Fenix 7 S Pro | Garmin Fenix 7 X Pro Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
168 Des pages
Manuel Garmin Fēnix 7 X Pro - Guide d'utilisation | Fixfr
GAMME FĒNIX 7
®
Manuel d'utilisation
© 2022 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable
écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation
d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des
informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin , le logo Garmin, fēnix ,ANT , ANT+ , Approach , Auto Lap , Auto Pause , Edge , inReach , QuickFit , TracBack , VIRB , Virtual Partner et Xero sont des marques
commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Body Battery™, Connect IQ™, Firstbeat Analytics™, Garmin AutoShot™, Garmin
Connect™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Index™, Garmin Move IQ™, Garmin Pay™, Health Snapshot™, HRM-Dual™, HRM-Pro™, HRM-Run™,
HRM-Swim™, HRM-Tri™, NextFork™, PacePro™, Rally™, SatIQ™,tempe™, Varia™ et Vector™ ont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques
commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
Android™ est une marque commerciale de Google LLC. Apple , iPhone , iTunes et Mac sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres
pays. La marque et les logos BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute , ainsi que les
marques commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Di2™ est une marque commerciale de Shimano, Inc. Shimano est une marque déposée par Shimano,
Inc. iOS est une marque déposée par Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. STRAVA et Strava™ sont des marques commerciales de Strava, Inc. Training
Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales de Peaksware, LLC. Wi‑Fi est une marque déposée par la Wi-Fi Alliance
Corporation. Windows est une marque déposée par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Zwift™ est une marque commerciale de Zwift, Inc. Les autres
marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
Ce produit est certifié ANT+ . Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.
®
Table des matières
Introduction......................................1
Mise en route........................................... 1
Présentation de l'appareil....................... 1
Activation et désactivation de l'écran
tactile.................................................... 2
Utilisation de la montre........................... 2
Horloges.......................................... 2
Définition d'une alarme........................... 2
Modification d'une alarme.................. 3
Démarrage du compte à rebours........... 3
Suppression d'un minuteur................. 3
Utilisation du chronomètre..................... 4
Ajout d'un autre fuseau horaire.............. 4
Modification des autres fuseaux
horaires................................................ 5
Activités et applications................... 5
Démarrage d'une activité........................ 5
Astuces pour l'enregistrement des
activités................................................ 5
Arrêt d'une activité.................................. 6
Évaluation d'une activité..................... 6
Course...................................................... 7
Course sur piste.................................. 7
Conseils pour l'enregistrement d'une
course sur circuit............................. 7
Utilisation de la fonction de course
virtuelle................................................. 7
Étalonnage de la distance sur tapis de
course.................................................. 8
Enregistrement d'une activité
d'ultrafond............................................ 8
Enregistrement d'une activité de
course à obstacles.............................. 8
Natation................................................... 8
Terminologie de la natation................ 9
Types de nage..................................... 9
Astuces pour les activités de
natation................................................ 9
Repos automatique et repos
manuel............................................... 10
Entraînements avec le journal
d'entraînement................................... 10
Multisport.............................................. 10
Table des matières
Entraînement au triathlon................. 10
Création d'une activité multisport.... 11
Activités en salle................................... 11
Health Snapshot™............................. 11
Enregistrement d'une activité de
musculation....................................... 12
Enregistrement d'une activité HIIT... 13
Utilisation d'un home trainer............. 13
Sports de grimpe................................... 14
Enregistrement d'une activité
d'escalade en salle............................ 14
Enregistrement d'une activité
d'escalade sur bloc........................... 15
Démarrage d'une Expédition................ 15
Enregistrement manuel d'un point de
tracé................................................... 15
Affichage des points de tracé.......... 15
Chasse................................................... 16
Activités marines.................................. 16
Navigation à la voile.......................... 16
Assistance virement de bord........ 16
Etalonnage de l'assistance
virement de bord........................ 17
Saisie d'un angle de virement
fixe.............................................. 17
Saisie d'une direction de vent
réel.............................................. 17
Astuces pour optimiser
l'estimation de l'adonnante....... 17
Régates.......................................... 17
Définition de la ligne de
départ......................................... 18
Démarrage d'une course........... 18
Sports nautiques............................... 19
Affichage de vos sessions de sport
nautique......................................... 19
En pêche............................................ 19
Pêche..............................................19
Marées............................................... 20
Affichage des informations sur les
marées........................................... 20
Configuration d'une alerte de
marée..........................................20
Mouillage........................................... 21
Marquage d'une position de
mouillage....................................... 21
Paramètres de mouillage.............. 21
Ski et sports d'hiver............................... 21
i
Affichage des données de vos
activités à ski..................................... 21
Enregistrement d'une activité de ski de
randonnée nordique ou de snowboard
backcountry....................................... 22
Données de puissance pour le ski de
fond.................................................... 22
Golf......................................................... 23
Partie de golf..................................... 23
Menu golf........................................... 25
Déplacement du drapeau.................. 25
Caddie virtuel..................................... 25
Modification des recommandations
de club............................................ 26
Mesure de la distance de la cible..... 26
Affichage des coups mesurés.......... 26
Mesure manuelle des tirs..............27
Sauvegarde du score........................ 27
Enregistrement de statistiques.... 27
A propos de l'attribution de score
Stableford...................................... 28
Affichage de la vitesse et de la
direction du vent................................ 28
Affichage de la direction vers le
trou..................................................... 28
Enregistrement de cibles
personnalisées.................................. 28
Icônes de distance PlaysLike........... 29
Mode Grands chiffres....................... 29
Exercice de tempo de swing............. 29
Le tempo de swing idéal............... 30
Analyse du tempo de votre
swing.............................................. 30
Consultation de la séquence
d'astuces.................................... 31
Jumpmaster.......................................... 31
Planification d'un saut...................... 31
Types de saut.................................... 31
Saisie des informations de saut....... 32
Saisie des informations de vent pour
des sauts HAHO et HALO................. 32
Réinitialisation des informations de
vent................................................. 32
Saisie des informations de vent pour
un saut statique................................. 32
Paramètres constants...................... 33
Personnalisation des activités et des
applications........................................... 33
ii
Ajout ou suppression d'une activité
favorite............................................... 33
Déplacement d'une activité dans la
liste des applications........................ 33
Personnalisation des écrans de
données............................................. 34
Ajout d'une carte à une activité.... 34
Création d'une activité
personnalisée.................................... 34
Paramètres d'applications et
d'activités........................................... 35
Alertes d'activité............................ 38
Configuration d'une alerte......... 39
Paramètres cartographiques de
l'activité.......................................... 39
Paramètres de définition
d'itinéraires.................................... 39
Utilisation du ClimbPro................. 40
Activation de l'ascension
automatique................................... 40
Paramètres des satellites............. 41
Entraînement.................................. 41
Statuts d'entraînement unifiés............. 41
Synchronisation des activités et des
mesures de performance................. 42
Entraînement pour une course............. 42
Calendrier des courses et course
principale........................................... 42
Entraînements....................................... 42
Début d'un entraînement...................43
Score d'exécution de
l'entraînement................................ 43
Entraînement de Garmin Connect.... 43
Suivi des suggestions quotidiennes
d'entraînement................................... 44
Lancement d'un entraînement
fractionné........................................... 44
Personnalisation d'un entraînement
fractionné....................................... 44
Enregistrement d'un test de vitesse de
nage critique...................................... 45
Utilisation du Virtual Partner®..........45
Configuration d'un objectif
d'entraînement............................... 46
Course contre une activité
antérieure....................................... 46
Table des matières
A propos du calendrier
d'entraînement................................... 47
Utilisation des plans d'entraînement
Garmin Connect............................. 47
Programmes Adaptive
Training...................................... 47
Entraînement PacePro.......................... 47
Téléchargement d'un programme
PacePro depuis Garmin Connect..... 47
Création d'un programme PacePro sur
votre montre...................................... 48
Démarrage d'un programme
PacePro..............................................49
Guide de puissance............................... 50
Création et utilisation d'un guide de
puissance........................................... 50
Segments............................................... 50
Segments Strava™............................. 50
Affichage des détails d'un
segment............................................. 51
Course contre un segment............... 51
Configuration d'un segment pour
réglage automatique......................... 51
Historique...................................... 51
Utilisation de l'historique...................... 52
Historique multisport........................ 52
Records personnels.............................. 52
Consultation de vos records
personnels......................................... 52
Restauration d'un record
personnel........................................... 53
Suppression des records
personnels......................................... 53
Affichage des totaux de données........ 53
Utilisation de l'odomètre....................... 53
Suppression de l'historique.................. 53
Aspect............................................ 53
Paramètres de cadran de montre........ 54
Personnalisation du cadran de
montre................................................ 54
Résumés de widget............................... 55
Affichage de la série de résumés de
widget.................................................59
Personnalisation de la série............. 59
Création de dossiers de résumés de
widget............................................. 60
Table des matières
Body Battery...................................... 60
Conseils pour améliorer les données
de Body Battery..............................60
Mesures des performances..............61
A propos des estimations de la VO2
max................................................. 62
Consultation de l'estimation de
votre VO2 max. pour la course à
pied............................................. 63
Consultation de l'estimation de
votre VO2 max. pour le vélo...... 63
Affichage de vos prévisions de
temps de course............................ 64
État de variabilité de la fréquence
cardiaque....................................... 64
Variabilité de la fréquence
cardiaque et niveau d'effort...... 65
Condition de performances.......... 65
Affichage de votre condition
physique..................................... 66
Récupération de l'estimation de
votre FTP........................................ 66
Exécution d'un test de FTP........67
Seuil lactique................................. 67
Test guidé visant à déterminer
votre seuil lactique.................... 68
Affichage de votre Stamina en
temps réel...................................... 69
Affichage de votre courbe de
puissance....................................... 69
Statut d'entraînement........................70
Niveaux du statut
d'entraînement............................... 71
Astuces pour obtenir votre statut
d'entraînement........................... 71
Charge aiguë.................................. 72
Objectif de la charge
d'entraînement........................... 72
Ratio de charge.......................... 72
A propos de la fonction Training
Effect.......................................... 73
Temps de récupération................. 74
Fréquence cardiaque de
récupération............................... 74
Acclimatation à la chaleur et à
l'altitude.......................................... 74
Mise en pause et reprise de votre
statut d'entraînement.................... 74
iii
Préparation à l'entraînement............ 75
Score d'endurance............................. 75
Score de montée............................... 76
Affichage du niveau en cyclisme..... 76
Ajout d'une action.............................. 76
Utilisation des conseils sur le
décalage horaire................................ 77
Planification d'un voyage dans
l'application Garmin Connect........77
Commandes.......................................... 77
Personnalisation du menu des
commandes....................................... 80
Utilisation de la lampe torche à
LED..................................................... 80
Modification du flash
stroboscopique personnalisé....... 80
Utilisation de l'écran Lampe............. 81
Garmin Pay........................................ 81
Configuration de votre portefeuille
Garmin Pay.....................................81
Règlement des achats avec votre
montre............................................ 81
Ajout d'une carte à votre portefeuille
Garmin Pay.....................................82
Gestion de vos cartes
Garmin Pay................................. 82
Modification de votre code
Garmin Pay.....................................82
Rapport matinal..................................... 82
Personnalisation de votre rapport
matinal............................................... 82
Capteurs et accessoires................. 82
FC au poignet........................................ 83
Port de la montre............................... 83
Astuces en cas de données de
fréquence cardiaque inexactes........ 84
Paramètres du moniteur de fréquence
cardiaque au poignet........................ 84
Configuration d'une alerte de
fréquence cardiaque anormale.... 84
Diffusion de données de fréquence
cardiaque....................................... 85
Oxymètre de pouls................................ 85
Obtention d'un relevé de SpO2......... 86
Réglage du mode oxymètre de
pouls................................................... 86
iv
Conseils pour résoudre les problèmes
liés aux données de l'oxymètre de
pouls................................................... 87
Compas..................................................87
Configuration du cap du compas..... 87
Paramètres du compas.................... 87
Etalonnage manuel du compas.... 87
Définition de la référence nord..... 88
Altimètre et baromètre..........................88
Paramètres de l'altimètre..................88
Etalonnage de l'altimètre
barométrique................................. 88
Paramètres du baromètre.................89
Étalonnage du baromètre............. 89
Capteurs sans fil................................... 90
Couplage de vos capteurs sans fil... 92
Allure et distance de course HRMPro...................................................... 93
Conseils pour enregistrer l'allure et
la distance de course.................... 93
Dynamiques de course à pied.......... 93
Astuces en cas de données
manquantes sur les dynamiques de
course.............................................94
Puissance de course..................... 95
Paramètres de puissance de
course......................................... 95
Utilisation des commandes de la
caméra Varia..................................... 95
Télécommande inReach................... 95
Utilisation de la télécommande
inReach...........................................96
Télécommande VIRB........................ 96
Contrôle d'une caméra embarquée
VIRB................................................ 96
Contrôle d'une action cam VIRB
pendant une activité...................... 97
Paramètres de position par laser
Xero.................................................... 97
Carte.............................................. 97
Affichage de la carte............................. 98
Enregistrement d'une position sur la
carte ou navigation jusqu'à une
position.................................................. 98
Navigation à l'aide de la fonction
« Autour de moi ».................................. 99
Paramètres de la carte......................... 99
Table des matières
Gestion des cartes.......................... 100
Téléchargement de cartes avec
Outdoor Maps+............................ 100
Téléchargement des cartes
TopoActive................................... 100
Suppression de cartes................ 101
Thèmes de la carte......................... 101
Paramètres de la carte marine....... 101
Affichage et masquage de données
cartographiques.................................. 101
Musique....................................... 102
Connexion à une source tierce........... 102
Téléchargement de contenu audio
auprès d'une source tierce............. 102
Téléchargement de contenu audio
personnel............................................. 103
Ecoute de musique............................. 103
Commandes du lecteur audio............ 104
Branchement du casque Bluetooth... 104
Changement du mode Audio............. 104
Connectivité................................. 104
Fonctions de connectivité du
téléphone............................................. 105
Couplage du téléphone................... 105
Activation des notifications
Bluetooth......................................... 105
Affichage des notifications........ 105
Réception d'un appel téléphonique
entrant.......................................... 106
Réponse à un message texte..... 106
Gestion des notifications............ 106
Désactivation de la connexion au
téléphone Bluetooth........................ 106
Activation et désactivation des alertes
de connexion du téléphone............ 106
Lecture de notifications sonores
pendant une activité........................ 107
Fonctions de connectivité Wi‑Fi......... 107
Connexion à un réseau Wi‑Fi.......... 107
Applications de téléphone et
applications d'ordinateur.................... 107
Garmin Connect.............................. 108
Utilisation de l'application Garmin
Connect........................................ 108
Mise à jour du logiciel avec
l'application Garmin Connect.. 109
Table des matières
Utilisation de Garmin Connect sur
votre ordinateur........................... 109
Mise à jour du logiciel à l'aide de
Garmin Express....................... 109
Synchronisation manuelle des
données avec Garmin Connect.. 109
Fonctions Connect IQ..................... 109
Téléchargement d'objets Connect
IQ.................................................. 110
Téléchargement de fonctions
Connect IQ sur votre ordinateur. 110
Garmin Explore™..............................110
Application Garmin Golf................. 110
Profil utilisateur............................110
Définition de votre profil utilisateur... 110
Paramètres de genre...................... 111
Affichage de l'âge physique............... 111
A propos des zones de fréquence
cardiaque............................................. 111
Objectifs physiques.........................111
Définition de zones de fréquence
cardiaque......................................... 112
Définition des zones de fréquence
cardiaque par la montre..................112
Calcul des zones de fréquence
cardiaque......................................... 113
Définition des zones de puissance.... 113
Détection automatique des mesures de
performances...................................... 113
Fonctions de suivi et de sécurité...114
Ajout de contacts d'urgence.............. 114
Ajout de contacts................................ 114
Activation et désactivation de la
détection d'incident.............................115
Demande d'assistance....................... 115
Démarrage d'une session
GroupTrack.......................................... 116
Astuces pour les sessions
GroupTrack...................................... 116
Paramètres GroupTrack................. 116
Paramètres de santé et de bienêtre.............................................. 117
Objectif automatique.......................... 117
Utilisation de l'alarme invitant à
bouger.................................................. 117
v
Minutes intensives.............................. 117
Gain de minutes intensives............ 117
Suivi du sommeil................................. 118
Utilisation du suivi du sommeil
automatique.................................... 118
Navigation.................................... 118
Affichage et modification de vos
positions enregistrées........................ 118
Enregistrement d'une position sur la
grille double..................................... 118
Réglage d'un point de référence........ 119
Navigation vers une destination........ 119
Navigation vers un point d'intérêt.. 119
Navigation jusqu'au point de départ
d'une activité enregistrée................ 120
Navigation jusqu'au point de départ
pendant une activité........................ 120
Affichage des instructions d'un
itinéraire........................................... 121
Navigation à l'aide de Voir & rallier 121
Marquage et démarrage de la
navigation vers un point MOB........ 121
Arrêt de la navigation.......................... 121
Parcours.............................................. 121
Création et suivi d'un parcours sur
votre appareil................................... 122
Création d'un parcours aller-retour 122
Création d'un parcours sur Garmin
Connect............................................ 122
Envoi d'un trajet sur votre
appareil........................................ 123
Affichage ou modification des détails
d'un parcours................................... 123
Projection d'un waypoint.................... 123
Paramètres de navigation.................. 123
Personnalisation des écrans de
données de navigation.................... 124
Configuration d'un indicateur de
cap....................................................124
Réglage des alertes de navigation. 124
Paramètres du gestionnaire de
l'alimentation................................ 124
Personnalisation de la fonction
d'économie d'énergie.......................... 125
Changement de mode
d'alimentation...................................... 125
vi
Personnalisation des modes
d'alimentation...................................... 125
Restauration d'un mode
d'alimentation...................................... 126
Paramètres système.....................126
Paramètres de l'heure......................... 127
Réglage des alarmes temps........... 127
Synchronisation de l'heure............. 127
Modification des paramètres d'écran 128
Personnalisation du mode sommeil.. 128
Personnalisation des boutons de
direction............................................... 128
Modification des unités de mesure... 128
Affichage des informations sur
l'appareil.............................................. 129
Affichage des informations légales et
de conformité relatives à l'étiquetage
électronique..................................... 129
Informations sur l'appareil............ 129
Chargement de la montre................... 129
Chargement à l'énergie solaire....... 129
Conseils pour le chargement à
l'énergie solaire............................ 130
Caractéristiques.................................. 130
Informations concernant la pile..... 131
Entretien du......................................... 132
Nettoyage de la montre.................. 132
Nettoyage des bracelets en cuir.... 132
Changement des bracelets
QuickFit®............................................. 133
Ajustement du bracelet de montre en
métal.................................................... 133
Gestion de données............................ 133
Suppression de fichiers.................. 133
Dépannage................................... 134
Mises à jour produit............................ 134
Informations complémentaires......... 134
Mon appareil n'est pas dans la bonne
langue.................................................. 134
Mon téléphone est-il compatible avec
ma montre ?........................................ 134
Mon téléphone ne se connecte pas à la
montre................................................. 134
Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth
avec ma montre ?............................... 135
Table des matières
Mon casque ne se connecte pas à la
montre................................................. 135
Ma musique se coupe ou mon casque
ne reste pas connecté........................ 135
Redémarrage de votre montre........... 135
Réinitialisation de tous les paramètres
par défaut............................................ 136
Astuces pour optimiser l'autonomie de la
batterie................................................. 136
Acquisition des signaux satellites..... 137
Amélioration de la réception satellite
GPS.................................................. 137
Les données de température ne sont pas
exactes................................................ 137
Suivi des activités............................... 137
Le nombre de mes pas semble
erroné............................................... 137
Le nombre de pas affiché sur ma
montre ne correspond pas à celui
affiché sur mon compte Garmin
Connect............................................ 138
Le nombre d'étages gravis semble
erroné............................................... 138
Annexes....................................... 139
Champs de données........................... 139
Jauges de couleur et données de
dynamique de course......................... 153
Données sur l'équilibre de temps de
contact avec le sol.......................... 154
Données d'oscillation verticale et de
rapport vertical................................ 154
Notes standard de la VO2 max.......... 155
Evaluations du FTP............................. 155
Détail des scores d'endurance........... 156
Dimensions et circonférence des
roues.................................................... 156
Définition des symboles..................... 157
Table des matières
vii
Introduction
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique.
Mise en route
Lors de la première utilisation de la montre, vous devrez effectuer les opérations suivantes pour la configurer et
vous familiariser avec les fonctions de base.
1 Appuyez sur le bouton LIGHT pour allumer la montre (Présentation de l'appareil, page 1).
2 Suivez les instructions à l'écran pour procéder au réglage initial.
Pendant la phase de configuration initiale, vous pouvez coupler votre smartphone avec votre montre pour
recevoir des notifications, synchroniser vos activités et bien plus encore (Couplage du téléphone, page 105).
3 Chargez l'appareil (Chargement de la montre, page 129).
4 Démarrez une activité (Démarrage d'une activité, page 5).
Présentation de l'appareil
Ecran tactile
• appuyez pour choisir une option dans un menu.
• Maintenez les données du cadran de montre enfoncées pour ouvrir le résumé de widget ou la fonction.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les cadrans de montre.
• Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour parcourir les résumés de widget et les menus.
• Faites glisser l'écran vers la droite pour revenir à l'écran précédent.
• Couvrez l'écran avec votre paume pour revenir au cadran de la montre et réduire la luminosité de l'écran.
LIGHT
• appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil.
• Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le rétroéclairage.
• Appuyez rapidement deux fois pour allumer la lampe torche.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu des commandes.
UP·MENU
• appuyez sur ce bouton pour faire défiler les résumés de widget et les menus.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu.
Introduction
1
DOWN
• appuyez sur ce bouton pour faire défiler les résumés de widget et les menus.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher les commandes de la musique à partir de n'importe quel écran.
START·STOP
• appuyez pour choisir une option d'un menu.
• Appuyez pour afficher la liste des activités et démarrer ou arrêter une activité.
BACK·LAP
• appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
• Appuyez sur ce bouton pour enregistrer un circuit, une période de repos ou une transition au cours d'une
activité multisport.
• Gamme fēnix 7 Standard Edition : maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le cadran de montre à partir
de n'importe quel écran. Gamme fēnix 7 Pro Edition : maintenez ce bouton enfoncé pour afficher la liste de
vos applications récemment utilisées à partir de n'importe quel écran.
Activation et désactivation de l'écran tactile
• Maintenez enfoncés DOWN et START.
• Maintenez le bouton LIGHT enfoncé et sélectionnez .
• Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Système > Tactile et sélectionnez une option.
Utilisation de la montre
• Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes (Commandes, page 77).
Le menu des commandes fournit un accès rapide aux fonctions fréquemment utilisées, comme activer le
mode Ne pas déranger, enregistrer une position et arrêter la montre.
• Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler la série des résumés de widget
(Résumés de widget, page 55).
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur START pour démarrer une activité ou ouvrir une application
(Activités et applications, page 5).
• Maintenez le bouton MENU enfoncé pour personnaliser le cadran de la montre (Personnalisation du cadran
de montre, page 54), régler les paramètres (Paramètres système, page 126), coupler des capteurs sans fil
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 92), et bien plus encore.
Horloges
Définition d'une alarme
Vous pouvez définir plusieurs alarmes.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > ALARMES > Ajouter une alarme.
3 Entrez l'heure de l'alarme.
2
Horloges
Modification d'une alarme
1
2
3
4
À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Horloges > ALARMES > Modifier.
Sélectionnez une alarme.
Sélectionner une option :
• Sélectionnez État pour activer ou désactiver l'alarme.
• Pour changer l'heure de l'alarme, sélectionnez Heure.
• Pour activer la répétition de l'alarme, sélectionnez Répéter, puis sélectionnez le moment où l'alarme doit
se déclencher à nouveau.
• Pour choisir le type de notification d'alarme, sélectionnez Son et vibration.
• Pour allumer ou éteindre le rétroéclairage lorsque l'alarme se déclenche, sélectionnez Rétroéclairage.
• Pour choisir une description de l'alarme, sélectionnez Etiquette.
• Pour supprimer l'alarme, sélectionnez Supprimer.
Démarrage du compte à rebours
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > MINUTEURS.
3 Sélectionner une option :
• Pour régler et enregistrer un compte à rebours pour la première fois, entrez la durée, appuyez sur MENU,
puis sélectionnez Enregistrer le minuteur.
• Pour régler et enregistrer d'autres comptes à rebours, sélectionnez Ajouter un compte à rebours, puis
entrez la durée.
• Pour définir un compte à rebours sans l'enregistrer, sélectionnez Compte à rebours rapide, puis entrez la
durée.
4 Si nécessaire, appuyez sur MENU, puis sélectionnez une option :
• Sélectionnez Heure pour modifier la durée.
• Sélectionnez Redémarrer > Activé pour relancer automatiquement le compte à rebours après expiration.
• Sélectionnez Son et vibration, puis sélectionnez un type de notification.
5 Appuyez sur le bouton START pour lancer le chronomètre.
Suppression d'un minuteur
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > MINUTEURS > Modifier.
3 Sélectionnez un minuteur.
4 Sélectionnez Supprimer.
Horloges
3
Utilisation du chronomètre
1
2
3
4
À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Horloges > CHRONOMÈTRE.
Appuyez sur le bouton START pour lancer le chronomètre.
Appuyez sur LAP pour redémarrer le compteur de circuit .
Le temps total du chronomètre
continue de s'écouler.
5 Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter les deux compteurs.
6 Sélectionner une option :
• Pour réinitialiser les deux chronomètres, appuyez sur DOWN.
• Pour enregistrer le temps du chronomètre comme activité, appuyez sur MENU, puis sélectionnez
Enregistrer l'activité.
• Pour réinitialiser les minuteurs et quitter le chronomètre, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Terminé.
• Pour afficher les compteurs de circuit, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Consulter.
REMARQUE : l'option Consulter ne s'affiche que si vous avez fait plusieurs circuits.
• Pour revenir au cadran de montre sans réinitialiser les minuteurs, appuyez sur MENU, puis sélectionnez
Retourner au cadran.
• Pour activer ou désactiver l'enregistrement des circuits, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Touche
Lap.
Ajout d'un autre fuseau horaire
Vous pouvez afficher l'heure actuelle dans d'autres fuseaux horaires dans le résumé Autres fuseaux horaires.
Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre autres fuseaux horaires.
REMARQUE : si besoin, ajoutez le résumé Autres fuseaux horaires à votre série de résumés (Personnalisation de
la série, page 59).
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > AUTRES FUS. HOR. > Aj. autre fus. hor..
3 Sélectionnez un fuseau horaire.
4 Si besoin, renommez la zone.
4
Horloges
Modification des autres fuseaux horaires
1
2
3
4
À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Horloges > AUTRES FUS. HOR. > Modifier.
Sélectionnez un fuseau horaire.
Sélectionner une option :
• Pour saisir un nom personnalisé pour le fuseau horaire, sélectionnez Renommer la zone.
• Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez Changer de zone.
• Pour modifier la position du fuseau horaire dans le résumé de widget, sélectionnez Réorganiser les
fuseaux horaires.
• Pour supprimer le fuseau horaire, sélectionnez Supprimer une zone.
Activités et applications
Vous pouvez utiliser votre montre pour des activités sportives, que ce soit d'intérieur ou de plein air. Quand vous
démarrez une activité, la montre affiche et enregistre des données de capteur. Vous pouvez créer des activités
personnalisées ou de nouvelles activités sur la base des activités disponibles par défaut (Création d'une activité
personnalisée, page 34). Une fois vos activités terminées, vous pouvez les enregistrer et les partager avec la
communauté Garmin Connect™.
Vous pouvez aussi ajouter des activités et des applications Connect IQ™ à votre montre via l'application Connect
IQ (Fonctions Connect IQ, page 109).
Pour en savoir plus sur la précision du suivi des activités et des métriques sportives, rendez-vous sur garmin
.com/ataccuracy.
Démarrage d'une activité
Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume automatiquement (si nécessaire).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Si c'est la première fois que vous démarrez une activité, sélectionnez la case à côté de chaque activité pour
l’ajouter à vos favoris, puis sélectionnez Terminé.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez une activité dans vos favoris.
• Sélectionnez , puis sélectionnez une activité dans la longue liste d'activités.
4 Si l'activité nécessite l'utilisation de signaux GPS, sortez et cherchez un lieu avec une vue dégagée du ciel.
Attendez ensuite que la montre soit prête.
La montre est prête une fois qu'elle établit votre fréquence cardiaque, acquiert les signaux GPS (si
nécessaire) et se connecte à vos capteurs sans fil (si nécessaire).
5 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
La montre enregistre les données d'activité uniquement lorsque le chronomètre d'activité est en marche.
Astuces pour l'enregistrement des activités
• Chargez la montre avant de démarrer une activité (Chargement de la montre, page 129).
• Appuyez sur LAP pour enregistrer des laps, démarrer une nouvelle série, commencer une posture ou passer à
l'étape suivante d'un entraînement.
• Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher d'autres écrans de données.
• Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour afficher des écrans de données supplémentaires.
• Maintenez MENU enfoncé et sélectionnez Mode alimentation pour utiliser un mode d'alimentation afin de
prolonger l'autonomie de la batterie (Personnalisation des modes d'alimentation, page 125).
Activités et applications
5
Arrêt d'une activité
1 Appuyez sur STOP.
2 Sélectionner une option :
• Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre.
• Pour enregistrer l'activité et afficher les détails, sélectionnez Enregistrer, appuyez sur START, puis
sélectionnez une option.
REMARQUE : une fois l'activité enregistrée, vous pouvez saisir les données d'auto-évaluation (Évaluation
d'une activité, page 6).
• Pour suspendre votre activité et la reprendre plus tard, sélectionnez Reprendre +tard.
• Pour marquer un circuit, sélectionnez Circuit.
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez Retour au départ > TracBack.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour revenir au point de départ de votre activité de la manière la plus directe, sélectionnez Retour au
départ > Itinéraire.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour mesurer la différence entre votre fréquence cardiaque à la fin de l'activité et votre fréquence
cardiaque deux minutes plus tard, sélectionnez FC récupération, et patientez pendant le compte à
rebours.
• Pour supprimer l'activité, sélectionnez Ignorer.
REMARQUE : après l'arrêt de l'activité, la montre l'enregistre automatiquement au bout de 30 minutes.
Évaluation d'une activité
Avant de pouvoir évaluer une activité, vous devez activer le paramètre d'auto-évaluation sur votre montre fēnix
(Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
1 Après avoir terminé une activité, sélectionnez Enregistrer (Arrêt d'une activité, page 6).
2 Sélectionnez un nombre qui correspond à l'effort perçu.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner
pour ignorer l'auto-évaluation.
3 Sélectionnez votre ressenti au cours de l'activité.
Vous pouvez visualiser vos évaluations dans l'application Garmin Connect.
6
Activités et applications
Course
Course sur piste
Avant de commencer une course sur une piste, assurez-vous qu'il s'agit d'une piste standard de 400 m.
Vous pouvez utiliser l'activité de course sur piste pour enregistrer des données de course sur une piste en
extérieur, notamment la distance en mètres et les intervalles.
1 Placez-vous sur la piste en extérieur.
2 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
3 Sélectionnez Course piste.
4 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
5 Si vous courez sur le couloir 1, passez à l'étape 11.
6 Appuyez sur MENU.
7 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
8 Sélectionnez Numéro du couloir.
9 Sélectionnez le numéro du couloir.
10 Appuyez deux fois sur BACK pour revenir au chronomètre d'activité.
11 Sélectionnez la touche START.
12 Courez autour de la piste.
Après 3 tours, votre montre enregistre les dimensions de la piste et étalonne la distance.
13 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
Conseils pour l'enregistrement d'une course sur circuit
• Attendez que l'indicateur d'état du GPS soit vert avant de commencer votre course.
• Lors de votre première course sur un circuit inconnu, faites au moins 3 tours pour étalonner la distance du
circuit.
Vous devez courir légèrement au-delà de votre point de départ pour terminer le tour.
• Effectuez chaque tour sur la même voie.
REMARQUE : la distance Auto Lap par défaut est de 1 600 m, soit 4 tours autour du circuit.
• Si vous utilisez un autre couloir que le couloir 1, définissez le numéro de couloir dans les paramètres de
l'activité.
®
Utilisation de la fonction de course virtuelle
Vous pouvez coupler votre montre avec une application tierce compatible pour transmettre vos données
d'allure, de fréquence cardiaque ou de cadence.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Crse virtuelle.
3 Sur votre tablette, ordinateur portable ou téléphone, ouvrez l'application Zwift™ ou une autre application
d'entraînement virtuel.
4 Suivez les instructions à l'écran pour démarrer une activité de course et coupler les appareils.
5 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
Activités et applications
7
Étalonnage de la distance sur tapis de course
Pour enregistrer des distances plus précises sur votre tapis de course, vous pouvez étalonner la distance après
avoir couru au moins 1,5 km (1 mi) sur un tapis de course. Si vous utilisez différents tapis de course, vous
pouvez étalonner manuellement la distance sur chaque tapis de course ou après chaque course.
1 Démarrez une activité de tapis de course (Démarrage d'une activité, page 5).
2 Courez sur le tapis jusqu'à ce que votre montre enregistre au moins 1,5 km (1 mi.) de données.
3 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP pour arrêter le chronomètre d'activité.
4 Sélectionner une option :
• Pour le premier étalonnage de la distance sur tapis de course, sélectionnez Enregistrer.
L'appareil vous invite à terminer l'étalonnage sur tapis de course.
• Pour étalonner manuellement la distance sur tapis de course après le premier étalonnage, sélectionnez
Étalonner et enr. > Oui.
5 Vérifiez la distance parcourue sur tapis de course affichée et saisissez la distance sur votre montre.
Enregistrement d'une activité d'ultrafond
1
2
3
4
5
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Ultrafond.
Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
Commencez à courir.
Appuyez sur LAP pour enregistrer un circuit et démarrer le minuteur de repos.
REMARQUE : vous pouvez configurer le paramètre Touche Lap pour enregistrer un circuit et démarrer le
chrono de repos, démarrer le chrono de repos uniquement ou enregistrer un circuit uniquement (Paramètres
d'applications et d'activités, page 35).
6 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur LAP pour recommencer à courir.
7 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher d'autres pages de données (facultatif).
8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
Enregistrement d'une activité de course à obstacles
Lorsque vous participez à une course à obstacles, vous pouvez utiliser l'activité Course à obstacles pour
enregistrer votre temps sur chaque obstacle et votre temps de course entre les obstacles.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Course à obstacles.
3 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
4 Appuyez sur LAP pour marquer manuellement le début et la fin de chaque obstacle.
REMARQUE : vous pouvez configurer le paramètre Suivi des obstacles pour enregistrer l'emplacement des
obstacles à partir de votre premier tour. Lors des tours suivants sur un même parcours, la montre utilise les
positions enregistrées pour basculer entre les intervalles d'obstacle et de course.
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
Natation
AVIS
L'appareil est conçu pour la natation en surface. Pratiquer la plongée sous-marine avec l'appareil risquerait
d'endommager le produit et annulerait la garantie.
REMARQUE : la montre intègre un moniteur de fréquence cardiaque au poignet pour les activités de natation.
La montre est également compatible avec les accessoires HRM-Pro™, HRM-Swim™ et HRM-Tri™. Si des données
de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque à la ceinture sont disponibles, votre
montre utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.
8
Activités et applications
Terminologie de la natation
Longueur : un aller dans le bassin.
Intervalle : une ou plusieurs longueurs à la suite. Un nouvel intervalle débute après une phase de repos.
Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du bras sur lequel vous portez la montre.
Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre de mouvements qu'il vous faut pour effectuer
une longueur. Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent à un score Swolf de 45. Pour la
nage en mer, lac ou rivière (eau libre), le Swolf est calculé sur une distance de 25 mètres. Le score Swolf
permet de mesurer l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est faible, plus vous êtes
performant.
Vitesse de nage critique (CSS) : votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que
vous êtes capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour
établir votre allure d'entraînement et suivre vos progrès.
Types de nage
L'identification du type de nage est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre type de
mouvement est identifié à la fin d'une longueur. Les différents types de mouvements s'affichent dans votre
historique de natation et sur votre compte Garmin Connect. Vous pouvez également sélectionner le type de
mouvement dans un champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de données, page 34).
Libre
Nage libre
Dos
Dos
Brasse
Brasse
Papillon
Papillon
Mixte
Plusieurs types de nages dans un même intervalle
Exercices
Utilisé avec la fonction d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraîne­
ment, page 10)
Astuces pour les activités de natation
• Appuyez sur LAP pour enregistrer un intervalle quand vous nagez en eau libre.
• Avant de démarrer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la
taille de la piscine ou entrer une taille personnalisée.
La montre mesure et enregistre la distance en longueurs complètes. Pour obtenir une distance précise, il est
nécessaire de définir correctement la taille de la piscine. La prochaine fois que vous démarrerez une activité
de natation en piscine, la montre utilisera cette taille de piscine. Vous pouvez maintenir le bouton MENU
enfoncé, sélectionner les paramètres de l'activité, puis sélectionner Taille de la piscine pour modifier la taille.
• Pour garantir la précision des résultats, terminez chaque longueur dans la piscine sans changer de type de
nage. Mettez le chronomètre d'activité en pause lorsque vous vous reposez.
• Appuyez sur LAP pour enregistrer une période de repos pendant une activité de natation en piscine (Repos
automatique et repos manuel, page 10).
La montre enregistre automatiquement vos longueurs et les intervalles de nage pour les activités de natation
en piscine.
• Pour aider la montre à compter vos longueurs, exercez une forte poussée contre le mur et laissez-vous
glisser avant d'entamer votre premier mouvement.
• Lorsque vous effectuez des exercices, mettez le chronomètre d'activité en pause ou utilisez la fonction
d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraînement, page 10).
Activités et applications
9
Repos automatique et repos manuel
REMARQUE : les données de natation ne sont pas enregistrées pendant une phase de récupération. Pour
afficher d'autres écrans de données, vous pouvez appuyer sur UP ou DOWN.
La fonction de repos automatique est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre montre détecte
automatiquement les moments de repos et affiche l'écran de repos. Si vous vous reposez plus de 15 secondes,
la montre crée automatiquement un intervalle de repos. Quand vous recommencez à nager, la montre démarre
automatiquement un nouvel intervalle de natation. Vous pouvez activer la fonction de repos automatique dans
les options de l'activité (Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
ASTUCE : pour optimiser les résultats lorsque vous utilisez la fonction de repos automatique, évitez de faire des
mouvements avec vos bras pendant les temps de repos.
Pendant une activité de natation en piscine ou en eau libre, vous pouvez marquer manuellement un intervalle de
repos en appuyant sur LAP.
Entraînements avec le journal d'entraînement
La fonction de journal d'entraînement est uniquement disponible pour la natation en piscine. Vous pouvez
utiliser le paramètre de journal d'entraînement pour enregistrer manuellement les séances de battements de
jambes, la nage à un bras ou tout autre type de nage autre que l'un des quatre types de nage principaux.
1 Au cours de votre séance de piscine, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de journal
d'entraînement.
2 Appuyez sur LAP pour démarrer le chronomètre d'entraînement.
3 Une fois l'intervalle d'entraînement terminé, appuyez sur LAP.
Le chrono d'entraînement s'arrête, mais celui de l'activité continue à enregistrer l'intégralité de la séance de
natation.
4 Sélectionnez la distance de l'entraînement terminé.
Les incréments de distance sont basés sur la taille du bassin sélectionnée pour le profil d'activité.
5 Sélectionner une option :
• Pour débuter un autre intervalle d'entraînement, appuyez sur LAP.
• Pour débuter un intervalle de natation, appuyez sur UP ou DOWN et revenez aux écrans d'entraînement de
natation.
Multisport
Les triathlètes, biathlètes et autres compétiteurs multisports apprécieront les activités multisports, comme le
Triathlon ou le Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à une autre tout en
continuant à voir votre temps total. Par exemple, vous pouvez passer du vélo à la course à pied et afficher le
temps total pour la séance de vélo et de course à pied tout au long de l'activité multisport.
Vous pouvez personnaliser une activité multisport ou utiliser l'activité triathlon configurée par défaut pour un
triathlon standard.
Entraînement au triathlon
Lorsque vous participez à un triathlon, vous pouvez utiliser l'activité « Triathlon » pour passer rapidement d'un
segment de sport et de temps à l'autre et enregistrer l'activité.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Triathlon.
3 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
4 Appuyez sur LAP au début et à la fin de chaque transition.
La fonction de transition est activée par défaut et le temps de transition est enregistré séparément du
temps d'activité. La fonction de transition peut être activée ou désactivée dans les paramètres d'activité de
triathlon. Si les transitions sont désactivées, appuyez sur LAP pour changer de sport.
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
10
Activités et applications
Création d'une activité multisport
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Ajouter > Multisport.
3 Sélectionnez un type d'activité multisport ou entrez un nom personnalisé.
Les noms d'activité en double contiennent un chiffre. Par exemple, Triathlon(2).
4 Sélectionnez deux activités ou plus.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Vous pouvez, par
exemple, choisir d'inclure ou non les transitions.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité multisport.
6 Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos favoris.
Activités en salle
La montre convient à une utilisation en salle, comme un entraînement sur tapis de course, sur vélo
d'appartement ou avec un home trainer. La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités (Paramètres
d'applications et d'activités, page 35).
Quand la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou marchez, la vitesse et la distance sont calculées
à l'aide de l'accéléromètre intégré à la montre. L'étalonnage de l'accéléromètre est automatique. La précision
des données de vitesse et de distance augmente après quelques courses ou marches effectuées en extérieur à
l'aide du GPS.
ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision de l'appareil sera réduite.
Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, les données de vitesse et de distance ne sont pas disponibles, sauf si
vous possédez un capteur en option qui envoie ces données à la montre (comme un capteur de vitesse ou de
cadence).
Health Snapshot™
La fonction Health Snapshot est une activité sur votre montre qui enregistre plusieurs mesures de santé quand
vous restez immobile pendant deux minutes. Elle fournit un aperçu de votre condition cardiovasculaire globale.
La montre enregistre des mesures telles que votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et
votre fréquence respiratoire.
Activités et applications
11
Enregistrement d'une activité de musculation
Vous pouvez enregistrer des séries pendant un entraînement de musculation. Une série comprend plusieurs
répétitions d'un même mouvement.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Musculation.
3 Sélectionnez un entraînement.
4 Appuyez sur DOWN pour afficher une liste des étapes de l'entraînement (facultatif).
ASTUCE : à partir de la vue des étapes de l'entraînement, vous pouvez appuyer sur START, puis DOWN pour
voir une animation de l'exercice sélectionné, si disponible.
5 Lorsque vous avez terminé de consulter les étapes de l'entraînement, appuyez sur START, puis sélectionnez
Faire entraînement.
6 Appuyez sur START et choisissez Démar. entraîn..
7 Commencez votre première série.
La montre compte vos répétitions. Le compte de vos répétitions s'affiche quand vous avez effectué au
moins quatre répétitions.
ASTUCE : la montre ne peut compter que les répétitions d'un seul mouvement pour chaque série. Lorsque
vous souhaitez modifier les mouvements, vous devez terminer la série et en démarrer une nouvelle.
8 Appuyez sur LAP pour terminer la série et passer à l'exercice suivant, le cas échéant.
La montre affiche le total des répétitions pour la série.
9 Si besoin, appuyez sur UP ou DOWN pour changer le nombre de répétitions.
ASTUCE : vous pouvez aussi modifier le poids utilisé pour une série.
10 Si besoin, appuyez sur LAP lorsque vous avez terminé de vous reposer pour commencer votre prochaine
série.
11 Répétez pour chaque série d'entraînement de musculation jusqu'à ce que votre activité soit terminée.
12 Après votre dernière série, appuyez sur START, puis sélectionnez Arrêter entraîn..
13 Sélectionnez Enregistrer.
12
Activités et applications
Enregistrement d'une activité HIIT
Vous pouvez utiliser des chronos spécialisées pour enregistrer une activité d'entraînement fractionné de haute
intensité (HIIT).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez HIIT.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Libre pour enregistrer une activité HIIT ouverte et non structurée.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > AMRAP pour enregistrer autant de répétitions que possible pendant une
période définie.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > EMOM pour enregistrer un nombre défini de mouvements en une minute
maximum, toutes les minutes.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > Tabata pour alterner entre des intervalles de 20 secondes d'effort maximal
et 10 secondes de repos.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > Person. pour définir la durée de l'exercice, le temps de repos, le nombre de
mouvements et le nombre de répétitions.
• Sélectionnez Entraînements pour suivre un entraînement enregistré.
4 Si nécessaire, suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Appuyez sur START pour démarrer votre première activité.
La montre affiche un compte à rebours et votre fréquence cardiaque actuelle.
6 Si nécessaire, appuyez sur LAP pour passer manuellement à l'activité suivante ou au temps de repos.
7 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP pour arrêter le chronomètre d'activité.
8 Sélectionnez Enregistrer.
Utilisation d'un home trainer
Avant de pouvoir utiliser un home trainer compatible, vous devez le coupler à votre montre via la technologie
ANT+ (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Vous pouvez utiliser votre montre avec un home trainer pour simuler la résistance lorsque vous suivez
un parcours, une activité ou un entraînement. Lorsque vous utilisez un home trainer, le GPS est désactivé
automatiquement.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Vélo salle.
3 Maintenez enfoncé MENU.
®
4 Sélectionnez Options du Smart Trainer.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionner Freeride et commencez votre séance de vélo.
• Sélectionnez Suivre l'entraînement pour suivre un entraînement enregistré (Entraînements, page 42).
• Sélectionnez Suivre un parcours pour suivre un parcours enregistré (Parcours, page 121).
• Sélectionner Régler la puissance pour régler la valeur de la puissance cible.
• Sélectionner Définir la pente pour régler la valeur de la pente simulée.
• Selectionner Régler la résistance pour régler la force de résistance à appliquer au trainer.
6 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
Le trainer augmente ou diminue la résistance en fonction des informations d'altitude du parcours ou de
l'activité.
Activités et applications
13
Sports de grimpe
Enregistrement d'une activité d'escalade en salle
Vous pouvez enregistrer des voies pendant une activité d'escalade en salle. Une voie est un itinéraire que vous
suivez pour escalader un mur de grimpe en salle.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Escalade salle.
3 Sélectionnez Oui pour enregistrer des statistiques sur la voie.
4 Sélectionnez le système de cotation.
REMARQUE : la prochaine fois que vous démarrerez une activité d'escalade en salle, l'appareil utilisera
ce système de cotation. Vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé, sélectionner les paramètres de
l'activité, puis sélectionner Système de classement pour changer de système.
5 Sélectionnez le niveau de difficulté de la voie.
6 Appuyez sur START.
7 Démarrez votre première voie.
REMARQUE : l'appareil verrouille automatiquement les boutons lorsque le chronomètre de voie est en
marche afin d'éviter que vous appuyiez dessus par mégarde. Vous pouvez maintenir n'importe quel bouton
enfoncé pour déverrouiller la montre.
8 Une fois l'itinéraire terminé, descendez jusqu'au sol.
Le chronomètre du temps de repos démarre automatiquement lorsque vous êtes au sol.
REMARQUE : si besoin, vous pouvez appuyer sur LAP pour terminer l'itinéraire.
9 Sélectionner une option :
• Pour enregistrer une voie réussie, sélectionnez Terminé.
• Pour enregistrer une voie non réussie, sélectionnez Essayé.
• Pour supprimer une voie, sélectionnez Ignorer.
10 Saisissez le nombre d'échecs pour la voie.
11 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur LAP pour démarrer la voie suivante.
12 Répétez ce processus pour chaque voie jusqu'à la fin de votre activité.
13 Appuyez sur STOP.
14 Sélectionnez Enregistrer.
14
Activités et applications
Enregistrement d'une activité d'escalade sur bloc
Vous pouvez enregistrer des voies pendant une activité d'escalade sur bloc. Une voie est un itinéraire que vous
suivez pour grimper un bloc ou un petit rocher.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Escalade bloc.
3 Sélectionnez le système de cotation.
REMARQUE : la prochaine fois que vous démarrerez une activité d'escalade sur bloc, la montre utilisera
ce système de cotation. Vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé, sélectionner les paramètres de
l'activité, puis sélectionner Système de classement pour changer de système.
4 Sélectionnez le niveau de difficulté de la voie.
5 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre de voie.
6 Démarrez votre première voie.
7 Appuyez sur LAP pour terminer la voie.
8 Sélectionner une option :
• Pour enregistrer une voie réussie, sélectionnez Terminé.
• Pour enregistrer une voie non réussie, sélectionnez Essayé.
• Pour supprimer une voie, sélectionnez Ignorer.
9 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur LAP pour démarrer la voie suivante.
10 Répétez ce processus pour chaque voie jusqu'à la fin de votre activité.
11 Après la dernière voie, appuyez sur STOP pour arrêter le chronomètre de voie.
12 Sélectionnez Enregistrer.
Démarrage d'une Expédition
Vous pouvez utiliser l'application Expédition pour prolonger l'autonomie de la batterie lors de l'enregistrement
d'une activité de plusieurs jours.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Expédition.
3 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
L'appareil passe en mode économie d'énergie et collecte les points de tracé GPS une fois par heure. Pour
optimiser l'autonomie de la batterie, l'appareil éteint tous les capteurs et accessoires, y compris la connexion
à votre smartphone.
Enregistrement manuel d'un point de tracé
Pendant une excursion, les points de tracé sont enregistrés automatiquement en fonction de l'intervalle
d'enregistrement sélectionné. Vous pouvez enregistrer un point de tracé manuellement à tout moment.
1 Pendant une expédition, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Ajouter un point.
Affichage des points de tracé
1
2
3
4
Pendant une expédition, appuyez sur START.
Sélectionnez Afficher points.
Sélectionnez un point de tracé dans la liste.
Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers le point de tracé, sélectionnez Rallier.
• Pour afficher des informations détaillées sur le point de tracé, sélectionnez Détails.
Activités et applications
15
Chasse
Vous pouvez enregistrer des positions pertinentes pour votre partie de chasse et afficher la carte des positions
enregistrées. Pendant une activité de chasse, l'appareil utilise un mode GNSS qui préserve la batterie.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Chasse.
3 Appuyez sur START et choisissez Commencer à chasser.
4 Appuyez sur START et choisissez une option :
• Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Retour au départ, puis choisissez une
option.
• Pour enregistrer votre position actuelle, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour afficher les positions enregistrées pendant cette partie de chasse, sélectionnez Lieux de chasse.
• Pour voir toutes les positions enregistrées, sélectionnez Positions enreg..
• Pour naviguer jusqu'à une destination, sélectionnez Navigation, puis sélectionnez une option.
5 Une fois votre partie de chasse terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Fin de chasse.
Activités marines
Navigation à la voile
Assistance virement de bord
ATTENTION
La montre utilise le cap suivi grâce à des données GPS pour déterminer votre parcours avec la fonction
assistance virement de bord, mais ne tient pas compte des autres facteurs pouvant modifier la trajectoire de
votre bateau, comme les marées et courants. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre
bateau.
Lors d'une croisière ou d'une course face au vent, l'assistance virement de bord peut vous aider à déterminer
si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante. Lors de l'étalonnage de l'assistance virement de
bord, la montre capture les mesures de cap suivi à bâbord
et à tribord , puis il utilise ces données de cap
suivi pour calculer la direction moyenne du vent réel
et l'angle de virement de bord du bateau .
La montre utilise ces données pour déterminer si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante en
fonction des changements de direction du vent.
Par défaut, la fonction d'assistance virement de bord est définie sur Automatique. Chaque fois que vous
étalonnez le cap suivi à bâbord ou à tribord, la montre étalonne de nouveau le côté opposé et la direction du
vent réel. Vous pouvez modifier les paramètres de l'assistance virement de bord et saisir des valeurs fixes pour
l'angle de virement et la direction du vent réel.
16
Activités et applications
Etalonnage de l'assistance virement de bord
1 À partir du cadran de montre, sélectionnez START.
2 Sélectionnez Régate ou Navigation.
3 Sélectionnez UP ou DOWN pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.
REMARQUE : si besoin, ajoutez l'écran d'assistance de virement de bord aux écrans de données de l'activité
(Personnalisation des écrans de données, page 34).
4 Sélectionnez START.
5 Sélectionner une option :
• Pour étalonner le côté tribord, appuyez sur START.
• Pour étalonner le côté bâbord, appuyez sur DOWN.
ASTUCE : si le vent vient du côté tribord de votre bateau, vous devez étalonner le côté tribord. Si le vent vient
du côté bâbord de votre bateau, vous devez étalonner le côté bâbord.
6 Patientez pendant que l'appareil étalonne l'assistance virement de bord.
Une flèche s'affiche et indique si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante.
Saisie d'un angle de virement fixe
1
2
3
4
5
6
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Régate ou Navigation.
Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Angle de virement de bord > Angle.
Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la valeur.
Saisie d'une direction de vent réel
1
2
3
4
5
6
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Régate ou Navigation.
Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Direction du vent réel > Fixe.
Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la valeur.
Astuces pour optimiser l'estimation de l'adonnante
Pour obtenir la meilleure estimation possible de l'adonnante avec la fonction d'assistance virement de bord,
vous pouvez suivre ces conseils. Pour plus d'informations, voir Saisie d'une direction de vent réel, page 17 et
Etalonnage de l'assistance virement de bord, page 17.
• Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté bâbord.
• Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté tribord.
• Réinitialisez l'angle de virement, puis étalonnez les deux côtés, bâbord et tribord.
Régates
Vous pouvez utiliser l'appareil pour vous aider à franchir la ligne de départ d'une course au moment exact où
elle commence. Lorsque vous synchronisez le chronomètre de régate de l'application avec le compte à rebours
officiel de la course, l'appareil vous signale le temps restant minute par minute avant le début de la course.
Lorsque vous définissez la ligne de départ, l'appareil utilise les données GPS pour indiquer si le bateau franchira
la ligne de départ avant, après ou au moment précis du départ de la course.
Activités et applications
17
Définition de la ligne de départ
1
2
3
4
5
6
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Régate.
Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Param. ligne départ.
Sélectionner une option :
• Sélectionnez Marquer le côté bâbord pour marquer le point bâbord de la ligne de départ au moment où
vous le dépassez.
• Sélectionnez Marquer le côté tribord pour marquer le point tribord de la ligne de départ au moment où
vous le dépassez.
• Sélectionnez Décompte pour activer ou désactiver les données de temps avant le départ sur l'écran des
données du chronomètre de régate.
• Sélectionnez Dist. jusqu'au dép. pour définir la distance jusqu'à la ligne de départ, les unités de distance
préférées et la longueur de votre bateau.
Démarrage d'une course
Avant de pouvoir afficher le temps avant le départ, vous devez définir la ligne de départ (Définition de la ligne de
départ, page 18).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Régate.
3 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
L'écran affiche le chronomètre de régate
et le temps avant le départ .
4 Si nécessaire, maintenez enfoncé MENU, puis sélectionnez une option :
• Pour définir un compte à rebours fixe, sélectionnez Durée de la régate > Fixe, puis entrez une durée.
• Pour définir une heure de début dans les 24 prochaines heures, sélectionnez Durée de la régate > GPS et
entrez une heure.
5 Sélectionnez la touche START.
6 Appuyez sur UP et DOWN pour synchroniser le chronomètre de régate avec le compte à rebours officiel de la
course.
REMARQUE : si le temps avant départ est négatif, vous arriverez à la ligne de départ après le départ de la
course. Si le temps avant départ est positif, vous arriverez à la ligne de départ avant le départ de la course.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
18
Activités et applications
Sports nautiques
Affichage de vos sessions de sport nautique
Votre montre enregistre le détail de chaque session de sport nautique à l'aide de la fonction Session
automatique. Cette fonction enregistre automatiquement les nouvelles sessions en se basant sur vos
mouvements. Le chronomètre d'activité s'arrête lorsque vous arrêtez de bouger. Le chronomètre d'activité
démarre automatiquement lorsque la vitesse de mouvement augmente. Vous pouvez afficher ces données
depuis l'écran mis en pause ou lorsque le chronomètre d'activité est en marche.
1 Commencez une activité de sport nautique, comme le ski nautique.
2 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
3 Sélectionnez Afficher descentes.
4 Appuyez sur UP et DOWN pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et la vitesse moyenne.
En pêche
Pêche
1
2
3
4
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Pêche.
Appuyez sur START > Démarrer pêche.
Appuyez sur START et choisissez une option :
• Pour ajouter une prise au total des poissons attrapés et enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer
prise.
• Pour enregistrer votre position actuelle, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour définir un chronomètre à intervalle, une heure de fin et un rappel d'heure de fin pour l'activité,
sélectionnez Chrono de pêche.
• Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Retour au départ, puis choisissez une
option.
• Pour voir vos positions enregistrées, sélectionnez Positions enreg..
• Pour naviguer jusqu'à une destination, sélectionnez Navigation, puis sélectionnez une option.
• Pour modifier les paramètres d'activité, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez une option
(Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Arrêter de pêcher.
Activités et applications
19
Marées
Affichage des informations sur les marées
AVERTISSEMENT
Les informations sur les marées ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des
informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez
dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau. Sinon, il risque un accident pouvant entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Vous pouvez afficher des informations relatives à une station de marées, notamment le niveau de marée et
l'heure des prochaines marées (hautes et basses). Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix stations de marées.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Marées.
3 Sélectionner une option :
• Pour utiliser votre position actuelle lorsque vous vous trouvez près d'une station de marées, sélectionnez
Ajouter > Position actuelle.
• Pour sélectionner une position sur la carte, sélectionnez Ajouter > Utiliser carte.
• Pour saisir le nom d'une ville, sélectionnez Ajouter > Recherche de ville.
• Pour sélectionner une position enregistrée, sélectionnez Ajouter > Positions enreg..
• Pour saisir les coordonnées d'un lieu, sélectionnez Ajouter > Coordonnées.
Un graphique des marées sur 24 heures s'affiche pour la date actuelle, avec la hauteur de la marée actuelle
ainsi que des informations au sujet des prochaines marées hautes et basses .
4 Appuyez sur DOWN pour afficher des informations sur les marées des prochains jours.
5 Appuyez sur START, puis sélectionnez Définir comme favori pour définir cette position comme votre station
de marées préférée.
Votre station de marées préférée apparaît en haut de la liste dans l'application et dans le résumé de widget.
Configuration d'une alerte de marée
1 Dans l'application Marées, sélectionnez une station de marées enregistrée.
2 Appuyez sur START, puis sélectionnez Définir des alertes.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir une alarme qui retentit avant la marée haute, sélectionnez Avant la marée haute.
• Pour définir une alarme qui retentit avant la marée basse, sélectionnez Avant la marée basse.
20
Activités et applications
Mouillage
AVERTISSEMENT
La fonction d'ancrage est un outil d'aide à la navigation et n'est pas conçue pour vous éviter les échouements
ou collisions en toute circonstance. Vous devez rester vigilant et naviguer prudemment, surveiller votre
environnement et faire preuve de bon sens sur l'eau à tout moment. Sinon, vous risquez un accident pouvant
entraîner des dommages matériels et des blessures graves, voire mortelles.
Marquage d'une position de mouillage
1
2
3
4
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez Mouillage.
Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
Appuyez sur START, puis sélectionnez Jeter l'ancre.
Paramètres de mouillage
Sur le cadran de la montre, appuyez sur START, sélectionnez Mouillage, maintenez MENU enfoncé et
sélectionnez les paramètres d'activité.
Rayon de dérive : permet de définir la dérive maximum acceptable lorsque le bateau est ancré.
Mettre à jour l'intervalle : définit l'intervalle de temps pour le rafraichissement des données de mouillage.
Alarme d'ancre : permet d'activer ou de désactiver une alarme qui se déclenche lorsque le bateau se déplace
au-delà du rayon de dérive.
Durée de l'alarme d'ancre : permet de définir la durée de l'alarme d'ancre. Lorsque l'alarme d'ancre est activée,
une alerte s'affiche chaque fois que le bateau se déplace au-delà du rayon de dérive pendant la durée définie
pour l'alarme.
Ski et sports d'hiver
Vous pouvez ajouter des activités de ski et de snowboard à votre liste d'activités (Personnalisation des
activités et des applications, page 33). Vous pouvez personnaliser les écrans de données de chaque activité
(Personnalisation des écrans de données, page 34).
Affichage des données de vos activités à ski
Votre montre enregistre le détail de chaque descente à ski ou en snowboard à l'aide de la fonction de
descente automatique. Cette fonction est activée par défaut pour les activités de snowboard et de ski alpin. Elle
enregistre automatiquement les nouvelles descentes à ski lorsque vous commencez à descendre la pente.
1 Commencez à skier ou à pratiquer le snowboard.
2 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
3 Sélectionnez Afficher descentes.
4 Appuyez sur UP et DOWN pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et moyenne et la descente totale.
Activités et applications
21
Enregistrement d'une activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry
L'activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry vous permet de basculer entre les modes
de suivi en montée et en descente afin que vous puissiez suivre avec précision vos statistiques. Vous pouvez
personnaliser le paramètre Suivi de mode pour changer automatiquement ou manuellement de mode de suivi
(Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Ski de rando ou Snowboard backcountry.
3 Sélectionner une option :
• Si vous démarrez votre activité sur une montée, sélectionnez Montée.
• Si vous démarrez votre activité sur une descente, sélectionnez Descente.
4 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
5 Si besoin, appuyez sur LAP pour basculer entre les modes de suivi en montée et en descente.
6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
Données de puissance pour le ski de fond
REMARQUE : l'accessoire HRM-Pro doit être couplé à la montre fēnix via la technologie ANT+.
Vous pouvez coupler votre montre fēnix compatible avec l'accessoire HRM-Pro afin de recevoir des données
en temps réel sur vos performances en ski de fond. Elle est mesurée en watts. Les facteurs qui influencent
la puissance sont la vitesse, les changements d'altitude, le vent et les conditions d'enneigement. Vous pouvez
vous aider des données de puissance pour mesurer et améliorer vos performances de ski.
REMARQUE : les valeurs de puissance à ski sont généralement moins élevées que celles à vélo. C'est normal,
car les êtres humains sont moins efficaces à ski qu'à vélo. Il est fréquent que les valeurs de puissance de
glisse soient entre 30 et 40 % plus basses que celles obtenues à vélo, même si l'intensité des entraînements est
équivalente.
22
Activités et applications
Golf
Partie de golf
Avant de jouer au golf, il est recommandé de charger la montre (Chargement de la montre, page 129).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Golf.
L'appareil recherche un signal satellite, calcule votre position et sélectionne un parcours s'il n'y en a qu'un
seul à proximité.
3 Si l'appareil affiche une liste de parcours, sélectionnez un parcours dans la liste.
4 Si besoin, définissez la distance du driver.
5 Sélectionnez
pour que le score soit enregistré.
Activités et applications
23
6 Sélectionnez une zone de départ.
L'écran d'informations du trou s'affiche.
Numéro du trou en cours
Distance jusqu'au fond du green
Distance jusqu'au milieu du green
Distance jusqu'au début du green
Par pour le trou
Carte du green
Distance du driver à partir de la zone de départ
REMARQUE : étant donné que l'emplacement du trou varie, la montre calcule la distance jusqu'au début, au
milieu et au fond du green, mais pas jusqu'à l'emplacement du trou.
7 Sélectionner une option :
• Appuyez sur les distances jusqu'au début, au milieu et au fond du green pour afficher la distance
PlaysLike (Icônes de distance PlaysLike, page 29).
• Touchez la carte pour afficher plus de détails ou mesurer la distance de la cible (Mesure de la distance de
la cible, page 26).
• Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher la position et la distance jusqu'à un layup ou jusqu'au début ou à
la fin d'un obstacle.
• Appuyez sur START pour ouvrir le menu Golf (Menu golf, page 25).
Lorsque vous passez au trou suivant, la montre passe automatiquement à l'affichage des informations du
nouveau trou.
24
Activités et applications
Menu golf
Pendant une partie, vous pouvez appuyer sur START pour accéder à d'autres fonctions du menu golf.
Terminer partie : met fin à la partie en cours.
Changer de trou : permet de changer manuellement de trou.
Changer de green : permet de changer de green quand il y en a plus d'un disponible pour un trou.
Afficher le green : permet de déplacer l'emplacement du trou pour obtenir une mesure plus précise de la
distance (Déplacement du drapeau, page 25).
Caddie virtuel : permet de demander une recommandation de club au caddie virtuel (Caddie virtuel, page 25).
Mesurer coup : affiche la distance du tir précédent enregistré avec la fonction Garmin AutoShot™ (Affichage des
coups mesurés, page 26). Vous pouvez aussi enregistrer un coup manuellement (Mesure manuelle des tirs,
page 27).
Carte de score : permet d'ouvrir la carte de score pour la partie (Sauvegarde du score, page 27).
Odomètre : affiche la durée, la distance et le nombre de pas enregistrés. L'odomètre débute et s'arrête
automatiquement au départ ou à la fin d'une partie. Vous pouvez réinitialiser l'odomètre au cours d'une
partie.
Vent : permet d'afficher un pointeur qui indique la direction et la vitesse du vent par rapport au piquet (Affichage
de la vitesse et de la direction du vent, page 28).
PinPointer : la fonction PinPointer est un compas qui indique l'emplacement du trou quand vous ne voyez pas
le green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un
bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec
la voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.
Cibles perso : permet d'enregistrer une position pour le trou joué, par exemple celle d'un objet ou d'un obstacle
(Enregistrement de cibles personnalisées, page 28).
Statistiques clubs : affiche vos statistiques avec chaque club de golf, telles que la distance et la précision.
S'affiche lorsque vous couplez des capteurs Approach CT10 et activez le paramètre Invite de club.
Paramètres : permet de personnaliser les paramètres des activités de golf (Paramètres d'applications et
d'activités, page 35).
®
Déplacement du drapeau
Vous pouvez regarder le green plus en détail et déplacer l'emplacement du trou.
1 Depuis l'écran d'informations sur le trou, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Afficher le green.
3 Appuyez sur pour déplacer l'emplacement du trou.
ASTUCE : vous pouvez appuyer sur START pour effectuer un zoom avant ou arrière.
4 Appuyez sur BACK.
Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour indiquer le nouvel emplacement du
trou. L'emplacement du trou n'est sauvegardé que pour la partie en cours.
Caddie virtuel
Avant de pouvoir utiliser le caddie virtuel, vous devez jouer cinq parties avec les capteurs Approach CT10 ou
activer le paramètre Invite de club (Paramètres d'applications et d'activités, page 35), puis télécharger vos
cartes de score. Pour chaque partie, vous devez vous connecter à un smartphone couplé avec l’application
Garmin Golf™. Le caddie virtuel fournit une direction de club et de visée recommandée en fonction du trou, des
données relatives au vent et de vos performances passées avec chaque club.
Activités et applications
25
Modification des recommandations de club
1 Sélectionnez la touche START.
2 Sélectionnez Caddie virtuel.
L'appareil affiche le nombre moyen de coups calculés
pour les clubs recommandés
.
3 Sélectionnez une recommandation de club différente.
La carte se met à jour pour afficher la nouvelle direction à viser pour votre coup.
REMARQUE : L'appareil recalcule automatiquement la recommandation de club à mesure que vous avancez sur
le parcours. Vous pouvez sélectionner Recalculer pour mettre à jour manuellement la recommandation de club.
Mesure de la distance de la cible
Pendant une partie, vous pouvez utiliser l'option Mesurer la distance de la cible pour mesurer la distance jusqu'à
n'importe quel point sur la carte.
1 Lorsque vous jouez au golf, appuyez sur la carte.
2 Appuyez ou faites glisser votre doigt pour placer la cible .
Vous pouvez voir la distance entre votre position actuelle et la cible, ainsi que de la cible à l'emplacement du
trou.
3 Si nécessaire, appuyez sur
ou
pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière.
Affichage des coups mesurés
Pour que l'appareil puisse détecter et mesurer automatiquement vos coups, vous devez activer le suivi du score.
Votre appareil détecte et enregistre automatiquement vos coups. Chaque fois que vous jouez un coup sur
fairway, l'appareil enregistre la distance du coup pour que vous puissiez la revoir plus tard.
ASTUCE : la fonction de détection automatique des coups donne de meilleurs résultats quand vous portez
l'appareil sur le poignet avant et lorsque le contact avec la balle est franc. Les putts ne sont pas détectés.
1 Pendant une partie de golf, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Mesurer coup.
La distance de votre dernier coup s'affiche.
REMARQUE : la distance se réinitialise automatiquement quand vous frappez à nouveau la balle, faites un
putt sur le green ou passez au trou suivant.
3 Appuyez sur DOWN.
4 Sélectionnez Coups précédents pour afficher toutes les distances enregistrées.
26
Activités et applications
Mesure manuelle des tirs
Vous pouvez ajouter manuellement un coup si la montre ne le détecte pas. Vous devez ajouter le coup à partir
de la position du coup manqué.
1 Exécutez un coup et regardez où la balle atterrit.
2 Depuis l'écran d'informations sur le trou, appuyez sur START.
3 Sélectionnez Mesurer coup.
4 Sélectionnez la touche START.
5 Sélectionnez Ajouter un coup >
.
6 Si nécessaire, saisissez le club que vous avez utilisé pour le tir.
7 Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
La prochaine fois que vous effectuez un tir, la montre enregistre automatiquement la distance de votre dernier
tir. Si nécessaire, vous pouvez ajouter manuellement un autre tir.
Sauvegarde du score
1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Carte de score.
La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous.
4 Appuyez sur START pour sélectionner un trou.
5 Appuyez sur UP ou DOWN pour régler le score.
Votre score total est mis à jour.
Enregistrement de statistiques
Avant de pouvoir enregistrer des statistiques, vous devez activer le suivi des statistiques (Paramètres
d'applications et d'activités, page 35).
1 Sélectionnez un trou sur la carte de score.
2 Saisissez le nombre total de coups joués, y compris les putts, puis appuyez sur START.
3 Définissez le nombre de putts joués, puis appuyez sur START.
REMARQUE : le nombre de putts joués est utilisé uniquement pour le suivi des statistiques et n'augmente
pas votre score.
4 Sélectionnez une option, si nécessaire :
REMARQUE : si vous jouez un par 3, les informations sur le fairway ne s'affichent pas.
• Si votre balle atteint le fairway, sélectionnez Sur le fairway.
• Si votre balle a manqué le fairway, sélectionnez Raté à droite ou Raté à gauche.
5 Si besoin, saisissez le nombre de coups de pénalité.
Activités et applications
27
A propos de l'attribution de score Stableford
Lorsque vous sélectionnez la méthode d'attribution de score Stableford (Paramètres d'applications et d'activités,
page 35), les points sont attribués en fonction du nombre de coups utilisés par rapport au par. À la fin de
chaque partie, le joueur ayant réalisé le score le plus élevé gagne. L'appareil attribue les points conformément
aux règles de la United States Golf Association.
La carte de score pour une partie avec attribution de score Stableford affiche les points à la place des coups.
Points
Coups utilisés par rapport au par
0
2 ou plus au-dessus
1
1 au-dessus
2
Par
3
1 en dessous
4
2 en dessous
5
3 en dessous
Affichage de la vitesse et de la direction du vent
La fonction Vent est un pointeur qui indique la vitesse du vent et sa direction par rapport au piquet. Pour utiliser
la fonction Vent, vous devez vous connecter à l'application Garmin Golf.
1 Appuyez sur START.
2 Sélectionnez Vent.
La flèche pointe dans la direction du vent par rapport au piquet.
Affichage de la direction vers le trou
La fonction PinPointer est un compas qui fournit une assistance directionnelle quand vous ne voyez pas le
green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec la
voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.
1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur START.
2 Sélectionnez PinPointer.
Une flèche indique l'emplacement du trou.
Enregistrement de cibles personnalisées
Pendant une partie, vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq cibles personnalisées pour chaque trou. Cette fonction
est utile pour enregistrer des objets ou des obstacles qui ne figurent pas sur la carte. Vous pouvez afficher la
distance jusqu'à ces cibles à partir de l'écran des obstacles et layups (Partie de golf, page 23).
1 Placez-vous près de la position que vous souhaitez enregistrer.
REMARQUE : vous ne pouvez pas enregistrer une cible éloignée du trou sélectionné.
2 Depuis l'écran d'informations sur le trou, appuyez sur START.
3 Sélectionnez Cibles perso.
4 Sélectionnez un type de cible.
28
Activités et applications
Icônes de distance PlaysLike
La fonction de distance PlaysLike prend en compte les dénivelés sur le parcours et affiche la distance exacte
par rapport au green. Au cours d'une partie, vous pouvez appuyer sur une distance par rapport au green afin
d'afficher la distance PlaysLike.
: la distance de jeu est plus longue que prévu en raison du dénivelé du terrain.
: la distance de jeu est conforme à ce qui est prévu.
: la distance de jeu est plus courte que prévu en raison du dénivelé du terrain.
Mode Grands chiffres
Vous pouvez modifier la taille des chiffres sur l'écran d'informations du trou.
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Grands
chiffres.
La distance jusqu'à l'arrière du green
La distance qui vous sépare du milieu du green ou de la position sélectionnée du trou
La distance jusqu'à l'avant du green
Le numéro du trou que vous jouez actuellement
Le par pour le trou que vous jouez actuellement
Exercice de tempo de swing
L'activité Travail du tempo vous aide à améliorer la régularité de votre swing. L'appareil mesure et affiche
votre vitesse de backswing et de downswing. L'appareil affiche aussi le tempo de votre swing. SwingTempo
correspond au temps de backswing divisé par le temps de downswing, exprimé sous forme de rapport.
Un rapport de 3 sur 1, ou 3.0 est le tempo de swing idéal, selon des études réalisées sur des golfeurs
professionnels.
Activités et applications
29
Le tempo de swing idéal
Vous pouvez atteindre le tempo de swing 3.0 idéal à l'aide de différents timings : 0,7 sec./0,23 sec. ou 1,2
sec./0,4 sec par exemple. Tout golfeur peut avoir un tempo de swing unique, en fonction de ses capacités et de
son expérience. Garmin fournit six timings différents.
L'appareil affiche un graphique qui indique si vos temps de backswing ou de downswing sont trop courts, trop
longs ou simplement parfaits pour le timing sélectionné.
®
Choix du timing (rapport de temps backswing/downswing)
Temps de backswing
Temps de downswing
Votre tempo
Bon timing
Trop lent
Trop rapide
Pour trouver votre timing de swing idéal, vous devez commencer par le timing le plus lent et faire quelques
swings d'essai. Lorsque le graphique de tempo est vert pour vos temps de backswing et de downswing de
manière constante, vous pouvez passer au timing suivant. Lorsque vous trouvez un timing confortable pour
vous, vous pouvez l'utiliser pour atteindre des swings et des performances plus réguliers.
Analyse du tempo de votre swing
Vous devez frapper une balle pour voir votre tempo de swing.
1 Sélectionnez la touche START.
2 Sélectionnez Travail du tempo.
3 Sélectionnez la touche START.
4 Sélectionnez Vitesse du swing et choisissez une option.
5 Faites un swing complet et frappez la balle.
La montre affiche une analyse de votre swing.
30
Activités et applications
Consultation de la séquence d'astuces
Lorsque vous utilisez l'application Travail du tempo pour la première fois, la montre affiche une séquence
d'astuces dans le but de vous montrer comment votre swing est analysé.
1 Pendant votre activité, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Conseils.
3 Appuyez sur le bouton START pour afficher la prochaine astuce.
Jumpmaster
AVERTISSEMENT
La fonction Jumpmaster s'adresse uniquement aux parachutistes confirmés. La fonction Jumpmaster ne doit
pas être utilisée comme altimètre principal pour le parachutisme. Si vous n'entrez pas les informations de saut
appropriées, vous risquez des blessures graves voire mortelles.
La fonction jumpmaster est conforme aux réglementations militaires relatives au calcul du point de largage
à haute altitude (HARP). La montre détecte automatiquement lorsque vous avez sauté pour commencer à
naviguer vers le point d'impact souhaité (DIP) à l'aide du baromètre et du compas électronique.
Planification d'un saut
1 Sélectionnez un type de saut (Types de saut, page 31).
2 Renseignez les informations de saut (Saisie des informations de saut, page 32).
L'appareil calcule le HARP.
3 Sélectionnez Aller au HARP pour lancer la navigation vers le HARP.
Types de saut
La fonctionnalité Jumpmaster vous permet de régler trois types de saut : HAHO, HALO ou Statique. Les
informations de configuration complémentaires requises sont liées au type de saut sélectionné. Pour tous les
types de saut, les altitudes de saut et les altitudes d'ouverture sont mesurées en pieds au-dessus du sol (AGL).
HAHO : haute altitude, haute ouverture. Le jumpmaster saute à très haute altitude et ouvre le parachute à haute
altitude. Vous devez régler un DIP et une altitude de saut de 1 000 pieds minimum. Ici, l'altitude de saut est
considérée comme identique à l'altitude d'ouverture. En général, les valeurs d'altitude de saut oscillent entre
12 000 et 24 000 pieds AGL.
HALO : haute altitude, basse ouverture. Le jumpmaster saute à très haute altitude et ouvre le parachute à basse
altitude. Les informations requises sont identiques à celles d'un saut de type HAHO auxquelles s'ajoute une
altitude d'ouverture. L'altitude d'ouverture ne doit pas dépasser l'altitude de saut. En général, les valeurs
d'altitude d'ouverture oscillent entre 2 000 et 6 000 pieds AGL.
Statique : ici, la vitesse de vent et sa direction sont considérées comme constantes pendant toute la durée du
saut. L'altitude de saut doit être égale à 1 000 pieds minimum.
Activités et applications
31
Saisie des informations de saut
1
2
3
4
Sélectionnez la touche START.
Sélectionnez Jumpmaster.
Sélectionnez un type de saut (Types de saut, page 31).
Pour renseigner vos informations de saut, effectuez une ou plusieurs des opérations suivantes :
• Sélectionnez DIP pour marquer un waypoint à la position d'atterrissage voulue.
• Sélectionnez Altitude du saut pour régler l'altitude de saut (en pieds AGL) quand le jumpmaster quitte
l'appareil.
• Sélectionnez Altitude d'ouverture pour régler l'altitude d'ouverture (en pieds AGL) quand le jumpmaster
ouvre le parachute.
• Sélectionnez Projection avant pour régler la distance horizontale parcourue (en mètres) en raison de la
vitesse de l'appareil.
• Sélectionnez Parcours vers le HARP pour régler la direction parcourue (en degrés) en raison de la vitesse
de l'appareil.
• Sélectionnez Vent pour régler la vitesse du vent (en nœuds) et sa direction (en degrés).
• Sélectionnez Constantes pour affiner des informations sur le saut prévu. Suivant le type de saut,
vous pouvez sélectionner Pourcentage maximum, Facteur de sécurité, K-Ouverture, K-Chute libre ou
K-Statique et renseigner des informations complémentaires (Paramètres constants, page 33).
• Sélectionnez Auto vers DIP pour activer automatiquement la navigation vers le DIP après avoir sauté.
• Sélectionnez Aller au HARP pour lancer la navigation vers le HARP.
Saisie des informations de vent pour des sauts HAHO et HALO
1
2
3
4
5
6
7
Sélectionnez la touche START.
Sélectionnez Jumpmaster.
Sélectionnez un type de saut (Types de saut, page 31).
Sélectionnez Vent > Ajouter.
Sélectionnez une altitude.
Saisissez une vitesse de vent en nœuds et sélectionnez Terminé.
Saisissez une direction de vent en degrés et sélectionnez Terminé.
La valeur de vent est ajoutée à la liste. Seules les valeurs de vent apparaissant dans la liste sont utilisées
dans les calculs.
8 Répétez les étapes 5 à 7 pour chaque altitude disponible.
Réinitialisation des informations de vent
1 Sélectionnez la touche START.
2 Sélectionnez Jumpmaster.
3 Sélectionnez HAHO ou HALO.
4 Sélectionnez Vent > Réinitialiser.
Toutes les valeurs de vent sont retirées de la liste.
Saisie des informations de vent pour un saut statique
1
2
3
4
32
Sélectionnez la touche START.
Sélectionnez Jumpmaster > Statique > Vent.
Saisissez une vitesse de vent en nœuds et sélectionnez Terminé.
Saisissez une direction de vent en degrés et sélectionnez Terminé.
Activités et applications
Paramètres constants
Sélectionnez Jumpmaster, sélectionnez un type de saut puis Constantes.
Pourcentage maximum : permet de régler la plage de saut de tous les types de saut. Un paramètre inférieur
à 100 % diminue la distance de dérive par rapport au DIP et un paramètre supérieur à 100 % augmente
cette distance. Les instructeurs plus expérimentés sont invités à utiliser des valeurs inférieures et les
parachutistes moins confirmés à utiliser des valeurs supérieures.
Facteur de sécurité : permet de régler la marge d'erreur d'un saut (HAHO uniquement). Les facteurs de sécurité
sont en général des valeurs entières égales ou supérieures à 2 et sont déterminés par le jumpmaster suivant
les caractéristiques du saut.
K-Chute libre : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute lors d'une chute libre, suivant la
classe de voilure du parachute (HALO uniquement). Chaque parachute doit comporter une valeur K.
K-Ouverture : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute ouvert, suivant la classe de voilure
du parachute (HAHO et HALO). Chaque parachute doit comporter une valeur K.
K-Statique : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute lors d'un saut statique, suivant la
classe de voilure du parachute (Statique uniquement). Chaque parachute doit comporter une valeur K.
Personnalisation des activités et des applications
Vous pouvez personnaliser la liste des activités et des applications, les écrans de données, les champs de
données et d'autres paramètres.
Ajout ou suppression d'une activité favorite
La liste de vos activités favorites s'affiche lorsque vous appuyez sur START à partir du cadran. Elle vous permet
d'accéder rapidement aux activités que vous utilisez le plus souvent. La première fois que vous appuyez sur
START pour démarrer une activité, la montre vous invite à sélectionner vos activités favorites. Vous pouvez
ajouter ou supprimer des activités favorites à tout moment.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
Vos activités favorites s'affichent en haut de la liste.
3 Sélectionner une option :
• Pour ajouter une activité favorite, sélectionnez l'activité, puis sélectionnez Définir comme favori.
• Pour supprimer une activité favorite, sélectionnez l'activité, puis sélectionnez Supprimer des favoris.
Déplacement d'une activité dans la liste des applications
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2
3
4
5
Sélectionnez Activités et applications.
Sélectionnez une activité.
Sélectionnez Réorganiser.
Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la position de l'activité dans la liste des applications.
Activités et applications
33
Personnalisation des écrans de données
Vous pouvez afficher, masquer et modifier la présentation et le contenu des écrans de données de chaque
activité.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez l'activité à personnaliser.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Écrans de données.
6 Sélectionnez un écran de données à personnaliser.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Disposition pour modifier le nombre de champs de données de l'écran de données.
• Sélectionnez Champs de données, puis sélectionnez un champ pour modifier les données qui s'affichent
dans ce champ.
ASTUCE : pour obtenir la liste de tous les champs de données disponibles, accédez à Champs de
données, page 139. Certains champs de données ne sont pas disponibles pour certains types d'activités.
• Sélectionnez Réorganiser pour modifier la position de l'écran de données dans la série.
• Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'écran de données de la série.
8 Si besoin, sélectionnez Ajouter nouv. pour ajouter un écran de donnée à la série.
Vous pouvez ajouter un écran de données personnalisé ou sélectionner un écran de données prédéfini.
Ajout d'une carte à une activité
Vous pouvez ajouter la carte à la série d'écrans de données d'une activité.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez l'activité à personnaliser.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Écrans de données > Ajouter nouv. > Carte.
Création d'une activité personnalisée
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Ajouter.
3 Sélectionner une option :
4
5
6
7
34
• Sélectionnez Copier l'activité pour créer votre activité personnalisée à partir d'une activité enregistrée.
• Sélectionnez Autre > Autre pour créer une nouvelle activité personnalisée.
Si nécessaire, sélectionnez un type d'activité.
Sélectionnez un nom ou entrez un nom personnalisé.
Les noms d'activité en doublon incluent un numéro, comme « Cyclisme(2) ».
Sélectionner une option :
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous
pouvez personnaliser les écrans de données ou les fonctions automatiques.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité personnalisée.
Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos favoris.
Activités et applications
Paramètres d'applications et d'activités
Ces paramètres vous permettent de personnaliser chaque application Activité préchargée en cohérence avec
vos besoins. Par exemple, vous pouvez personnaliser des pages de données et activer des alarmes et des
fonctionnalités d'entraînement. Tous les paramètres ne sont pas disponibles pour tous les types d'activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité, puis
sélectionnez les paramètres de l'activité.
Distance 3D : permet de calculer la distance parcourue à partir de vos données de modification de l'altitude et
de votre mouvement horizontal d'avancement.
Vitesse 3D : permet de calculer votre vitesse à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre
mouvement horizontal d'avancement.
Nuance de couleur : permet de choisir la couleur de la nuance de chaque activité pour mieux identifier l'activité
active.
Ajouter une activité : permet de personnaliser une activité multisport.
Alarmes : permet de régler les alarmes d'entraînement ou de navigation pour l'activité (Alertes d'activité,
page 38).
Ascension automatique : permet de détecter automatiquement les modifications de l'altitude à l'aide de
l'altimètre intégré (Activation de l'ascension automatique, page 40).
Auto Lap : permet de définir les options de la fonction Auto Lap pour le marquage automatique des circuits.
L'option Distance automatique permet de marquer des circuits à une distance spécifique. L'option Position
automatique marque les circuits à un endroit où vous avez précédemment appuyé sur LAP. Lorsque vous
terminez un circuit, un message d'alerte de circuit personnalisable s'affiche. Cette fonction est utile pour
comparer vos performances sur différentes parties d'une activité.
Pause Auto : permet de régler les options de la fonction Auto Pause pour arrêter d'enregistrer des données
lorsque vous arrêtez de bouger ou lorsque votre vitesse descend en dessous d'une certaine valeur. Cette
fonction est utile si votre activité comprend des feux de signalisation ou d'autres lieux où vous devez vous
arrêter.
Repos automatique : permet à la montre de créer automatiquement un intervalle de repos lorsque vous arrêtez
de bouger (Repos automatique et repos manuel, page 10).
Descente auto : permet à la montre de détecter automatiquement les descentes à ski ou les sessions de sport
nautique à l'aide de l'accéléromètre intégré (Affichage des données de vos activités à ski, page 21, Affichage
de vos sessions de sport nautique, page 19).
Défilement automatique : permet de régler la montre pour que ses écrans de données d'activité défilent
automatiquement lorsque la minuterie d'activité est en cours.
Série automatique : permet à votre montre de démarrer et d'arrêter des séries d'exercices automatiquement
pendant une activité de musculation.
Démarrage automatique : permet de configurer la montre pour qu'elle démarre automatiquement l'activité
lorsque vous commencez à bouger.
Couleur d'arrière-plan : permet de choisir le noir ou le blanc comme couleur de fond d'écran de chaque activité.
Grands chiffres : permet de changer la taille des nombres sur l'écran d'information du trou de golf (Mode Grands
chiffres, page 29).
Diffusion de la FC : active la diffusion automatique des données de fréquence cardiaque lorsque vous démarrez
l'activité (Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 85).
ClimbPro : permet d'afficher des écrans de planification d'ascensions et de surveillance des changements
d'altitude pendant la navigation (Utilisation du ClimbPro, page 40).
Invite de club : permet d'afficher une invite pour saisir le club de golf que vous avez utilisé après chaque tir
détecté pour enregistrer les statistiques de votre club (Enregistrement de statistiques, page 27).
Démarrage compte rebours : active un compte à rebours pour les intervalles en piscine.
Écrans de données : permet de personnaliser et d'ajouter des écrans de données pour l'activité
(Personnalisation des écrans de données, page 34).
Distance du driver : définit la distance moyenne parcourue par la balle lorsque vous utilisez votre driver pendant
une partie de golf.
®
Activités et applications
35
Modifier poids : permet d'ajouter le poids utilisé pour une série d'exercices pendant un entraînement de
musculation ou une activité de cardio.
Flash stroboscopique : permet de définir le mode, la vitesse et la couleur du stroboscope de la LED pendant
l'activité.
Distance de golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pendant une partie de golf.
Vit. vent pour golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pour la vitesse du vent pendant une partie de
golf.
Système de classement : permet de définir le système de cotation à utiliser pour évaluer la difficulté de la voie
lors d'une activité d'escalade.
Score par handicap : permet d'activer le score par handicap pendant vos parties de golf. L'option Handicap local
vous permet de saisir le nombre de coups à soustraire de votre score total. L'option Index\Slope vous permet
de saisir votre handicap et le Slope du parcours afin que la montre puisse calculer votre handicap pour le
parcours. Quand vous activez l'une ou l'autre option d'attribution du score avec handicap, vous pouvez régler
la valeur de votre handicap.
Numéro du couloir : permet de choisir le numéro du couloir pour la course sur piste.
Touche Lap : permet d'activer ou de désactiver le bouton LAP pour l'enregistrement d'un circuit ou d'une pause
au cours d'une activité.
Verrouil. appareil : permet de verrouiller l'écran tactile et les boutons pendant une activité multisport pour éviter
toute pression involontaire sur les boutons et les balayages de l'écran tactile.
Carte : permet de configurer les préférences d'affichage de l'écran des données cartographiques pour l'activité
(Paramètres cartographiques de l'activité, page 39).
Métronome : émet des tonalités ou vibre à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances
en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante. Vous pouvez définir les
battements par minute (bpm) de la cadence que vous souhaitez conserver, la fréquence des battements
et les paramètres sonores.
Suivi de mode : active ou désactive le suivi automatique des modes en montée ou en descente pour le ski de
fond et le snowboard.
Suivi des obstacles : permet à la montre d'enregistrer l'emplacement des obstacles à partir de votre premier
tour. Lors des tours suivants sur un même parcours, la montre utilise les positions enregistrées pour
basculer entre les intervalles d'obstacle et de course (Enregistrement d'une activité de course à obstacles,
page 8).
Pénalités : permet d'activer le suivi des coups de pénalité pendant une partie de golf (Enregistrement de
statistiques, page 27).
PlaysLike : active la fonction de distance PlaysLike pendant une partie de golf. Cette fonction prend en compte
les dénivelés sur le parcours et affiche la distance ajustée jusqu'au green (Icônes de distance PlaysLike,
page 29).
Taille de la piscine : permet d'indiquer la longueur d'une piscine.
Puissance moyenne : permet de choisir si la montre inclut les valeurs nulles pour les données de puissance de
cyclisme générées lorsque vous ne pédalez pas.
Mode alimentation : permet de définir le mode d'alimentation par défaut pour l'activité.
Délai d'économie d'énergie : permet de définir la durée de temporisation pour l'économie d'énergie sur la durée
pendant laquelle votre montre reste en mode d'entraînement, par exemple lorsque vous attendez le début
d'une course. L'option Normal permet de passer en mode montre à faible consommation après 5 minutes
d'inactivité. L'option Prolongée permet de passer en mode montre à faible consommation après 25 minutes
d'inactivité. Le mode prolongé peut réduire l'autonomie de la batterie.
Enregistrer l'activité : active l'enregistrement des fichiers d'activité FIT pour les activités de golf. Les fichiers FIT
enregistrent des informations sportives spécialement adaptées à Garmin Connect.
Enreg. après coucher soleil : permet d'activer l'enregistrement des points de tracé après le coucher du soleil
pendant une excursion.
Enregistrer la température : enregistre la température ambiante autour de la montre pendant certaines
activités.
36
Activités et applications
Enregistrer la VO2 max. : permet l'enregistrement de la VO2 max. pour les activités de trail et d'ultrafond.
Intervalle d'enregistrement : permet de définir la fréquence d'enregistrement des points de tracé pendant une
expédition. Par défaut, les points de tracé GPS sont enregistrés une fois par heure et ne sont pas enregistrés
après le coucher du soleil. Si vous en enregistrez moins souvent, vous optimisez l'autonomie de la batterie.
Renommer : permet de choisir le nom de l'activité.
Compteur de répétitions : active ou désactive le décompte des répétitions pendant un entraînement. L'option
Entraîn. uniquement active le décompte des répétitions pendant les entraînements guidés uniquement.
Répéter : permet d'utiliser l'option Répéter pour les activités multisports. Vous pouvez par exemple utiliser cette
option pour les activités incluant plusieurs transactions, comme le swimrun.
Rest. régl. défaut : vous permet de réinitialiser les paramètres de l'activité.
Statistiques de la voie : permet de suivre les statistiques de la voie pour les activités d'escalade en salle.
Définition d'itinéraires : permet de définir les préférences de calcul des itinéraires pour l'activité (Paramètres de
définition d'itinéraires, page 39).
Puissance de course : permet d'enregistrer les données de puissance de course et de personnaliser les
paramètres (Paramètres de puissance de course, page 95).
Satellites : permet de définir le système satellite à utiliser pour l'activité (Paramètres des satellites, page 41).
Attribution d'un score : permet d'activer ou de désactiver le suivi automatique du score lorsque vous
commencez une partie de golf. L'option Toujours demander s'affiche lorsque vous commencez une partie.
Méth. attrib. score : permet de sélectionner la méthode d'attribution du score Stroke Play ou Stableford pendant
une partie de golf.
Alertes de segment : permet d'activer les messages vous alertant des segments en approche (Segments,
page 50).
Auto-évaluation : permet de définir la fréquence à laquelle vous voulez évaluer l'effort perçu pour l'activité
(Évaluation d'une activité, page 6).
SpeedPro : permet des mesures de vitesse avancées pour les courses de planche à voile.
Suivi des statistiques : permet d'activer le suivi des statistiques pendant une partie de golf (Enregistrement de
statistiques, page 27).
Détection des mouvements : permet d'activer la détection des mouvements pour la natation en piscine.
Swimrun - Chg. sport auto : permet de passer automatiquement de la partie natation à la partie course d'une
activité multisport de swimrun.
Tactile : permet d'activer ou de désactiver l'écran tactile pendant une activité.
Mode tournois : permet de désactiver les fonctions interdites lors des tournois officiels.
Transitions : permet d'ajouter des transitions pour les activités multisports.
Unités : définit les unités de mesure pour l'activité.
Alertes vibration : permet d'activer des alertes qui vous indiquent quand inspirer et expirer pendant une activité
de respiration.
Caddie virtuel : permet de choisir entre les options automatique et manuelle pour les recommandations de club
du caddie virtuel. S'affiche quand vous avez joué cinq parties de golf, activé le suivi des clubs et téléchargé
vos cartes de score dans l'application Garmin Golf.
Vidéos d'entraînement : permet d'activer les animations des exercices pour les activités de musculation, cardio,
yoga ou Pilates. Les animations sont disponibles pour les exercices préinstallés ou téléchargés depuis votre
compte Garmin Connect.
Activités et applications
37
Alertes d'activité
Vous pouvez définir des alertes pour chaque activité. Celles-ci peuvent vous aider à atteindre des objectifs
précis, à développer votre connaissance de l'environnement qui vous entoure et à naviguer jusqu'à votre
destination. Toutes les alertes ne sont pas disponibles pour toutes les activités. Il existe trois types d'alertes :
alertes d'événement, alertes de limite et alertes récurrentes.
Alerte d'événement : une alerte d'événement vous informe une seule fois. L'événement est une valeur
spécifique. Par exemple, vous pouvez définir la montre pour qu'elle vous prévienne lorsque vous avez brûlé
un certain nombre de calories.
Alerte de limite : une alerte de limite se déclenche chaque fois que la montre se trouve en dehors d'une plage de
valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez définir une alerte qui se déclenche si votre fréquence cardiaque
est inférieure à 60 battements par minute (bpm) ou supérieure à 210 bpm.
Alerte récurrente : une alarme récurrente se déclenche chaque fois que la montre enregistre une valeur ou un
intervalle spécifique. Par exemple, vous pouvez définir une alarme se déclenchant toutes les 30 minutes.
Nom d'alerte
Type d'alerte
Description
Cadence
Limite
Vous pouvez définir les valeurs de cadence minimale et
maximale.
Calories
Evénement, récur­
rente
Vous pouvez définir le nombre de calories.
Personnalisé
Evénement, récur­
rente
Vous pouvez sélectionner un message existant ou créer un
message personnalisé puis sélectionner un type d'alerte.
Distance
Evénement, récur­
rente
Vous pouvez définir un intervalle de distance.
Altitude
Limite
Vous pouvez définir les valeurs d'altitude minimale et maximale.
Fréquence
cardiaque
Limite
Vous pouvez définir les valeurs de fréquence cardiaque minimale
et maximale, ou sélectionner des changements de zone. Voir A
propos des zones de fréquence cardiaque, page 111 et Calcul des
zones de fréquence cardiaque, page 113.
Allure
Limite
Vous pouvez définir les valeurs d'allure minimale et maximale.
Allure
Récurrente
Vous pouvez définir une allure de nage cible.
Alimentation
Limite
Vous pouvez définir un niveau de puissance bas ou élevé.
Proximité
Evénement
Vous pouvez définir un rayon à partir d'une position enregistrée.
Course/Marche
Récurrente
Vous pouvez définir des pauses de marche programmées à inter­
valles réguliers.
Vitesse
Limite
Vous pouvez définir les vitesses minimale et maximale.
Fréquence de
mouvement
Limite
Vous pouvez définir un nombre de coups de rame par minute
élevé ou bas.
Heure
Evénement, récur­
rente
Vous pouvez définir un intervalle de temps.
Chronomètre de la
piste
Récurrente
Vous pouvez définir un intervalle de temps de course.
38
Activités et applications
Configuration d'une alerte
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Alarmes.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Ajouter nouv. pour ajouter une nouvelle alerte pour l'activité.
• Sélectionnez le nom de l'alerte que vous souhaitez modifier.
7 Si besoin, sélectionnez le type de l'alerte.
8 Sélectionnez une zone, entrez les valeurs minimale et maximale ou configurez une alerte personnalisée.
9 Si nécessaire, activez l'alerte.
Pour les alertes d'événement et les alertes récurrentes, un message apparaît chaque fois que vous atteignez
la valeur de l'alerte. Pour les alertes de limite, un message apparaît chaque fois que vous êtes au-dessus ou
au-dessous de la limite indiquée (valeurs minimale et maximale).
Paramètres cartographiques de l'activité
Vous pouvez personnaliser l'apparence de l'écran des données cartographiques pour chaque activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité,
sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Carte.
Configurer les cartes : permet d'afficher ou de masquer les données des produits cartographiques installés.
Thème de la carte : permet de régler la carte de manière à ce qu'elle affiche des données optimisées pour
votre type d'activité. L'option Système utilise les préférences des paramètres cartographiques du système
(Thèmes de la carte, page 101).
Utiliser param. sys. : permet à la montre d'utiliser les préférences des paramètres système de la carte
(Paramètres de la carte, page 99). Lorsque ce paramètre est désactivé, vous pouvez personnaliser les
paramètres de carte pour l'activité.
Restaurer le thème : permet de restaurer des paramètres par défaut de thèmes de carte ou des thèmes
supprimés de la montre.
Paramètres de définition d'itinéraires
Vous pouvez modifier les paramètres de calcul d'itinéraire pour personnaliser le mode de calcul des itinéraires
de la montre pour chaque activité.
REMARQUE : certains paramètres ne sont pas disponibles pour certains types d'activités.
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité,
sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Définition d'itinéraires.
Activité : permet de définir l'activité faisant l'objet de la définition d'itinéraires. La montre calcule des itinéraires
optimisés en fonction de votre type d'activité.
Itinéraires populaires : calcule des itinéraires sur la base des parcours les plus empruntés par les coureurs et
cyclistes sur Garmin Connect.
Parcours : définit la manière de suivre les parcours à l'aide de la montre. Utilisez l'option Suivre un parcours
puis suivre un parcours exactement comme il s'affiche, sans le recalculer. Utilisez l'option Utiliser carte pour
suivre un parcours à l'aide des cartes des routes praticables et recalculer l'itinéraire si vous déviez de votre
route.
Méthode de calcul : permet de définir la méthode de calcul de sorte à réduire le temps de trajet, la distance ou
le dénivelé dans les itinéraires.
Contournements : permet de définir les types de route ou de transport à éviter dans les itinéraires.
Type : permet de définir le comportement du pointeur qui s'affiche pendant que vous suivez un itinéraire direct.
Activités et applications
39
Utilisation du ClimbPro
La fonctionnalité ClimbPro vous aide à gérer votre effort pour les ascensions à venir sur un parcours. Vous
pouvez afficher les détails des montées, y compris la pente, la distance et le dénivelé, avant ou en temps réel
lorsque vous suivez un parcours. Les catégories d'ascension pour le cyclisme, en fonction de la longueur et de
la pente, sont indiquées par couleur.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez ClimbPro > État > Lors de la navigation.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Champ de données pour modifier le champ de données qui apparaît sur l'écran ClimbPro.
• Sélectionnez Alarme pour définir des alertes au début d'une ascension ou à une certaine distance d'une
ascension.
• Sélectionnez Descentes pour activer ou désactiver les descentes pour les activités de course.
• Sélectionnez Détection montées pour choisir le type de montée détecté pendant les activités de cyclisme.
7 Examinez les montées et les détails du parcours (Affichage ou modification des détails d'un parcours,
page 123).
8 Commencez à suivre un parcours enregistré (Navigation vers une destination, page 119).
Activation de l'ascension automatique
Vous pouvez utiliser la fonction d'ascension automatique pour détecter automatiquement les modifications
de l'altitude. Vous pouvez l'utiliser pendant des activités d'escalade, de randonnée, de course à pied ou de
cyclisme.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Ascension automatique > État.
6 Sélectionnez Toujours ou Hors navigation.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Écran course à pied pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance
de course à pied.
• Sélectionnez Écran ascension pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance
d'escalade.
• Sélectionnez Couleurs inversées pour inverser les couleurs d'affichage lorsque vous changez de mode.
• Sélectionnez Vitesse verticale pour configurer la vitesse de montée progressive.
• Sélectionnez Basculement de mode pour configurer la vitesse de basculement de mode de l'appareil.
REMARQUE : l'option Écran actuel vous permet de basculer automatiquement sur le dernier écran que vous
avez consulté avant le passage au mode ascension automatique.
40
Activités et applications
Paramètres des satellites
Vous pouvez modifier les paramètres des satellites pour personnaliser les systèmes satellites utilisés pour
chaque activité. Pour plus d'informations sur les systèmes satellites, rendez-vous sur le site garmin.com
/aboutGPS.
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité,
sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Satellites.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Désactivé : désactive les systèmes satellites pour l'activité.
Utili. param. par défaut : permet à la montre d'utiliser les paramètres système par défaut pour les satellites
(Paramètres système, page 126).
GPS uniquement : active le système satellite GPS.
Tous les systèmes : active plusieurs systèmes satellites. En utilisant plusieurs systèmes satellites, vous pouvez
améliorer les performances dans les environnements difficiles et acquérir plus rapidement votre position
qu'avec l'option GPS seule. L'utilisation de plusieurs systèmes peut toutefois réduire plus rapidement
l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule.
Tous + multibande : active plusieurs systèmes satellites sur plusieurs bandes de fréquence. Les systèmes
multi-bandes utilisent plusieurs bandes de fréquences et permettent d'obtenir des journaux de suivi plus
cohérents, d'améliorer la localisation, de réduire le phénomène de multi-trajet et les erreurs dues à
l'atmosphère lorsque vous utilisez la montre dans des environnements difficiles.
REMARQUE : n'est pas disponible sur tous les modèles.
Sélection automatique : permet à la montre d'utiliser la technologie SatIQ™ pour sélectionner dynamiquement
le meilleur système multi-bandes en fonction de votre environnement. Le paramètre Sélection automatique
offre la meilleure précision de positionnement tout en donnant la priorité à l'autonomie de la batterie.
REMARQUE : n'est pas disponible sur tous les modèles.
UltraTrac : enregistre des points de tracé et des données de capteur moins souvent. L'activation de la fonction
UltraTrac préserve l'autonomie de la batterie mais diminue aussi la qualité des activités enregistrées. Utilisez
la fonction UltraTrac pour des activités qui sollicitent davantage la batterie et pour lesquelles des mises à
jour de données de capteur fréquentes sont moins importantes que d'habitude.
Entraînement
Statuts d'entraînement unifiés
Quand vous utilisez plusieurs appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect, vous pouvez choisir celui
qui sert de source de données principale pour une utilisation quotidienne et pour vos entraînements.
Dans le menu de l'application Garmin Connect, sélectionnez Paramètres.
Appareil d'entraînement principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques
d'entraînement, telles que le statut d'entraînement et l'objectif de la charge d'entraînement.
Appareil principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques de santé quotidiennes,
comme le nombre de pas et le sommeil. Il est préférable de choisir la montre que vous portez le plus
souvent.
ASTUCE : pour optimiser la précision des résultats, Garmin vous recommande de synchroniser souvent
l'appareil avec votre compte Garmin Connect.
Entraînement
41
Synchronisation des activités et des mesures de performance
Vous pouvez synchroniser des activités et des mesures de performance à partir d'autres appareils Garmin vers
votre montre fēnix via votre compte Garmin Connect. Ceci permet à votre montre de refléter plus précisément
votre statut d'entraînement et votre condition physique. Par exemple, vous pouvez enregistrer une activité avec
un ordinateur de vélo Edge , puis afficher les détails de l'activité et la charge d'entraînement globale sur votre
montre fēnix.
Synchronisez votre montre fēnix et d'autres appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect.
ASTUCE : vous pouvez définir un appareil d'entraînement principal et un appareil principal dans l'application
Garmin Connect (Statuts d'entraînement unifiés, page 41).
Les activités récentes et les mesures de performances de vos autres appareils Garmin apparaissent sur votre
montre fēnix.
®
Entraînement pour une course
Votre montre peut vous suggérer des entraînements quotidiens pour vous aider à vous entraîner pour une
course à pieds ou à vélo, si vous avez fait une estimation de VO2 max. (A propos des estimations de la VO2 max,
page 62).
1 Sur votre smartphone ou votre ordinateur, accédez à votre calendrier Garmin Connect.
2 Sélectionnez le jour de l'événement et ajoutez la course.
Vous pouvez rechercher un événement dans votre région ou en créer un.
3 Ajoutez des détails sur l'événement et ajoutez le parcours s'il est disponible.
4 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
5 Sur votre montre, faites défiler les options jusqu'au résumé de widget Événement principal pour voir un
compte à rebours jusqu'à votre course principale.
6 Sur le cadran de la montre, appuyez sur START, puis sélectionnez une activité de course ou de vélo.
REMARQUE : si vous avez terminé au moins une course en extérieur avec des données de fréquence
cardiaque ou une course avec des données de fréquence cardiaque et de puissance, des suggestions
quotidiennes d'entraînements apparaissent sur votre montre.
Calendrier des courses et course principale
Lorsque vous ajoutez une course à votre calendrier Garmin Connect, vous pouvez l'afficher sur votre montre
en ajoutant le résumé du widget Course principale (Résumés de widget, page 55). La date de l'événement doit
être dans les 365 prochains jours. La montre affiche un compte à rebours jusqu'à l'événement, votre objectif de
temps ou l'estimation de votre temps final (courses uniquement), ainsi que des informations météorologiques.
REMARQUE : des informations météorologiques historiques pour le lieu et la date sont disponibles
immédiatement. Les données de prévision locales apparaissent environ 14 jours avant l'événement.
Si vous ajoutez plusieurs courses, vous êtes invité à choisir un événement principal.
En fonction des données de parcours disponibles pour votre événement, vous pouvez afficher les données sur
l'altitude, la carte du parcours et ajouter un programme PacePro™ (Entraînement PacePro, page 47).
Entraînements
Vous pouvez créer des entraînements personnalisés qui englobent des objectifs pour chaque étape
d'entraînement et pour des valeurs variables de distance, temps et calories. Pendant votre activité, vous pouvez
afficher des écrans de données d'entraînement qui contiennent des informations sur les étapes de votre
entraînement, par exemple la distance pour une étape ou l'allure pour une étape.
Vous pouvez créer et rechercher plus d'entraînements avec Garmin Connect ou sélectionner un programme
d'entraînement contenant des séances intégrées, puis les transférer sur votre montre.
Vous pouvez programmer des entraînements à l'aide de Garmin Connect. Vous pouvez programmer des
entraînements à l'avance et les enregistrer sur votre montre.
42
Entraînement
Début d'un entraînement
Votre appareil peut vous guider dans plusieurs étapes de l'entraînement.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Entraînement.
4 Sélectionner une option :
• Pour démarrer un entraînement fractionné ou un entraînement avec un objectif d'entraînement,
sélectionnez Entraînemnt rapide (Lancement d'un entraînement fractionné, page 44, Configuration d'un
objectif d'entraînement, page 46).
• Pour démarrer un entraînement préchargé ou enregistré, sélectionnez Biblio entraîn. (Entraînement de
Garmin Connect, page 43).
• Pour démarrer un entraînement programmé à partir de votre calendrier d'entraînement Garmin Connect,
sélectionnez Calendrier d'entraîn. (A propos du calendrier d'entraînement, page 47).
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités.
5 Sélectionnez un entraînement.
REMARQUE : seuls les entraînements compatibles avec l'activité sélectionnée apparaissent dans la liste.
6 Si besoin, sélectionnez Faire entraînement.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
Une fois que vous commencez un entraînement, l'appareil affiche chaque étape de l'entraînement, des notes sur
l'étape (facultatif), l'objectif (facultatif) et les données de l'entraînement en cours. Une animation des exercices
s'affiche pour les activités de musculation, yoga, cardio ou Pilates.
Score d'exécution de l'entraînement
Une fois que vous avez terminé un entraînement, la montre affiche votre score d'exécution de l'entraînement
en fonction de la précision avec laquelle vous avez terminé l'entraînement. Par exemple, si votre entraînement
de 60 minutes a une plage d'allure cible et que vous restez dans cette plage pendant 50 minutes, votre score
d'exécution d'entraînement est de 83 %.
Bon, 67 à 100 %
Moyen, 34 à 66 %
Faible, 0 à 33 %
Entraînement de Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger un entraînement depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte Garmin
Connect (Garmin Connect, page 108).
1 Sélectionner une option :
• Ouvrez l'application Garmin Connect.
• Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Entraînements.
3 Recherchez un entraînement ou créez et enregistrez un nouvel entraînement.
4 Sélectionnez
ou Envoyer vers l'appareil.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Entraînement
43
Suivi des suggestions quotidiennes d'entraînement
Pour que la montre puisse suggérer un entraînement quotidien de course ou de vélo, vous devez avoir une
estimation de votre VO2 max. pour cette activité (A propos des estimations de la VO2 max, page 62).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Course ou Vélo.
L'entraînement quotidien suggéré s'affiche.
3 Appuyez sur START et choisissez une option :
• Pour effectuer l'entraînement, sélectionnez Faire entraînement.
• Pour supprimer l'entraînement, sélectionnez Ignorer.
• Pour afficher un aperçu des étapes de l'entraînement, sélectionnez Étapes.
• Pour afficher des suggestions d'entraînement pour la semaine à venir, sélectionnez Plus de suggestions.
• Pour afficher les paramètres d'entraînement, tels que Type d'objectif, sélectionnez Paramètres.
L'entraînement suggéré est automatiquement mis à jour en fonction des changements des habitudes
d'entraînement, du temps de récupération et de la VO2 max.
Lancement d'un entraînement fractionné
1
2
3
4
5
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez une activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Entraînement > Entraînemnt rapide > Intervalles.
Sélectionner une option :
• Sélectionnez Répétitions ouvertes pour marquer vos intervalles et périodes de repos manuellement en
appuyant sur LAP.
• Sélectionnez Répétitions structurées > Faire entraînement pour utiliser un entraînement fractionné basé
sur la distance ou la durée.
6 Si nécessaire, sélectionnez Oui pour inclure un échauffement avant l'entraînement.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
8 Quand votre entraînement fractionné comporte un échauffement, appuyez sur LAP pour débuter le premier
intervalle.
9 Suivez les instructions présentées à l'écran.
10 À tout moment, appuyez sur LAP pour arrêter l'intervalle ou la période de repos en cours et passer à
l'intervalle ou la période de repos suivant (facultatif).
Une fois que vous avez terminé tous les intervalles, un message s'affiche.
Personnalisation d'un entraînement fractionné
1
2
3
4
5
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez une activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Entraînement > Entraînemnt rapide > Intervalles > Répétitions structurées > Modifier.
Sélectionnez une ou plusieurs options :
• Pour régler la durée et le type d'intervalle, sélectionnez Intervalle.
• Pour régler la durée et le type des temps de repos, sélectionnez Repos.
• Pour régler le nombre de répétitions, sélectionnez Répéter.
• Pour ajouter un intervalle d'échauffement ouvert à votre entraînement, sélectionnez Échauffement >
Activé.
• Pour ajouter un intervalle d'étirement ouvert à votre entraînement, sélectionnez Étirement > Activé.
6 Appuyez sur BACK.
La montre enregistre votre entraînement fractionné personnalisé jusqu'à ce que vous le modifiiez.
44
Entraînement
Enregistrement d'un test de vitesse de nage critique
Votre valeur de nage critique (CSS) est déterminée en fonction du résultat d'un test contre-la-montre exprimé en
allure pour 100 mètres. Votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que vous êtes
capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour établir votre
allure d'entraînement et suivre vos progrès.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Nat. piscine.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement > Biblio entraîn. > Vitesse de nage critique > Faire test vitesse de nage critique.
5 Appuyez sur DOWN pour voir un aperçu des étapes de l'entraînement (facultatif).
6 Sélectionnez la touche START.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
8 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Utilisation du Virtual Partner
®
Votre Virtual Partner est un outil d'entraînement conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs. Vous pouvez
définir une allure pour votre Virtual Partner et tenter de l'égaler.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Écrans de données > Ajouter nouv. > Virtual Partner.
6 Entrez une valeur d'allure ou de vitesse.
7 Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la position de l'écran Virtual Partner (facultatif).
8 Démarrez votre activité (Démarrage d'une activité, page 5).
9 Appuyez sur UP ou DOWN pour accéder à l'écran Virtual Partner et voir qui est en tête.
Entraînement
45
Configuration d'un objectif d'entraînement
L'objectif d'entraînement fonctionne conjointement avec la fonction Virtual Partner. Vous pouvez ainsi vous
entraîner en visant certains objectifs : distance donnée, distance et temps, distance et allure ou bien distance
avec objectif de vitesse. Pendant votre activité d'entraînement, la montre vous donne un retour en temps réel
sur votre position par rapport à l'objectif d'entraînement que vous visez.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Fixer un objectif.
• Sélectionnez Entraînemnt rapide.
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Distance uniquement pour choisir une distance prédéfinie ou saisir une distance
personnalisée.
• Sélectionnez Distance et temps pour choisir un objectif de distance et de temps.
• Sélectionnez Distance et allure ou Distance et vitesse pour choisir un objectif de distance et d'allure ou de
vitesse.
L'écran d'objectif d'entraînement s'affiche et indique votre temps final estimé.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé et sélectionner Annuler la cible pour annuler
l'objectif d'entraînement.
Course contre une activité antérieure
Vous pouvez entamer une course contre une activité précédemment enregistrée ou téléchargée. Elle fonctionne
conjointement avec la fonction Virtual Partner de manière à visualiser où vous vous situez par rapport aux
données précédentes pendant l'activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement > Refaire activité.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez A partir de l'historique pour choisir une activité précédemment enregistrée dans votre
appareil.
• Sélectionnez Téléchargées pour choisir une activité que vous avez téléchargée depuis votre compte
Garmin Connect.
6 Sélectionnez l'activité qui vous intéresse.
L'écran Virtual Partner apparaît et indique votre temps final estimé.
7 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur STOP, puis sélectionnez Enregistrer.
46
Entraînement
A propos du calendrier d'entraînement
Le calendrier d'entraînement disponible dans votre montre complète celui que vous avez configuré dans
votre compte Garmin Connect. Une fois que vous avez ajouté plusieurs entraînements au calendrier de
Garmin Connect, vous pouvez les envoyer sur votre appareil. Tous les entraînements programmés envoyés
sur l'appareil apparaissent dans l'aperçu Calendrier. Quand vous sélectionnez un jour dans le calendrier, vous
pouvez voir ou effectuer l'entraînement correspondant. L'entraînement programmé reste dans votre montre, que
vous l'ayez effectué ou non. Quand vous envoyez des entraînements programmés depuis Garmin Connect, ils
remplacent le calendrier d'entraînement existant.
Utilisation des plans d'entraînement Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger et utiliser un programme d'entraînement, vous devez créer un compte Garmin
Connect (Garmin Connect, page 108), puis coupler votre montre fēnix avec un téléphone compatible.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Programmes d'entraînement.
3 Sélectionnez et programmez un plan d'entraînement.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Vérifiez votre plan d'entraînement dans votre calendrier.
Programmes Adaptive Training
Il y a un programme Adaptive Traning sur votre compte Garmin Connect et Garmin Coach pour y intégrer vos
objectifs d'entraînement. Par exemple, en répondant à quelques questions vous pouvez trouver un programme
qui vous aidera à vous préparer pour une course de 5 km. Le programme s'adapte en fonction de votre forme
physique actuelle, de vos préférences en matière de conseils et de planning et de la date de la course. Quand
vous démarrez un programme, le résumé du widget Garmin Coach s'ajoute à la série de résumés de widget
présente sur votre montre fēnix.
Entraînement PacePro
De nombreux coureurs aiment porter un bracelet d'allure pendant leurs courses pour les aider à atteindre leur
objectif. La fonction PacePro vous permet de créer un bracelet d'allure personnalisé en fonction de la distance
et de l'allure ou de la distance et du temps. Vous pouvez aussi créer un bracelet d'allure pour un parcours connu
afin d'optimiser vos efforts selon les modifications de l'altitude.
Vous pouvez créer un programme PacePro dans l'application Garmin Connect. Vous pouvez prévisualiser les
intervalles et le profil d'altitude avant de faire la course.
Téléchargement d'un programme PacePro depuis Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger un entraînement PacePro depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un
compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 108).
1 Sélectionner une option :
• Ouvrez l'application Garmin Connect, puis sélectionnez
ou
.
• Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Stratégies d'allure PacePro.
3 Suivez les instructions à l'écran pour créer et enregistrer un programme PacePro.
4 Sélectionnez
ou Envoyer vers l'appareil.
Entraînement
47
Création d'un programme PacePro sur votre montre
Avant de pouvoir créer un programme PacePro sur votre montre, vous devez créer un parcours (Création d'un
parcours sur Garmin Connect, page 122).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité de course en plein air.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Navigation > Parcours.
5 Sélectionnez un parcours.
6 Sélectionnez PacePro > Créer nouveau.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Objectif d'allure, puis entrez votre objectif pour l'allure.
• Sélectionnez Objectif de temps, puis entrez votre objectif de temps.
La montre affiche votre bracelet d'allure personnalisé.
8 Sélectionnez la touche START.
9 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Accepter progr. pour lancer le programme.
• Sélectionnez Afficher les splits pour prévisualiser les intervalles.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du parcours.
• Sélectionnez Carte pour afficher le parcours sur la carte.
• Sélectionnez Supprimer pour ignorer le programme.
48
Entraînement
Démarrage d'un programme PacePro
Avant de pouvoir débuter un programme PacePro, vous devez en télécharger un depuis votre compte Garmin
Connect.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité de course en plein air.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement > Prog. PacePro.
5 Sélectionnez une formule.
6 Sélectionnez la touche START.
ASTUCE : vous pouvez prévisualiser les intervalles, le profil d'altitude et la carte avant d'accepter le
programme PacePro.
7 Sélectionnez Accepter progr. pour lancer le programme.
8 Si besoin, sélectionnez Oui pour activer la navigation pour le parcours.
9 Appuyez sur START pour lancer le chronomètre d'activité.
Allure cible pour l'intervalle
Allure actuelle pour l'intervalle
Progression de l'intervalle
Distance restante pour l'intervalle
Temps global en avance ou en retard sur votre temps cible
ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé et sélectionner Arrêter PacePro > Oui pour arrêter
le programme PacePro. Le chronomètre d'activité continue de fonctionner.
Entraînement
49
Guide de puissance
Vous pouvez créer et utiliser une stratégie de puissance pour planifier vos efforts sur un parcours. Votre
appareil fēnix utilise votre FTP, l'altitude du parcours et le temps prévu pour le terminer afin de créer un Guide de
puissance personnalisé.
L'une des étapes les plus importantes dans la planification d'une stratégie Guide de puissance réussie consiste
à choisir votre niveau d'effort. Le fait de choisir un niveau d'effort plus important dans le parcours augmentera
les recommandations de puissance, tandis que choisir un niveau d'effort plus facile les réduira (Création et
utilisation d'un guide de puissance, page 50). L'objectif principal d'un guide de puissance est de vous aider
à terminer le parcours en fonction de ce que l'on sait de vos capacités, et non d'atteindre un temps cible
spécifique. Vous pouvez ajuster le niveau d'effort pendant votre activité.
Les guides de puissance sont toujours associés à un parcours et ne peuvent pas être utilisés avec des
entraînements ou des segments. Vous pouvez afficher et modifier votre stratégie dans l'application Garmin
Connect et la synchroniser avec les appareils Garmin compatibles. Cette fonction nécessite un capteur de
puissance, qui doit être couplé avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Création et utilisation d'un guide de puissance
Pour pouvoir créer un guide de puissance, vous devez coupler un capteur de puissance à votre appareil
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 92). Un parcours doit également être chargé sur votre montre
(Création d'un parcours sur Garmin Connect, page 122).
Vous pouvez aussi créer un guide de puissance dans l'application Garmin Connect.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité de vélo en extérieur.
3 Maintenez enfoncé MENU.
4 Sélectionnez Entraînement > Guide de puissance > Créer nouveau.
5 Sélectionnez un parcours (Parcours, page 121).
6 Sélectionnez une position de conduite.
7 Sélectionnez un poids d'entraînement.
8 Appuyez sur START, puis sélectionnez Utiliser le plan.
ASTUCE : vous pouvez afficher un aperçu de la carte, du profil d'altitude, de l'effort, des paramètres et
des intermédiaires. Vous pouvez également régler l'effort, le terrain, la position de conduite et le poids de
l'équipement avant de commencer à rouler.
Segments
Vous pouvez envoyer des segments de course à pied ou de cyclisme depuis votre compte Garmin Connect vers
votre appareil. Une fois un segment enregistré sur votre appareil, vous pouvez concourir contre ce segment,
essayer d'égaler ou de dépasser votre record personnel ou celui d'autres participants qui se sont lancés sur le
segment.
REMARQUE : quand vous téléchargez un parcours depuis votre compte Garmin Connect, vous pouvez
télécharger tous les segments disponibles pour ce parcours.
Segments Strava™
Vous pouvez télécharger des segments Strava sur votre appareil fēnix. Suivez des segments Strava pour
comparer vos performances avec vos activités passées, vos amis et les experts qui ont parcouru le même
segment.
Pour devenir membre de Strava, allez dans le menu des segments de votre compte Garmin Connect. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur www.strava.com.
Les informations de ce manuel s'appliquent aux segments Garmin Connect et Strava à la fois.
50
Entraînement
Affichage des détails d'un segment
1
2
3
4
5
6
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez une activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Entraînement > Segments.
Sélectionnez un segment.
Sélectionner une option :
• Sélectionnez Temps de course pour afficher le temps et la vitesse moyenne ou l'allure moyenne du leader
sur ce segment.
• Sélectionnez Carte pour afficher le segment sur la carte.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du segment.
Course contre un segment
Les segments sont des courses virtuelles. Vous pouvez concourir contre un segment, comparer vos
performances aux activités antérieures, aux performances d'autres sportifs, des contacts de votre compte
Garmin Connect ou d'autres membres des communautés de cyclistes et de coureurs. Vous pouvez envoyer vos
données d'activité sur votre compte Garmin Connect afin de voir votre place au classement du segment.
REMARQUE : si votre compte Garmin Connect et votre compte Strava sont liés, votre activité est
automatiquement envoyée sur votre compte Strava, afin que vous puissiez voir la position du segment.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
Lorsque vous approchez d'un segment, un message s'affiche et vous pouvez démarrer le segment.
4 Commencez à concourir contre le segment.
Un message s'affiche lorsque le segment est terminé.
Configuration d'un segment pour réglage automatique
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu'il définisse automatiquement l'objectif de temps de course d'un
segment en fonction de vos performances au cours de celui-ci.
REMARQUE : ce paramètre est activé par défaut pour tous les segments.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement > Segments > Effort automatique.
Historique
L'historique inclut le temps, la distance, les calories, l'allure ou la vitesse moyennes, les données de circuit et,
éventuellement, les informations reçues du capteur.
REMARQUE : lorsque la mémoire de l'appareil est saturée, les données les plus anciennes sont écrasées.
Historique
51
Utilisation de l'historique
L'historique contient les précédentes activités que vous avez enregistrées sur votre montre.
Cette montre inclut un résumé de l'historique qui vous permet d'accéder rapidement à vos données d'activité
(Résumés de widget, page 55).
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Historique > Activités.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez la touche START.
5 Sélectionner une option :
• Pour afficher des informations complémentaires sur l'activité, sélectionnez Ttes les stats.
• Pour afficher l'impact de l'activité sur votre capacité cardio-respiratoire et anaérobie, sélectionnez
Training Effect (A propos de la fonction Training Effect, page 73).
• Pour afficher le temps passé dans chaque zone de fréquence cardiaque, sélectionnez Fréquence card..
• Pour sélectionner un circuit et consulter des informations complémentaires sur chacun d'entre eux,
sélectionnez Circuits.
• Pour sélectionner une descente à ski ou en snowboard et afficher des informations supplémentaires sur
chaque descente, sélectionnez Descentes.
• Pour sélectionner une série d'exercices et consulter des informations complémentaires sur chacune
d'entre elles, sélectionnez Séries.
• Pour afficher l'activité sur une carte, sélectionnez Carte.
• Pour voir un profil d'altitude pour l'activité, sélectionnez Profil d'altitude.
• Pour supprimer l'activité sélectionnée, sélectionnez Supprimer.
Historique multisport
Votre appareil conserve le résumé global l'activité multisport, notamment les données générales de distance,
temps et calories ainsi que les données provenant d'accessoires en option. Votre appareil distingue aussi
les données d'activité de chaque segment de sport et de chaque transition. Ainsi, vous pouvez comparer
des activités d'entraînement similaires et savoir la vitesse à laquelle vous avez avancé entre les transitions.
L'historique de transition inclut la distance, le temps, la vitesse moyenne et les calories.
Records personnels
Lorsque vous terminez une activité, la montre affiche tous les nouveaux records personnels atteints durant
cette activité. Les records personnels incluent votre meilleur temps sur plusieurs distances de course standard,
le poids le plus lourd utilisé pour les principaux exercices d'une activité de musculation et sur votre plus longue
session de course, de vélo et de natation.
REMARQUE : en vélo, les records personnels incluent également l'ascension la plus raide et la meilleure
puissance (capteur de puissance requis).
Consultation de vos records personnels
1
2
3
4
5
52
À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Historique > Records.
Sélectionnez un sport.
Sélectionnez un record.
Sélectionnez Voir le record.
Historique
Restauration d'un record personnel
Pour chaque record personnel, vous pouvez restaurer le record précédemment enregistré.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Historique > Records.
3 Sélectionnez un sport.
4 Sélectionnez un record à restaurer.
5 Sélectionnez Précédent > Oui.
REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée.
Suppression des records personnels
1
2
3
4
À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Historique > Records.
Sélectionnez un sport.
Sélectionner une option :
• Pour supprimer un record, sélectionnez-le et sélectionnez Effacer le record > Oui.
• Pour supprimer tous les records pour un sport, sélectionnez Effacer tous les records > Oui.
REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée.
Affichage des totaux de données
Vous pouvez afficher les données relatives à la distance totale parcourue et au temps enregistrées sur votre
montre.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Historique > Totaux.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez une option pour afficher des totaux hebdomadaires ou mensuels.
Utilisation de l'odomètre
L'odomètre enregistre automatiquement la distance totale parcourue, le gain d'altitude et la durée des activités.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Historique > Totaux > Odomètre.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher les totaux de l'odomètre.
Suppression de l'historique
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Historique > Options.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Supprimer toutes les activités pour supprimer toutes les activités de l'historique.
• Sélectionnez Réinitialiser les totaux pour réinitialiser toutes les données de distance et de temps.
REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée.
Aspect
Vous pouvez personnaliser l'aspect du cadran de la montre et les fonctions d'accès rapide dans la série des
résumés de widgets et le menu des commandes.
Aspect
53
Paramètres de cadran de montre
Vous pouvez personnaliser l'apparence du cadran de montre en sélectionnant sa présentation, ses couleurs et
d'autres données. Vous pouvez aussi télécharger des cadrans de montre personnalisés sur la boutique Connect
IQ.
Personnalisation du cadran de montre
Avant d'activer un cadran de montre Connect IQ, installez-en un à partir de la boutique Connect IQ (Fonctions
Connect IQ, page 109).
Vous pouvez personnaliser les informations et l'aspect du cadran de montre ou activer un cadran de montre
Connect IQ installé.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Cadran de montre.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour prévisualiser les options du cadran de montre.
4 Sélectionnez Ajouter nouv. pour créer un cadran de montre numérique ou analogique personnalisé.
5 Sélectionnez la touche START.
6 Sélectionner une option :
• Pour activer le cadran, sélectionnez Appliquer.
• Pour modifier le type de chiffres sur le cadran de montre analogique, sélectionnez Cadran.
• Pour modifier le type d'aiguilles sur le cadran de montre analogique, sélectionnez Aiguilles.
• Pour modifier le type de chiffres sur le cadran de montre numérique, sélectionnez Disposition.
• Pour modifier le style des secondes sur le cadran de montre numérique, sélectionnez Secondes.
• Pour modifier les données qui apparaissent sur le cadran de montre, sélectionnez Données.
• Pour ajouter ou modifier une couleur de nuance pour le cadran de montre, sélectionnez Nuance de
couleur.
• Pour modifier la couleur des données qui apparaissent sur le cadran de montre, sélectionnez Couleur
données.
• Pour modifier la couleur d'arrière-plan, sélectionnez Couleur de fond.
• Pour supprimer le cadran de montre, sélectionnez Supprimer.
54
Aspect
Résumés de widget
Votre montre est préchargée avec des résumés qui fournissent des informations rapides (Affichage de la série
de résumés de widget, page 59). Certains résumés de widget nécessitent une connexion Bluetooth à un
téléphone compatible.
Certains résumés de widgets sont masqués par défaut. Vous pouvez les ajouter manuellement à la série de
résumés de widgets (Personnalisation de la série, page 59).
®
Aspect
55
Nom
Description
ABC
Affiche des informations d'altimètre, de baromètre et de compas en même temps.
Autres fuseaux
horaires
Affiche l'heure actuelle dans des fuseaux horaires supplémentaires (Ajout d'un autre
fuseau horaire, page 4).
Acclimatation en
altitude
Aux altitudes supérieures à 800 m (2 625 pieds), affiche des graphiques indiquant les
valeurs de SpO2 moyenne corrigées en fonction de l'altitude, la fréquence respiratoire et
la fréquence cardiaque au repos au cours des sept derniers jours.
Altimètre
Affiche votre altitude approximative à partir des changements de pression.
Baromètre
Affiche les données de pression environnementale en fonction de l'altitude.
Body Battery™
Si vous portez la montre toute la journée, ce résumé de widget affiche votre niveau de
Body Battery actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau des dernières heures (Body
Battery, page 60).
Calendrier
Affiche les réunions à venir à partir du calendrier de votre téléphone.
Calories
Affiche des informations sur les calories brûlées pour la journée en cours.
Compas
affiche un compas électronique.
Niveau en cyclisme
Affiche votre type de conduite, votre endurance aérobie, votre capacité aérobie et votre
capacité anaérobie (Affichage du niveau en cyclisme, page 76).
Suivi de chien
Affiche les informations sur la position de votre chien lorsque vous disposez d'un
appareil de suivi de chien compatible et couplé à votre montre fēnix.
Score d'endurance
Affiche un score, un graphique et un court message décrivant votre endurance globale
en fonction de toutes les activités enregistrées (Score d'endurance, page 75).
Étages gravis
Enregistre les étages que vous avez gravis et les progrès réalisés pour atteindre votre
objectif.
Coach Garmin
Affiche des entraînements planifiés quand vous sélectionnez le programme d'entraîne­
ment adaptatif d'un coach Garmin sur votre compte Garmin Connect. Le programme
s'adapte en fonction de votre forme physique actuelle, de vos préférences en matière de
conseils et de planning et de la date de la course.
Golf
Affiche les scores de golf et les statistiques de votre dernière partie.
Health Snapshot
Démarre une session Health Snapshot sur votre montre qui enregistre plusieurs
métriques clés quand vous restez immobile pendant deux minutes. Elle fournit un
aperçu de votre condition cardiovasculaire globale. La montre enregistre des mesures
telles que votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et votre fréquence
respiratoire.
Affiche les résumés de vos sessions Health Snapshot enregistrées (Health Snapshot™,
page 11).
Fréquence
cardiaque
Affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) ainsi qu'un
graphique représentant votre fréquence cardiaque au repos moyenne.
Score de montée
Affiche un score, un graphique, les métriques pertinentes et un court message décrivant
vos performances en montée en fonction des activités de course enregistrées (Score de
montée, page 76).
Historique
Affiche l'historique de vos activités ainsi qu'un graphique de vos activités enregistrées.
56
Aspect
Nom
Description
État HRV
Affiche la moyenne sur sept jours de la variabilité de la fréquence cardiaque pendant la
nuit (État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 64).
Minutes intensives
Suit le temps passé à effectuer des activités modérées à intenses, votre objectif de
minutes intensives hebdomadaires, et les progrès réalisés pour atteindre votre objectif.
inReach
Commandes
Permet d'envoyer des messages sur votre appareil inReach couplé (Utilisation de la
télécommande inReach, page 96).
Conseils sur le
décalage horaire
Affiche votre horloge interne pendant un voyage et fournit des conseils pour vous aider
à vous habituer au fuseau horaire de votre destination (Utilisation des conseils sur le
décalage horaire, page 77).
Dernière activité
Affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité enregistrée.
Dernière activité de
vélo
Dernière course
Dernière nage
Affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité enregistrée et de l'historique du
sport en question.
Fonctions musique
Fournit les commandes du lecteur audio pour votre téléphone ou pour la musique
stockée sur la montre.
Notifications
Vous informe en cas d'appels entrants, de SMS et de mises à jour des réseaux sociaux,
en fonction des paramètres de notification de votre téléphone (Activation des notifica­
tions Bluetooth, page 105).
Performances
Affiche les mesures de performance qui vous aident à suivre et à comprendre vos
activités d'entraînement et vos performances en course (Mesures des performances,
page 61).
Course principale
Affiche l'événement de course que vous avez défini comme course principale dans
votre calendrier Garmin Connect (Calendrier des courses et course principale, page 42).
Oxymètre de pouls
Permet d'effectuer une mesure manuelle de la SpO2 (Obtention d'un relevé de SpO2,
page 86). Si vous bougez trop pour que la montre puisse effectuer la mesure de votre
SpO2 correctement, les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.
Calendrier des
courses
Affiche les événements de course à venir définis dans votre calendrier Garmin Connect
(Calendrier des courses et course principale, page 42).
Commandes de la
caméra RCT
Permet de prendre manuellement une photo et d'enregistrer un clip vidéo (Utilisation des
commandes de la caméra Varia, page 95).
Respiration
Votre fréquence respiratoire actuelle en respirations par minute et une moyenne sur
sept jours. Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous
détendre.
Sommeil
Affiche le temps de sommeil total, le score de sommeil ainsi que des informations sur
les phases de sommeil de la nuit précédente.
Intensité solaire
Affiche un graphique de l'énergie solaire reçue au cours des 6 dernières heures et de la
moyenne pour la semaine précédente.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
Etapes
Suit le nombre de pas quotidiens, l'objectif de pas ainsi que les données pour les jours
précédents.
Bourse
Affiche une liste personnalisable d'actions (Ajout d'une action, page 76).
®
Aspect
57
Nom
Description
Stress
Affiche votre niveau de stress actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau de stress.
Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous détendre. Si vous
bougez trop pour que la montre puisse déterminer votre niveau de stress correctement,
les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.
Lever et coucher du
soleil
Affiche les heures de lever et de coucher du soleil, de l'aube et du crépuscule, ainsi
qu'une carte de la position actuelle du soleil et un graphique de la lumière du soleil sur
la journée.
Température
Affiche les données de température du capteur de température interne.
Marées
Affiche des informations sur une station de marées, notamment la hauteur de la marée
et l'heure des prochaines marées hautes et basses (Affichage des informations sur les
marées, page 20).
Préparation à l'en­
traînement
Affiche un score et un court message qui vous aide à déterminer chaque jour votre
niveau de préparation à l'entraînement (Préparation à l'entraînement, page 75).
Statut d'entraîne­
ment
Affiche le statut actuel de votre entraînement et la charge d'entraînement, ce qui vous
indique de quelle manière votre entraînement impacte votre condition physique et vos
performances (Statut d'entraînement, page 70).
VIRB Commandes
Permet de contrôler la caméra lorsque vous disposez d'un appareil VIRB couplé à votre
montre fēnix (Télécommande VIRB, page 96).
Météo
affiche la température actuelle et les prévisions météo. Vous pouvez également afficher
les conditions météo actuelles sur la carte à l'aide de plusieurs superpositions de carte.
Xero appareil
Affiche les informations relatives à la position du laser lorsqu'un appareil Xero compa­
tible est couplé à votre montre fēnix (Paramètres de position par laser Xero, page 97).
®
®
58
Aspect
Affichage de la série de résumés de widget
Les résumés de widget fournissent un accès rapide aux données de santé, aux informations sur les activités,
aux capteurs intégrés et bien plus encore. Lorsque vous couplez votre montre, vous pouvez afficher des
données de votre téléphone, telles que des notifications, la météo et les événements du calendrier.
1 Appuyez sur UP ou DOWN.
La montre fait défiler les résumés de widget de la série et affiche des données récapitulatives pour chacun.
ASTUCE : vous pouvez également faire glisser votre doigt pour faire défiler l'écran ou appuyer pour
sélectionner des options.
2 Appuyez sur START pour afficher plus d'informations.
3 Sélectionner une option :
• Appuyez sur DOWN pour afficher les détails d'un résumé de widget.
• Appuyez sur START pour voir les options et les fonctions supplémentaires d'un résumé de widget.
Personnalisation de la série
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Aspect > Aperçu rapide.
3 Sélectionner une option :
• Pour modifier l'emplacement d'un résumé dans la boucle, sélectionnez un résumé et pressez UP ou
DOWN.
• Pour supprimer un résumé de la boucle, sélectionnez un résumé et choisissez .
• Pour ajouter un résumé à la boucle, sélectionnez Ajouter et choisissez un résumé.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner CRÉER UN DOSSIER pour créer des dossiers contenant plusieurs
résumés (Création de dossiers de résumés de widget, page 60).
Aspect
59
Création de dossiers de résumés de widget
Vous pouvez personnaliser la série de résumés de widget pour créer des dossiers de résumé associés.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Aspect > Aperçu rapide > Ajouter > CRÉER UN DOSSIER.
3 Sélectionnez les résumés de widget à inclure dans le dossier, puis Terminé.
REMARQUE : si les résumés de widget se trouvent déjà dans la série de résumés de widget, vous pouvez les
déplacer ou les copier dans le dossier.
4 Sélectionnez ou saisissez un nom pour le dossier.
5 Sélectionnez une icône pour le dossier.
6 Sélectionnez une option, si nécessaire :
• Pour modifier le dossier, faites défiler la liste jusqu'au dossier dans la série de résumés de widget et
maintenez le bouton MENU enfoncé.
• Pour modifier les résumés de widget dans le dossier, ouvrez le dossier et sélectionnez Modifier
(Personnalisation de la série, page 59).
Body Battery
Votre montre analyse la variabilité de votre fréquence cardiaque, votre niveau de stress, la qualité de votre
sommeil ainsi que vos données d'activité pour déterminer votre niveau global de Body Battery. Comme la jauge
d'essence d'une voiture, cette métrique indique votre réserve d'énergie. Le niveau de Body Battery va de 0 à 100,
où un score de 0 à 25 correspond à une faible réserve d'énergie, un score de 26 à 50 une réserve moyenne, un
score de 51 à 75 une réserve haute et enfin un score de 76 à 100 une très haute réserve.
Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher votre niveau de Body
Battery le plus récent, les tendances sur le long terme ainsi que des détails supplémentaires (Conseils pour
améliorer les données de Body Battery, page 60).
Conseils pour améliorer les données de Body Battery
•
•
•
•
60
Pour obtenir des résultats plus précis, portez la montre pendant vos heures de sommeil.
Une bonne nuit de sommeil recharge votre Body Battery.
Les activités épuisantes et un niveau de stress trop élevé peuvent vider plus rapidement votre Body Battery.
Ni la nourriture, ni les stimulants comme la caféine n'ont d'impact sur votre Body Battery.
Aspect
Mesures des performances
Les mesures de performances sont des estimations vous permettant de suivre et de comprendre vos
entraînements ainsi que vos performances de course. Ces mesures impliquent que vous fassiez quelques
activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre textile
compatible. Pour obtenir la mesure de vos performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de
fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics™. Pour plus d'informations, rendezvous sur le site garmin.com/performance-data/running.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos
performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre montre.
VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer
par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des estimations
de la VO2 max, page 62).
Prévisions de temps de course : la montre s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique
d'entraînement pour fournir un temps de course cible en fonction de votre condition physique actuelle
(Affichage de vos prévisions de temps de course, page 64).
Etat du HRV : la montre analyse votre fréquence cardiaque au poignet pendant votre sommeil pour déterminer
la variabilité de votre fréquence cardiaque (VFC) en fonction de vos moyennes VFC personnelles à long
terme (État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 64).
Condition physique : votre condition est évaluée en temps réel après une activité de 6 à 20 minutes. En
l'ajoutant à vos champs de données, vous pouvez vérifier votre condition physique pendant le reste de votre
activité. Votre appareil compare votre condition en temps réel à votre niveau physique moyen (Condition de
performances, page 65).
Seuil fonctionnel de puissance (FTP) : la montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du
réglage initial pour estimer votre FTP. Pour une évaluation plus précise, vous pouvez effectuer un test guidé
(Récupération de l'estimation de votre FTP, page 66).
Seuil lactique : pour obtenir votre seuil lactique, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque
pectoral. Le seuil lactique est le moment où vos muscles commencent à fatiguer rapidement. Votre montre
mesure votre niveau de seuil lactique en se basant sur les données de votre fréquence cardiaque et votre
vitesse (Seuil lactique, page 67).
Endurance : la montre utilise votre estimation de VO2 max. et les données de votre fréquence cardiaque pour
fournir des estimations de votre endurance en temps réel. Elles peuvent être ajoutées à votre écran de
données afin d'afficher votre Stamina potentiel et actuel pendant votre activité (Affichage de votre Stamina en
temps réel, page 69).
Courbe de puissance (cyclisme) : la courbe de puissance affiche le niveau de puissance que vous pouvez tenir
dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour le mois précédent, les trois derniers
mois ou les douze derniers mois (Affichage de votre courbe de puissance, page 69).
Aspect
61
A propos des estimations de la VO2 max
La VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par
minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Plus simplement, la VO2 max
représente vos performances sportives et devrait augmenter au fur et à mesure que votre forme physique
s'améliore. L'appareil fēnix nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardiofréquencemètre textile compatible afin d’afficher l'estimation de votre VO2 max. L'appareil propose des
estimations de la VO2 max distinctes pour la course à pied et le vélo. Pour obtenir une estimation précise
de votre VO2 max., vous devez soit courir en extérieur avec un GPS ou pédaler avec un capteur de puissance
compatible à vitesse modérée pendant plusieurs minutes.
Sur l'appareil, l'estimation de votre VO2 max. s'affiche sous la forme d'un chiffre, d'une description et d'un
niveau sur une jauge colorée. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez voir d'autres informations sur
l'estimation de votre VO2 max. et savoir où vous vous situez par rapport à d'autres personnes du même sexe et
du même âge.
Violet
Supérieur
Bleu
Excellent
Vert
Bon
Orange
Bien
Rouge
Mauvais
Les données de VO2 max. sont fournies par Firstbeat Analytics. Les analyses de la VO2 max. sont fournies avec
l'autorisation de The Cooper Institute . Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Notes standard de la VO2 max.,
page 155) et rendez-vous sur le site www.CooperInstitute.org.
®
62
Aspect
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la course à pied
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible. Si vous
utilisez un moniteur de fréquence cardiaque pectoral, vous devez le porter et le coupler avec votre montre
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 110) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 112). au début, les estimations peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet
quelques courses pour connaître vos performances de coureur. Vous pouvez désactiver l'enregistrement de la
VO2 max. pour les activités d'ultrafond et de trail si vous ne souhaitez pas que ces types de course affectent
l'estimation de votre VO2 max. (Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
1 Démarrez une activité de course à pied.
2 Courez à l'extérieur pendant au moins dix minutes.
3 Après votre course, sélectionnez Enregistrer.
4 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les mesures de performance.
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo
Cette fonction nécessite un capteur de puissance et un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une
ceinture cardio-fréquencemètre textile compatible. Le capteur de puissance doit être couplé à votre montre
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 92). Si vous utilisez un moniteur de fréquence cardiaque pectoral,
vous devez le porter et le coupler avec votre montre.
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 110) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 112). au début, les estimations peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet
quelques parcours pour connaître vos performances de cycliste.
1 Démarrez une activité de cyclisme.
2 Roulez pendant au moins 20 minutes à une forte intensité et de manière constante.
3 Après votre séance, sélectionnez Enregistrer.
4 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les mesures de performance.
Aspect
63
Affichage de vos prévisions de temps de course
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 110) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 112).
Votre montre s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique d'entraînement pour fournir
un temps de course cible (A propos des estimations de la VO2 max, page 62). La montre analyse vos données
d'entraînement sur plusieurs semaines pour ajuster les estimations de votre temps de course.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé des performances.
2 Appuyez sur START pour afficher les détails du résumé.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher une prévision de temps de course.
4 Appuyez sur START pour afficher les prévisions d'autres distances.
REMARQUE : au début, les prévisions peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet quelques
courses pour connaître vos performances de coureur.
État de variabilité de la fréquence cardiaque
Votre montre analyse les relevés de fréquence cardiaque au poignet pendant votre sommeil pour déterminer la
variabilité de votre fréquence cardiaque (VFC). L'entraînement, l'activité physique, le sommeil, l'alimentation et
les habitudes saines ont tous un impact sur la variabilité de votre fréquence cardiaque. Les valeurs VFC peuvent
varier considérablement en fonction du sexe, de l'âge et du niveau de forme physique. Un état de VFC équilibré
peut indiquer des signes positifs de santé tels qu'un bon équilibre entre l'entraînement et la récupération, une
meilleure forme cardiovasculaire et une résistance au stress. Un état déséquilibré ou médiocre peut être un
signe de fatigue, de besoins de récupération plus importants ou de stress plus important. Pour des résultats
optimaux, portez aussi la montre lorsque vous dormez. La montre nécessite trois semaines de données de
sommeil constantes pour afficher l'état de variabilité de votre fréquence cardiaque.
64
Aspect
Zone de couleur État
Description
Vert
Équilibrée
Votre VFC moyenne sur sept jours se situe dans votre plage de référence.
Orange
Déséquilibrée
Votre VFC moyenne sur sept jours est supérieure ou inférieure à votre plage
de référence.
Rouge
Basse
Votre VFC moyenne sur sept jours est bien inférieure à votre plage de
référence.
La moyenne de vos valeurs VFC est bien inférieure à la plage normale pour
Mauvais
votre âge.
Aucune couleur
Aucun statut L'absence d'état signifie que les données sont insuffisantes pour générer une
moyenne sur sept jours.
Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher l'état actuel de
variabilité de votre fréquence cardiaque, les tendances et les conseils informatifs.
Variabilité de la fréquence cardiaque et niveau d'effort
Le niveau d'effort est calculé au terme d'un test de trois minutes effectué au repos, pendant lequel
l'appareil fēnix analyse la variabilité de la fréquence cardiaque afin de déterminer votre niveau d'effort
global. L'entraînement, le sommeil, l'alimentation et le niveau de stress global ont tous une incidence sur
les performances d'un coureur. Le niveau d'effort varie de 1 à 100 ; 1 indique un niveau d'effort très faible et
100 un niveau d'effort très élevé. Votre niveau d'effort vous aide à déterminer si votre corps est prêt pour un
entraînement intensif ou pour une séance de yoga.
Affichage de la variabilité de la fréquence cardiaque et du niveau d'effort
Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre textile Garmin. Avant de pouvoir afficher le
niveau d'effort d'après la variabilité de votre fréquence cardiaque, vous devez porter le moniteur de fréquence
cardiaque et le coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
ASTUCE : Garmin vous recommande de mesurer votre niveau d'effort quotidiennement, à peu près à la même
heure et dans les mêmes conditions.
1 Si besoin, appuyez sur START et sélectionnez Ajouter > Effort VFC pour ajouter l'application de calcul
d'effort à la liste des applications.
2 Sélectionnez Oui pour ajouter l'application à la liste de vos favoris.
3 À partir du cadran de montre, appuyez sur START, sélectionnez Effort VFC, puis appuyez sur START.
4 Restez immobile et reposez-vous pendant 3 minutes.
Condition de performances
Pendant que vous courez ou pédalez, la fonctionnalité de condition physique analyse votre allure, votre
fréquence cardiaque et la variabilité de celle-ci pour établir une évaluation en temps réel de votre capacité
à courir ou à pédaler comparé à votre niveau physique moyen. Il s'agit d'une approximation en temps réel de la
variation en pourcentage calculée à partir de l'estimation de votre VO2 max. de référence.
Les valeurs de condition physique varient de -20 à +20. Pendant les 6 à 20 premières minutes de votre activité,
l'appareil affiche le score de votre condition physique. Par exemple, un score de +5 indique que vous êtes
reposé, frais et apte à bien courir ou pédaler. Vous pouvez ajouter une condition physique sous forme de champ
de données sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre votre aptitude tout au long de l'activité. La
condition physique peut également être un indicateur du niveau de fatigue, en particulier à la fin d'un long
entraînement.
REMARQUE : l'appareil doit être utilisé plusieurs fois avec un moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des
valeurs précises de l'estimation de la VO2 max. et déterminer votre aptitude à la course à pied ou au cyclisme (A
propos des estimations de la VO2 max, page 62).
Aspect
65
Affichage de votre condition physique
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible.
1 Ajoutez votre Condition physique à un écran de données (Personnalisation des écrans de données, page 34).
2 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche.
3 Naviguez jusqu'à l'écran de données pour afficher votre condition physique tout au long de la course ou du
parcours à vélo.
Récupération de l'estimation de votre FTP
Avant de pouvoir bénéficier d'une estimation de votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez coupler
une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre montre (Couplage de vos capteurs
sans fil, page 92), puis calculer une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre VO2
max. pour le vélo, page 63).
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre FTP. La montre détecte automatiquement votre FTP pendant vos parcours lorsque
vous pédalez régulièrement et rapidement et que vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque et
d'un capteur de puissance.
1 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé des performances.
2 Appuyez sur START pour afficher les détails du résumé.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher vos estimations FTP.
L'estimation de votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en
watts, et une position sur la jauge de couleur.
Violet
Supérieur
Bleu
Excellent
Vert
Bon
Orange
Bien
Rouge
Débutant
Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Evaluations du FTP, page 155).
REMARQUE : lorsqu'une notification de performance vous signale un nouveau FTP, vous pouvez sélectionner
Accepter pour enregistrer ce nouveau FTP ou Refuser pour conserver votre FTP actuel.
66
Aspect
Exécution d'un test de FTP
Avant de pouvoir effectuer un test pour déterminer votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez
coupler une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de vos
capteurs sans fil, page 92), puis obtenir une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre
VO2 max. pour le vélo, page 63).
REMARQUE : le test pour déterminer votre FTP est un entraînement soutenu d'environ 30 minutes. Choisissez
un itinéraire facilement praticable et majoritairement plat pour que vous puissiez pédaler en augmentant vos
efforts de façon régulière, comme lors d'une épreuve chronométrée.
1 A partir du cadran de montre, sélectionnez START.
2 Sélectionnez une activité de cyclisme.
3 Maintenez enfoncé le bouton MENU.
4 Sélectionnez Entraînement > Test guidé de FTP.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que vous commencez un parcours, l'appareil affiche la durée de chaque étape, l'objectif et les
données de puissance en cours. Un message s'affiche lorsque le test est terminé.
6 Une fois le test guidé terminé, effectuez l'étape de récupération, arrêtez le chronomètre et enregistrez
l'activité.
Votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en watts, et une
position sur la jauge de couleur.
7 Sélectionnez une option :
• Sélectionnez Accepter pour enregistrer le nouveau FTP.
• Sélectionnez Refuser pour conserver le FTP actuel.
Seuil lactique
Le seuil lactique est l'intensité d'effort à laquelle le lactate (acide lactique) commence à s'accumuler dans
le sang. Pendant une course, ce niveau d'intensité est estimé en termes d'allure, de fréquence cardiaque ou
de puissance. Quand un coureur dépasse ce seuil, la fatigue survient plus rapidement. Pour les coureurs
confirmés, ce seuil survient à environ 90 % de leur fréquence cardiaque maximale et à l'allure adoptée
pour parcourir une distance comprise entre 10 km et 20 km (semi-marathon). Pour les coureurs lambda, ce
seuil intervient généralement bien en dessous de 90 % de leur fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez
déterminer votre seuil lactique afin de déterminer l'intensité de vos entraînements et choisir quand redoubler
d'effort pendant une course.
Si vous connaissez déjà la valeur de la fréquence cardiaque de votre seuil lactique, vous pouvez l'entrer dans
vos paramètres de profil utilisateur (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 112).Vous pouvez activer
la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une activité.
Aspect
67
Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique
Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre textile Garmin. Avant de réaliser un test
guidé, vous devez installer le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec votre appareil (Couplage de
vos capteurs sans fil, page 92).
L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre seuil lactique. L'appareil détecte automatiquement votre seuil lactique pendant
une course régulière et rapide où vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque.
ASTUCE : l'appareil doit enregistrer plusieurs courses avec une ceinture cardio-fréquencemètre textile pour
obtenir des valeurs précises sur la fréquence cardiaque maximale et l'estimation de la VO2 max. Si vous avez
du mal à obtenir l'estimation de votre seuil lactique, essayez de diminuer manuellement la valeur de votre
fréquence cardiaque maximale.
1 A partir du cadran de montre, sélectionnez START.
2 Sélectionnez une activité de course en plein air.
Vous devez disposer d'un GPS pour réaliser le test.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Entraînement > Test guidé de seuil lactique.
5 Démarrez le chrono et suivez les instructions à l'écran.
Une fois que vous avez commencé à courir, l'appareil affiche la durée de chaque pas, l'objectif et les
données de fréquence cardiaque actuelles. Un message s'affiche lorsque le test est terminé.
6 Une fois le test guidé terminé, arrêtez le chrono et enregistrez l'activité.
S'il s'agit de votre première estimation de seuil lactique, l'appareil vous demande de mettre à jour vos zones
de fréquence cardiaque en fonction de votre fréquence cardiaque au seuil lactique. Pour chaque nouvelle
estimation du seuil lactique, l'appareil vous demande d'accepter ou de refuser l'estimation.
68
Aspect
Affichage de votre Stamina en temps réel
Votre montre peut fournir des estimations de Stamina en temps réel basées sur vos données de fréquence
cardiaque et sur une estimation de VO2 max (A propos des estimations de la VO2 max, page 62).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez une activité de course ou de vélo.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Écrans de données > Ajouter nouv. > Stamina.
6 Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la position de l'écran de données (facultatif).
7 Appuyez sur START pour modifier le champ de données de Stamina principal (facultatif).
8 Démarrez votre activité (Démarrage d'une activité, page 5).
9 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler jusqu'à l'écran de données.
Champ de données de Stamina principal. Permet d'indiquer votre pourcentage de Stamina actuel, la
distance restante ou le temps restant.
Stamina potentiel.
Stamina actuel.
Rouge : le Stamina s'épuise.
Orange : le Stamina est stable.
Vert : le Stamina se recharge.
Affichage de votre courbe de puissance
Avant de pouvoir afficher votre courbe de puissance, vous devez enregistrer un parcours d'au moins une
heure en utilisant un capteur de puissance au cours des 90 derniers jours (Couplage de vos capteurs sans fil,
page 92).
Vous pouvez créer des entraînements dans votre compte Garmin Connect. La courbe de puissance affiche le
niveau de puissance que vous pouvez tenir dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour
le mois précédent, les trois derniers mois ou les douze derniers mois.
Dans le menu de l'application Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Courbe de
puissance.
Aspect
69
Statut d'entraînement
Les mesures sont des estimations qui peuvent vous aider à suivre et comprendre vos entraînements. Ces
mesures impliquent que vous fassiez des activités pendant deux semaines avec un moniteur de fréquence
cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible. Pour obtenir la mesure de vos
performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de
puissance. Les mesures peuvent manquer de précision au début, quand la montre est encore en phase
d'apprentissage de vos performances.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations, rendez-vous
sur le site garmin.com/performance-data/running.
Statut d'entraînement : il vous montre comment votre entraînement affecte votre forme physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période.
VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer
par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des estimations
de la VO2 max, page 62). Votre montre affiche des valeurs de VO2 max. corrigées en fonction de la chaleur
et de l'altitude quand vous vous acclimatez à des environnements très chauds ou à des altitudes élevées
(Acclimatation à la chaleur et à l'altitude, page 74).
VFC : la VFC représente votre statut de variabilité de la fréquence cardiaque au cours des sept derniers jours
(État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 64).
Charge aiguë : la charge aiguë correspond à la somme pondérée des résultats récents de votre charge
d'exercice, y compris la durée et l'intensité de l'exercice. (Charge aiguë, page 72).
Objectif de la charge d'entraînement : votre montre analyse votre charge d'entraînement et la classe
dans différentes catégories en fonction de l'intensité et de la structure de chaque activité enregistrée.
L'objectif de la charge d'entraînement inclut la charge totale accumulée par catégorie ainsi que l'objectif
de l'entraînement. Votre montre affiche la répartition de votre charge au cours des 4 dernières semaines
(Objectif de la charge d'entraînement, page 72).
Temps de récupération : le temps de récupération indique dans combien de temps vous serez en mesure de
réaliser votre prochaine séance (Temps de récupération, page 74).
70
Aspect
Niveaux du statut d'entraînement
Le statut d'entraînement vous montre comment votre entraînement affecte votre niveau physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période. Vous pouvez utiliser votre statut d'entraînement pour
vous aider à planifier vos futurs entraînements et continuer d'améliorer votre niveau physique.
Aucun statut : pour déterminer votre statut d'entraînement, la montre doit enregistrer plusieurs activités
pendant deux semaines, avec des résultats de VO2 max. pour la course à pied ou le vélo.
Désentraînement : vous avez une pause dans votre routine d'entraînement ou vous vous entraînez beaucoup
moins que d'habitude pendant une semaine ou plus. Le fait de vous désentraîner signifie que vous ne pouvez
pas maintenir votre condition physique. Vous pouvez essayer d'augmenter votre effort d'entraînement pour
voir des améliorations.
Récupération : un effort d'entraînement plus faible permet à votre corps de récupérer, ce qui constitue une
étape essentielle pendant les périodes d'entraînement intensif. Quand vous vous sentez à nouveau prêt, vous
pouvez reprendre un effort d'entraînement plus élevé.
Maintien : votre effort d'entraînement actuel est suffisant pour maintenir votre niveau physique. Pour vous
améliorer, essayez de varier vos entraînements ou d'augmenter le volume d'entraînement.
Productif : votre effort d'entraînement actuel vous permet d'améliorer votre niveau physique et vos
performances. Il est conseillé de prévoir des périodes de récupération pendant vos entrainements pour
maintenir votre condition physique.
Pic : vous réunissez les conditions idéales pour participer à une course. Vous avez récemment réduit votre
effort d'entrainement et vous avez permis à votre corps de se reposer et de récupérer de vos précédents
entraînements. Il est conseillé de planifier ces pics à l'avance, car ils ne peuvent être maintenus que pendant
une courte période.
Effort trop soutenu : votre effort d'entraînement est très élevé et contreproductif. Votre corps doit se reposer.
Vous devriez laisser à votre corps le temps de récupérer en ajoutant des entraînements plus légers à votre
planning.
Non productif : votre effort d'entraînement est à un bon niveau, mais votre condition physique diminue. Essayez
de vous concentrer sur le repos, l'alimentation et la gestion du stress.
Sous tension : il y a un déséquilibre entre votre récupération et votre charge d'entraînement. Il s'agit d'un résultat
normal après un entraînement intensif ou un événement majeur. Votre corps a peut-être du mal à récupérer.
Vous devriez faire attention à votre état de santé général.
Astuces pour obtenir votre statut d'entraînement
La fonction de statut d'entraînement dépend des évaluations mises à jour de votre condition physique,
notamment d'une mesure de la VO2 max. par semaine au minimum (A propos des estimations de la VO2
max, page 62). Les activités de course en intérieur ne génèrent pas d'estimation de la VO2 max. afin de ne
pas influencer l'évaluation de votre condition physique. Vous pouvez désactiver l'enregistrement de la VO2 max.
pour les activités d'ultrafond et de trail si vous ne souhaitez pas que ces types de course affectent l'estimation
de votre VO2 max. (Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
Pour profiter au mieux du statut d'entraînement, suivez les conseils suivants.
• Au moins une fois par semaine, courez ou pédalez en extérieur avec un capteur de puissance et essayez
d'atteindre plus de 70 % de votre fréquence cardiaque maximale pendant au moins 10 minutes.
Après une utilisation de la montre pendant une ou deux semaines, votre statut d'entraînement devrait
commencer à s'afficher.
• Enregistrez toutes vos activités sportives sur votre appareil d'entraînement principal pour que votre montre
puisse apprendre des informations sur vos performances (Synchronisation des activités et des mesures de
performance, page 42).
• Portez la montre de manière constante pendant que vous dormez pour continuer à générer un statut VFC
à jour. Le fait de disposer d'un statut VFC valide peut vous aider à maintenir un état d'entraînement valide
lorsque vous n'avez pas autant d'activités avec des mesures de VO2 max.
Aspect
71
Charge aiguë
La charge aiguë correspond à la somme pondérée de votre consommation d'oxygène post-exercice excessive
(EPOC) au cours des derniers jours. La jauge indique si votre charge actuelle est faible, optimale, élevée ou très
élevée. La plage optimale se base sur votre niveau physique personnel et sur votre historique d'entraînement.
Cette plage s'ajuste en fonction de l'augmentation ou de la diminution du temps et de l'intensité de votre
entraînement.
Objectif de la charge d'entraînement
Pour optimiser vos performances et les bénéfices pour votre condition physique, vous devez varier vos
entraînements entre trois catégories : aérobie faible, aérobie haute et anaérobie. La fonction d'objectif de la
charge d'entraînement vous montre la répartition de vos entraînements entre ces trois catégories et vous
suggère des objectifs d'entraînement. Pour que la fonction vous indique si votre charge d'entraînement est
basse, optimale ou trop élevée, vous devez vous entraîner au moins pendant 7 jours. Dès que votre historique
d'entraînement aura atteint les 4 semaines, l'estimation de votre charge d'entraînement vous fournira des
informations plus détaillées sur vos objectifs pour vous aider à équilibrer vos entraînements.
En dessous des objectifs : votre charge d'entraînement est inférieure à la valeur optimale dans toutes les
catégories d'intensité. Essayez d'augmenter la durée ou la fréquence de vos entraînements.
Manque d'aérobie faible : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie faible pour récupérer et pour compenser
les activités plus intenses.
Manque d'aérobie élevée : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie élevée pour vous aider à améliorer votre
seuil lactique et votre VO2 max. au fil du temps.
Manque d'anaérobie : essayez d'ajouter quelques activités anaérobies intenses de plus pour améliorer votre
vitesse et votre capacité anaérobie au fil du temps.
Équilibrée : votre charge d'entraînement est équilibrée et vous profitez de bénéfices globaux au fil de votre
entraînement.
Axée sur l'aérobie faible : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie faible.
Ceci constitue une base solide et vous prépare à l'ajout d'exercices plus intenses.
Axée sur l'aérobie élevée : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie
élevée. Ces activités vous aident à améliorer votre seuil lactique, votre VO2 max. et votre endurance.
Axée sur l'anaérobie : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités intenses. Cette
tendance génère des bénéfices rapides pour votre condition physique, mais vous devez compenser avec des
activités d'aérobie plus faible.
Au-dessus des objectifs : votre charge d'entraînement est supérieure à la valeur optimale et vous devriez
diminuer la durée et la fréquence de vos entraînements.
Ratio de charge
Le ratio de charge est le ratio entre votre charge d'entraînement aiguë (à court terme) et votre charge
d'entraînement chronique (à long terme). Ces données sont utiles pour suivre les changements de charge
d'entraînement.
72
Aspect
État
Valeur
Description
Aucun statut Aucun
Le ratio de charge sera visible après 2 semaines d'entraînement.
Basse
Inférieur à 0,8
Votre charge d'entraînement à court terme est inférieure à votre charge d'entraî­
nement à long terme.
Optimal
De 0,8 à 1,4
Les charges d'entraînement à court et à long terme sont équilibrées. La plage
optimale se base sur votre niveau physique personnel et sur votre historique
d'entraînement.
Élevée
De 1,5 à 1,9
Votre charge d'entraînement à court terme est supérieure à votre charge d'en­
traînement à long terme.
Très élevée
2,0 ou plus
Votre charge d'entraînement à court terme est considérablement supérieure à
votre charge d'entraînement à long terme.
A propos de la fonction Training Effect
La fonction Training Effect mesure l'impact d'une activité physique sur votre condition aérobie et votre condition
anaérobie. Training Effect accumule des données au fil de l'activité. À mesure que l'activité progresse, la valeur
de Training Effect augmente. Le Training Effect est déterminé par les informations de votre profil utilisateur,
votre historique d'entraînement, votre fréquence cardiaque, la durée et l'intensité de votre activité. Il existe sept
étiquettes de Training Effect qui décrivent le bénéfice principal de votre activité. Chaque étiquette a un code
couleur et correspond à l'objectif de votre charge d'entraînement (Objectif de la charge d'entraînement, page 72).
À chaque commentaire, comme « Fort impact sur la VO2 max. », correspond une description dans les détails de
votre activité Garmin Connect.
Le Training Effect aérobie utilise votre fréquence cardiaque pour mesurer la manière dont l'intensité cumulée
de vos exercices affecte votre condition aérobie et indique si votre entraînement a un effet de maintien ou
d'amélioration de votre condition physique. L'EPOC (excès de consommation d'oxygène post-exercice) cumulé
pendant vos exercices est associé à une plage de valeurs qui reflètent votre niveau physique et vos habitudes
d'entraînement. Les entraînements réguliers à effort modéré ou à intervalles longs (>180 secondes) ont un
impact positif sur votre métabolisme aérobie et améliorent donc votre Training Effect aérobie.
Le Training Effect anaérobie utilise la fréquence cardiaque et la vitesse (ou puissance) pour déterminer la
manière dont votre entraînement affecte votre capacité à effectuer des exercices très intensifs. Vous obtenez
une valeur basée sur la contribution anaérobie à l'EPOC et le type d'activité. La répétition d'exercices intensifs
de 10 à 120 secondes a un impact hautement bénéfique sur votre capacité anaérobie et améliore donc votre
Training Effect anaérobie.
Vous pouvez ajouter un champ de données Training Effect aérobie et Training Effect anaérobie sur l'un de vos
écrans d'entraînement afin de suivre vos performances tout au long de l'activité.
Training Effect Avantage aérobie
Avantage anaérobie
De 0,0 à 0,9
Aucun avantage.
Aucun avantage.
De 1,0 à 1,9
Faible amélioration.
Faible amélioration.
De 2,0 à 2,9
Entretient votre capacité cardio-respiratoire.
Maintient votre condition anaérobie.
De 3,0 à 3,9
A un impact sur votre condition aérobie.
A un impact sur votre condition anaérobie.
De 4,0 à 4,9
A un fort impact sur votre condition aérobie.
A un fort impact sur votre condition
anaérobie.
5,0
Effort trop soutenu et potentiellement nocif
sans temps de récupération suffisant.
Effort trop soutenu et potentiellement nocif
sans temps de récupération suffisant.
La technologie Training Effect est fournie et prise en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site firstbeat.com.
Aspect
73
Temps de récupération
Vous pouvez utiliser votre appareil Garmin avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral
compatible pour afficher le temps restant jusqu'à ce que vous ayez complètement récupéré et que vous soyez
prêt pour votre prochain entraînement.
REMARQUE : les temps de récupération recommandés sont basés sur l'estimation de votre VO2 max. et
peuvent sembler inadaptés au début. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs
activités avec votre appareil.
le temps de récupération s'affiche juste après une activité. Le temps défile jusqu'à ce qu'il soit optimal pour que
vous vous lanciez dans un nouvel entraînement. L'appareil met à jour votre temps de récupération tout au long
de la journée, en fonction des changements liés au sommeil, au stress, à la relaxation et à l'activité physique.
Fréquence cardiaque de récupération
Si vous vous entraînez avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible, vous
pouvez surveiller la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence
cardiaque de récupération est la différence entre votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement et votre
fréquence cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple, arrêtez le chrono après une séance
d'entraînement normale. Votre fréquence cardiaque s'élève à 140 bpm. Après deux minutes d'inactivité ou
d'étirements, votre fréquence cardiaque est redescendue à 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de récupération
est donc de 50 pm (140 moins 90). Certaines études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de
récupération et la santé cardiaque. Plus le nombre est élevé, meilleure est la santé cardiaque.
ASTUCE : pour obtenir des résultats optimaux, immobilisez-vous pendant deux minutes pendant que l'appareil
calcule la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération.
Acclimatation à la chaleur et à l'altitude
Les facteurs environnementaux tels que les températures et altitudes élevées impactent vos entraînements et
performances. Par exemple, un entraînement à haute altitude peut avoir un impact positif sur votre condition
physique, mais vous pouvez remarquer une baisse temporaire de votre VO2 max. lorsque vous vous trouvez à
une altitude élevée. Votre montre fēnix vous envoie des notifications d'acclimatation et corrige l'estimation de
votre VO2 max. ainsi que votre statut d'entraînement quand la température dépasse les 22 ºC (72 ºF) et quand
l'altitude dépasse les 800 m (2 625 pi). Vous pouvez suivre votre acclimatation à l'altitude et à la chaleur dans le
résumé du statut d'entraînement.
REMARQUE : la fonction d'acclimatation à la chaleur n'est disponible que pour les activités GPS et nécessite
des données météo en provenance de votre téléphone connecté.
Mise en pause et reprise de votre statut d'entraînement
Si vous êtes blessé ou malade, vous pouvez mettre votre statut d'entraînement en pause. Vous
pouvez continuer à enregistrer des activités sportives, mais votre statut d'entraînement, votre objectif de
charge d'entraînement, les commentaires de récupération et les recommandations d'entraînement sont
temporairement désactivés.
Vous pouvez reprendre votre statut d'entraînement lorsque vous êtes prêt à reprendre l'entraînement. Pour de
meilleurs résultats, vous avez besoin d'au moins deux mesures de la VO2 max. par semaine (A propos des
estimations de la VO2 max, page 62).
1 Pour mettre en pause votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenez le MENU, et sélectionnez Options >
Suspendre statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Suspendre le statut d'entraînement.
2 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
3 Pour reprendre votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenant le MENU, et sélectionnez Options >
Reprendre statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Reprendre le statut d'entraînement.
4 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
74
Aspect
Préparation à l'entraînement
Votre préparation à l'entraînement est un score et un court message qui vous aident à déterminer votre niveau
de préparation à l'entraînement quotidien. Le score est calculé et mis à jour en continu tout au long de la
journée à l'aide des facteurs suivants :
• Score de sommeil (dernière nuit)
• Temps de récupération
• Etat du HRV
• Charge aiguë
• Historique du sommeil (3 dernières nuits)
• Historique de stress (3 derniers jours)
Zone de couleur
Score
Description
Violet
De 95 à 100
Principal
La meilleure condition possible
Bleu
De 75 à 94
Élevée
Prêt pour les défis
Vert
De 50 à 74
Modérée
Prêt
Orange
De 25 à 49
Basse
Il est temps de ralentir
Rouge
De 1 à 24
Mauvais
Laissez votre corps récupérer
Pour consulter les tendances de votre préparation à l'entraînement au fil du temps, allez dans votre compte
Garmin Connect.
Score d'endurance
Votre score d'endurance vous aide à comprendre votre endurance globale sur la base de toutes les activités
enregistrées avec des données de fréquence cardiaque. Vous pouvez afficher des recommandations pour
améliorer votre score d'endurance, ainsi que les sports qui contribuent le plus à votre score au fil du temps.
Zone de couleur
Description
Rose
Élite
Violet
Supérieur
Bleu
Expert
Vert
Bien entraînée
Jaune
Entraîné
Orange
Intermédiaire
Rouge
Loisirs
Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Détail des scores d'endurance, page 156).
Aspect
75
Score de montée
Votre score de montée vous aide à comprendre votre capacité actuelle à courir en montée, en fonction de
votre historique d'entraînement et de l'estimation de votre VO2 max. Votre montre détecte les segments en
montée avec une pente d'au moins 2 % pendant une activité de course en extérieur. Vous pouvez afficher votre
endurance en montée, votre puissance en montée et l'évolution de votre score en montée.
Zone de couleur
Score
Description
Rose
De 95 à 100
Élite
Violet
De 85 à 94
Expert
Bleu
De 70 à 84
Aguerri
Vert
De 50 à 69
Entraîné
Orange
De 25 à 49
Amateur
Rouge
De 1 à 24
Loisirs
Affichage du niveau en cyclisme
Pour pouvoir visualiser votre niveau en cyclisme, vous devez disposer d'un historique d'entraînement de 7 jours,
de données VO2 max. enregistrées dans votre profil utilisateur (A propos des estimations de la VO2 max,
page 62) et des données de courbe de puissance d'un capteur de puissance couplé (Affichage de votre courbe
de puissance, page 69).
Le niveau en cyclisme est une mesure de votre performance dans trois catégories : endurance aérobie, capacité
aérobie et capacité anaérobie. Le niveau en cyclisme inclut votre type de conduite actuel, par exemple grimpeur.
Les informations que vous entrez dans votre profil utilisateur, telles que votre poids, permettent également de
déterminer votre type de conduite (Définition de votre profil utilisateur, page 110).
1 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé du niveau en cyclisme.
REMARQUE : si besoin, ajoutez le résumé à votre série de résumés (Personnalisation de la série, page 59).
2 Appuyez sur START pour afficher votre type de conduite actuel.
3 Appuyez sur START pour afficher une analyse détaillée de votre niveau en cyclisme (facultatif).
Ajout d'une action
Pour pouvoir personnaliser la liste des actions, vous devez ajouter le résumé d'actions à la série de résumés de
widget (Personnalisation de la série, page 59).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le UP ou le DOWN pour afficher le résumé d'actions.
2 Sélectionnez la touche START.
3 Sélectionnez Ajouter une action.
4 Saisissez le nom de la société ou le symbole de l'action que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez
.
La montre affiche les résultats de la recherche.
5 Sélectionnez l'action que vous souhaitez ajouter.
6 Sélectionnez une action pour afficher plus d'informations.
ASTUCE : pour afficher l'action dans la série de résumés de widget, vous pouvez appuyer sur START, puis
sélectionner Définir comme favori.
76
Aspect
Utilisation des conseils sur le décalage horaire
Avant de pouvoir utiliser le résumé de widget Conseils sur le décalage horaire, vous devez planifier un trajet
dans l'application Garmin Connect (Planification d'un voyage dans l'application Garmin Connect, page 77).
Vous pouvez utiliser le résumé de widget Conseils sur le décalage horaire pendant vos déplacements pour
connaître le décalage entre votre horloge interne et l'heure locale et pour recevoir des conseils sur la façon de
réduire les effets du décalage horaire.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé de widget Conseils sur le
décalage horaire.
2 Appuyez sur START pour connaître le décalage entre votre horloge interne et l'heure locale, ainsi que votre
niveau de décalage horaire général.
3 Sélectionner une option :
• Pour afficher un message d'information sur votre niveau de décalage horaire actuel, appuyez sur START.
• Pour voir une chronologie des actions recommandées pour vous aider à réduire les symptômes du
décalage horaire, appuyez sur DOWN.
Planification d'un voyage dans l'application Garmin Connect
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Conseils sur le décalage horaire > Ajouter des informations
sur le voyage.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Commandes
Le menu des commandes vous permet d'accéder rapidement aux fonctions et options de la montre. Vous
pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options dans le menu des commandes (Personnalisation du menu
des commandes, page 80).
Sur n'importe quel écran, appuyez longuement sur LIGHT.
Aspect
77
Icône Nom
78
Description
ABC
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Altimètre, baromètre et
compas.
Mode Avion
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode Avion afin de désac­
tiver toutes les communications sans fil.
Réveil
Sélectionnez cette option pour ajouter ou modifier une alarme (Définition d'une
alarme, page 2).
Altimètre
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Altimètre.
Autres fuseaux
horaires
Sélectionnez cette option pour afficher l'heure actuelle dans des fuseaux horaires
supplémentaires (Ajout d'un autre fuseau horaire, page 4).
Assistance
Sélectionnez cette option pour envoyer une demande d'assistance (Demande d'as­
sistance, page 115).
Baromètre
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Baromètre.
Économie
d'énergie
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver la fonction d'économie
d'énergie (Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 125).
Rétroéclairage
Sélectionnez cette option pour régler la luminosité de l'écran (Modification des
paramètres d'écran, page 128).
Diffusion de la FC
Sélectionnez cette option pour activer la diffusion de la fréquence cardiaque sur
un appareil couplé (Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 85).
Calendrier
Sélectionnez cette option pour afficher les événements à venir dans le calendrier
de votre smartphone.
Horloges
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Horloges et régler une alarme,
un minuteur, un chronomètre ou afficher d'autres fuseaux horaires (Horloges,
page 2).
Compas
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Compas.
Ne pas déranger
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode Ne pas déranger afin
de réduire la luminosité de l'écran et de désactiver les alertes et les notifications.
Par exemple, vous pouvez utiliser ce mode lorsque vous regardez un film.
Rechercher mon
téléphone
Sélectionnez cette option pour émettre une alerte sonore sur votre téléphone
couplé, s'il est à portée du Bluetooth. La force de signal Bluetooth s'affiche sur
l'écran de la montre fēnix et augmente lorsque vous vous rapprochez de votre
téléphone.
Lampe de poche
Sélectionnez cette option pour allumer l'écran et utiliser votre montre comme
lampe de poche. Sur la montre Gammes fēnix 7X Standard Edition et Gamme
fēnix 7 Pro Edition, la lampe de poche LED s'allume.
Historique
Sélectionnez cette option pour afficher l'historique, les enregistrements et les
totaux de vos activités.
Verrouil. appareil
Sélectionnez cette option pour verrouiller les boutons et l'écran tactile afin d'éviter
les pressions et les balayages involontaires.
Comm. music.
Sélectionnez cette option pour contrôler la lecture de la musique sur votre montre
ou téléphone.
Aspect
Icône Nom
Aspect
Description
Téléphone
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver la technologie Bluetooth et
votre connexion à votre téléphone couplé.
Éteindre
Sélectionnez cette option pour éteindre la montre.
Oxymètre de pouls
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Oxymètre de pouls (Oxymètre
de pouls, page 85).
Point de référence
Sélectionnez cette option pour définir un point de référence pour la navigation
(Réglage d'un point de référence, page 119).
Enregistrer la
position
Sélectionnez cette option pour enregistrer votre position actuelle afin d'y revenir
plus tard.
Paramètres
Sélectionnez pour ouvrir le menu des paramètres.
Mode sommeil
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le Mode sommeil (Personnali­
sation du mode sommeil, page 128).
Chronomètre
Sélectionnez cette option pour démarrer le chronomètre (Utilisation du chrono­
mètre, page 4).
Alternance
Sélectionnez cette option pour allumer la lampe de poche LED en mode strobos­
copique. Vous pouvez créer un mode stroboscopique personnalisé (Modification
du flash stroboscopique personnalisé, page 80).
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
LEV./COUCH. SOL.
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher du soleil,
et de crépuscule.
Synchronisation
Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec votre téléphone
couplé.
Synchronisation
heure
Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec l'heure sur votre
téléphone ou via les satellites.
Minuteurs
Sélectionnez cette option pour définir un compte à rebours (Démarrage du compte
à rebours, page 3).
Tactile
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver les commandes de l'écran
tactile.
Portefeuille
Sélectionnez cette option pour ouvrir votre portefeuille Garmin Pay™ et payer vos
achats avec votre montre (Garmin Pay, page 81).
Météo
Sélectionnez cette option pour afficher les prévisions météo et les conditions
actuelles.
Wi-Fi
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver les communications Wi‑Fi .
®
79
Personnalisation du menu des commandes
Vous pouvez ajouter, supprimer et réorganiser les options du menu contextuel dans le menu des commandes
(Commandes, page 77).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Aspect > Commandes.
3 Sélectionnez un raccourci à personnaliser.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Réorganiser pour modifier la position du raccourci dans le menu des commandes.
• Sélectionnez Supprimer pour supprimer le raccourci du menu des commandes.
5 Si besoin, sélectionnez Ajouter nouv. pour ajouter un raccourci supplémentaire au menu des commandes.
Utilisation de la lampe torche à LED
AVERTISSEMENT
Certains appareils sont dotés d'une lampe torche qui peut être réglée pour clignoter à des fréquences variables.
Consultez votre médecin si vous souffrez d'épilepsie ou si vous êtes sensible à la lumière vive ou aux flashs
lumineux.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que pour les modèles Gammes fēnix 7X Standard Edition et
Gamme fēnix 7 Pro Edition.
L'utilisation de la lampe peut réduire l'autonomie de la batterie. Vous pouvez diminuer la luminosité pour
prolonger la durée de vie de la batterie.
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
2 Sélectionnez .
3 Si besoin, sélectionnez START pour allumer la lampe torche.
4 Sélectionner une option :
• Pour régler la luminosité ou la couleur de la lampe, appuyez sur UP ou DOWN.
ASTUCE : vous pouvez appuyer deux fois rapidement sur LIGHT pour conserver ce paramètre au prochain
allumage de la lampe.
• Pour régler la séquence de clignotement de la lampe, maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez
Alternance, choisissez un mode, puis appuyez sur START.
• Pour afficher vos contacts d'urgence et régler la lampe pour qu'elle émette le clignotement de détresse,
maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Signal de détresse, puis appuyez sur START.
ATTENTION
L'activation du mode Signal de détresse de la lampe torche ne déclenche pas l'envoi d'un message à vos
contacts d'urgence ni aux services d'urgence. Les informations de vos contacts d'urgence ne s'affichent que si
vous les avez saisies dans l'application Garmin Connect.
Modification du flash stroboscopique personnalisé
1
2
3
4
5
6
7
80
Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
Sélectionnez
> PERSONNALISÉ.
Appuyez sur START pour allumer le flash stroboscopique (en option).
Sélectionnez .
Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler jusqu'à un paramètre de flash stroboscopique.
Appuyez sur START pour faire défiler jusqu'aux options de paramétrage.
Appuyer sur BACK pour enregistrer.
Aspect
Utilisation de l'écran Lampe
AVERTISSEMENT
Certains appareils sont dotés d'une lampe torche qui peut être réglée pour clignoter à des fréquences variables.
Consultez votre médecin si vous souffrez d'épilepsie ou si vous êtes sensible à la lumière vive ou aux flashs
lumineux.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles fēnix 7S Standard Edition et fēnix 7 Standard
Edition.
L'utilisation de la lampe peut réduire l'autonomie de la batterie. Vous pouvez diminuer la luminosité pour
prolonger la durée de vie de la batterie.
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
2 Sélectionnez .
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le mode de la lampe.
ASTUCE : vous pouvez appuyer deux fois rapidement sur LIGHT pour conserver ce paramètre au prochain
allumage de la lampe.
Garmin Pay
La fonction Garmin Pay vous permet d'utiliser votre montre pour régler des achats dans les commerces
participants à l'aide de cartes de crédit ou de débit d'une institution financière participante.
Configuration de votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter une ou plusieurs cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay. Rendezvous sur garmin.com/garminpay/banks pour consulter la liste des établissements bancaires participant au
programme.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Garmin Pay > Démarrer.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Règlement des achats avec votre montre
Avant de pouvoir utiliser votre montre pour régler vos achats, vous devez configurer au moins une carte de
paiement.
Vous pouvez utiliser votre montre pour régler des achats dans un lieu participant.
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
2 Sélectionnez
.
3 Entrez votre code à quatre chiffres.
REMARQUE : si vous entrez un code erroné trois fois de suite, votre portefeuille se verrouille et vous devez
réinitialiser votre code dans l'application Garmin Connect.
Votre carte de paiement utilisée récemment s'affiche.
4 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, balayez pour changer de carte
(facultatif).
5 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, sélectionnez DOWN pour changer de
carte (facultatif).
6 Dans les 60 secondes qui suivent, maintenez votre montre près du lecteur de paiement, face à lui.
La montre vibre et affiche une coche lorsqu'elle a terminé de communiquer avec le lecteur.
7 Si nécessaire, suivez les instructions sur le lecteur de carte pour terminer la transaction.
ASTUCE : une fois que vous avez réussi à entrer votre code, vous pouvez effectuer des paiements sans code
pendant 24 heures en portant votre montre. Si vous retirez la montre de votre poignet ou que vous désactivez le
moniteur de fréquence cardiaque, vous devez entrer à nouveau le code pour pouvoir effectuer un paiement.
Aspect
81
Ajout d'une carte à votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter jusqu'à dix cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Garmin Pay >
> Ajouter une carte.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que la carte est ajoutée, vous pouvez sélectionner la carte sur votre montre lorsque vous effectuez un
paiement.
Gestion de vos cartes Garmin Pay
Vous pouvez temporairement suspendre ou supprimer une carte.
REMARQUE : dans certains pays, les établissements bancaires qui participent au programme peuvent limiter les
fonctions Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Garmin Pay.
3 Sélectionnez une carte.
4 Sélectionner une option :
• Pour suspendre temporairement une carte ou annuler une suspension, sélectionnez Suspendre la carte.
La carte doit être active pour faire des achats avec votre montre fēnix.
• Pour supprimer la carte, sélectionnez .
Modification de votre code Garmin Pay
Vous devez connaître votre code actuel pour pouvoir le modifier. Si vous oubliez votre code, vous devez
réinitialiser la fonction Garmin Pay de votre montre fēnix, créer un nouveau code et saisir à nouveau les
informations de votre carte.
1 Sur la page de l'appareil fēnix dans l'application Garmin Connect, sélectionnez Garmin Pay > Changer de
code.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
La prochaine fois que vous payez à l'aide de votre montre fēnix, vous devez saisir le nouveau code.
Rapport matinal
Votre montre affiche un rapport matinal à l'heure à laquelle vous avez l'habitude de vous lever. Appuyez sur
DOWN pour afficher le rapport, qui inclut la météo, le sommeil, l'état de variabilité de la fréquence cardiaque
pendant la nuit et plus encore (Personnalisation de votre rapport matinal, page 82).
Personnalisation de votre rapport matinal
REMARQUE : vous pouvez personnaliser ces paramètres sur votre montre ou dans votre compte Garmin
Connect.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Aspect > Rapport matinal.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Afficher rapport pour activer ou désactiver le rapport matinal.
• Sélectionnez Modifier le rapport pour personnaliser l'ordre et le type de données qui apparaissent dans
votre rapport matinal.
Capteurs et accessoires
La montre fēnix est dotée de plusieurs capteurs internes et vous pouvez coupler des capteurs sans fil
supplémentaires pour vos activités.
82
Capteurs et accessoires
FC au poignet
Votre montre est équipée d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet, et vous pouvez afficher vos
données de fréquence cardiaque sur le résumé de la fréquence cardiaque (Affichage de la série de résumés de
widget, page 59).
La montre est également compatible avec les moniteurs de fréquence cardiaque à la ceinture. Si des données
de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque à la ceinture sont disponibles
lorsque vous démarrez une activité, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.
Port de la montre
ATTENTION
Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation de la peau après avoir porté la montre pendant une longue
période, surtout pour les personnes qui ont la peau sensible ou souffrent d'allergies. Si votre peau est irritée,
retirez la montre et laissez à votre peau le temps de guérir. Pour éviter toute irritation de la peau, assurez-vous
que votre montre est propre et sèche. Évitez de trop la serrer à votre poignet. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur garmin.com/fitandcare.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os.
REMARQUE : la montre doit être suffisamment serrée, mais rester confortable. Pour optimiser les relevés de
fréquence cardiaque, la montre ne doit pas glisser pendant que vous courez ni pendant vos entraînements.
Pour effectuer un relevé avec l'oxymètre de pouls, vous devez rester immobile.
•
•
•
•
REMARQUE : le capteur optique est situé à l'arrière de la montre.
Voir Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes, page 84 pour plus d'informations au sujet
de la fréquence cardiaque au poignet.
Voir Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls, page 87 pour plus
d'informations au sujet de l'oxymètre de pouls.
Pour en savoir plus sur la précision, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
Pour en savoir plus au sujet du port et de l'entretien de la montre, rendez-vous sur le site garmin.com
/fitandcare.
Capteurs et accessoires
83
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes
Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces
astuces.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer la montre.
• Évitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous la montre.
• Veillez à ne pas griffer le capteur de fréquence cardiaque situé à l'arrière de la montre.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os. La montre doit être suffisamment serrée, mais rester
confortable.
• Attendez que l'icône
soit pleine avant de débuter votre activité.
• Echauffez-vous 5 à 10 minutes et attendez que la fréquence cardiaque soit détectée avant de commencer
votre activité.
REMARQUE : dans les environnements froids, échauffez-vous à l'intérieur.
• Rincez la montre à l'eau claire après chaque entraînement.
• Pour vos entraînements, utilisez un bracelet en silicone.
Paramètres du moniteur de fréquence cardiaque au poignet
Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > FC au poignet.
État : permet d'activer ou de désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au poignet. La valeur par défaut est
Auto, qui utilise automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque au poignet sauf si vous couplez un
moniteur de fréquence cardiaque externe.
REMARQUE : la désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet entraîne également la
désactivation de l'oxymètre de pouls. Vous pouvez effectuer un relevé manuel à partir du résumé Oxymètre
de pouls.
Pendant la nage : permet d'activer ou de désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au poignet pendant des
activités de natation.
Alertes de FC anormale : permet à la montre de vous alerter lorsque votre fréquence cardiaque dépasse la
valeur cible ou descend en dessous de celle-ci (Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale,
page 84).
Diffusion de la FC : permet de commencer à diffuser vos données de fréquence cardiaque vers un appareil
couplé (Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 85).
Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale
ATTENTION
Cette fonction émet une alerte uniquement lorsque votre fréquence cardiaque dépasse le nombre de
battements par minute que vous avez défini ou descend en dessous de cette valeur après une certaine période
d'inactivité. Cette fonction ne vous signale pas d'éventuels problèmes cardiaques et n'a pas été conçue pour
traiter ni diagnostiquer une maladie ou un problème médical. En cas de problème cardiaque, consultez toujours
votre médecin.
Vous pouvez définir la valeur du seuil de fréquence cardiaque.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > FC au poignet > Alertes de FC anormale.
3 Sélectionnez Alarme élevée ou Alarme basse.
4 Définissez la valeur du seuil de fréquence cardiaque.
Chaque fois que votre fréquence cardiaque passe au-dessus ou en dessous de la valeur définie pour ce seuil, un
message s'affiche et la montre vibre.
84
Capteurs et accessoires
Diffusion de données de fréquence cardiaque
Vous pouvez diffuser la fréquence cardiaque depuis votre montre et la consulter sur vos appareils couplés. La
diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser les paramètres d'activité pour diffuser automatiquement vos données de
fréquence cardiaque lorsque vous commencez une activité (Paramètres d'applications et d'activités, page 35).
Par exemple, vous pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque sur un appareil Edge lorsque vous
pédalez.
1 Sélectionner une option :
• Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > FC au poignet >
Diffusion de la FC.
• Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour ouvrir le menu des commandes, puis sélectionnez
.
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 80).
2 Sélectionnez la touche START.
La montre commence à diffuser vos données de fréquence cardiaque.
3 Couplez votre montre avec votre appareil compatible.
REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes en fonction des modèles de Garmin compatibles.
Reportez-vous au manuel d'utilisation.
4 Appuyez sur STOP pour arrêter la diffusion de vos données de fréquence cardiaque.
Oxymètre de pouls
Votre montre est dotée d'un oxymètre de pouls au poignet qui vous permet de mesurer la saturation en oxygène
dans les capillaires sanguins (SpO2). Lorsque vous prenez de l'altitude, le taux d'oxygène dans votre sang peut
diminuer. La saturation en oxygène dans votre sang vous permet de savoir comment votre corps s'habitue à
l'altitude lors de vos activités et de vos aventures en haute montagne.
Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au résumé de l'oxymètre de pouls (Obtention
d'un relevé de SpO2, page 86). Vous pouvez aussi activer les relevés en continu (Réglage du mode oxymètre de
pouls, page 86). Si vous ouvrez le résumé de l'oxymètre de pouls lorsque vous n'êtes pas actif, votre montre
mesure l'oxygénation de votre sang et votre altitude. Le profil d'altitude vous indique l'évolution des relevés de
l'oxymètre de pouls par rapport à l'altitude.
Sur votre montre, les relevés de votre oxymètre de pouls s'affichent sous la forme d'un pourcentage d'oxygène
et d'un graphique coloré. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez consulter d'autres détails sur les
relevés de l'oxymètre de pouls, y compris une tendance sur plusieurs jours.
Pour en savoir plus sur la précision de l'oxymètre de pouls, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
Capteurs et accessoires
85
L'échelle de l'altitude.
Un graphique représentant la moyenne des relevés de votre taux d'oxygène pour les dernières 24 heures.
Le relevé de saturation en oxygène le plus récent.
L'échelle de pourcentage de la saturation en oxygène.
Un graphique représentant vos données d'altitude pour les dernières 24 heures.
Obtention d'un relevé de SpO2
Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au résumé de l'oxymètre de pouls. Le résumé
affiche votre taux d'oxygène dans le sang le plus récent, un graphique présentant la moyenne de vos relevés
horaires pour les 24 dernières heures et un graphique indiquant l'altitude pendant les 24 dernières heures.
REMARQUE : la première fois que vous voyez le résumé de l'oxymètre de pouls, la montre doit acquérir
des signaux satellites pour déterminer votre altitude. Si possible, sortez et patientez pendant que la montre
recherche les satellites.
1 Pendant que vous êtes assis ou inactif, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé de l'oxymètre de
pouls.
2 Appuyez sur START pour afficher des détails sur le résumé et lancer un relevé de SpO2.
3 Ne bougez pas pendant 30 secondes.
REMARQUE : si vous êtes trop actif pour que la montre puisse effectuer un relevé de SpO2, un message
s'affiche au lieu d'un pourcentage. Vous pouvez réessayer après quelques minutes d'inactivité. Pour
optimiser les résultats, positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la
mesure du taux d'oxygène dans votre sang.
4 Appuyez sur DOWN pour consulter un graphique présentant les relevés de l'oxymètre de pouls pour les sept
derniers jours.
Réglage du mode oxymètre de pouls
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Oxymètre de pouls > Mode oxymètre de pouls.
3 Sélectionner une option :
• Pour désactiver les mesures automatiques, sélectionnez Vérification manuelle.
• Pour activer les mesures en continu pendant que vous dormez, sélectionnez Pendant le sommeil.
REMARQUE : si vous prenez une position inhabituelle pendant votre sommeil, vos relevés de SpO2
peuvent être anormalement bas.
• Pour activer les mesures lorsque vous êtes inactif pendant la journée, sélectionnez Toute la journée.
REMARQUE : si vous activez le mode Toute la journée, vous réduisez l'autonomie de la batterie.
86
Capteurs et accessoires
Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls
Si les données de l'oxymètre de pouls manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces
astuces.
• Restez immobile pendant que la montre mesure le taux d'oxygène dans votre sang.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os. La montre doit être suffisamment serrée, mais rester
confortable.
• Positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la mesure du taux
d'oxygène dans votre sang.
• Utilisez un bracelet en silicone ou en nylon.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer la montre.
• Évitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous la montre.
• Veillez à ne pas rayer le capteur optique situé à l'arrière de la montre.
• Rincez la montre à l'eau claire après chaque entraînement.
Compas
La montre intègre un compas électronique 3 axes à étalonnage automatique. Les fonctions et apparence du
compas changent suivant votre activité, l'activation ou non du GPS, et si vous naviguez jusqu'à une destination.
Vous pouvez modifier manuellement les paramètres du compas (Paramètres du compas, page 87).
Configuration du cap du compas
1 À partir du résumé du compas, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Verrouiller le cap.
3 Dirigez le haut de la montre vers votre cap et appuyez sur START.
Lorsque vous déviez de votre cap, le compas affiche la direction du cap et de degré d'écart.
Paramètres du compas
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas.
Étalonner : permet d'étalonner manuellement le capteur du compas (Etalonnage manuel du compas, page 87).
Affichage : permet de choisir le mode d'affichage du cap directionnel sur le compas : lettres, degrés ou
milliradians.
Référence nord : définit la référence nord du compas (Définition de la référence nord, page 88).
Mode : configure le compas pour utiliser les données de capteur électronique seules (Activé), une combinaison
des données du GPS et du capteur électronique lorsque vous vous déplacez (Auto) ou uniquement les
données du GPS (Désactivé).
Etalonnage manuel du compas
AVIS
Etalonnez le compas électronique en extérieur. Pour améliorer la précision du cap, éloignez-vous de toute
interférence éventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des véhicules, des bâtiments ou
des lignes électriques aériennes.
Votre montre a été étalonnée en usine et s'étalonne automatiquement par défaut. Vous pouvez étalonner
manuellement le compas si vous observez un comportement irrégulier de celui-ci, par exemple après avoir
parcouru de longues distances ou après d'importantes variations de température.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas > Étalonner > Démarrer.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
ASTUCE : faites un petit mouvement en forme de 8 avec votre poignet jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Capteurs et accessoires
87
Définition de la référence nord
Vous pouvez définir la référence de direction utilisée pour le calcul des informations de cap.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas > Référence nord.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir le nord géographique comme référence de cap, sélectionnez Vrai.
• Pour définir automatiquement la déclinaison magnétique pour votre position, sélectionnez Magnétique.
• Pour définir le nord de la grille (000º) comme référence de cap, sélectionnez Grille.
• Pour définir manuellement la valeur magnétique de déclinaison, sélectionnez Utilisateur > Variation
magnétique, entrez la déclinaison magnétique, puis sélectionnez Terminé.
Altimètre et baromètre
La montre est munie d'un altimètre et d'un baromètre internes. La montre recueille des données d'altitude et de
pression en continu, même en mode de faible consommation. L'altimètre affiche votre altitude approximative à
partir des changements de pression. Le baromètre affiche des données de pression environnementale à partir
de l'altitude fixe enregistrée lors du dernier étalonnage de l'altimètre (Paramètres de l'altimètre, page 88).
Paramètres de l'altimètre
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Capteurs et accessoires > Altimètre.
Étalonner : permet d'étalonner manuellement l'altimètre.
Étalonnage automatique : permet de lancer l'étalonnage automatique de l'altimètre chaque fois que vous
utilisez les systèmes satellites.
Mode capteur : permet de définir le mode du capteur. L'option Auto utilise à la fois l'altimètre et le baromètre
en fonction de vos mouvements. Vous pouvez utiliser l'option Altimètre seul quand votre activité implique
des changements d'altitude ou l'option Baromètre uniquement quand votre activité n'implique pas de
changements d'altitude.
Altitude : définit les unités de mesure pour l'altitude.
Etalonnage de l'altimètre barométrique
Votre montre a déjà été étalonnée en usine et elle utilise par défaut un étalonnage automatique par rapport à
votre point de départ GPS. Vous pouvez étalonner manuellement l'altimètre barométrique si vous connaissez
l'altitude correcte.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Altimètre.
3 Sélectionner une option :
• Pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point de départ GPS, sélectionnez Étalonnage
automatique.
• Pour entrer l'altitude actuelle manuellement, sélectionnez Étalonner > Saisir manuellement.
• Pour saisir l'altitude actuelle à partir du modèle Digital Elevation Model, sélectionnez Étalonner > Utiliser
le MNT.
• Pour saisir l'altitude actuelle à partir de votre position GPS, sélectionnez Étalonner > Utiliser le GPS.
88
Capteurs et accessoires
Paramètres du baromètre
Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > Baromètre.
Étalonner : permet d'étalonner manuellement le baromètre.
Tracé : permet de régler l'échelle de temps du graphique dans le résumé Baromètre.
Alerte tempête : permet de configurer la vitesse de changement de la pression barométrique avant le
déclenchement d'une alerte de tempête.
Mode capteur : permet de définir le mode du capteur. L'option Auto utilise à la fois l'altimètre et le baromètre
en fonction de vos mouvements. Vous pouvez utiliser l'option Altimètre seul quand votre activité implique
des changements d'altitude ou l'option Baromètre uniquement quand votre activité n'implique pas de
changements d'altitude.
Pression : permet de définir la façon dont la montre affiche les données de pression.
Étalonnage du baromètre
Votre montre a déjà été étalonnée en usine et elle utilise par défaut un étalonnage automatique par rapport à
votre point de départ GPS. Vous pouvez étalonner manuellement le baromètre si vous connaissez l'altitude ou la
pression au niveau de la mer.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Baromètre > Étalonner.
3 Sélectionner une option :
• Pour entrer les valeurs actuelles d'altitude et de pression au niveau de la mer (facultatif), sélectionnez
Saisir manuellement.
• Pour effectuer un étalonnage automatique à partir du modèle numérique de terrain, sélectionnez Utiliser
le MNT.
• Pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point de départ GPS, sélectionnez Utiliser le
GPS.
Capteurs et accessoires
89
Capteurs sans fil
Votre montre peut être couplée et utilisée avec des capteurs sans fil via la technologie ANT+ ou Bluetooth
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 92). Une fois les appareils couplés, vous pouvez personnaliser les
champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données, page 34). Si votre montre était vendue
avec un capteur, les appareils sont déjà couplés.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des capteurs Garmin spécifiques, l'achat, ou pour consulter le
manuel d'utilisation, rendez-vous sur buy.garmin.com pour ce capteur.
90
Capteurs et accessoires
Type de capteur
Description
Capteurs de club
Vous pouvez utiliser les capteurs de club de golf Approach CT10 pour suivre automatique­
ment vos tirs, y compris leur distance, leur position et le type de club utilisé.
DogTrack
Permet de recevoir des données d'un appareil portable de suivi de chien (Dog Tracking)
compatible.
Vélo électrique
Vous pouvez utiliser votre montre avec votre vélo électrique et afficher les données du vélo,
telles que la batterie et les informations de changement de vitesse, pendant vos trajets.
Écran étendu
Vous pouvez utiliser le mode Écran étendu pour afficher des écrans de données de votre
montre fēnix compatible sur un ordinateur de vélo Edge compatible pendant une sortie à
vélo ou un triathlon.
Moniteur de FC
externe
Vous pouvez utiliser un capteur externe, tel que le moniteur de fréquence cardiaque HRMPro ou HRM-Dual™ pour afficher les données de fréquence cardiaque pendant vos activités.
Certains moniteurs de fréquence cardiaque peuvent également stocker des données
ou fournir des données de course avancées (Dynamiques de course à pied, page 93)
(Puissance de course, page 95).
Accéléromètre
Vous pouvez utiliser un accéléromètre plutôt que le GPS pour enregistrer votre allure et la
distance parcourue lorsque vous vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est
faible.
Casque
Vous pouvez utiliser un casque Bluetooth pour écouter la musique chargée sur votre
montre fēnix (Branchement du casque Bluetooth, page 104).
inReach
La fonction de télécommande inReach vous permet de contrôler votre système de commu­
nication satellite inReach à l'aide de votre montrefēnix (Utilisation de la télécommande
inReach, page 96).
Feux
Vous pouvez utiliser les feux de vélo intelligents Varia™ pour améliorer votre connaissance
de la situation.
Oxygène muscu­
laire
Vous pouvez utiliser un capteur d'oxygène musculaire pour afficher les données relatives à
l'hémoglobine et à la saturation en oxygène musculaire pendant votre entraînement.
Puissance
Vous pouvez utiliser les pédales à capteur de puissance Rally™ ou Vector™ pour afficher vos
données de puissance sur votre montre. Vous pouvez ajuster vos zones de puissance en
fonction de vos objectifs et de vos capacités (Définition des zones de puissance, page 113),
ou utiliser des alertes de portée pour être averti lorsque vous atteignez une zone de
puissance spécifiée (Configuration d'une alerte, page 39).
Radar
Vous pouvez utiliser un radar arrière pour vélo Varia pour améliorer la vigilance et envoyer
des alertes sur les véhicules en approche. Un radar caméra feu arrière Varia vous permet
également de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos pendant une activité (Utilisa­
tion des commandes de la caméra Varia, page 95).
RD Pod
Vous pouvez utiliser un Running Dynamics Pod pour enregistrer des données de dynami­
ques de course et les afficher sur votre montre (Dynamiques de course à pied, page 93).
Changement
Il est possible d'utiliser les commandes électroniques pour afficher les informations de
changement de vitesse pendant un trajet. L'appareil fēnix affiche les valeurs de réglage
actuelles quand le capteur est en mode réglage.
Shimano Di2
Il est possible d'utiliser les commandes électroniques Shimano Di2™ pour afficher les infor­
mations de changement de vitesse pendant un trajet. L'appareil fēnix affiche les valeurs de
réglage actuelles quand le capteur est en mode réglage.
®
Capteurs et accessoires
91
Type de capteur
Description
Smart Trainer
Vous pouvez utiliser votre montre avec un Smart Trainer pour vélo d'intérieur afin de
simuler la résistance lors du suivi d'un parcours, d'une activité ou d'un entraînement (Utilisa­
tion d'un home trainer, page 13).
Vous pouvez fixer des capteurs de vitesse ou de cadence à votre vélo et afficher les
Vitesse/Cadence données pendant votre activité. Si nécessaire, vous pouvez saisir manuellement la circonfé­
rence de votre roue (Dimensions et circonférence des roues, page 156).
Tempe
Vous pouvez fixer le capteur de température tempe™ sur une sangle solide ou sur une
boucle exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de données précises sur
la température.
VIRB
La fonction de télécommande VIRB vous permet de contrôler votre action CAM VIRB à
l'aide de votre montre (Télécommande VIRB, page 96).
Positions du
laser XERO
Vous pouvez afficher et partager les informations de position du laser à partir d'un appareil
Xero (Paramètres de position par laser Xero, page 97).
Couplage de vos capteurs sans fil
Pour pouvoir effectuer un couplage, vous devez installer le moniteur de fréquence cardiaque ou le capteur.
La première fois que vous connectez un capteur sans fil à votre montre à l'aide de la technologie ANT+
ou Bluetooth, vous devez coupler la montre et le capteur. Si le capteur est doté des technologies ANT+ et
Bluetooth, Garmin recommande d'effectuer le couplage à l'aide de la technologie ANT+. Une fois le couplage
effectué, la montre se connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le
capteur est actif et à portée.
1 Approchez la montre à moins de 3 m (10 pi) du capteur.
REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pieds) de tout autre capteur sans fil pendant le couplage.
2 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
3 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Ajouter nouv..
ASTUCE : lorsque vous démarrez une activité avec l'option Détection automatique activée, la montre
recherche automatiquement les capteurs à proximité et vous demande si vous souhaitez les coupler.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Recherche de tous les capteurs.
• Sélectionnez votre type de capteur.
Une fois le capteur couplé avec votre montre, l'état du capteur passe de Recherche à Connecté. Les données
du capteur apparaissent dans la boucle des écrans de données ou dans un champ de données personnalisé.
Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données,
page 34).
92
Capteurs et accessoires
Allure et distance de course HRM-Pro
L'accessoire HRM-Pro calcule votre allure et votre distance de course en fonction de votre profil utilisateur et
du mouvement mesuré par le capteur à chaque foulée. Le moniteur de fréquence cardiaque indique le rythme
et la distance de course lorsque le GPS n'est pas disponible, par exemple lorsque vous courez sur un tapis de
course. Vous pouvez afficher votre allure et votre distance de course sur votre appareil fēnix compatible lorsque
vous êtes connecté à l'aide de la technologie ANT+. Vous pouvez également consulter ces informations sur des
applications d'entraînement tierces compatibles lorsque vous êtes connecté via la technologie Bluetooth.
La précision de l'allure et de la distance s'améliore avec l'étalonnage.
Étalonnage automatique : le paramètre par défaut de votre montre est Etalonner automati.. L'accessoire
HRM-Pro s'étalonne chaque fois que vous courez à l'extérieur pendant qu'il est connecté à votre montre fēnix
compatible.
REMARQUE : l'étalonnage automatique ne fonctionne pas pour les profils d'activité en intérieur, la course trail
et l'ultrafond (Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course, page 93).
Étalonnage manuel : vous pouvez sélectionner Étalonner et enr. après une course sur tapis avec votre
accessoire HRM-Pro connecté (Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 8).
Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course
• Mettez à jour le logiciel de votre montrefēnix (Mises à jour produit, page 134).
• Terminez plusieurs courses en extérieur avec le GPS et votre accessoire HRM-Pro connecté. Il est important
que la plage d'allures en extérieur corresponde à la plage d'allure sur le tapis de course.
• Si vous courez dans le sable ou sur de la neige, accédez aux paramètres du capteur et désactivez Etalonner
automati..
• Si vous avez déjà connecté un accéléromètre compatible ANT+, définissez l'état de celui-ci sur Désactivé ou
retirez-le de la liste des capteurs connectés.
• Effectuez une course sur tapis de course avec étalonnage manuel (Étalonnage de la distance sur tapis de
course, page 8).
• Si les étalonnages automatiques et manuels ne vous semblent pas précis, accédez aux paramètres du
capteur et sélectionnez Allure et distance HRM > Réinitialiser les données d'étalo.
REMARQUE : vous pouvez essayer de désactiver Etalonner automati., puis d'effectuer un nouvel étalonnage
manuel (Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 8).
Dynamiques de course à pied
Les dynamiques de course à pied vous donnent un retour en temps réel sur votre condition physique pour la
course. Votre montre fēnix intègre un accéléromètre pour calculer cinq métriques concernant votre condition
physique pour la course. Pour les six métriques disponibles, vous devez coupler votre montre fēnix avec
l'accessoire HRM-Pro ou un autre accessoire de dynamique de course qui mesure les mouvements du torse.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site garmin.com/performance-data/running.
Capteurs et accessoires
93
Métrique
Type de capteur
Description
Cadence
Montre ou acces­
soire compatibles
La cadence correspond au nombre de pas par minute. Elle indique le
nombre total de pas (pied gauche et pied droit regroupés).
Oscillation
verticale
Montre ou acces­
soire compatibles
L'oscillation verticale correspond au rebond lorsque vous courez. Elle
indique le mouvement vertical de votre torse, en centimètres.
Temps de
contact au sol
Montre ou acces­
soire compatibles
Le temps de contact au sol correspond au temps passé le pied posé
au sol à chaque pas lors de votre course à pied. Il est exprimé en
millisecondes.
REMARQUE : le temps de contact avec le sol et l'équilibre au temps de
contact au sol ne sont pas calculés lorsque vous marchez.
Equilibre du
temps de
contact au sol
L'équilibre du temps de contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite
Accessoire compa­ de votre temps de contact au sol lorsque vous courez. Il s'affiche sous
tible uniquement
forme de pourcentage. Par exemple, 53,2 avec une flèche pointant vers
la gauche ou vers la droite.
Longueur de
foulée
Montre ou acces­
soire compatibles
Montre ou acces­
Rapport vertical
soire compatibles
La longueur de foulée correspond à la longueur de votre foulée d'un pas
à un autre. Elle est exprimée en mètres.
Le rapport vertical est le ratio de votre oscillation verticale par rapport
à votre longueur de foulée. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Si
ce rapport est faible, cela indique généralement que votre condition
physique de coureur est bonne.
Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques de course
Cette rubrique fournit des conseils sur l'utilisation d'un accessoire de dynamique de course compatible. Si
l'accessoire n'est pas connecté à votre montre, celle-ci bascule automatiquement sur les dynamiques de course
relevées au poignet.
• Assurez-vous de disposer d'un accessoire de dynamiques de course, par exemple un accessoire de la
gamme HRM-Pro.
Les accessoires dotés des dynamiques de course sont signalés par le logo
sur la face avant du module.
• Couplez une nouvelle fois l'accessoire de dynamiques de course avec votre montre, en suivant les
instructions.
• Si vous utilisez l'accessoire HRM-Pro, couplez-le avec votre montre à l'aide de la technologie ANT+ plutôt
qu'à l'aide de la technologie Bluetooth.
• Si les données relatives aux dynamiques de course n'affichent que des zéros, assurez-vous que l'accessoire
est porté dans le bon sens.
REMARQUE : l'équilibre et le temps de contact au sol s'affichent uniquement lorsque vous courez. Il n'est pas
calculé lorsque vous marchez.
RAPPEL : l'équilibre du temps de contact au sol n'est pas calculé avec les dynamiques de course relevées au
niveau du poignet.
94
Capteurs et accessoires
Puissance de course
La puissance de course Garmin est calculée à l'aide des données de dynamiques de course, du poids de
l'utilisateur, des données environnementales et d'autres données issues de capteurs. La mesure de la puissance
estime la puissance qu'un coureur applique sur la surface de la route et elle est affichée en watts. L'utilisation
de la puissance de course comme indicateur d'effort convient mieux à certains coureurs que l'utilisation de
l'allure ou de la fréquence cardiaque. La puissance de course peut être plus réactive que la fréquence cardiaque
pour indiquer le niveau d'effort, et elle peut tenir compte des montées, des descentes et du vent, ce qui n'est pas
le cas de l'allure. Pour en savoir plus, rendez-vous sur garmin.com/performance-data/running.
La puissance de course peut être mesurée à l'aide d'un accessoire de dynamique de course compatible ou
des capteurs de la montre. Vous pouvez personnaliser les champs de données de puissance de course pour
afficher votre puissance et apporter des modifications à votre entraînement (Champs de données, page 139).
Vous pouvez définir des alarmes de puissance pour être averti lorsque vous atteignez une zone de puissance
spécifiée (Alertes d'activité, page 38).
Les zones de puissance de course sont similaires aux zones de puissance à vélo. Les valeurs pour les zones
sont des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes. Il est possible qu'elles ne
correspondent pas à vos capacités personnelles. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur la montre
ou à l'aide de votre compte Garmin Connect (Définition des zones de puissance, page 113).
Paramètres de puissance de course
Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité de course
à pied, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Puissance de course.
État : active ou désactive l'enregistrement des données de puissance de course Garmin. Vous pouvez utiliser ce
paramètre si vous préférez utiliser des données de puissance de course tierces.
Source : permet de sélectionner l'appareil à utiliser pour enregistrer les données de puissance de course.
L'option Mode intelligent détecte et utilise automatiquement l'accessoire de dynamique de course, le cas
échéant. La montre utilise les données de puissance de course au poignet lorsqu'aucun accessoire n'est
connecté.
Vent pris en compte : active ou désactive l'utilisation des données de vent lors du calcul de votre puissance de
course. Les données de vent sont une combinaison des données de vitesse, de cap et de baromètre de votre
montre et des données de vent disponibles sur votre téléphone.
Utilisation des commandes de la caméra Varia
AVIS
Certaines juridictions peuvent interdire ou réglementer les enregistrements de vidéos, de fichiers audio ou de
photos, ou exiger que toutes les personnes concernées soient au courant des enregistrements et fournissent
leur consentement. Il est de votre responsabilité de connaître et de respecter les lois, réglementations et toute
autre restriction dans les juridictions où vous comptez utiliser cet appareil.
Avant d'utiliser les commandes de la caméra Varia, l'accessoire doit être couplé avec votre montre (Couplage de
vos capteurs sans fil, page 92).
1 Ajoutez le résumé du widget Caméra RCT à votre montre (Résumés de widget, page 55).
2 Depuis le résumé du widget Caméra RCT, sélectionnez une option :
• Sélectionnez
pour afficher les paramètres de la caméra.
• Sélectionnez
pour prendre une photo.
• Sélectionnez
pour enregistrer un clip.
Télécommande inReach
La fonction de télécommande inReach vous permet de contrôler votre système de communication satellite
inReach à l'aide de votre montre fēnix. Consultez le site buy.garmin.com pour en savoir plus sur les appareils
compatibles.
Capteurs et accessoires
95
Utilisation de la télécommande inReach
Pour pouvoir utiliser la fonction Télécommande inReach, vous devez ajouter le résumé de widget inReach à la
série de résumés (Personnalisation de la série, page 59).
1 Allumez le système de communication satellite inReach.
2 Sur votre montre fēnix, appuyez sur UP ou DOWN à partir du cadran de montre afin d'afficher le résumé
inReach.
3 Appuyez sur START pour rechercher votre système de communication satellite inReach.
4 Appuyez sur START pour coupler votre système de communication satellite inReach.
5 Appuyez sur START et choisissez une option :
• Pour envoyer un message de SOS, sélectionnez Démarrer l'envoi d'un SOS.
REMARQUE : n'utilisez la fonction SOS qu'en cas d'urgence.
• Pour envoyer un message texte, sélectionnez Messages > Nouveau message, sélectionnez les
destinataires, puis entrez le texte du message ou sélectionnez une option de message rapide.
• Pour envoyer un message prérédigé, sélectionnez Envoyer msg préréd., puis sélectionnez un message
dans la liste.
• Pour afficher le chronomètre et la distance parcourue pendant une activité, sélectionnez Suivi.
Télécommande VIRB
La fonction Télécommande VIRB vous permet de commander votre caméra embarquée VIRB à l'aide de votre
appareil.
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB
Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB, vous devez activer les paramètres de télécommande
sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la série VIRB.
1 Mettez votre caméra VIRB sous tension.
2 Couplez votre caméra VIRB avec votre montre fēnix (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Le résumé VIRB est automatiquement ajouté à la série.
3 Appuyez sur UP ou DOWN à partir du cadran de la montre afin d'afficher le résumé VIRB.
4 Si besoin, patientez pendant que votre montre se connecte à votre caméra.
5 Sélectionner une option :
• Pour enregistrer de la vidéo, sélectionnez Démarrer l'enregistrement.
Le compteur de la vidéo apparaît sur l'écran de la caméra fēnix.
• Pour prendre une photo pendant que vous filmez, appuyez sur DOWN.
•
•
•
•
•
•
96
Pour arrêter l'enregistrement de la vidéo, appuyez sur STOP.
Pour prendre une photo, sélectionnez Prendre une photo.
Pour prendre plusieurs photos en mode rafale, sélectionnez Prendre des photos en rafale.
Pour mettre la caméra en veille, sélectionnez Mettre en veille la caméra.
Pour sortir la caméra du mode veille, sélectionnez Sortir de veille la caméra.
Pour modifier les paramètres de vidéo et de photo, sélectionnez Paramètres.
Capteurs et accessoires
Contrôle d'une action cam VIRB pendant une activité
Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB, vous devez activer les paramètres de télécommande
sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la série VIRB.
1 Mettez votre caméra VIRB sous tension.
2 Couplez votre caméra VIRB avec votre montre fēnix (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Quand la caméra est couplée, un écran de données VIRB est automatiquement ajouté aux activités.
3 Pendant une activité, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de données VIRB.
4 Si besoin, patientez pendant que votre montre se connecte à votre caméra.
5 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
6 Sélectionnez VIRB.
7 Sélectionner une option :
• Pour contrôler la caméra à l'aide du chronomètre d'activité, sélectionnez Paramètres > Mode
enregistrement > Dém./arrêt chrono.
REMARQUE : l'enregistrement vidéo démarre et s'arrête automatiquement au démarrage et à l'arrêt d'une
activité.
• Pour contrôler la caméra à l'aide des options du menu, sélectionnez Paramètres > Mode enregistrement >
Manuel.
• Pour enregistrer une vidéo manuellement, sélectionnez Démarrer l'enregistrement.
Le compteur de la vidéo apparaît sur l'écran de la caméra fēnix.
• Pour prendre une photo pendant que vous filmez, appuyez sur DOWN.
• Pour arrêter manuellement l'enregistrement de la vidéo, appuyez sur STOP.
• Pour prendre plusieurs photos en mode rafale, sélectionnez Prendre des photos en rafale.
• Pour mettre la caméra en veille, sélectionnez Mettre en veille la caméra.
• Pour sortir la caméra du mode veille, sélectionnez Sortir de veille la caméra.
Paramètres de position par laser Xero
Avant de pouvoir personnaliser les paramètres de position par laser, vous devez coupler un appareil Xero
compatible (Couplage de vos capteurs sans fil, page 92).
Maintenez MENU, enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > Positions du laser XERO > Positions du
laser.
Lors d'une activité : permet d'afficher la position à l'aide d'un laser à partir d'un appareil Xero compatible et
couplé, pendant une activité.
Mode de partage : permet de choisir si vous souhaitez publier la position établie par laser ou la diffuser en privé.
Carte
Votre montre peut afficher plusieurs types de données cartographiques Garmin, y compris les contours
topographiques, les points d'intérêt à proximité, les cartes de station de ski et les parcours de golf. Vous
pouvez utiliser le Gestion. crtes pour télécharger des cartes supplémentaires et gérer le stockage des cartes.
Pour acheter des données cartographiques supplémentaires et accéder à des informations sur la compatibilité,
rendez-vous sur garmin.com/maps.
Le symbole représente votre position sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire
est indiqué par une ligne sur la carte.
Carte
97
Affichage de la carte
1 Sélectionnez une option pour ouvrir la carte :
• Appuyez sur START, puis sélectionnez Carte pour afficher la carte sans démarrer d'activité.
• Sortez, démarrez une activité avec GPS (Démarrage d'une activité, page 5), puis appuyez sur UP ou DOWN
pour faire défiler l'écran jusqu'à la carte.
2 Si besoin, patientez pendant que la montre recherche des satellites.
3 Choisissez une option pour recadrer la carte ou zoomer :
• Si vous voulez utiliser l'écran tactile, appuyez sur la carte et déplacez le réticule avec votre doigt, puis
appuyez sur UP ou DOWN pour faire un zoom avant ou arrière.
• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé MENU, sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
UP ou DOWN pour faire un zoom avant ou arrière.
REMARQUE : vous pouvez appuyer sur START pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le
bas, vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.
4 Maintenez le bouton START enfoncé pour sélectionner le point indiqué par le réticule.
Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à une position
Vous pouvez choisir la position de votre choix sur la carte. Vous pouvez enregistrer cette position ou lancer la
navigation jusqu'à celle-ci.
1 Depuis la carte, sélectionnez une option :
• Si vous voulez utiliser l'écran tactile, appuyez sur la carte et déplacez le réticule avec votre doigt, puis
appuyez sur UP ou DOWN pour faire un zoom avant ou arrière.
• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé MENU, sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
UP ou DOWN pour faire un zoom avant ou arrière.
REMARQUE : vous pouvez appuyer sur START pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le
bas, vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.
2
3
4
5
98
Recadrez la carte et zoomez de sorte à la centrer sur la position figurant dans la cible.
Maintenez le bouton START enfoncé pour sélectionner le point indiqué par le réticule.
Si besoin, sélectionnez un point d'intérêt à proximité.
Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers la position, sélectionnez Aller.
• Pour enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour afficher des informations sur la position, sélectionnez Consulter.
Carte
Navigation à l'aide de la fonction « Autour de moi »
Vous pouvez utiliser la fonction « Autour de moi » pour naviguer vers des points d'intérêt ou des waypoints à
proximité de votre position.
REMARQUE : les données cartographiques installées sur la montre doivent inclure des points d'intérêt pour que
vous puissiez naviguer jusqu'à ces derniers.
1 Sur la carte, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Autour de moi.
Des icônes indiquant les points d'intérêt ou les waypoints s'affichent sur la carte.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour mettre en évidence une section de la carte.
4 Sélectionnez la touche START.
Une liste de points d'intérêt ou waypoints présents dans la section de carte sélectionnée s'affiche.
5 Sélectionnez une position.
6 Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers la position, sélectionnez Aller.
• Pour afficher la position sur la carte, sélectionnez Carte.
• Pour enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour afficher des informations sur la position, sélectionnez Consulter.
Paramètres de la carte
Vous pouvez personnaliser la façon dont la carte apparaît dans l'application Carte et sur les écrans de données.
REMARQUE : si besoin, vous pouvez personnaliser les paramètres de la carte pour certaines activités en
particulier au lieu d'utiliser les paramètres système (Paramètres cartographiques de l'activité, page 39).
Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Carte.
Gestion. crtes : affiche les versions des cartes téléchargées et vous permet de télécharger des cartes
supplémentaires (Gestion des cartes, page 100).
Thème de la carte : permet de régler la carte de manière à ce qu'elle affiche des données optimisées pour votre
type d'activité (Thèmes de la carte, page 101).
Orientation : permet de définir l'orientation de la carte. L'option Nord en haut affiche le nord en haut de l'écran.
L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle en haut de l'écran.
Positions de l'utilisateur : permet d'afficher ou de masquer les positions enregistrées sur la carte.
Segments : permet d'afficher ou de masquer les segments sur la carte sous la forme d'une ligne colorée.
Contours : permet d'afficher ou de masquer les lignes de contour sur la carte.
Journal de suivi : affiche ou masque votre journal de suivi ou le trajet que vous venez de parcourir sous forme
de ligne de couleur sur la carte.
Couleur de tracé : permet de modifier la couleur du journal de suivi.
Zoom auto : permet de sélectionner automatiquement le niveau de zoom adapté pour une utilisation optimale
de votre carte. quand cette option est désactivée, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière manuel.
Verrouillage sur route : permet de verrouiller l'icône de position, qui représente votre position sur la carte, sur la
route la plus proche.
Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un grand nombre de détails ralentit le tracé de la
carte.
Relief ombré : affiche ou masque l'ombrage du relief pour une vue en trois dimensions de la topographie de la
carte.
Marine : permet d'afficher des données sur la carte en mode Marine (Paramètres de la carte marine, page 101).
Restaurer le thème : permet de restaurer des paramètres par défaut de thèmes de carte ou des thèmes
supprimés de la montre.
Carte
99
Gestion des cartes
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Carte > Gestion. crtes.
3 Sélectionner une option :
• Afin de télécharger des cartes premium et d'activer votre abonnement Outdoor Maps+ pour cet appareil,
sélectionnez Cartes de plein air+ (Téléchargement de cartes avec Outdoor Maps+, page 100).
• Pour télécharger des cartes TopoActive, sélectionnez Cartes TopoActive (Téléchargement des cartes
TopoActive, page 100).
Téléchargement de cartes avec Outdoor Maps+
Avant de pouvoir télécharger des cartes sur votre appareil, vous devez vous connecter à un réseau sans fil
(Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 107).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Carte > Gestion. crtes > Cartes de plein air+.
3 Si nécessaire, appuyez sur START, puis sélectionnez Vérifier l'abonnement pour activer votre abonnement
Outdoor Maps+ pour cette montre.
REMARQUE : rendez-vous sur garmin.com/outdoormaps pour obtenir des informations sur l'achat d'un
abonnement.
4 Sélectionnez Ajouter carte, puis sélectionnez une position.
Un aperçu de la région de la carte apparaît.
5 Sur la carte, effectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
• Faites glisser la carte pour en visualiser les différentes parties.
• Pincez l'écran tactile ou écartez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.
• Sélectionnez
et
pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.
6 Appuyez sur BACK, puis sélectionnez
.
7 Sélectionnez .
8 Sélectionner une option :
• Pour renommer la carte, sélectionnez Nom.
• Pour modifier les calques de carte à télécharger, sélectionnez Calques.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner
pour afficher des détails sur les calques de carte.
• Pour modifier la région de la carte, sélectionnez Zone sélectionnée.
9 Sélectionnez
pour télécharger la carte.
REMARQUE : pour éviter de vider la batterie, la montre met le téléchargement de la carte en attente pour plus
tard et le téléchargement commence lorsque vous connectez la montre à une source d'alimentation externe.
Téléchargement des cartes TopoActive
Avant de pouvoir télécharger des cartes sur votre appareil, vous devez vous connecter à un réseau sans fil
(Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 107).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Carte > Gestion. crtes > Cartes TopoActive > Ajouter carte.
3 Sélectionnez une carte.
4 Appuyez sur START, puis sélectionnez Télécharger.
REMARQUE : pour éviter de vider la batterie, la montre met le téléchargement de la carte en attente pour plus
tard et le téléchargement commence lorsque vous connectez la montre à une source d'alimentation externe.
100
Carte
Suppression de cartes
Vous pouvez supprimer des cartes pour libérer de l'espace de stockage sur l'appareil.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Carte > Gestion. crtes.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Cartes TopoActive, sélectionnez une carte, appuyez sur START, puis sélectionnez
Supprimer.
• Sélectionnez Cartes de plein air+, sélectionnez une carte, appuyez sur START, puis sélectionnez
Supprimer.
Thèmes de la carte
Vous pouvez modifier le thème de la carte afin d'afficher les données optimisées pour votre type d'activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Carte > Thème de la carte.
Aucun(e) : utilise les préférences des paramètres cartographiques du système, sans thème supplémentaire.
Marine : permet d'afficher des données sur la carte en mode maritime.
Contraste élevé : permet d'afficher les données sur la carte avec un niveau de contraste élevé, pour améliorer la
visibilité dans les environnements difficiles.
Sombre : permet d'afficher les données sur la carte avec un arrière-plan sombre, pour améliorer la visibilité
pendant la nuit.
Popularité : met en évidence les routes ou pistes les plus populaires sur la carte.
Ski en station : permet de configurer la carte de manière à ce qu'elle affiche clairement les données de ski les
plus pertinentes.
Aviation : permet d'afficher des données sur la carte en mode aviation.
Paramètres de la carte marine
Vous pouvez personnaliser l'affichage de la carte en mode Marine.
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Carte > Marine.
Sondages sur place : active la mesure de la profondeur sur la carte.
Secteurs de feux : permet d'afficher et de configurer l'aspect des secteurs de feux sur la carte.
Jeu de symboles : permet de définir les symboles de la carte en mode Marine. L'option NOAA affiche les
symboles de carte de la National Oceanic and Atmospheric Administration. L'option International affiche les
symboles de carte de l'International Association of Lighthouse Authorities.
Affichage et masquage de données cartographiques
Si plusieurs cartes sont installées sur l'appareil, vous pouvez limiter l'affichage à certaines données
cartographiques de votre choix.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Carte.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez les paramètres cartographiques.
5 Sélectionnez Carte > Configurer les cartes.
6 Sélectionnez une carte pour activer le commutateur qui affiche ou masque les données cartographiques.
Carte
101
Musique
REMARQUE : trois options de lecture de la musique sont disponibles sur votre montre fēnix.
• Musique d'une source tierce
• Contenu audio personnel
• Musique stockée sur votre téléphone
Vous pouvez télécharger des pistes audio sur votre montre fēnix à partir de votre ordinateur ou d'une source
tierce. Ainsi, vous pouvez écouter votre musique même lorsque votre smartphone n'est pas à portée de main.
Pour écouter les pistes audio stockées sur votre montre, vous pouvez connecter un casque Bluetooth.
Connexion à une source tierce
Avant de pouvoir télécharger de la musique ou d'autres fichiers audio sur votre montre à partir d'une source
tierce prise en charge, vous devez connecter la source en question à votre montre.
Certaines sources de musique tierces sont déjà installées sur votre montre.
Pour plus d'options, vous pouvez télécharger l'application Connect IQ sur votre smartphone (Téléchargement
d'objets Connect IQ, page 110).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Boutique Connect IQ™.
3 Suivez les instructions à l'écran pour installer une source de musique tierce.
4 Maintenez le bouton DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.
5 Sélectionnez la source de musique.
REMARQUE : si vous souhaitez sélectionner une autre source, maintenez MENU enfoncé, sélectionnez
Sources de musique et suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de contenu audio auprès d'une source tierce
Avant de pouvoir télécharger du contenu audio auprès d'une source tierce, vous devez vous connecter à un
réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 107).
1 Maintenez DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la musique.
2 Maintenez enfoncé MENU.
3 Sélectionnez Sources de musique.
4 Sélectionnez une source connectée ou sélectionnez Ajouter source pour ajouter une source de musique à
partir de la boutique Connect IQ.
5 Sélectionnez une liste de chansons ou un autre élément à télécharger sur la montre.
6 Si besoin, appuyez sur BACK jusqu'à ce que vous soyez invité à synchroniser votre appareil au service.
REMARQUE : le téléchargement de contenu audio peut vider la batterie. Si le niveau de la batterie est faible,
vous devrez peut-être connecter la montre à une source d'alimentation externe.
102
Musique
Téléchargement de contenu audio personnel
Avant de pouvoir envoyer de la musique personnelle sur votre montre, vous devez installer l'application Garmin
Express™ sur votre ordinateur (garmin.com/express).
Vous pouvez charger vos fichiers audio personnels, notamment au format .mp3 et .m4a, sur une montre fēnix à
partir de votre ordinateur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur garmin.com/musicfiles.
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB inclus.
2 Sur votre ordinateur, ouvrez l'application Garmin Express, sélectionnez votre montre, puis sélectionnez
Musique.
ASTUCE : sur un ordinateur Windows , vous pouvez sélectionner
et accéder au dossier contenant vos
fichiers audio. Sur un ordinateur Apple , l'application Garmin Express utilise votre bibliothèque iTunes .
3 Dans la liste Ma musique ou Bibliothèque iTunes, sélectionnez une catégorie de fichier audio, comme
chansons ou listes de chansons.
4 Cochez la case des fichiers audio, puis sélectionnez Envoyer vers l'appareil.
5 Si besoin, dans la liste fēnix, sélectionnez une catégorie, cochez les cases, puis sélectionnez Supprimer de
l'appareil pour supprimer des fichiers audio.
®
®
®
Ecoute de musique
1 Maintenez le bouton DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.
2 Si nécessaire, connectez votre casque Bluetooth (Branchement du casque Bluetooth, page 104).
3 Maintenez enfoncé MENU.
4 Sélectionnez Sources de musique et choisissez une option :
• Pour écouter de la musique téléchargée sur la montre depuis votre ordinateur, sélectionnez Ma musique
(Téléchargement de contenu audio personnel, page 103).
• Pour contrôler la lecture de la musique sur votre téléphone, sélectionnez Contrôler tél..
• Pour écouter la musique provenant d'une source tierce, sélectionnez le nom de cette source, puis
choisissez une liste de chansons.
5 Sélectionnez .
Musique
103
Commandes du lecteur audio
REMARQUE : les commandes du lecteur audio peuvent varier selon la source de musique sélectionnée.
Sélectionnez cette icône pour voir d'autres commandes du lecteur audio.
Sélectionnez cette icône pour parcourir les fichiers audio et les listes de chansons de la source
sélectionnée.
Sélectionnez cette touche pour régler le volume.
Sélectionnez cette touche pour lire et mettre en pause le fichier audio en cours.
Sélectionnez cette touche pour passer au fichier suivant dans la liste de chansons.
Maintenez cette touche enfoncée pour faire avance rapide dans le fichier audio en cours.
Sélectionnez cette touche pour redémarrer le fichier audio en cours.
Sélectionnez deux fois cette touche pour passer au fichier audio précédent dans la liste de chansons.
Maintenez cette touche enfoncée pour revenir en arrière dans le fichier audio en cours.
Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de répétition.
Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de lecture aléatoire.
Branchement du casque Bluetooth
Pour écouter la musique chargée sur votre montre fēnix, vous devez connecter un casque Bluetooth.
1 Placez votre casque à moins de 2 m (6,6 pi) de votre montre.
2 Activez le mode de couplage sur les écouteurs.
3 Maintenez enfoncé MENU.
4 Sélectionnez Mus. > Casque > Ajouter nouv..
5 Sélectionnez vos écouteurs pour terminer le couplage.
Changement du mode Audio
Vous pouvez basculer entre le mode de lecture de musique mono et stéréo.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Mus. > Audio.
3 Sélectionnez une option.
Connectivité
Des fonctions de connectivité sont disponibles pour votre montre lorsque vous la couplez avec votre téléphone
compatible (Couplage du téléphone, page 105). Des fonctions supplémentaires sont disponibles lorsque vous
connectez votre montre à un réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 107).
104
Connectivité
Fonctions de connectivité du téléphone
Les fonctions de connectivité du téléphone sont disponibles pour votre montre fēnix lorsque vous la couplez
avec l'application Garmin Connect (Couplage du téléphone, page 105).
• Fonctions de l'application Garmin Connect, de l'application Connect IQ et plus encore (Applications de
téléphone et applications d'ordinateur, page 107)
• Résumés (Résumés de widget, page 55)
• Fonctions du menu des commandes (Commandes, page 77)
• Fonctions de sécurité et de suivi (Fonctions de suivi et de sécurité, page 114)
• Interactions téléphoniques, comme les notifications (Activation des notifications Bluetooth, page 105)
Couplage du téléphone
Pour utiliser les fonctions connectées de votre montre, vous devez la coupler directement via l'application
Garmin Connect et non pas via les paramètres Bluetooth de votre smartphone.
1 Pendant la configuration initiale sur votre montre, sélectionnez
lorsque vous êtes invité à coupler
l'application à votre téléphone.
REMARQUE : si vous avez ignoré le processus de couplage auparavant, vous pouvez maintenir enfoncé
MENU, puis sélectionner Connectivité > Téléphone > Coupler un téléphone.
2 Scannez le code QR avec votre téléphone et suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de
couplage et de configuration.
Activation des notifications Bluetooth
Avant d'activer des notifications, vous devez coupler la montre avec un téléphone compatible (Couplage du
téléphone, page 105).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Connectivité > Téléphone > Smart Notifications > État > Activé.
3 Sélectionnez Utilisation générale ou Lors d'une activité.
4 Sélectionnez un type de notification.
5 Sélectionnez les préférences de statut, de tonalité et de vibration.
6 Appuyez sur BACK.
7 Sélectionnez les préférences de confidentialité et de délai de temporisation.
8 Appuyez sur BACK.
9 Sélectionnez Signature pour ajouter une signature à vos réponses aux SMS.
Affichage des notifications
1
2
3
4
5
Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé du widget des notifications.
Sélectionnez la touche START.
Sélectionnez une notification.
Appuyez sur START pour voir plus d'options.
Appuyez sur BACK pour revenir à l'écran précédent.
Connectivité
105
Réception d'un appel téléphonique entrant
Lorsque vous recevez un appel sur votre smartphone connecté, la montre fēnix affiche le nom ou le numéro de
téléphone de l'appelant.
• Pour accepter l'appel, sélectionnez .
REMARQUE : pour parler à la personne qui vous appelle, vous devez utiliser votre téléphone connecté.
• Pour refuser l'appel, sélectionnez .
• Pour refuser l'appel et envoyer immédiatement une réponse par SMS, sélectionnez Répondre, puis
sélectionnez un message de la liste.
REMARQUE : pour envoyer une réponse par SMS, vous devez être connecté à un smartphone Android™
compatible via la technologie Bluetooth.
Réponse à un message texte
REMARQUE : cette fonction est disponible uniquement avec les smartphones Android compatibles.
Lorsque vous recevez une notification de message texte sur votre montre, vous pouvez envoyer une réponse
rapide que vous sélectionnez dans une liste de messages. Vous pouvez personnaliser vos messages dans
l'application Garmin Connect.
REMARQUE : cette fonction envoie des messages texte en utilisant votre téléphone. Votre opérateur ou votre
forfait peut appliquer des limites et des frais aux messages texte normaux. Contactez votre opérateur mobile
pour plus d'informations sur les frais ou les limites appliqués aux messages texte.
1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le résumé du widget des notifications.
2 Appuyez sur START, puis sélectionnez une notification de message texte.
3 Sélectionnez la touche START.
4 Sélectionnez Répondre.
5 Sélectionnez un message dans la liste.
Votre téléphone envoie le message sélectionné en tant que message texte SMS.
Gestion des notifications
Vous pouvez utiliser votre téléphone compatible pour gérer les notifications qui s'affichent sur votre montre
fēnix.
Sélectionner une option :
• Si vous utilisez un iPhone , accédez aux paramètres des notifications iOS pour sélectionner les éléments
à afficher sur la montre.
• Si vous utilisez un téléphone Android, dans l'application Garmin Connect, sélectionnez Paramètres >
Notifications.
®
®
Désactivation de la connexion au téléphone Bluetooth
Vous pouvez désactiver la connexion du téléphone Bluetooth dans le menu des commandes.
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 80).
1 Maintenez LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes.
2 Sélectionnez
pour désactiver la Bluetooth connexion au téléphone sur votre montre fēnix.
Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone pour désactiver la technologie Bluetooth sur votre
téléphone.
Activation et désactivation des alertes de connexion du téléphone
Vous pouvez configurer la montre fēnix pour vous alerter lorsque votre téléphone couplé se connecte et se
déconnecte via la technologie Bluetooth.
REMARQUE : les alertes de connexion du téléphone sont désactivées par défaut.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Connectivité > Téléphone > Alarmes.
106
Connectivité
Lecture de notifications sonores pendant une activité
Vous pouvez activer la lecture de messages d'état motivants sur votre montre fēnix pendant vos séances de
course ou autres activités. Les notifications sonores sont transmises à votre casque Bluetooth connecté, le
cas échéant. Sinon, les messages audio sont lus sur votre smartphone couplé via l'application Garmin Connect.
Lorsqu'un signal sonore se déclenche, les autres sons de la montre ou du smartphone se désactivent pendant la
lecture de l'annonce.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
1 Maintenez enfoncé MENU.
2 Sélectionnez Signaux sonores.
3 Sélectionner une option :
• Pour entendre une notification pour chaque circuit, sélectionnez Alarme de circuit.
• Pour personnaliser les notifications en fonction des informations sur votre allure et votre vitesse,
sélectionnez Alarme allure/vit..
• Pour personnaliser les notifications en fonction des informations sur votre fréquence cardiaque,
sélectionnez Alarme fréq card.
• Pour personnaliser les notifications en fonction de vos données de puissance, sélectionnez Alarme
puissance.
• Pour entendre des notifications lorsque vous démarrez et arrêtez le chronomètre d'activité, notamment la
fonction Auto Pause, sélectionnez Événements du chronomètre.
• Pour que les alertes d'entraînement soient lues comme des notifications sonores, sélectionnez Alertes
d'entraînement.
• Pour que les alertes d'activité soient lues comme des notifications sonores, sélectionnez Alertes
d'activité (Alertes d'activité, page 38).
• Pour entendre un son juste avant une alerte ou une invite, sélectionnez Tonalités audio.
• Pour changer la langue ou le dialecte du guidage vocal, sélectionnez Dialecte.
Fonctions de connectivité Wi‑Fi
Envoi d'activités vers votre compte Garmin Connect : envoie automatiquement votre activité sur votre compte
Garmin Connect Mobile dès la fin de son enregistrement.
Contenu audio : permet de synchroniser du contenu audio à partir de fournisseurs tiers.
Mises à jour logicielles : vous pouvez télécharger et installer la dernière version du logiciel.
Entraînements et plans d'entraînement : vous pouvez rechercher et sélectionner des entraînements et des
programmes d'entraînement sur le site Garmin Connect. La prochaine fois que votre montre sera connectée
en Wi‑Fi, les fichiers seront envoyés dessus.
Connexion à un réseau Wi‑Fi
Vous devez connecter votre montre à l'application Garmin Connect sur votre smartphone ou à l'application
Garmin Express sur votre ordinateur avant de pouvoir vous connecter à un réseau Wi‑Fi.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Connectivité > Wi-Fi > Mes réseaux > Ajouter un réseau.
La montre affiche une liste des réseaux Wi‑Fi à proximité.
3 Sélectionnez un réseau.
4 Si besoin, saisissez le mot de passe du réseau.
La montre se connecte au réseau et le réseau est ajouté à la liste des réseaux enregistrés. La montre se
reconnecte à ce réseau automatiquement lorsqu'il est à portée.
Applications de téléphone et applications d'ordinateur
Vous pouvez connecter votre montre à plusieurs applications de téléphone et applications d'ordinateur Garmin
à l'aide du même compte Garmin .
Connectivité
107
Garmin Connect
Vous pouvez communiquer avec vos amis sur Garmin Connect. Garmin Connect vous procure les outils
nécessaires pour suivre, analyser et partager vos activités ainsi que pour encourager vos amis. Enregistrez vos
activités quotidiennes telles que vos courses, vos activités de natation, de randonnée, vos triathlons et bien plus
encore. Pour créer un compte gratuit, vous pouvez télécharger l'application depuis la boutique d'applications sur
votre téléphone (garmin.com/connectapp), ou vous rendre sur connect.garmin.com.
Enregistrement de vos activités : après avoir terminé et enregistré une activité avec votre montre, vous pouvez
l'envoyer à votre compte Garmin Connect et la conserver aussi longtemps que vous le voulez.
Analyse de vos données : vous pouvez afficher des informations plus précises sur votre activité, y compris
la durée, la distance, l'altitude, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, la cadence, les dynamiques de
course, la carte vue du dessus, des graphiques d'allure et de vitesse, ainsi que des rapports personnalisables.
REMARQUE : certaines données nécessitent un accessoire en option, comme un moniteur de fréquence
cardiaque.
Planification de vos entraînements : vous pouvez vous fixer un objectif à atteindre et charger l'un des
programmes d'entraînement quotidiens.
Suivi de votre progression : vous pouvez suivre vos pas quotidiens, participer à une rencontre sportive amicale
avec vos contacts et réaliser vos objectifs.
Partage de vos activités : vous pouvez communiquer avec des amis et suivre leurs activités, ou publier des liens
vers vos activités sur vos réseaux sociaux préférés.
Gestion de vos paramètres : vous pouvez personnaliser les paramètres de votre montre et les paramètres
utilisateur sur votre compte Garmin Connect.
Utilisation de l'application Garmin Connect
Une fois que vous avez couplé votre montre avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 105), vous
pouvez utiliser l'application Garmin Connect pour télécharger toutes les données de votre activité sur votre
compte Garmin Connect.
1 Vérifiez que l'application Garmin Connect s'exécute sur votre téléphone.
2 Rapprochez votre montre à moins de 10 m (33 pi) de votre téléphone.
Votre montre synchronise automatiquement vos données avec l'application Garmin Connect et votre compte
Garmin Connect.
108
Connectivité
Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de la montre avec l'application Garmin Connect, vous devez disposer
d'un compte Garmin Connect et coupler la montre avec un smartphone compatible (Couplage du téléphone,
page 105).
Synchronisez votre montre avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin Connect,
page 108).
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, l'application Garmin Connect l'envoie
automatiquement sur votre montre.
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur
L'application Garmin Express connecte votre montre à votre compte Garmin Connect via un ordinateur. Vous
pouvez utiliser l'application Garmin Express pour télécharger vos données d'activité sur votre compte Garmin
Connect et envoyer des données, telles que vos exercices ou programmes d’entraînements, du site Garmin
Connect vers votre montre. Vous pouvez aussi ajouter de la musique sur votre montre (Téléchargement de
contenu audio personnel, page 103). Vous pouvez également installer des mises à jour logicielles et gérer vos
applications Connect IQ.
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
2 Rendez-vous sur le site garmin.com/express.
3 Téléchargez puis installez l'application Garmin Express.
4 Ouvrez l’application Garmin Express et sélectionnez Ajouter appareil.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Express
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect et
télécharger l'application Garmin Express.
1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, Garmin Express l'envoie sur votre appareil.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
3 Ne déconnectez pas l'appareil de l'ordinateur pendant la mise à jour.
REMARQUE : si vous avez déjà configuré votre appareil avec la connectivité Wi‑Fi, Garmin Connect peut
automatiquement télécharger les mises à jour logicielles disponibles pour votre appareil du moment qu'une
connexion est disponible via Wi‑Fi.
Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 80).
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes.
2 Sélectionnez Synchronisation.
Fonctions Connect IQ
Vous pouvez ajouter des applications, des champs de données, des résumés de widgets, des sources de
musique et des cadrans de montre Connect IQ à votre montre via la boutique Connect IQ sur votre montre ou
smartphone (garmin.com/connectiqapp).
Cadran de montre : personnalisez l'apparence de l'horloge.
Applications pour appareil : ajoutez des objets interactifs à votre montre, comme des résumés de widgets et
des nouveaux types d'activité de plein air ou de fitness.
Champs de données : téléchargez de nouveaux champs de données qui affichent les données de capteur,
d'activité et d'historique différemment. Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ aux objets
et pages intégrés.
Musique : ajoutez des sources de musique à votre montre.
Connectivité
109
Téléchargement d'objets Connect IQ
Avant de pouvoir télécharger des fonctions depuis l'application Connect IQ, vous devez coupler votre montre
fēnix avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 105).
1 Depuis la boutique d'applications sur votre téléphone, installez et ouvrez l'application Connect IQ.
2 Si nécessaire, sélectionnez votre montre.
3 Sélectionnez un objet Connect IQ.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur
1
2
3
4
Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Rendez-vous sur apps.garmin.com et connectez-vous.
Sélectionnez une fonction Connect IQ et téléchargez-la.
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Garmin Explore™
Le site web et l'application Garmin Explore vous permettent de créer des parcours, des waypoints et des
collections, de planifier des voyages et d'utiliser le stockage dans le cloud. Ils vous fournissent des outils de
planification avancés en ligne et hors ligne pour que vous puissiez partager et synchroniser vos données sur
votre appareil Garmin compatible. Vous pouvez utiliser l'application pour télécharger des cartes à consulter
hors ligne et naviguer où bon vous semble, sans recourir aux services cellulaires.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Explore depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/exploreapp) ou en vous rendant sur explore.garmin.com.
Application Garmin Golf
L'application Garmin Golf vous permet de télécharger des cartes de score depuis votre appareil fēnix et
d'afficher des statistiques détaillées ainsi que les analyses des coups. Les golfeurs peuvent s'affronter sur
différents parcours avec l'application Garmin Golf. Plus de 43 000 parcours proposent un classement que
n'importe quel joueur peut rejoindre. Vous pouvez créer un tournoi et inviter d'autres joueurs à se mesurer
à vous. Avec un abonnement Garmin Golf, vous pouvez afficher les données de contour du green sur votre
smartphone et votre appareil fēnix.
L'application Garmin Golf vous permet de synchroniser vos données avec votre compte Garmin Connect. Vous
pouvez télécharger l'application Garmin Golf depuis la boutique d'applications de votre smartphone (garmin
.com/golfapp).
Profil utilisateur
Vous pouvez mettre à jour votre profil utilisateur sur votre montre ou sur l'application Garmin Connect.
Définition de votre profil utilisateur
Vous pouvez mettre à jour les paramètres suivants : sexe, date de naissance, taille, poids, largeur de poignet,
zone de fréquence cardiaque, zone de puissance et vitesse de nage critique (CSS). La montre utilise ces
informations pour calculer des données d'entraînement précises.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Profil utilisateur.
3 Sélectionnez une option.
110
Profil utilisateur
Paramètres de genre
Lorsque vous configurez la montre pour la première fois, vous devez indiquer votre sexe. La plupart des
algorithmes de fitness et d'entraînement sont binaires. Pour optimiser la précision des résultats, Garmin vous
recommande de sélectionner le sexe qui vous a été attribué à la naissance. Après la configuration initiale, vous
pouvez personnaliser les paramètres de profil de votre compte Garmin Connect.
Profil et confidentialité : permet de personnaliser les données de votre profil public.
Paramètres utilisateur : permet d'indiquer votre sexe. Si vous sélectionnez Non spécifié, les algorithmes
binaires utiliseront le sexe que vous avez indiqué lors de la configuration initiale de la montre.
Affichage de l'âge physique
Votre âge physique vous permet de comparer votre condition physique avec celle d'autres personnes du même
sexe. Votre montre utilise des informations telles que votre âge, votre indice de masse corporelle (IMC), votre
fréquence cardiaque au repos et votre historique d'activités soutenues pour vous indiquer votre âge physique.
Si vous avez une balance Garmin Index™, votre montre utilise le taux de graisse corporelle au lieu de l'IMC pour
déterminer votre âge physique. Les activités physiques et un changement de style de vie peuvent modifier votre
âge physique.
REMARQUE : pour obtenir un âge physique plus précis, procédez à la configuration de votre profil utilisateur
(Définition de votre profil utilisateur, page 110).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Profil utilisateur > Âge physique.
A propos des zones de fréquence cardiaque
De nombreux athlètes utilisent les zones de fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter leur résistance
cardiovasculaire et améliorer leur forme physique. Une plage cardiaque est un intervalle défini de battements
par minute. Les cinq zones de fréquence cardiaque couramment acceptées sont numérotées de 1 à 5, selon
une intensité croissante. Généralement, les plages cardiaques sont calculées en fonction de pourcentages de
votre fréquence cardiaque maximum.
Objectifs physiques
La connaissance de vos plages cardiaques peut vous aider à mesurer et à améliorer votre forme en comprenant
et en appliquant les principes suivants.
• Votre fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité.
• En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous pourrez améliorer vos capacité et résistance
cardiovasculaires.
Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximum, vous pouvez utiliser le tableau (Calcul des zones de
fréquence cardiaque, page 113) pour déterminer la meilleure plage cardiaque correspondant à vos objectifs
sportifs.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque maximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur
Internet. Certains centres de remise en forme et salles de sport peuvent proposer un test mesurant la fréquence
cardiaque maximum. La fréquence cardiaque maximum par défaut correspond au chiffre 220 moins votre âge.
Profil utilisateur
111
Définition de zones de fréquence cardiaque
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial pour déterminer vos
zones de fréquence cardiaque par défaut. Vous pouvez définir des zones de fréquence cardiaque différentes
selon le profil sportif : course à pied, cyclisme et natation. Pour obtenir les données les plus précises sur
les calories pendant votre activité, définissez votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez aussi saisir
manuellement chaque zone de fréquence cardiaque et votre fréquence cardiaque au repos. Vous pouvez ajuster
manuellement vos zones sur la montre ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Fréquence card..
3 Sélectionnez FC max, puis entrez votre fréquence cardiaque maximale.
Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre fréquence
cardiaque maximale pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 113).
4 Sélectionnez FC seuil lactique, puis entrez votre fréquence cardiaque au seuil lactique.
Vous pouvez effectuer un test guidé pour estimer votre seuil lactique (Seuil lactique, page 67). Vous pouvez
utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une
activité (Détection automatique des mesures de performances, page 113).
5 Sélectionnez FC au repos > Régler sur valeurs perso., puis saisissez votre fréquence cardiaque au repos.
Vous pouvez utiliser la fréquence cardiaque moyenne au repos mesurée par votre montre ou définir une
fréquence cardiaque moyenne au repos personnalisée.
6 Sélectionner Zones > À partir de.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionner BPM pour afficher et modifier les zones en battements par minute.
• Sélectionnez % FC maximale pour afficher et modifier les zones sous la forme de pourcentage de votre
fréquence cardiaque maximale.
• Sélectionner % RFC pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre réserve de
fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au
repos).
• Sélectionnez % FC au seuil lactique pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de
votre fréquence cardiaque au seuil lactique.
8 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone.
9 Sélectionnez FC pour le sport, puis sélectionnez un profil de sport pour ajouter des zones de fréquence
cardiaque séparées (facultatif).
10 Répétez les étapes pour ajouter des zones de fréquence cardiaque (facultatif).
Définition des zones de fréquence cardiaque par la montre
Les paramètres par défaut laissent la montre détecter votre fréquence cardiaque maximale et définir vos zones
de fréquence cardiaque sous forme de pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale.
• Assurez que les paramètres de votre profil utilisateur sont corrects (Définition de votre profil utilisateur,
page 110).
• Portez souvent votre moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral pendant vos courses.
• Testez quelques programmes d'entraînement de votre fréquence cardiaque dans votre compte Garmin
Connect.
• Affichez les tendances de votre fréquence cardiaque et vos temps dans les zones à l'aide de votre compte
Garmin Connect.
112
Profil utilisateur
Calcul des zones de fréquence cardiaque
Zone
% de la fréquence
Effort perçu
cardiaque maximum
1
50 à 60 %
Allure tranquille et détendue, respiration Entraînement cardiovasculaire de
rythmée
niveau débutant, réduit le stress
2
60 à 70 %
Allure confortable, respiration légère­
ment plus profonde, conversation
possible
Entraînement cardiovasculaire de base,
récupération rapide
3
70 à 80 %
Allure modérée, conversation moins
aisée
Capacité cardiovasculaire améliorée,
entraînement cardiovasculaire optimal
4
80 à 90 %
Allure rapide et légèrement inconfor­
table, respiration profonde
Capacité et seuil anaérobiques
améliorés, vitesse augmentée
5
90 à 100 %
Sprint, effort ne pouvant être soutenu
Endurance anaérobique et musculaire,
pendant longtemps, respiration difficile puissance augmentée
Avantages
Définition des zones de puissance
Les zones de puissance utilisent des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes.
Il est possible qu'elles ne correspondent pas à vos capacités personnelles. Si vous connaissez votre seuil
fonctionnel de puissance (valeur FTP) ou votre seuil de puissance (valeur TP), vous pouvez l'entrer et permettre
ainsi au logiciel de calculer automatiquement vos zones de puissance. Vous pouvez ajuster manuellement vos
zones sur la montre ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Puissance.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez À partir de.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Watts pour afficher et modifier les zones en watts.
• Sélectionnez % FTP ou % seuil de puissancepour afficher et modifier les zones sous forme de
pourcentage de votre seuil de puissance.
6 Sélectionnez FTP ou Seuil de puissance, puis saisissez votre valeur.
Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil de
puissance pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 113).
7 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone.
8 Si besoin, sélectionnez Minimum et saisissez une valeur de puissance minimum.
Détection automatique des mesures de performances
La fonction Détection automatique est activée par défaut. La montre peut détecter automatiquement votre
fréquence cardiaque maximale et votre seuil lactique pendant une activité. Lorsqu'elle est couplée avec
un capteur de puissance compatible, la montre peut détecter automatiquement votre seuil fonctionnel de
puissance (FTP) lors d'une activité.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Détection automatique.
3 Sélectionnez une option.
Profil utilisateur
113
Fonctions de suivi et de sécurité
ATTENTION
Les fonctions de sécurité et de suivi sont des fonctions complémentaires qui ne doivent pas être utilisées en
premier pour solliciter une aide d'urgence. L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à
votre place.
AVIS
Pour utiliser les fonctions de suivi et de sécurité, vous devez connecter la montre fēnix à l'application Garmin
Connect via la technologie Bluetooth. Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de données et situé
dans une zone de couverture par le réseau de données. Vous pouvez indiquer des contacts d'urgence sur votre
compte Garmin Connect.
Pour en savoir plus sur les fonctions de sécurité et de suivi, rendez-vous sur garmin.com/safety.
Assistance : permet d'envoyer un message contenant votre nom, un lien LiveTrack et votre position GPS à vos
contacts d'urgence (si disponibles).
Détection d'incident : quand la montre fēnix détecte un incident pendant certaines activités de plein air, elle
envoie un message automatisé, un lien LiveTrack ainsi que votre position GPS (si disponible) à vos contacts
d'urgence.
LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et vos entraînements en temps réel. Vous
pouvez inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils pourront ainsi consulter vos données en
temps réel sur une page web.
Live Event Sharing : permet d'envoyer des messages à vos amis et à votre famille pendant un événement pour
leur fournir des informations en temps réel.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre montre est connectée à un smartphone compatible
doté de la technologie Android.
GroupTrack : vous permet de suivre vos contacts en temps réel sur votre écran à l'aide de LiveTrack.
Ajout de contacts d'urgence
Le numéro de téléphone des contacts d'urgence est utilisé pour les fonctions de sécurité et de suivi.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Sécurité et suivi > Fonctions de sécurité > Contacts d'urgence > Ajouter des contacts
d'urgence.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Vos contacts d'urgence reçoivent une notification lorsque vous les ajoutez en tant que contact d'urgence
et peuvent accepter ou refuser votre demande. Si un contact refuse, vous devez choisir un autre contact
d'urgence.
Ajout de contacts
Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 contacts dans l'application Garmin Connect. Les adresses e-mail des contacts
peuvent être utilisées avec la fonction LiveTrack. Vous pouvez définir trois de ces contacts en tant que contacts
d'urgence (Ajout de contacts d'urgence, page 114).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Carnet de contacts.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois vos contacts ajoutés, vous devez synchroniser vos données pour appliquer les changements sur votre
appareil fēnix (Utilisation de l'application Garmin Connect, page 108).
114
Fonctions de suivi et de sécurité
Activation et désactivation de la détection d'incident
ATTENTION
La détection d'incident est une fonction supplémentaire qui n'est disponible que pour certaines activités de plein
air. La fonction de détection d'incident ne doit pas être votre seule ressource pour solliciter une aide d'urgence.
L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à votre place.
AVIS
Avant de pouvoir activer la détection d'incident sur votre montre, vous devez configurer des contacts d'urgence
dans l'application Garmin Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 114). Votre téléphone appairé doit être
associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts
d'urgence doivent être en mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS
peuvent s'appliquer).
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Sécurité et suivi > Détection d'incident.
3 Sélectionnez une activité de GPS.
REMARQUE : la détection d'incident n'est disponible que pour certaines activités de plein air.
Lorsque votre montre fēnix détecte un incident et que votre téléphone est connecté, l'application Garmin
Connect peut envoyer automatiquement un SMS et un e-mail comportant votre nom et vos coordonnées GPS (si
disponibles) à vos contacts d'urgence. Un message s'affiche sur votre appareil et sur votre smartphone couplé,
vous indiquant que vos contacts seront informés dans les 15 secondes. Si vous n'avez pas besoin d'aide, vous
pouvez annuler l'envoi du message d'urgence automatique.
Demande d'assistance
ATTENTION
Assistance est une fonction complémentaire qui ne doit pas être utilisée en premier pour solliciter une aide
d'urgence. L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à votre place.
AVIS
Avant de pouvoir demander de l'aide, vous devez définir des contacts d'urgence dans l'application Garmin
Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 114). Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de
données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts d'urgence doivent être en
mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS peuvent s'appliquer).
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
2 Quand vous sentez trois vibrations, relâchez le bouton pour activer la fonction d'aide.
L'écran du compte à rebours s'affiche.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner Annuler avant la fin du compte à rebours pour annuler l'envoi du
message.
Fonctions de suivi et de sécurité
115
Démarrage d'une session GroupTrack
AVIS
Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le
réseau de données.
Avant de lancer une session GroupTrack, vous devez coupler la montre avec un smartphone compatible
(Couplage du téléphone, page 105).
Ces instructions servent à démarrer une session GroupTrack avec une montre fēnix. Si certains de vos contacts
disposent de modèles compatibles différents, vous pouvez les voir sur la carte. Les autres appareils ne pourront
peut-être pas afficher les cyclistes GroupTrack sur la carte.
1 Sur la montre fēnix, maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Sécurité et suivi > GroupTrack >
Afficher sur la carte pour afficher vos contacts sur l'écran de la carte.
2 Dans le menu des paramètres de l'application Garmin Connect, sélectionnez Sécurité et suivi > LiveTrack >
> Paramètres > GroupTrack.
3 Sélectionnez Toutes les connexions ou Sur invitation et sélectionnez vos contacts.
4 Sélectionnez Démarrer LiveTrack.
5 Sur la montre, démarrez une activité en extérieur.
6 Faites défiler l'écran jusqu'à la carte pour voir vos connexions.
ASTUCE : depuis la carte, vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé et sélectionner Connex. à
proximité pour afficher la distance, la direction, l'allure ou la vitesse de vos contacts dans la session
GroupTrack.
Astuces pour les sessions GroupTrack
La fonction GroupTrack vous permet de suivre les autres personnes de votre groupe en utilisant LiveTrack
directement sur l'écran. Tous les membres du groupe doivent faire partie de vos contacts sur votre compte
Garmin Connect.
• Démarrez votre activité à l'extérieur avec le GPS.
• Couplez votre appareil fēnix avec votre téléphone à l'aide de la technologie Bluetooth.
• Dans le menu des paramètres de l'application Garmin Connect, sélectionnez Contacts pour mettre à jour la
liste des contacts pour votre session GroupTrack.
• Assurez-vous que tous vos contacts couplent leur smartphone et démarrent une session LiveTrack dans
l'application Garmin Connect.
• Assurez-vous que tous vos contacts sont à portée (40 km ou 25 mi.).
• Pendant une session GroupTrack, faites défiler la carte pour afficher vos contacts (Ajout d'une carte à une
activité, page 34).
Paramètres GroupTrack
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Sécurité et suivi > GroupTrack.
Afficher sur la carte : permet de visualiser des contacts sur l'écran de la carte pendant une session GroupTrack.
Types d'activité : permet de sélectionner les types d'activité à afficher sur l'écran de la carte pendant une
session GroupTrack.
116
Fonctions de suivi et de sécurité
Paramètres de santé et de bien-être
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Santé et bien-être.
Fréquence card. : permet de personnaliser les paramètres du moniteur de fréquence cardiaque (Paramètres du
moniteur de fréquence cardiaque au poignet, page 84).
Mode oxymètre de pouls : permet de sélectionner un mode oxymètre de pouls (Réglage du mode oxymètre de
pouls, page 86).
Alarme invitant à bouger : active ou désactive la fonction Alarme invitant à bouger (Utilisation de l'alarme
invitant à bouger, page 117).
Alarmes d'objectif : vous permet d'activer et désactiver les alertes d'objectif, ou de les désactiver uniquement
pendant les activités. Les alertes d'objectif vous signalent votre objectif de pas quotidiens, d'étages gravis
quotidiens et de minutes intensives hebdomadaires.
Move IQ : permet d'activer et de désactiver les événements Garmin Move IQ™. Lorsque vos mouvements
correspondent à une activité familière, la fonction Garmin Move IQ détecte automatiquement l'événement et
l'affiche sur votre ligne du temps. Les événements Garmin Move IQ affichent le type et la durée de l'activité,
mais n'apparaissent pas dans la liste ou le flux de vos activités. Pour enregistrer l'activité avec plus de détails
et de précision, enregistrez une activité chronométrée.
Objectif automatique
Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas quotidiens suivant vos précédents niveaux d'activité.
Au fil de vos déplacements dans la journée, l'appareil affiche votre progression par rapport à cet objectif
quotidien.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction d'objectif automatique, vous pouvez définir un objectif personnalisé
en nombre de pas à l'aide de votre compte Garmin Connect.
Utilisation de l'alarme invitant à bouger
Une position assise pendant des périodes de temps prolongées peut avoir une mauvaise influence sur le
métabolisme. L'alarme invitant à bouger est là pour vous aider à rester actif. Après une heure d'inactivité,
Bougez ! et la barre de mouvement s'affichent. Des segments supplémentaires apparaissent après chaque
quart d'heure d'inactivité. L'appareil émet également un signal sonore ou vibre si les tonalités audibles sont
activées (Paramètres système, page 126).
Sortez marcher un peu (au moins quelques minutes) pour réinitialiser l'alarme invitant à bouger.
Minutes intensives
Pour améliorer votre état de santé, des organismes tels que l'OMS (Organisation mondiale de la Santé)
recommandent de pratiquer au moins 150 minutes par semaine d'activité physique d'intensité modérée, comme
la marche rapide, ou 75 minutes par semaine d'activité physique d'intensité soutenue, comme la course à pied.
La montre surveille l'intensité de votre activité et note le temps que vous passez à faire des activités d'intensité
modérée à élevée (données de fréquence cardiaque requises pour quantifier le niveau d'intensité). La montre
additionne les minutes d'activité modérée et d'activité intensive. Le nombre de minutes intensives est doublé
lors de l'addition.
Gain de minutes intensives
Votre montre fēnix calcule les minutes intensives en comparant vos données de fréquence cardiaque à votre
fréquence cardiaque moyenne au repos. Si la fonction de fréquence cardiaque est désactivée, la montre calcule
des minutes d'intensité modérée en analysant le nombre de pas par minute.
• Pour un calcul précis des minutes intensives, démarrez une activité chronométrée.
• Pour obtenir une fréquence cardiaque au repos plus précise, il est conseillé de porter la montre jour et nuit.
Paramètres de santé et de bien-être
117
Suivi du sommeil
Pendant que vous dormez, la montre enregistre automatiquement des données sur votre sommeil et surveille
vos mouvements durant vos heures de sommeil habituelles. Vous pouvez régler vos heures de sommeil
habituelles dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. Les statistiques de sommeil
comportent le nombre total d'heures de sommeil, les phases de sommeil, le score de sommeil et les
mouvements pendant le sommeil. Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin
Connect.
REMARQUE : les siestes ne sont pas intégrées à vos statistiques de sommeil. Vous pouvez utiliser le mode Ne
pas déranger pour désactiver toutes les notifications et alertes, sauf les alarmes (Commandes, page 77).
Utilisation du suivi du sommeil automatique
1 Portez votre montre lorsque vous dormez.
2 Téléchargez vos données de suivi du sommeil sur le site Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin
Connect, page 108).
Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect.
Vous pouvez voir les informations de sommeil de la nuit précédente sur votre montre fēnix (Résumés de
widget, page 55).
Navigation
Affichage et modification de vos positions enregistrées
ASTUCE : vous pouvez enregistrer un emplacement à partir du menu des commandes (Commandes, page 77).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Naviguer > Positions enreg..
3 Sélectionnez une position enregistrée.
4 Sélectionnez une option pour afficher ou modifier les détails de la position.
Enregistrement d'une position sur la grille double
Vous pouvez enregistrer votre position actuelle avec des coordonnées en deux formats pour y retourner plus
tard.
1 Personnalisez un bouton ou une combinaison de boutons pour la fonction Grille double (Personnalisation
des boutons de direction, page 128).
2 Maintenez le bouton ou la combinaison de boutons que vous avez personnalisé(e) enfoncé(e) pour
enregistrer un emplacement de grille double.
3 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
4 Appuyez sur START pour enregistrer la position.
5 Si nécessaire, sélectionnez DOWN pour modifier les détails de la position.
118
Navigation
Réglage d'un point de référence
Vous pouvez définir un point de référence pour fournir le cap et la distance jusqu'à une position ou un
relèvement.
1 Sélectionner une option :
• Maintenez le bouton LIGHT enfoncé.
ASTUCE : vous pouvez définir un point de référence pendant l'enregistrement d'une activité.
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Point de référence.
3 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
4 Appuyez sur START et choisissez Ajouter un point.
5 Sélectionnez une position ou un relèvement à utiliser comme point de référence pour la navigation.
La flèche du compas et la distance jusqu'à votre destination s'affichent.
6 Dirigez le haut de la montre vers votre cap.
Lorsque vous déviez de votre cap, le compas affiche la direction du cap et de degré d'écart.
7 Si besoin, appuyez sur START et sélectionnez Changer de point pour définir un autre point de référence.
Navigation vers une destination
Votre appareil peut vous aider à naviguer jusqu'à une destination ou à suivre un parcours.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Navigation.
5 Sélectionnez une catégorie.
6 Répondez aux invites à l'écran pour choisir une destination.
7 Sélectionnez Rallier.
Les informations de navigation s'affichent.
8 Appuyez sur START pour lancer la navigation.
Navigation vers un point d'intérêt
Si les données cartographiques installées sur votre montre incluent des points d'intérêt, vous pouvez naviguer
jusqu'à ces derniers.
1
2
3
4
5
6
7
8
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez une activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Navigation > Points d'intérêt, puis sélectionnez une catégorie.
La liste des points d'intérêt situés à proximité de votre position actuelle s'affiche.
Sélectionnez une option, si nécessaire :
• Pour effectuer une recherche près d'une autre position, sélectionnez Proche de et sélectionnez une
position.
• Pour rechercher un point d'intérêt par nom, sélectionnez Rechercher par nom et saisissez un nom.
• Pour rechercher des points d'intérêt à proximité, sélectionnez Autour de moi (Navigation à l'aide de la
fonction « Autour de moi », page 99).
Sélectionnez un point d'intérêt dans les résultats de recherche.
Sélectionnez Aller.
Les informations de navigation s'affichent.
Appuyez sur START pour lancer la navigation.
Navigation
119
Navigation jusqu'au point de départ d'une activité enregistrée
Vous pouvez revenir au point de départ d'une activité enregistrée en suivant une ligne droite ou le même chemin
que vous avez emprunté. Cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Naviguer > Activité passée.
5 Sélectionnez une activité.
6 Sélectionnez Retour au départ et choisissez une option :
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez TracBack.
• Si vous n'avez pas de carte prise en charge ou si vous utilisez un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire
pour revenir au point de départ de votre activité en suivant une ligne droite.
• Si vous n'utilisez pas un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre
activité en suivant les indications de direction.
Le guidage vocal vous aide à retourner au point de départ de la dernière activité enregistrée si vous avez une
carte prise en charge ou si vous suivez un itinéraire direct. Une ligne s'affiche sur la carte entre votre position
actuelle et le point de départ de la dernière activité enregistrée, si vous ne suivez pas un itinéraire direct.
REMARQUE : vous pouvez démarrer le chrono pour éviter que la montre ne passe en mode montre au bout
du délai de temporisation.
7 Appuyez sur DOWN pour afficher le compas (facultatif).
La flèche pointe vers votre point de départ.
Navigation jusqu'au point de départ pendant une activité
Vous pouvez revenir au point de départ de votre activité en cours en suivant une ligne droite ou le même
chemin que vous avez emprunté à l'aller. Cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant
des données GPS.
1 Pendant une activité, appuyez sur STOP.
2 Sélectionnez Retour au départ et choisissez une option :
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez TracBack.
• Si vous n'avez pas de carte prise en charge ou si vous utilisez un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire
pour revenir au point de départ de votre activité en suivant une ligne droite.
• Si vous n'utilisez pas un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre
activité en suivant les indications de direction.
Votre position actuelle
120
, le tracé à suivre
et votre destination
apparaissent sur la carte.
Navigation
Affichage des instructions d'un itinéraire
Vous pouvez afficher la navigation détaillée d'un itinéraire.
1 Lorsque vous suivez un itinéraire, maintenez enfoncée la touche MENU.
2 Sélectionnez Guidage détaillé.
Une liste d'instructions de navigation détaillées s'affiche.
3 Appuyez sur DOWN pour voir d'autres instructions.
Navigation à l'aide de Voir & rallier
Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance (un château d'eau par exemple), verrouiller la
direction, puis naviguer vers l'objet.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Naviguer > Voir & rallier.
5 Dirigez le haut du cadran de montre vers un objet et appuyez sur START.
Les informations de navigation s'affichent.
6 Appuyez sur START pour lancer la navigation.
Marquage et démarrage de la navigation vers un point MOB
Vous pouvez enregistrer une position MOB et lancer automatiquement la navigation pour y retourner.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser la fonction d'appui long des boutons pour accéder à la fonction MOB/
homme à la mer (Personnalisation des boutons de direction, page 128).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Naviguer > Dernier MOB.
Les informations de navigation s'affichent.
Arrêt de la navigation
1 Pendant une activité, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Arrêter la navigation.
Parcours
Vous pouvez envoyer un parcours depuis votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois le parcours
enregistré sur votre appareil, vous pouvez vous laisser guider par votre appareil.
Vous pouvez suivre un parcours enregistré simplement parce qu'il s'agit d'un bon itinéraire. Par exemple, vous
pouvez enregistrer et suivre un trajet adapté aux vélos pour aller à votre travail.
Vous pouvez également suivre un parcours enregistré en essayant d'atteindre ou de dépasser des objectifs de
performances précédemment définis. Par exemple, si le parcours d'origine a été terminé en 30 minutes, vous
pourrez faire la course contre le Virtual Partner pour tenter de finir le parcours en moins de 30 minutes.
Navigation
121
Création et suivi d'un parcours sur votre appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
Sélectionnez une activité.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
Sélectionnez Naviguer > Parcours > Créer nouveau.
Saisissez un nom pour le parcours, puis sélectionnez
Sélectionnez Ajouter une position.
Sélectionnez une option.
Si nécessaire, répétez les étapes 6 à 7.
Sélectionnez Terminé > Effectuer parcours.
Les informations de navigation s'affichent.
10 Appuyez sur START pour lancer la navigation.
.
Création d'un parcours aller-retour
L'appareil peut créer un parcours aller-retour en fonction d'une distance spécifiée et d'une direction de
navigation.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Course ou Vélo.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Naviguer > Déf. itin. en boucle.
5 Entrez la distance totale du parcours.
6 Sélectionnez une direction.
L'appareil peut créer jusqu'à trois parcours. Vous pouvez appuyer sur DOWN pour afficher les parcours.
7 Appuyez sur START pour sélectionner un parcours.
8 Sélectionner une option :
• Pour démarrer la navigation, sélectionnez Aller.
• Pour afficher le parcours sur la carte, recadrer ou faire un zoom, sélectionnez Carte.
• Pour afficher la liste des changements de direction du parcours, sélectionnez Guidage détaillé.
• Pour voir un profil d'altitude du parcours, sélectionnez Profil d'altitude.
• Pour enregistrer le parcours, sélectionnez Enregistrer.
• Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Afficher les montées.
Création d'un parcours sur Garmin Connect
Avant de pouvoir créer un parcours dans l'application lGarmin Connect, vous devez disposer d'un compte
Garmin Connect (Garmin Connect, page 108).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Parcours > Créer un parcours.
3 Sélectionnez un type de parcours.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Sélectionnez Terminé.
REMARQUE : vous pouvez envoyer ce parcours sur votre appareil (Envoi d'un trajet sur votre appareil,
page 123).
122
Navigation
Envoi d'un trajet sur votre appareil
Vous pouvez envoyer sur votre appareil un itinéraire que vous avez créé dans l'application Garmin Connect
(Création d'un parcours sur Garmin Connect, page 122).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
.
2 Sélectionnez Entraînement et planification > Parcours.
3 Sélectionnez un parcours.
4 Sélectionnez
> Envoyer vers l'appareil.
5 Sélectionnez votre appareil compatible.
6 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Affichage ou modification des détails d'un parcours
Vous pouvez afficher ou modifier les détails d'un parcours avant de le suivre.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez une activité.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
4 Sélectionnez Naviguer > Parcours.
5 Sélectionnez un parcours.
6 Sélectionner une option :
• Pour démarrer la navigation, sélectionnez Effectuer parcours.
• Pour créer un bracelet d'allure personnalisé, sélectionnez PacePro.
• Pour créer ou afficher une analyse de vos efforts pour le parcours, sélectionnez Guide de puissance.
• Pour afficher le parcours sur la carte, recadrer ou faire un zoom, sélectionnez Carte.
• Pour démarrer le parcours en sens inverse, sélectionnez Parcours en sens inverse.
• Pour voir un profil d'altitude du parcours, sélectionnez Profil d'altitude.
• Pour modifier le nom du parcours, sélectionnez Nom.
• Pour modifier le tracé du parcours, sélectionnez Modifier.
• Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Afficher les montées.
• Pour supprimer le parcours, sélectionnez Supprimer.
Projection d'un waypoint
Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le relèvement de votre position actuelle vers une
nouvelle position.
REMARQUE : vous devrez peut-être ajouter l'application Proj. waypnt aux listes d'activités et d'applications.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur START.
2 Sélectionnez Proj. waypnt.
3 Appuyez sur UP ou DOWN pour régler le cap suivi.
4 Appuyez sur START.
5 Appuyez sur DOWN pour sélectionner une unité de mesure.
6 Appuyez sur UP pour saisir la distance.
7 Appuyez sur START pour enregistrer.
Le waypoint projeté est enregistré avec un nom par défaut.
Paramètres de navigation
Vous pouvez personnaliser les éléments cartographiques et l'aspect lorsque vous naviguez jusqu'à une
destination.
Navigation
123
Personnalisation des écrans de données de navigation
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Navigation > Écrans de données.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Carte > État pour activer ou désactiver la carte.
• Sélectionnez Carte > Champ de données pour activer ou désactiver un champ de données qui affiche les
informations d'itinéraire sur la carte.
• Sélectionnez À venir pour activer ou désactiver les informations sur les points de parcours à venir.
• Sélectionnez Guide pour activer ou désactiver un écran de guide affichant le cap ou le parcours à suivre
lors de la navigation.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour activer ou désactiver le profil d'altitude.
• Sélectionnez un écran à ajouter, supprimer ou personnaliser.
Configuration d'un indicateur de cap
Vous pouvez configurer un indicateur de cap qui s'affiche sur vos pages de données lorsque vous naviguez.
L'indicateur pointe dans la direction de votre cap cible.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Navigation > Indicateur du cap suivi.
Réglage des alertes de navigation
Vous pouvez définir des alertes pour vous aider à naviguer vers votre destination.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Navigation > Alarmes.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir une alerte à une distance spécifique de votre destination finale, sélectionnez Distance finale.
• Pour définir une alerte en fonction du temps restant estimé avant l'arrivée à la destination finale,
sélectionnez ETE finale.
• Pour configurer une alerte qui se déclenche lorsque vous déviez de votre route, sélectionnez H. par..
• Pour activer le guidage vocal, sélectionnez Instructions de navigation.
4 Si besoin, sélectionnez État pour activer l'alerte.
5 Si besoin, saisissez une valeur de distance ou de temps, puis sélectionnez
.
Paramètres du gestionnaire de l'alimentation
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Gestionnaire alimentation.
Économie d'énergie : permet de personnaliser les paramètres du système afin de prolonger l'autonomie de la
batterie en mode montre (Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 125).
Modes d'alimentation : permet de personnaliser les paramètres du système, les paramètres d'activité et les
paramètres GPS pour prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activité (Personnalisation des modes
d'alimentation, page 125).
% de batterie restant : affiche le niveau de batterie restant sous la forme d'un pourcentage.
Durée estimée de la batterie : affiche une estimation du niveau de batterie restant en jours ou en heures.
124
Paramètres du gestionnaire de l'alimentation
Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie
La fonction d'économie d'énergie vous permet de régler rapidement les paramètres du système pour prolonger
l'autonomie de la batterie en mode montre.
Vous pouvez activer la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Commandes, page 77).
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Gestionnaire alimentation > Économie d'énergie.
3 Sélectionnez État pour activer la fonction d'économie d'énergie.
4 Sélectionnez Modifier et choisissez une option :
• Sélectionnez Cadran de montre pour activer un cadran de montre à faible consommation d'énergie qui
s'actualise une fois par minute.
• Sélectionnez Mus. pour désactiver l'écoute de la musique depuis votre montre.
• Sélectionnez Téléphone pour déconnecter votre téléphone couplé.
• Sélectionnez Wi-Fi pour vous déconnecter d'un réseau Wi‑Fi.
• Sélectionnez FC au poignet pour désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au poignet.
• Sélectionnez Oxymètre de pouls pour désactiver le capteur de l'oxymètre de pouls.
• Sélectionnez Rétroéclairage pour désactiver le rétroéclairage automatique.
La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque
changement de paramètre.
5 Sélectionnez Alerte de batterie faible pour recevoir une alerte lorsque la batterie est faible.
Changement de mode d'alimentation
Vous pouvez changer de mode d'alimentation pour prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activité.
1 Pendant une activité, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Mode alimentation.
3 Sélectionnez une option.
La montre affiche les heures d'autonomie disponibles avec chaque mode d'alimentation.
Personnalisation des modes d'alimentation
Votre appareil est préchargé avec plusieurs modes d'alimentation, ce qui permet d'ajuster rapidement les
paramètres système, les paramètres d'activité et les paramètres du GPS afin de prolonger l'autonomie de la
batterie pendant une activité. Vous pouvez personnaliser les modes d'alimentation existants et en créer de
nouveaux.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Gestionnaire alimentation > Modes d'alimentation.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez un mode d'alimentation à personnaliser.
• Sélectionnez Ajouter nouv. pour créer un mode d'alimentation personnalisé.
4 Saisissez un nom personnalisé, si nécessaire.
5 Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'alimentation spécifiques.
Par exemple, vous pouvez modifier le paramètre GPS ou déconnecter votre téléphone couplé.
La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque
changement de paramètre.
6 Si besoin, sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser le mode d'alimentation personnalisé.
Paramètres du gestionnaire de l'alimentation
125
Restauration d'un mode d'alimentation
Vous pouvez réinitialiser les paramètres par défaut d'un mode d'alimentation.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Gestionnaire alimentation > Modes d'alimentation.
3 Sélectionnez un mode d'alimentation préchargé.
4 Sélectionnez Restaurer > Oui.
Paramètres système
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Système.
Langue : permet de définir la langue d'affichage de la montre.
Heure : permet de régler les paramètres d'heure (Paramètres de l'heure, page 127).
Rétroéclairage : permet de régler les paramètres de l'écran (Modification des paramètres d'écran, page 128).
Tactile : permet d'activer ou de désactiver l'écran tactile pendant l'utilisation générale, les activités ou le
sommeil.
Satellites : définit le système satellite par défaut à utiliser pour les activités. Si nécessaire, vous pouvez
personnaliser les paramètres satellite pour chaque activité (Paramètres des satellites, page 41).
Son et vibration : permet de définir les sons de la montre, comme le son des touches, les alarmes et les
vibrations.
Mode sommeil : vous permet de définir vos heures de sommeil et vos préférences en matière de mode Sommeil
(Personnalisation du mode sommeil, page 128).
Ne pas déranger : permet d'activer le mode Ne pas déranger. Vous pouvez modifier vos préférences pour
l’écran, les notifications, les alertes et les mouvements du poignet.
Boutons raccourcis : permet de définir des raccourcis pour les boutons (Personnalisation des boutons de
direction, page 128).
Verrouillage automatique : permet de verrouiller automatiquement les boutons et l'écran tactile pour éviter
toute pression accidentelle sur les boutons et les balayages de l'écran tactile. Utilisez l'option Lors d'une
activité pour verrouiller les boutons et l'écran tactile pendant une activité chronométrée. Utilisez l'option
En dehors d'une activité pour verrouiller les boutons et l'écran tactile si vous n'enregistrez pas d'activité
chronométrée.
Format : permet de régler les préférences de format générales, comme l'unité de mesure, l'allure et la vitesse
affichées pendant des activités, le début de la semaine et les options de format de position géographique et
de datum (Modification des unités de mesure, page 128).
Conditions physique : permet d'activer la fonction Condition de performances pendant une activité (Condition
de performances, page 65).
Enregistrem. données : permet de définir la façon dont la montre enregistre les données d'activité. L'option
d'enregistrement Intelligent (par défaut) permet d'augmenter la durée des enregistrements d'activité. L'option
d'enregistrement Toutes les secondes fournit des enregistrements d'activité plus détaillés au risque de ne
pas enregistrer entièrement les activités qui durent longtemps.
Mode USB : permet de configurer la montre pour utiliser le protocole MTP (Media Transfer Protocol) ou le mode
Garmin lorsque la montre est connectée à un ordinateur.
Sauvegarder et restaurer : permet d'activer la sauvegarde automatique des données et paramètres de la
montre et de sauvegarder vos données tout de suite. Vous pouvez restaurer les données d'une sauvegarde
précédente à l'aide de l'application Garmin Connect.
Réinitialiser : permet de réinitialiser toutes les données utilisateur et tous les paramètres (Réinitialisation de
tous les paramètres par défaut, page 136).
Mise à jour logiciel : permet d'installer les mises à jour logicielles téléchargées, d'activer les mises à jour
automatiques ou de rechercher manuellement des mises à jour (Mises à jour produit, page 134). Vous pouvez
sélectionner Quoi de neuf ? pour afficher la liste des nouvelles fonctions de la dernière mise à jour logicielle
installée.
126
Paramètres système
Infos produit : permet d'afficher des informations sur l'appareil, la licence et le logiciel, ainsi que des
informations légales.
Paramètres de l'heure
Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Système > Heure.
Format Heure : permet de choisir le format de l'heure : 12 heures, 24 heures ou format militaire.
Format de la date : permet de régler l'ordre d'affichage des dates pour le jour, le mois et l'année.
Régler heure : permet de définir le fuseau horaire de la montre. L'option Auto permet de définir le fuseau horaire
automatiquement en fonction de votre position GPS.
Heure : permet de régler l'heure si l'option Régler heure est définie sur Manuel.
Alarmes : permet de configurer des alarmes horaires ou des alarmes de lever et de coucher du soleil qui
sonneront plusieurs minutes ou heures (selon vos réglages) avant l'heure de lever ou de coucher effective du
soleil (Réglage des alarmes temps, page 127).
Synchronisation heure : permet de synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de fuseau horaire
ou lors du passage à l'heure d'été/hiver (Synchronisation de l'heure, page 127).
Réglage des alarmes temps
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Heure > Alarmes.
3 Sélectionner une option :
• Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le coucher du
soleil, sélectionnez Jusqu'au coucher du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure.
• Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le lever du soleil,
sélectionnez Jusqu'au lever du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure.
• Pour configurer une alarme qui sonne toutes les heures, sélectionnez Horaire > Activé.
Synchronisation de l'heure
À chaque mise sous tension de l'appareil et acquisition des signaux satellites ou chaque fois que vous ouvrez
l'application Garmin Connect sur votre téléphone couplé, l'appareil détecte automatiquement votre fuseau
horaire et l'heure actuelle. Vous pouvez aussi synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de
fuseau horaire ou lors du passage à l'heure d'été/hiver.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Heure > Synchronisation heure.
3 Patientez pendant que l'appareil se connecte à votre téléphone couplé ou acquiert des signaux satellites
(Acquisition des signaux satellites, page 137).
ASTUCE : vous pouvez appuyer sur DOWN pour changer de source.
Paramètres système
127
Modification des paramètres d'écran
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Rétroéclairage.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Lors d'une activité.
• Sélectionnez Utilisation générale.
• Sélectionnez Pendant le sommeil.
4 Sélectionner une option :
• Pour autoriser la montre à régler automatiquement le rétroéclairage en fonction de la luminosité
ambiante, sélectionnez Rétroéclairage automatique.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles Gamme fēnix 7 Pro Edition.
• Sélectionnez Luminosité pour régler le niveau de luminosité de l'écran.
• Sélectionnez Touches et écran tactile pour activer l'écran en cas d'appui sur une touche ou sur l'écran.
• Sélectionnez Alarmes pour activer l'écran en cas d'alerte.
• Sélectionnez Geste du poignet pour activer l'écran lorsque vous levez et tournez votre bras pour regarder
votre poignet.
• Sélectionnez Temporisation pour définir le délai au bout duquel l'écran est désactivé.
Personnalisation du mode sommeil
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Mode sommeil.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Calendrier, sélectionnez un jour, puis saisissez vos heures de sommeil habituelles.
• Sélectionnez Cadran de montre pour utiliser le cadran sommeil.
• Sélectionnez Rétroéclairage pour configurer la luminosité et la temporisation de l'affichage.
• Sélectionnez Tactile pour activer ou désactiver l'écran tactile.
• Sélectionnez Ne pas déranger pour activer ou désactiver le mode Ne pas déranger.
• Sélectionnez Économie d'énergie pour activer ou désactiver le mode d'économie d'énergie
(Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 125).
Personnalisation des boutons de direction
Vous pouvez personnaliser la fonction de maintien de chaque bouton individuellement ou de combinaisons de
boutons.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Boutons raccourcis.
3 Sélectionnez un bouton ou une combinaison de boutons à personnaliser.
4 Sélectionnez une fonction.
Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance, d'allure et de vitesse, d'altitude, etc.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Format > Unités.
3 Sélectionnez un type de mesure.
4 Sélectionnez une unité de mesure.
128
Paramètres système
Affichage des informations sur l'appareil
Vous pouvez afficher des informations sur l'appareil, comme l'identifiant de l'appareil, la version du logiciel, des
informations réglementaires et le contrat de licence.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Infos produit.
Affichage des informations légales et de conformité relatives à l'étiquetage électronique
L'étiquette de l'appareil est fournie sous forme électronique. L'étiquette électronique peut contenir des
informations légales, comme les numéros d'identification fournis par la FCC ou des marques de conformité
régionales, ainsi que des informations relatives au produit et à sa licence.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Dans le menu système, sélectionnez Infos produit.
Informations sur l'appareil
Chargement de la montre
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Consultez le guide Informations importantes sur le produit
et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres
informations importantes sur le produit.
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante
avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportez-vous aux instructions de nettoyage
(Entretien du, page 132).
1 Branchez le câble (extrémité
) au port de chargement de votre montre.
2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un port de chargement USB.
La montre affiche le niveau de charge actuel de la batterie.
Chargement à l'énergie solaire
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
La fonction de recharge solaire de la montre vous permet de charger votre montre pendant que vous l'utilisez.
Informations sur l'appareil
129
Conseils pour le chargement à l'énergie solaire
Pour optimiser l'autonomie de la batterie de votre montre, suivez les conseils ci-dessous.
• Lorsque vous portez votre montre, évitez de couvrir le cadran avec votre manche.
• Une utilisation régulière en extérieur par temps ensoleillé peut prolonger l'autonomie de la batterie.
REMARQUE : la montre est dotée d'un mécanisme de protection contre la surchauffe et arrête de se charger
automatiquement lorsque sa température interne dépasse le seuil de température de chargement à l'énergie
solaire (Caractéristiques, page 130).
REMARQUE : la recharge à l'énergie solaire ne fonctionne pas lorsque la montre est connectée à une source
d'alimentation externe ou lorsque la pile est pleine.
Caractéristiques
Type de pile
Batterie rechargeable lithium-ion intégrée
Résistance à l'eau
10 ATM1
Plage de températures de
stockage et de fonctionnement
De -20 à 45 ºC (de -4 à 113 ºF)
Plage de températures de char­
gement USB
De 0 à 45 ºC (de 32 à 113 ºF)
Plage de températures du char­
gement à l'énergie solaire
De 0 à 60 °C (de 32 à 140 °F)
Fréquences sans fil de l'Union
européenne (UE) (alimentation)
Valeurs DAS UE
1 L'appareil
130
fēnix 7S Standard Edition : 2,4 GHz à 17,3 dBm maximum ; fēnix 7S Pro
Edition : 2,4 GHz à 17,3 dBm maximum ; fēnix 7 Standard Edition : 2,4 GHz
à 17,8 dBm maximum ; fēnix 7 Pro Edition : 2,4 GHz à 16,9 dBm maximum ;
fēnix 7X Standard Edition : 2,4 GHz à 19,3 dBm maximum ; fēnix 7X Pro
Edition : 2,4 GHz à 19,4 dBm maximum
fēnix 7S Standard Edition : 0,32 W/kg torse, 0,32 W/kg membre ; fēnix 7S
Pro Edition : 0,11 W/kg torse, 0,12 W/kg membre ; fēnix 7 Standard Edition :
0,30 W/kg torse, 0,30 W/kg membre ; fēnix 7 Pro Edition : 0,22 W/kg torse,
0,26 W/kg membre ; fēnix 7X Standard Edition : 0,75 W/kg torse, 0,27 W/kg
membre ; fēnix 7X Pro Edition : <0,10 W/kg torse, 0,29 W/kg membre
résiste à une pression équivalente à une profondeur de 100 mètres. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating.
Informations sur l'appareil
Informations concernant la pile
L'autonomie réelle de la batterie dépend des fonctions activées sur votre montre, qu'il s'agisse du moniteur
de fréquence cardiaque au poignet, des notifications du smartphone, du GPS, des capteurs internes ou des
capteurs connectés.
maintien de cap
Autonomie – fēnix 7S
Autonomie – fēnix 7
Standard Edition et fēnix 7S Standard Edition et fēnix 7
Pro Edition
Pro Edition
Autonomie – fēnix 7X
Standard Edition et fēnix 7X
Pro Edition
Mode smartwatch
Jusqu'à 11 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 14 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 18 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 22 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 28 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 37 jours avec
recharge solaire2
Mode montre,
économie d'énergie
Jusqu'à 38 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 87 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 57 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 173 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 90 jours en utilisa­
tion normale
Plus d'1 an avec recharge
solaire2
Mode GPS unique­
ment
Jusqu'à 37 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 46 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 57 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 73 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 89 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 122 heures avec
recharge solaire3
Mode Tous les
systèmes de posi­
tionnement par
satellites
Jusqu'à 26 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 30 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 40 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 48 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 63 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 77 heures avec
recharge solaire3
Mode Tous les
systèmes de posi­
tionnement par
satellites plus mode
Multibande
Jusqu'à 15 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 16 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 23 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 26 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 36 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 41 heures avec
recharge solaire3
Mode Tous les
systèmes de posi­
Jusqu'à 7 heures en utilisa­
tionnement par
tion normale
satellites plus mode
Musique
Jusqu'à 10 heures en utilisa­ Jusqu'à 16 heures en utilisa­
tion normale
tion normale
Mode GPS batterie
maximum
Jusqu'à 90 heures en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 162 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 136 heures en utili­
sation normale
Jusqu'à 289 heures avec
recharge solaire3
Jusqu'à 213 heures en utili­
sation normale
Jusqu'à 578 heures avec
recharge solaire3
Mode GPS expédi­
tion
Jusqu'à 26 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 43 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 40 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 74 jours avec
recharge solaire2
Jusqu'à 62 jours en utilisa­
tion normale
Jusqu'à 139 jours avec
recharge solaire2
2 Utilisation
3 Utilisation
quotidienne, 3 heures par jour à l'extérieur, en plein soleil (50 000 lux)
en plein soleil à 50 000 lux
Informations sur l'appareil
131
Entretien du
AVIS
N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
Évitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des répulsifs contre les insectes pouvant
endommager les parties en plastique et les finitions.
Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après
chaque contact avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou d'autres produits chimiques. Un
contact prolongé avec ces substances peut endommager le boîtier.
Évitez d'appuyer sur les boutons lorsque l'appareil est sous l'eau.
Nettoyez votre bracelet en cuir et évitez de le mouiller. Évitez de nager ou de vous doucher avec le bracelet en
cuir. Le contact avec l'eau ou la sueur peut endommager ou décolorer le bracelet en cuir. Vous pouvez aussi
utiliser des bracelets en silicone.
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil.
N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible d'être exposé de manière prolongée à des
températures extrêmes, au risque de provoquer des dommages irrémédiables.
Nettoyage de la montre
ATTENTION
Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation de la peau après avoir porté la montre pendant une longue
période, surtout pour les personnes qui ont la peau sensible ou souffrent d'allergies. Si votre peau est irritée,
retirez la montre et laissez à votre peau le temps de guérir. Pour éviter toute irritation de la peau, assurez-vous
que votre montre est propre et sèche. Évitez de trop la serrer à votre poignet.
AVIS
La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils
sont connectés à un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le transfert de données.
ASTUCE : pour plus d'informations, consultez la page garmin.com/fitandcare.
1 Rincez à l'eau ou utilisez un chiffon humide non pelucheux.
2 Laissez sécher la montre complètement.
Nettoyage des bracelets en cuir
1 Essuyez les bracelets en cuir à l'aide d'un chiffon sec.
2 Utilisez du baume pour cuir pour nettoyer les bracelets en cuir.
132
Informations sur l'appareil
Changement des bracelets QuickFit
®
1 Faites glisser le clip de verrouillage sur le bracelet QuickFit et retirez le bracelet de la montre.
2 Alignez le nouveau bracelet avec la montre.
3 Appuyez sur le bracelet pour le mettre en place.
REMARQUE : assurez-vous que le bracelet est bien fixé. Le clip de verrouillage doit être fermé sur la broche
de la montre.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour changer l'autre moitié du bracelet.
Ajustement du bracelet de montre en métal
Si votre montre inclut un bracelet en métal, vous devez faire ajuster la longueur du bracelet en vous rendant
chez un bijoutier ou un autre professionnel.
Gestion de données
REMARQUE : l'appareil n'est pas compatible avec Windows 95, 98, Me, Windows NT et Mac OS 10.3 et
versions antérieures.
®
®
Suppression de fichiers
AVIS
Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des
fichiers système importants que vous ne devez pas supprimer.
1
2
3
4
Ouvrez le lecteur ou volume Garmin.
Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume.
Sélectionnez un fichier.
Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier.
REMARQUE : les systèmes d'exploitation Mac offrent une prise en charge limitée du mode de transfert
de fichiers MTP. Vous devez ouvrir le lecteur Garmin sur un Windows système d'exploitation. Vous devez
utiliser l'application Garmin Express pour supprimer des fichiers de musique de votre appareil.
Informations sur l'appareil
133
Dépannage
Mises à jour produit
Votre appareil recherche automatiquement les mises à jour quand il est connecté au Bluetooth ou au Wi‑Fi.
Vous pouvez lancer une recherche de mises à jour manuellement dans les paramètres système (Paramètres
système, page 126). Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express). Sur votre
téléphone, installez l'application Garmin Connect.
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin :
• Mises à jour logicielles
• Mises à jour cartographiques
• Mises à jour de parcours
• Téléchargements de données sur Garmin Connect
• Enregistrement du produit
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin.
• Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises à jour logicielles.
• Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur
les accessoires en option et sur les pièces de rechange.
• Rendez-vous sur www.garmin.com/ataccuracy pour en savoir plus sur la précision des fonctions.
Cet appareil n'est pas un appareil médical.
Mon appareil n'est pas dans la bonne langue
Vous pouvez modifier la langue si vous avez choisi la mauvaise langue pour votre appareil.
1 Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Faites défiler la liste jusqu'au dernier élément, puis appuyez sur START.
3 Appuyez sur START.
4 Sélectionnez votre langue.
Mon téléphone est-il compatible avec ma montre ?
La montre fēnix est compatible avec les téléphones utilisant la technologie Bluetooth.
Rendez-vous sur garmin.com/ble pour plus d'informations sur la compatibilité Bluetooth.
Mon téléphone ne se connecte pas à la montre
Si votre téléphone ne se connecte pas à la montre, vous pouvez essayer ces astuces.
• Éteignez votre téléphone et votre montre, puis rallumez-les.
• Activez la technologie Bluetooth sur votre téléphone.
• Installez la dernière version de l'application Garmin Connect.
• Supprimez votre montre de l'application Garmin Connect et des paramètres Bluetooth sur votre téléphone
pour tenter à nouveau le processus de couplage.
• Si vous avez acheté un nouveau téléphone, supprimez votre montre de l'application Garmin Connect sur votre
ancien téléphone.
• Rapprochez votre téléphone à moins de 10 m (33 pieds) de la montre.
• Sur votre téléphone, ouvrez l'application Garmin Connect, sélectionnez
ou
, puis sélectionnez
Appareils Garmin > Ajouter un appareil pour accéder au mode de couplage.
• À partir du cadran de la montre, maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Connectivité >
Téléphone > Coupler un téléphone.
134
Dépannage
Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth avec ma montre ?
La montre est compatible avec certains capteurs Bluetooth. Lors de la première connexion d'un capteur à
votre montre Garmin, vous devez coupler les appareils entre eux. Une fois le couplage effectué, la montre se
connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée.
1 Maintenez enfoncé MENU.
2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Ajouter nouv..
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Recherche de tous les capteurs.
• Sélectionnez votre type de capteur.
Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données,
page 34).
Mon casque ne se connecte pas à la montre
Si votre casque était connecté à votre smartphone via la technologie Bluetooth, il peut se reconnecter
automatiquement à votre smartphone au lieu de se connecter à votre montre. Pour pallier ce problème, testez
les astuces suivantes.
• Désactivez la technologie Bluetooth sur votre téléphone.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléphone.
• Tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) de votre smartphone lorsque vous connectez votre casque à votre
montre.
• Couplez votre casque à votre montre (Branchement du casque Bluetooth, page 104).
Ma musique se coupe ou mon casque ne reste pas connecté
Lors de l'utilisation d'une montre fēnix connectée à un casque Bluetooth, le signal est plus fort s'il n'y a pas
d'obstacle entre la montre et l'antenne du casque.
• Si le signal passe à travers votre corps, il peut être perdu ou votre casque peut se déconnecter.
• Si vous portez votre montre fēnix sur votre poignet gauche, assurez-vous que l'antenne Bluetooth du casque
est sur votre oreille gauche.
• Le casque étant différent d'un modèle à l'autre, vous pouvez essayer de placer votre montre à l'autre poignet.
• Si vous utilisez des bracelets de montre en métal ou en cuir, vous pouvez passer aux bracelets en silicone
pour améliorer la puissance du signal.
Redémarrage de votre montre
1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé jusqu'à ce que la montre s'éteigne.
2 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour allumer la montre.
Dépannage
135
Réinitialisation de tous les paramètres par défaut
Avant de réinitialiser vos paramètres par défaut, vous devez synchroniser la montre avec l'application Garmin
Connect pour télécharger vos données d'activité.
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine.
1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé.
2 Sélectionnez Système > Réinitialiser.
3 Sélectionner une option :
• Pour réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine et enregistrer
toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Réinit.
param par déf..
• Pour supprimer toutes les activités de l'historique, sélectionnez Supprimer toutes les activités.
• Pour réinitialiser tous les totaux de distance et de temps, sélectionnez Réinitialiser les totaux.
• Pour réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine et supprimer
toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Suppr.
données et réinit. paramètres.
REMARQUE : si vous avez configuré un portefeuille Garmin Pay cette option supprime également le
portefeuille de votre montre. Si vous avez stocké de la musique sur votre montre, cette option supprime la
musique stockée.
Astuces pour optimiser l'autonomie de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, vous pouvez essayer ces astuces.
• Changez de mode d'alimentation pendant une activité (Changement de mode d'alimentation, page 125).
• Activez la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Commandes, page 77).
• Réduisez la temporisation de l'écran (Modification des paramètres d'écran, page 128).
• Réduisez la luminosité de l'écran (Modification des paramètres d'écran, page 128).
• Utilisez le mode satellite UltraTrac pour votre activité (Paramètres des satellites, page 41).
• Désactivez la technologie Bluetooth lorsque vous n'utilisez pas les fonctions connectées (Commandes,
page 77).
• Lorsque vous interrompez votre activité de façon prolongée, utilisez l'option Reprendre +tard (Arrêt d'une
activité, page 6).
• Utilisez un cadran de montre qui n'est pas actualisé chaque seconde.
Par exemple, utilisez un cadran de montre sans trotteuse (Personnalisation du cadran de montre, page 54).
• Limitez le nombre de notifications affichées par la montre (Gestion des notifications, page 106).
• Arrêtez la diffusion des données de fréquence cardiaque aux appareils couplés (Diffusion de données de
fréquence cardiaque, page 85).
• Désactivez le moniteur de fréquence cardiaque au poignet (Paramètres du moniteur de fréquence cardiaque
au poignet, page 84).
REMARQUE : le moniteur de fréquence cardiaque au poignet sert à calculer les minutes d'intensité soutenue
et les calories brûlées.
• Activez les relevés manuels de l'oxymètre de pouls (Réglage du mode oxymètre de pouls, page 86).
136
Dépannage
Acquisition des signaux satellites
Pour acquérir des signaux satellites, l'appareil doit disposer d'une vue dégagée sur le ciel. L'heure et la date sont
réglées automatiquement en fonction de la position GPS.
ASTUCE : pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendez-vous sur le site garmin.com/aboutGPS.
1 Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
Orientez la face avant de l'appareil vers le ciel.
2 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
La procédure de recherche de signaux satellite peut prendre 30 à 60 secondes.
Amélioration de la réception satellite GPS
• Synchronisez fréquemment la montre avec votre compte Garmin :
◦ Connectez votre montre à un ordinateur à l'aide du câble USB et de l'application Garmin Express.
◦ Connectez votre montre à l'application Garmin Connect à l'aide de votre téléphone compatible Bluetooth.
◦ Connectez votre montre à votre compte Garmin via le réseau sans fil Wi‑Fi.
Lorsqu'elle est connectée à votre compte Garmin, la montre télécharge plusieurs journées de données
satellites ce qui va lui permettre de rechercher les signaux satellites rapidement.
• Placez-vous à l'extérieur avec votre montre dans une zone dégagée et éloignée de tout bâtiment ou arbre.
• Restez immobile pendant quelques minutes.
Les données de température ne sont pas exactes
Le capteur interne relève les données de température en fonction de la température de votre corps. Pour obtenir
un relevé des températures fiable, retirez l'appareil de votre poignet et attendez entre 20 et 30 minutes.
Vous pouvez également utiliser un capteur de température externe tempe en option pour consulter des données
de température ambiante fiables lorsque vous portez la montre.
Suivi des activités
Pour en savoir plus sur la précision du suivi des activités, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
Le nombre de mes pas semble erroné
Si le nombre de vos pas vous semble erroné, essayez de suivre les conseils suivants.
• Portez la montre sur votre poignet non dominant.
• Placez votre montre dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez une poussette ou une tondeuse à gazon.
• Placez votre montre dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez activement vos mains ou vos bras
uniquement.
REMARQUE : la montre peut interpréter certaines actions répétitives comme des pas : faire la vaisselle, plier
du linge ou encore taper dans ses mains.
Dépannage
137
Le nombre de pas affiché sur ma montre ne correspond pas à celui affiché sur mon compte
Garmin Connect
Le nombre de pas affiché sur votre compte Garmin Connect est mis à jour lorsque vous synchronisez votre
montre.
1 Sélectionner une option :
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Express (Utilisation de Garmin Connect sur
votre ordinateur, page 109).
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin
Connect, page 108).
2 Patientez pendant la synchronisation de vos données.
La synchronisation peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE : si vous actualisez l'application Garmin Connect ou l'application Garmin Express, vos données
ne seront pas synchronisées et votre décompte de pas ne sera pas mis à jour.
Le nombre d'étages gravis semble erroné
Votre montre utilise un baromètre interne pour mesurer les modifications de l'altitude à mesure que vous
gravissez des étages. Un étage gravi équivaut à 3 m (10 pi).
• Montez les marches une par une, sans vous tenir à la rambarde.
• En cas de vent, couvrez la montre avec votre manche ou votre veste, car les rafales de vent peuvent perturber
les mesures.
138
Dépannage
Annexes
Champs de données
REMARQUE : certains champs de données ne sont pas disponibles pour certains types d'activités. L'affichage
de certains champs de données nécessite des accessoires ANT+ ou Bluetooth. Certains champs de données
apparaissent dans plusieurs catégories sur la montre.
ASTUCE : vous pouvez aussi personnaliser les champs de données à partir des paramètres de la montre, dans
l'application Garmin Connect.
Champs de cadence
Nom
Description
Cadence moyenne
Cyclisme. Cadence moyenne pour l'activité en cours.
Cadence moyenne
Course à pied. Cadence moyenne pour l'activité en cours.
Cadence
Cyclisme. Nombre de tours de la manivelle. Ces données apparaissent quand votre
appareil est connecté à un capteur de cadence.
Cadence
Course à pied. Nombre total de pas par minute (pieds gauche et droit).
Cadence circuit
Cyclisme. Cadence moyenne pour le circuit en cours.
Cadence circuit
Course à pied. Cadence moyenne pour le circuit en cours.
Cadence dernier circuit Cyclisme. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Cadence dernier circuit Course à pied. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Graphiques
Nom
Description
Carte du baromètre
Une carte affichant l'évolution de la pression barométrique au fil du temps.
Carte de l'altitude
Une carte affichant l'évolution de l'altitude au fil du temps.
Graphique de la FC
Une carte affichant votre fréquence cardiaque tout au long d'une activité.
Graphique d'allure
Une carte affichant votre allure tout au long d'une activité.
Tableau de puissance
Une carte affichant votre puissance tout au long d'une activité.
Graphique de vitesse
Une carte affichant votre vitesse tout au long d'une activité.
Champs compas
Nom
Description
Cap compas
Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.
Cap GPS
Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le GPS.
Cap
Direction que vous suivez.
Annexes
139
Champs de distance
Nom
Description
Distance
Distance parcourue pour le tracé actuel ou l'activité en cours.
Distance intervalle
Distance parcourue pour l'intervalle en cours.
Distance circuit
Distance parcourue pour le circuit en cours.
Distance dernier circuit
Distance parcourue pour le dernier circuit réalisé.
Distance nautique
Distance parcourue en mètres marins ou en pieds marins.
Champs de distance
Nom
Description
Ascension moyenne
Distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation.
Descente moyenne
Distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation.
Altitude
Altitude de votre position actuelle au-dessus ou au-dessous du niveau de la mer.
Taux plané
Rapport entre la distance horizontale et la distance verticale parcourues.
Altitude GPS
Altitude de votre position actuelle mesurée par le GPS.
Pente
Calcul de la montée (altitude) sur la distance. Par exemple, si vous gravissez 3 m
(10 pieds) chaque fois que vous parcourez 60 m (200 pieds), la pente est de 5 %.
Ascension - Circuit
Distance verticale d'ascension pour le circuit en cours.
Descente - Circuit
Distance verticale de descente pour le circuit en cours.
Ascension dernier
circuit
Distance verticale d'ascension pour le dernier circuit réalisé.
Descente dernier circuit Distance verticale de descente pour le dernier circuit réalisé.
Ascension maximale
Vitesse de montée maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la
dernière réinitialisation.
Descente maximale
Vitesse de descente maximale en mètres par minute ou pieds par minute depuis la
dernière réinitialisation.
Altitude maximale
Altitude la plus haute atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Altitude minimale
Altitude la plus basse atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Ascension totale
Distance verticale totale parcourue en montant depuis la dernière réinitialisation.
Descente totale
Distance verticale totale parcourue en descendant depuis la dernière réinitialisation.
Champs liés aux étages
Nom
Description
Étages gravis
Nombre total d'étages gravis dans la journée.
Étages descendus
Nombre total d'étages descendus dans la journée.
Étages par minute
Nombre d'étages grimpés par minute.
140
Annexes
Vitesses
Nom
Description
Batterie du Di2
Niveau de charge de la batterie restant d'un capteur Di2.
Batterie du vélo électrique
Niveau de charge de la batterie d'un vélo électrique.
Autonomie du vélo élec­
trique
Estimation de la distance restante sur laquelle le vélo électrique pourra vous
assister.
Avant
Plateau avant de vélo d'après un capteur de position de plateau.
Batterie capteur vitesse
État de la batterie d'un capteur de position de plateau.
Combinaison
Combinaison actuelle des plateaux d'après un capteur de position de plateau.
Vitesses
Plateaux avant et arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau.
Rapport transmission
Nombre de dents des plateaux avant et arrière de vélo, tel que détecté par un
capteur de position de plateau.
Arrière
Plateau arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau.
Graphique
Nom
Description
Widgets coups d'œil
Course à pied. Un indicateur coloré qui montre votre plage de cadences actuelle.
JAUGE DU COMPAS
Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.
Jauge d'équilibre TCS
Un indicateur coloré qui montre l'équilibre gauche/droite de temps de contact avec
le sol lorsque vous courez.
Jauge TCS
Un indicateur coloré qui montre le temps passé avec le pied posé au sol à chaque
pas lorsque vous courez (en millisecondes).
Jauge de FC
Une jauge colorée représentant votre zone de fréquence cardiaque actuelle.
Rapport des zones de FC
Un indicateur coloré qui montre la part de temps passée dans chaque zone de
fréquence cardiaque.
Jauge PacePro
Course à pied. Votre allure actuelle pour l'intervalle et votre allure cible pour l'inter­
valle.
JAUGE DE PUISSANCE
Un indicateur coloré qui montre votre zone de puissance actuelle.
Indic. stamina (distance) Un indicateur montrant le Stamina actuel restant en distance.
Indic. stamina (temps)
Un indicateur montrant le Stamina actuel restant en temps.
Jauge asc./desc. totale
Les distances verticales totales parcourues en montant et en descendant pendant
l'activité ou depuis la dernière réinitialisation.
Jauge de Training Effect L'impact de l'activité actuelle sur vos niveaux aérobie et anaérobie actuels.
Jauge oscillation vert.
Un indicateur coloré qui montre le rebond quand vous courez.
Jauge rapport vertical
Un indicateur coloré qui montre le ratio de votre oscillation verticale par rapport à
votre longueur de foulée.
Annexes
141
Champs de FC
Nom
Description
Réserve FC en pourcent
Pourcentage de réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence
cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos).
Training Effect aérobie
Impact de l'activité actuelle sur votre niveau aérobie.
Training Effect anaérobie
Impact de l'activité actuelle sur votre niveau anaérobie.
Réserve FC en % moyen
Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la
fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'activité
en cours.
Fréquence cardiaque moy
Fréquence cardiaque moyenne pour l'activité en cours.
FC moyenne %Max.
Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours.
Fréquence card.
Fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Votre appareil doit
disposer de la fréquence cardiaque au poignet ou être connecté à un moniteur de
fréquence cardiaque compatible.
FC %Max.
Pourcentage de la fréquence cardiaque maximale.
Zone de FC
Plage de fréquence cardiaque actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées
sur votre profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220 moins
votre âge).
%RFC moyen pour l'inter­
valle
Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la
fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'inter­
valle de natation en cours.
FC moyenne %Max. inter­
valle
Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de
natation en cours.
FC moyenne - intervalle
Fréquence cardiaque moyenne pour l'intervalle de natation en cours.
% max. RFC intervalle
Pourcentage maximal de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la
fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'inter­
valle de natation en cours.
% max. FC max intervalle
Pourcentage maximal de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de
natation en cours.
FC max. pour l'intervalle
Fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de natation en cours.
% FC réserve pour le circuit
Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la
fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le
circuit en cours.
FC - Circuit
Fréquence cardiaque moyenne pour le circuit en cours.
FC %Max. circuit
Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le circuit en cours.
% RFC dernier circuit
Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la
fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le
dernier circuit réalisé.
FC dernier circuit
Fréquence cardiaque moyenne pour le dernier circuit réalisé.
FC %max. dernier circuit
Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le dernier circuit
réalisé.
142
Annexes
Nom
Description
Temps dans zone
Temps écoulé dans chaque zone de fréquence cardiaque.
Champs longueurs
Nom
Description
Longueurs intervalle
Nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'intervalle en cours.
Longueurs
Nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'activité en cours.
Champs O2 musculaire
Nom
Description
% saturation O2 musculaire
Estimation du pourcentage de saturation de l'oxygène musculaire pour l'activité
en cours.
Hémoglobine totale
Estimation de la concentration totale d'hémoglobine musculaire.
Champs de navigation
Nom
Description
Relèvement
Direction entre votre position actuelle et votre destination. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Parcours
Direction entre votre position de départ et votre destination. Le parcours peut être affiché
comme un itinéraire planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
point de destination Position de votre destination finale.
Waypoint de desti­
nation
Dernier point sur l'itinéraire avant la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une
navigation est en cours.
Distance restante
Distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Distance au suivant
Distance restant à parcourir jusqu'au prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Distance totale
estimée
Distance estimée entre le point de départ et la destination finale. Ces données apparais­
sent lorsqu'une navigation est en cours.
ETA
Estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure
locale de la destination). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
ETA au suivant
Estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez le prochain waypoint sur l'itinéraire
(ajustée sur l'heure locale du waypoint). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
ETE
Estimation du temps restant avant d'atteindre la destination finale. Ces données appa­
raissent lorsqu'une navigation est en cours.
Taux plané à desti­
nation
Taux plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la
destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Latitude/Longitude
Position actuelle en latitude et en longitude, quel que soit le paramètre de format de
position sélectionné.
Annexes
143
Nom
Description
Position
Position actuelle selon le paramètre de format de position utilisé.
Fourche suivante
Distance jusqu'à la fourche suivante sur un sentier.
Waypoint suivant
Prochain point sur l'itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en
cours.
H. par.
Distance vers la gauche ou la droite de laquelle vous vous êtes écarté de votre itinéraire.
Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Temps au suivant
Estimation du temps restant pour atteindre le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces
données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse corrigée
Vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination sur un itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Dénivelé jusq dest
Altitude entre votre position actuelle et votre destination finale. Ces données apparais­
sent lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse vert. vers
cible
Vitesse de montée/descente vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Autres champs
Nom
Description
Calories actives
Calories brûlées pendant l'activité.
Pression ambiante
Pression environnementale non étalonnée.
Pression barométrique Pression environnementale actuellement étalonnée.
Heures de batterie
Nombre d'heures restant avant que la batterie ne soit déchargée.
% de batterie restant
Pourcentage restant de batterie.
Cap suivi
Direction réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours.
Dist. ligne départ
Distance restante jusqu'à la ligne de départ de la course. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Constance
Mesure du maintien constant de la vitesse et de la régularité dans les virages pour
l'activité actuelle.
GPS
Intensité du signal satellite GPS.
Difficulté
Mesure de la difficulté pour l'activité en cours en fonction de l'altitude, la pente et les
changements rapides de direction.
Constance sur le circuit Score de constance global pour le circuit en cours.
Difficulté du circuit
Score de difficulté global pour le circuit en cours.
Circuits
Nombre de circuits réalisés pour l'activité actuelle.
Lift
Temps où le bateau est adonné durant une activité de voile.
Charge
Charge d'entraînement pour l'activité en cours. La charge d'entraînement correspond
à l'excès de consommation d'oxygène post-exercice (EPOC), qui indique la difficulté
de votre entraînement.
144
Annexes
Nom
Description
Condition physique
Le score de condition de performances est une évaluation en temps réel de votre
condition.
Rép.
Pour une activité de musculation, nombre de répétitions dans une série.
Fréquence respiratoire
Votre fréquence respiratoire en respirations par minute (rpm).
Courses
Nombre de courses pour l'activité.
Pas
Nombre de pas pendant l'activité en cours.
Stress
Votre niveau d'effort actuel.
Lever soleil
Heure du lever de soleil en fonction de votre position GPS.
Couc. Sol.
Heure du coucher de soleil en fonction de votre position GPS.
Assist. vire-ment bord
Jauge pour vous aider à déterminer si votre bateau est adonné ou refusé.
Heure
Heure actuelle en fonction de votre position actuelle et de vos paramètres d'heure
(format, fuseau horaire, heure d'été).
Heure (secondes)
Heure, avec les secondes.
Calories totales
Quantité totale de calories brûlées sur la journée.
Champs d'allure
Nom
Description
Allure sur 500 m
Allure actuelle des coups de rame sur 500 mètres.
Allure moy. sur 500 m
Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour l'activité en cours.
Allure moyenne
Allure moyenne pour l'activité en cours.
Allure ajustée à la pente
Allure moyenne ajustée selon la pente du terrain.
Allure intervalle
Allure moyenne pour l'intervalle en cours.
All. 500m circuit
Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le circuit en cours.
Allure circuit
Allure moyenne pour le circuit en cours.
Allure 500m der. cir.
Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le dernier circuit.
Allure dernier circuit
Allure moyenne pour le dernier circuit réalisé.
All dernière long
Allure moyenne pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Allure
Allure actuelle.
Annexes
145
Champs PacePro
Nom
Description
Distance du prochain split
Course à pied. Distance totale de l'intervalle suivant.
Allure cible du prochain split
Course à pied. Allure cible pour l'intervalle suivant.
Distance du split
Course à pied. Distance totale de l'intervalle en cours.
Dist. restante pour le split
Course à pied. Distance restante pour l'intervalle en cours.
Allure du split
Course à pied. Allure pour l'intervalle en cours.
Allure cible du split
Course à pied. Allure cible pour l'intervalle en cours.
Chps données puiss
Nom
Description
% seuil fonctionnel
puissance
Puissance actuelle sous forme de pourcentage du seuil fonctionnel de
puissance.
Équilibre 3 s
Moyenne de déplacement de 3 secondes de l'équilibre de puissance gauche/
droite.
Puissance 3s
Moyenne de déplacement de 3 secondes de la puissance.
Équilibre 10 s
Moyenne de déplacement de 10 secondes de l'équilibre de puissance gauche/
droite.
Puissance 10s
Moyenne de déplacement de 10 secondes de la puissance.
Équilibre 30 s
Moyenne de déplacement de 30 secondes de l'équilibre de puissance gauche/
droite.
Puissance 30s
Moyenne de déplacement de 30 secondes de la puissance.
Équilibre moyen
Équilibre de puissance gauche/droite moyen pour l'activité en cours.
Phase puiss. gauche moy.
Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité en
cours.
Puissance moyenne
Puissance moyenne pour l'activité en cours.
Phase puissance moy. D
Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité en cours.
PPP moyen à gauche
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour l'activité en
cours.
DCP moyen
Répartition de la puissance sur la surface pour l'activité en cours.
Pic phase puissance moy.
D
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour l'activité en
cours.
Équilibre
Équilibre de puissance gauche/droite actuel.
Intensity Factor
Intensity Factor™ pour l'activité en cours.
Équilibre circuit
Équilibre de puissance gauche/droite moyen pour le circuit en cours.
PPP gauche pour le circuit
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour le circuit en
cours.
146
Annexes
Nom
Description
Phase puiss. gauche circuit
Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour le circuit en
cours.
Norm. Power circuit
Normalized Power™ moyenne pour le circuit en cours.
DCP pour le circuit
Répartition de la puissance sur la surface pour le circuit en cours.
Puissance circuit
Puissance moyenne pour le circuit en cours.
PPP droite pour le circuit
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour le circuit en
cours.
Phase puiss. droite circuit
Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour le circuit en
cours.
Puis. max. dernier circuit
Puissance maximale pour le dernier circuit réalisé.
Norm. Power dern. circuit
Normalized Power moyen pour le dernier circuit réalisé.
Puissance dernier circuit
Puissance moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche. Le pic de phase
Pic phase de puiss. gauche de puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le
plus de force motrice.
Phase puiss. à gauche
Angle actuel de phase de puissance pour la jambe gauche. La phase de
puissance correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive
est exercée.
Puissance max. circuit
Puissance maximale pour le circuit en cours.
Puissance maximale
Puissance maximale pour l'activité en cours.
Normalized Power
Normalized Power pour l'activité en cours.
Fluidité du coup de pédale
Mesure de l'uniformité avec laquelle un cycliste appuie sur les pédales à chaque
coup de pédale.
Décal. centre de plateforme
Répartition de la puissance sur la surface. Le décalage par rapport au centre de
la plate-forme correspond à l'emplacement sur la pédale où la force est exercée.
Puissance
Puissance actuelle en watts. Pour les activités de ski, votre appareil doit être
connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible.
Rapports poids/puiss.
Puissance actuelle en watts par kilogramme.
Zone de puissance
Zone de puissance actuelle basée sur votre seuil fonctionnel de puissance (FTP)
ou sur vos paramètres personnalisés.
Pic phase de puiss. droite
Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe droite. Le pic de phase
de puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le
plus de force motrice.
Phase puissance droite
Angle actuel de phase de puissance pour la jambe droite. La phase de puissance
correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est
exercée.
Temps dans zone
Temps écoulé dans chaque zone de puissance.
Temps assis
Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour l'activité en cours.
Temps assis sur circuit
Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour le circuit en cours.
Annexes
147
Nom
Description
Temps en danseuse
Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour l'activité en cours.
Tps danseuse sur circuit
Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour le circuit en cours.
Training Stress Score
Training Stress Score™ pour l'activité en cours.
Efficacité du pédalage
Mesure du degré d'efficacité d'un cycliste quand il pédale.
Énergie
Activité cumulée réalisée (puissance) en kilojoules.
Champs données repos
Nom
Description
Répéter tous les
Chrono pour le dernier intervalle et pause en cours (natation en piscine).
Temps de repos
Chrono de la pause en cours (natation en piscine).
Dynamiques de course
Nom
Description
Équilibre TCS moyen
Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour la session en cours.
Tps de contact moy. avec
sol
Temps de contact moyen avec le sol pour l'activité en cours.
Longueur moy. des foulées
Longueur de foulée moyenne pour la session en cours.
Oscillation vert. moyenne
Oscillation verticale moyenne pour l'activité en cours.
Rapport vertical moyen
Ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée
pour la session en cours.
Équilibre TCS
Équilibre gauche/droite de temps de contact avec le sol lorsque vous courez.
Temps de contact au sol
Temps passé le pied posé au sol à chaque pas lorsque vous courez, exprimé en
millisecondes. Le temps de contact avec le sol n'est pas calculé lorsque vous
marchez.
Équilibre TCS pour le circuit
Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours.
Temps contact au sol circuit Temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours.
Long. foulée pour le circuit
Longueur de foulée moyenne pour le circuit en cours.
Oscillation vert. circuit
Oscillation verticale moyenne pour le circuit en cours.
Rapport vert. pour circuit
Ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée
pour le circuit en cours.
Longueur de foulée
Longueur de foulée correspondant à la longueur de votre foulée en mètres d'un
pas à un autre.
Oscillation verticale
Nombre de rebonds quand vous courez. Mouvement vertical de votre buste,
exprimé en centimètres pour chaque pas.
Rapport vertical
Ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée.
148
Annexes
Champs de vitesse
Nom
Description
Vitesse moy. déplace­
ment
Vitesse moyenne en déplacement pour l'activité en cours.
Vitesse moy. globale
Vitesse moyenne pour l'activité en cours, y compris les vitesses en déplacement et
à l'arrêt.
Vitesse moyenne
Vitesse moyenne pour l'activité en cours.
Vitesse fond nautique
moy.
Vitesse moyenne de déplacement en nœuds pour l'activité en cours, quels que
soient le parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse nautique moy.
Vitesse moyenne en nœuds pour l'activité en cours.
Vitesse fond moyenne
Vitesse moyenne de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le
parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse fond du circuit
Vitesse moyenne de déplacement pour le circuit en cours, quels que soient le
parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse circuit
Vitesse moyenne pour le circuit en cours.
SOG dernier circuit
Vitesse moyenne de déplacement pour le dernier circuit, quels que soient le
parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse dernier circuit
Vitesse moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Vitesse fond maximale
Vitesse maximale de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le
parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse maximale
Vitesse maximale pour l'activité en cours.
Vitesse fond nautique
max.
Vitesse maximale de déplacement en nœuds pour l'activité en cours, quels que
soient le parcours et les variations de cap temporaires.
Vitesse nautique max.
Vitesse maximale en nœuds pour l'activité en cours.
Vitesse fond nautique
Vitesse réelle de déplacement en nœuds, quels que soient le parcours et les varia­
tions de cap temporaires.
Vitesse nautique
Vitesse actuelle en nœuds.
Vitesse
Vitesse de déplacement actuelle.
Vitesse fond
Vitesse réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours.
Vitesse verticale
Vitesse de montée/descente au fil du temps.
Champs de stamina
Nom
Description
Stamina
Stamina actuel restant.
Distance restante
Stamina actuel restant (en distance) au niveau d'effort actuel.
Potentiel de Stamina
Stamina potentiel restant.
Temps restant
Stamina actuel restant (en temps) au niveau d'effort actuel.
Annexes
149
Champs mouvements
Nom
Description
Distance moy. par mouv.
Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant l'activité en
cours.
Distance moyenne par coup
Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant l'acti­
vité en cours.
Fréq. moy. des coups de rame
Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant
l'activité en cours.
Moy. mouv. par longueur
Nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'activité en
cours.
Distance par coup de rame
Sports à rames. Distance parcourue par mouvement.
Fréq. mouv. pour l'intervalle
Nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant l'intervalle en
cours.
Mouv./Long. intervalle
Nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'intervalle en
cours.
Type mvt intervalle
Type de mouvement actuel pour l'intervalle.
Dist./mouv. pour le circuit
Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le circuit en
cours.
Distance/coup pour le circuit
Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le
circuit en cours.
Fréq. mouv. circ.
Natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le circuit
en cours.
Fréq. coups pour circuit
Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le
circuit en cours.
Mouvements pour le circuit
Natation. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.
Coups de rame pour le circuit Sports à rames. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.
Dist./mouv. dernier circuit
Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le dernier
circuit réalisé.
Distance/coup dernier circuit
Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le
dernier circuit réalisé.
Fréquence mvt dern. circuit
Natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le
dernier circuit réalisé.
Fréq. coups dernier circuit
Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le
dernier circuit réalisé.
Mouv. pour dernier circuit
Natation. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé.
Coups pour dernier circuit
Sports à rames. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé.
Fréq. mouv. der. longueur
Nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant la dernière
longueur de bassin réalisée.
Mouv dernière long
Nombre total de mouvements pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Type mouv. der. longueur
Type de mouvement utilisé pour la dernière longueur de bassin réalisée.
150
Annexes
Nom
Description
Fréquence mouvement
Natation. Nombre de mouvements par minute (m/mn).
Fréq. coups
Sports à rames. Nombre de mouvements par minute (m/mn).
Mouvements
Natation. Nombre total de mouvements pour l'activité en cours.
Coups
Sports à rames. Nombre total de mouvements pour l'activité en cours.
Champs SWOLF
Nom
Description
Swolf moyenne
Score Swolf moyen pour l'activité en cours. Votre score Swolf est la somme du
temps réalisé pour effectuer une longueur et du nombre de mouvements pour cette
longueur (Terminologie de la natation, page 9). En natation en eaux libres, le score
Swolf est calculé sur une longueur de 25 mètres.
Swolf intervalle
Score Swolf moyen pour l'intervalle en cours.
SWOLF circuit
Score SWOLF pour le circuit en cours.
SWOLF pour le dernier
circuit
Score SWOLF pour le dernier circuit réalisé.
Swolf dernière longueur Score Swolf pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Champs liés à la température
Nom
Description
24 h maximum
Température maximale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un capteur de
température compatible.
24 h minimum
Température minimale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un capteur de
température compatible.
Température
Température de l'air. La température de votre corps influe sur la lecture du capteur des
températures. Vous pouvez coupler un capteur tempe avec votre appareil pour obtenir des
données de température précises.
Annexes
151
Champs de chrono
Nom
Description
Durée moy. circuit
Durée moyenne du circuit pour l'activité en cours.
Temps écoulé
Temps total enregistré. Imaginons que vous démarriez le chronomètre d'activité et
couriez pendant 10 minutes, que vous arrêtiez le chronomètre pendant 5 minutes,
puis que vous le redémarriez pour courir pendant 20 minutes. Le temps écoulé sera
alors de 35 minutes.
Temps intervalle
Temps du chronomètre pour l'intervalle en cours.
Temps circuit
Temps du chronomètre pour le circuit en cours.
Temps dernier circuit
Temps du chronomètre pour le dernier circuit réalisé.
Temps de déplacement Temps total en déplacement pour l'activité en cours.
Temps multisport
Temps total pour tous les sports d'une activité à plusieurs sports, y compris les
transitions.
Global. avance/retard
Temps global en avance ou en retard sur l'allure ou la vitesse cibles.
Compte à rebours
Temps écoulé pour la régate en cours.
Chronomètre Série
Pour une activité de musculation, temps passé sur une série.
Temps d'arrêt
Temps total à l'arrêt pour l'activité en cours.
Temps de nage
Temps de nage pour l'activité en cours, sans inclure le temps de repos.
Chrono
Heure actuelle du compte à rebours.
Champs d'entraînement
Nom
Description
Répétition
Nombre de répétitions restantes dans l'entraînement.
Distance étape
Distance parcourue durant l'étape de l'entraînement.
Allure étape
Allure actuelle durant l'étape de l'entraînement.
Vitesse étape
Vitesse actuelle durant l'étape de l'entraînement.
Temps étape
Temps écoulé pour l'étape de l'entraînement.
152
Annexes
Jauges de couleur et données de dynamique de course
Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez
afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec
le sol ou le rapport vertical comme métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données
de dynamique de course se situent par rapport aux autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des
centiles.
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les
zones rouge et orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données
dans les zones verte, bleue et violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les
coureurs confirmés tendent à montrer des temps de contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale
moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue que les coureurs débutants.
Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus longues
et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la
longueur de la foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur.
Rendez-vous sur garmin.com/runningdynamics pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour
des théories et des interprétations complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous
pouvez vous reporter à des publications et des sites Web de renom consacrés à la course à pied.
Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage de temps de contact avec le sol
Violet
>95
>183 ppm
<218 ms
Bleu
70–95
174-183 ppm
218–248 ms
Vert
30–69
164–173 ppm
249–277 ms
Orange
5–29
153–163 ppm
278–308 ms
Rouge
<5
<153 ppm
>308 ms
Annexes
153
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol
L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de
pourcentage de votre temps total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant
vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux
nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 % le pied droit.
Zone de couleur
Rouge
Symétrie
Mauvais
Orange
Vert
Orange
Rouge
Bien
Bon
Bien
Mauvais
Pourcentage des autres coureurs 5%
25%
40 %
25%
5%
Équilibre du temps de contact au
sol
50,8-52,2 % G 50,7 % G–50,7 % D 50,8-52,2% D >52,2 % D
>52,2 % G
Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert
qu'il existait des corrélations entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains
coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait
quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent qu'il est préférable d'avoir des appuis
symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide et équilibrée.
Vous pouvez afficher la jauge ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans
votre compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course,
l'équilibre de temps de contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre
votre profil de course.
Données d'oscillation verticale et de rapport vertical
Les plages de données pour l'oscillation verticale et le rapport vertical varient légèrement en fonction du capteur
et de sa position, à savoir sur votre poitrine (accessoires HRM-Pro, HRM-Run™ ou HRM-Tri) ou à votre taille
(accessoire Running Dynamics Pod).
Centile dans
zone
Plage pour l'oscil­ Plage pour l'oscil­
Rapport vertical Rapport vertical
lation verticale sur lation verticale à la
sur la poitrine
à la taille
la poitrine
taille
Violet
>95
<6,4 cm
<6,8 cm
<6,1 %
<6,5 %
Bleu
70–95
6,4–8,1 cm
6,8–8,9 cm
6,1–7,4 %
6,5–8,3 %
Vert
30–69
8,2–9,7 cm
9,0–10,9 cm
7,5–8,6 %
8,4–10,0 %
Orange
5–29
9,8–11,5 cm
11,0–13,0 cm
8,7–10,1 %
10,1–11,9 %
Rouge
<5
>11,5 cm
>13,0 cm
>10,1 %
>11,9 %
Zone de couleur
154
Annexes
Notes standard de la VO2 max.
Ce tableau montre les classifications standard des estimations de la VO2 max. par âge et par sexe.
Hommes
Centile
20–29
30–39
40–49
50–59
60–69
70–79
Supérieur
95
55,4
54
52,5
48,9
45,7
42,1
Excellent
80
51,1
48,3
46,4
43,4
39,5
36,7
Bon
60
45,4
44
42,4
39,2
35,5
32,3
Bien
40
41,7
40,5
38,5
35,6
32,3
29,4
Mauvais
0–40
<41,7
<40,5
<38,5
<35,6
<32,3
<29,4
Femmes
Centile
20–29
30–39
40–49
50–59
60–69
70–79
Supérieur
95
49,6
47,4
45,3
41,1
37,8
36,7
Excellent
80
43,9
42,4
39,7
36,7
33
30,9
Bon
60
39,5
37,8
36,3
33
30
28,1
Bien
40
36,1
34,4
33
30,1
27,5
25,9
Mauvais
0–40
<36,1
<34,4
<33
<30,1
<27,5
<25,9
Données réimprimées avec l'autorisation de The Cooper Institute. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le
site www.CooperInstitute.org.
Evaluations du FTP
Ces tableaux regroupent des classifications d'estimations de seuil fonctionnel de puissance (FTP) par sexe.
Hommes
Watts par kilogramme (W/kg)
Supérieur
5,05 et plus
Excellent
De 3,93 à 5,04
Bon
De 2,79 à 3,92
Bien
De 2,23 à 2,78
Débutant
Moins de 2,23
Femmes
Watts par kilogramme (W/kg)
Supérieur
4,30 et plus
Excellent
De 3,33 à 4,29
Bon
De 2,36 à 3,32
Bien
D'1,90 à 2,35
Débutant
Moins de 1,90
Les évaluations du FTP se basent sur des recherches menées par les docteurs Hunter Allen et Andrew Coggan,
dans Training and Racing with a Power Meter (Entraînement et compétition avec un capteur de puissance)
(Boulder, CO : VeloPress, 2010).
Annexes
155
Détail des scores d'endurance
Ce tableau montre les classifications des estimations du score d'endurance par âge et par sexe.
Hommes Loisirs
Intermédiaire Entraîné
Bien entraîné Expert
Supérieur
Élite
18-20
Moins de 4999 5000-5699
5700-6299 6300-6999
7000-7599 7600-8299 8300 et plus
21-39
Moins de 5099 5100-5799
5800-6599 6600-7299
7300-8099 8100-8799 8800 et plus
40-44
Moins de 5099 5100-5799
5800-6499 6500-7199
7200-7899 7900-8599 8600 et plus
45-49
Moins de 4999 5000-5699
5700-6399 6400-6999
7000-7699 7700-8399 8400 et plus
50-54
Moins de 4899 4900-5499
5500-6099 6100-6799
6800-7399 7400-7999 8000 et plus
55-59
Moins de 4599 4600-5099
5100-5699 5700-6199
6200-6799 6800-7299 7300 et plus
60-64
Moins de 4299 4300-4799
4800-5299 5300-5699
5700-6199 6200-6699 6700 et plus
65-69
Moins de 4099 4100-4499
4500-4899 4900-5399
5400-5799 5800-6199 6200 et plus
70-74
Moins de 3799 3800-4199
4200-4599 4600-4899
4900-5299 5300-5699 5700 et plus
75-80
Moins de 3599 3600-3899
3900-4299 4300-4599
4600-4999 5000-5299 5300 et plus
80 et plus Moins de 3299 3300-3599
3600-3999 4000-4299
4300-4699 4700-4999 5000 et plus
Femmes
Loisirs
Intermédiaire Entraînée
Bien entraînée Experte
Supérieure Élite
18-20
Moins de 4599 4600-5099
5100-5499 5500-5999
6000-6399 6400-6899 6900 et plus
21-39
Moins de 4699 4700-5199
5200-5699 5700-6299
6300-6799 6800-7299 7300 et plus
40-44
Moins de 4699 4700-5199
5200-5699 5700-6199
6200-6699 6700-7199 7200 et plus
45-49
Moins de 4599 4600-5099
5100-5599 5600-6099
6100-6599 6600-7099 7100 et plus
50-54
Moins de 4499 4500-4999
5000-5399 5400-5899
5900-6299 6300-6799 6800 et plus
55-59
Moins de 4299 4300-4699
4700-5099 5100-5599
5600-5099 6000-6399 6400 et plus
60-64
Moins de 4099 4100-4499
4500-4899 4900-5299
5300-5699 5700-6099 6100 et plus
65-69
Moins de 3799 3800-4199
4200-4599 4600-4899
4900-5299 5300-5699 5700 et plus
70-74
Moins de 3699 3700-4099
4100-4399 4400-4799
4800-5099 5100-5499 5500 et plus
75-80
Moins de 3499 3500-3799
3800-4199 4200-4499
4500-4899 4900-5199 5200 et plus
80 et plus Moins de 3199 3200-3499
3500-3799 3800-4099
4100-4399 4400-4699 4700 et plus
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics.
Dimensions et circonférence des roues
Votre capteur de vitesse détecte automatiquement les dimensions de la roue. Si besoin, vous pouvez saisir
manuellement la circonférence de la roue dans les paramètres du capteur de vitesse.
Les dimensions des pneus sont indiquées sur les deux côtés du pneu. Vous pouvez mesurer la circonférence de
votre roue ou utiliser l'un des calculateurs disponibles sur Internet.
156
Annexes
Définition des symboles
Ces symboles peuvent apparaître sur l'appareil ou sur les étiquettes des accessoires.
Symbole DEEE et symbole de recyclage. Le symbole DEEE apparaît sur le produit et indique sa conformité
avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). Il vise à dissuader le client d'éliminer le produit de manière inappropriée et lui signale que
l'appareil doit être recyclé.
Annexes
157
support.garmin.com
Mai 2023
GUID-C001C335-A8EC-4A41-AB0E-BAC434259F92 v6

Fonctionnalités clés

  • GPS et GLONASS
  • Cartographie intégrée
  • Capteur de fréquence cardiaque au poignet
  • Autonomie de la batterie longue durée
  • Étanche jusqu'à 10 ATM
  • Écran couleur lumineux
  • Fonctions de sécurité et de suivi
  • Fonctions d'entraînement avancées
  • Connect IQ™ pour la personnalisation

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je coupler mon téléphone à ma montre ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et sur votre montre. Ouvrez l'application Garmin Connect sur votre téléphone et suivez les instructions à l'écran pour coupler les deux appareils.
Comment puis-je télécharger des cartes sur ma montre ?
Vous pouvez télécharger des cartes TopoActive ou des cartes marines directement sur votre montre via Garmin Express ou l'application Garmin Connect.
Comment puis-je créer un parcours ?
Vous pouvez créer un parcours sur votre montre ou sur l'application Garmin Connect. Ensuite, vous pouvez télécharger le parcours sur votre montre et le suivre pendant vos activités.