65.210 | Dataflex 65.213 Viewprime plus monitor arm Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
65.210 | Dataflex 65.213 Viewprime plus monitor arm Installation manuel | Fixfr
65.210
65.213
v1.7
Installation manual/Installatie handleiding
Installations-handbuch/Manuel d’installation
Manuale d’installazione/Manual de instalación
Copyright ©2023 – Dataflex International BV
355 mm
+50°/-50°
180°
T +31 180 515444
info@dataflex-int.com
www.dataflex-int.com
+90°/-90°
1034 mm
(14,0”)
75 x 75/100 x 100
(40,7”)
2x 1,5 - 8,5 kg
(3,3 - 18,7 lb)
Parts/Onderdelen/Teile/Pièces/Parti/Partes
a
b
2x
c
2x
d
8x
e
4x
f
2x
g
2x
Required tools/Benodigd gereedschap/Benötigtes Werkzeug/Outils requis/Strumenti necessari/Herramientas necesarias
t1
h
2x
1x
1
2
2x
d
180°
180°
a
Rotation blockade 180°
Rotatieblokkade 180°
Rotationsblockade 180°
Blocage de rotation à 180°
Bloqueo de rotación 180°
Blocco di rotazione 180°°
f
3
2x
4
h
5
2x
b
h
friction adjustment / frictie afstelling
Friktionseinstellung / réglage du frottement
regolazione dell’attrito / ajuste de fricción
6
2x
7
2x
10
2x
d
h
8
2x
9
2x
c
h
click!
t1
1
2
3
4
1
2
3
4
5
5
11
2x
12
2x
13
2x
g
Optional steps / Optionele stappen / Optionale Schritte
Marches optionnelles / Passaggi facoltativi / Pasos opcionales
!
2x
e
h
friction adjustment / frictie afstelling
Friktionseinstellung / réglage du frottement
regolazione dell’attrito / ajuste de fricción
anti-theft / anti-diefstal
Anti-Diebstahl / anti-vol
antirrobo / antifurto
2x
h
Storage place Allen key
Opbergplaats Inbussleutel
Aufbewahrungsort Inbusschlüssel
Lieu de rangement Clé Allen
Lugar de almacenamiento Llave Allen
Luogo di archiviazione Chiave a brugo
friction adjustment / frictie afstelling
Friktionseinstellung / réglage du frottement
regolazione dell’attrito / ajuste de fricción
2x
h
friction adjustment / frictie afstelling
Friktionseinstellung / réglage du frottement
regolazione dell’attrito / ajuste de fricción
No rights can be derived from this publication/
Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden
ontleend/Aus dieser Ausgabe können keine
Rechte abgeleitet werden/Aucun droit ne peut
découler de cette publication/Dal presente
documento non deriva alcun diritto/Del
contenido de esta publicación no podrá
derivarse ningún derecho

Manuels associés