matériel (matériel
doit être dans la photocellule)
Edition 5 - 8/2021
28
EXPERTS
► Si aucune des causes citées cidessus ne peut être constatée, contacter
un technicien de service
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Élimination d’erreurs
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
Message de statut
Cause
Mesure
5005 Défaut massicot
Le moteur des couteaux ne
peut pas tourner en position
initiale (languette dans
photocellule)
EXPERTS
► Vérifier les raisons pour lesquelles le moteur ne peut pas atteindre sa
position initiale. Éliminer la cause.
NETTOYAGE
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Lames de couteau tranchantes !
Risque de blessures par coupes aux doigts par les lames de couteaux !
► Nettoyage des tranchants de couteaux uniquement avec extrême prudence et
lorsque l’imprimante est hors marche.
► Exploiter le TCS uniquement en cas de montage stationnaire sur l’imprimante.
Périodicité de nettoyage
► Nettoyer la machine régulièrement.
La fréquence de nettoyage dépend des facteurs suivants :
• Conditions de service
• Durée de service quotidienne
Nettoyage
PRUDENCE!
Endommagement de la machine dû à des produits de nettoyage agressifs.
► Ne pas utiliser de produits de nettoyage risquant d'endommager ou de détruire les surfaces peintes, les inscriptions, les plaques signalétiques, les composants électriques etc.
► Ne pas utiliser de produit abrasif ou dissolvant la matière synthétique.
► Ne pas utiliser de solutions acides ou alcalines.
Produits de nettoyage:
• Air comprimé, aspirateur (le cas échéant)
• Éthanol ou alcool isopropylique
Exécution :
► Éliminer les poussières et les résidus d'usure en soufflant dessus avec de l'air comprimé ou en les
aspirant avec un aspirateur (dans la mesure où de l'air comprimé resp. un aspirateur sont disponibles)
► Utiliser un chiffon humidifié avec de l'éthanol ou de l'alcool isopropoylique pour essuyer la machine.
Nettoyage du couteau supérieur :
Si des étiquettes auto-adhésives sont découpées dans le matériel plein, des restes de colle se
forment sur le couteau.
Edition 5 - 8/2021
29
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Nettoyage
Mode d´emploi TCS pour XLP 504/514
PRUDENCE!
Endommagement des tranchants des couteaux par des objets durs !
► Ne pas nettoyer les tranchants des couteaux avec des objets à bords tranchants.
EXPERTS
EXPERTS
► Démonter le couteau supérieur pour le nettoyage, voir à ce but le manuel de service, chapitre
« Couteau supérieur ».
► Nettoyer le couteau inférieur lorsque le couteau supérieur est démonté.
ENTRETIEN
Lubrification
Enduire de temps en temps les points suivants d’une goutte d’huile mécanique très fine (par ex. huile
pour machine à coudre) afin de garantir un parfait fonctionnement de longue durée du TCS :
► Appliquer deux gouttes d’huile en haut dans le profilé de guidage, de chaque côté.
Image 6: Guidage du chariot porte-lame.
Edition 5 - 8/2021
30
Fonctionnement / pannes / nettoyage
Entretien
Téléphone: +49-8165-925-0 | www.novexx.com
Novexx Solutions GmbH
Ohmstraße 3
85386 Eching
Allemagne

Fonctionnalités clés

  • Coupe et empile les étiquettes textiles
  • Intégration à l'imprimante XLP 504/514
  • Réglage de la largeur du matériel
  • Réglage de la force du support de matériel
  • Étiquettes de modification
  • Fonctionnement intuitif

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment régler la largeur du matériel sur le TCS ?
Déplacez la partie latérale jusqu'à ce que son bord droit recouvre l'échelle avec la largeur de matériel mesurée. Serrez les vis à tête moletée pour fixer la position.
Comment fonctionne le système d'étiquettes de modification ?
Les étiquettes de modification sont légèrement plus longues que les autres étiquettes et permettent de distinguer facilement le début et la fin de chaque tâche d'impression dans la pile.
Quel est le message d'erreur « Empileur plein » et comment le résoudre ?
Ce message indique que l'empileur est plein et qu'il faut retirer les étiquettes. Vérifiez également que le matériel est correctement chargé et que la photocellule à l'entrée de l'alimentation du TCS détecte le matériel.