Myos15ASub | Myos08A | Myos18ASub | Myos12A | Myos10A | audiophony Myos15A 15-inch 1000W active wood speaker Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
Myos Series GUIDE DE L’UTILISATEUR H11401/H11402/1H11403/H11404/H11404 - Version 1 / 02-2023 FRANÇAIS Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP 1 - Instructions de sécurité Informations importantes de sécurité Cet appareil a été créé pour fonctionner en lieu chauffé et isolé de toute forme d'humidité ou de projection d'eau. Toute utilisation en lieu humide, non-protégé, ou soumis à des variations de températures importantes peu représenter un risque tant pour l'appareil que pour toute personne à proximité. ATTENTION : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne retirez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil. Afin de prévenir les risques d’électrocution, n’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou tout autre système de raccordement sans que les parties métalliques en contact soient complètement hors de portée. Seuls les services techniques compétents et reconnus par CONTEST sont habilités à réaliser la maintenance de cet appareil. Les gestes courants d'entretien doivent respecter les précautions de ce manuel. Cet appareil contient à l’intérieur de son boîtier, des parties non isolées sous tensions suffisamment élevées pour représenter un risque de choc électrique. Vous ne devez en aucun cas réaliser la maintenance de cet appareil lorsque celui-ci est sous tension. Symboles utilisés IMPORTANT Le symbole IMPORTANT signale une recommandation d'utilisation importante. WARNING Le symbole WARNING signale un risque d'atteinte à l'intégrité physique de l'utilisateur et de toute autre personne présente. Le produit peut de plus être endommagé. CAUTION Niveaux sonores WARNING Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un niveau sonore (SPL) nuisible à la santé humaine. Les niveaux de pression sonore apparemment non critiques peuvent endommager l’audition si la personne y est exposée sur une longue période. Ne pas stationner à proximité immédiate des enceintes acoustiques en fonctionnement. Protection de l’environnement • L’environnement est une cause que défend HITMUSIC, nous commercialisons uniquement des produits propres, conformes aux normes ROHS. • Votre produit est composé de matériaux qui doivent être recyclés, ne le jetez pas dans votre poubelle, apportez-le dans un centre de collecte sélective mis en place à proximité de votre résidence. Les centres de services agréés vous reprendront votre appareil en fin de vie afin de procéder à sa destruction dans le respect des règles de l’environnement. Le symbole CAUTION signale un risque de dégradation du produit. Instructions et recommandations 1 - Lisez les instructions : Il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement avant l’utilisation de l’appareil. 2 - Conservez les instructions : Il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement ultérieurement. 3 - Considérez les avertissements : Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement du produit. 4 - Suivez les instructions : Il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. 5 - Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc... 6 - L’installation : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instructions du fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci. Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble. 7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage. 8 - Aération : Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une utilisation en toute confiance du produit et pour éviter une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce style. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivies. 9 - Chaleur : Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, lesPage poêles, les 2 réflecteurs de chaleur ou autres produits (ainsi que les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 10 - Alimentation électrique : Ce produit fonctionne seulement sur le voltage indiqué sur une étiquette au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. 11 - Protection des câbles électriques: Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant particulièrement attention aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil. 12 - Pour nettoyer : Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Utilisez un chiffon humide sur la surface de l'appareil. Ne passez pas l'appareil sous l'eau. 13 - Période de non utilisation : Débranchez le cordon d'alimentation de votre lecteur si vous ne l'utilisez pas durant une longue période. 14 - Pénétration d’objets ou de liquides : Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit. 15 - Dommages nécessitant un entretien : Adressez-vous à des personnes qualifiées dans les cas suivants : - Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e). - Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil. - Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau. - Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions. - Si le produit a pris un choc. 16 - Entretien/révision : N’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualifié. 17 - Milieu de fonctionnement : Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 à +35° ; humidité relative inférieure à 85% (orifice de ventilation non obstrués). N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou dans un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS 2 - Introduction Les enceintes et caissons de la série MYOS sont la solution idéale pour vos performances live. Avec une puissance de 700W pour les MYOS08A et MYOS10A, de 1000W pour les MYOS12A et MYOS15A, et de 1000W pour les caissons MYOS15ASUB et MYOS18ASUB, les produits de la série MYOS délivrent un son puissant, clair et chaleureux, adapté tant à la voix qu’à la diffusion de musique live ou enregistrée. Tous munis d'un DSP réglable les éléments de cette série permettent d'accorder la restitution sonore de manière idéale quelques soient les configurations de vos prestations. Rapide d’installation, légères et peu encombrantes, elle deviendront rapidement les partenaires de vos prestations nomades, sans compromis sur la qualité, la puissance ou les possibilités. 3 - Caractéristiques techniques des enceintes Myos08A Bi-amplification Puissance totale de l'amplificateur Réponse en fréquence 350W RMS Class D pour les basses 350W RMS Class D pour les aigus 700W RMS / 1400W Max Fréquence de coupure du filtre Pression acoustique SPL Woofer Tweeter Entrées Myos12A Myos15A 500W RMS Class D pour les basses 500W RMS Class AB pour les aigus 1000W RMS / 2000W Max 70 Hz - 20 KHz 60 Hz - 20 KHz 54° x 71° (10 Khz) 51° x 74° (10 Khz) 1.6 KHz 1.6 KHz 1.75 KHz 1.75 KHz 124 dB max. 126 dB max. 128 dB max. 129 dB max. Alimentation Dispersion H x V Myos10A 50 Hz - 20 KHz 45 Hz - 20 KHz 220-240V AC 50 Hz à découpage SMPS 90° x 60° (10 Khz) 8 pouces Bobine de 1.5 pouces Magnet 33 Oz 4 Ohms - 250W AES 10 pouces 12 pouces 15 pouces Bobine de 2 pouces Bobine de 2.5 pouces Bobine de 2.5 pouces Magnet 40 Oz Magnet 60 Oz Magnet 60 Oz 4 Ohms - 350W AES 4 Ohms - 350W AES 4 Ohms - 350W AES Moteur 1.35 pouce 8 Ohms 50W AES 1 entrée MIC/LINE sur COMBO XLR/JACK avec switch 1 entrée MIC/LINE sur COMBO XLR/JACK avec switch MIC/LINE MIC/LINE / 1 entrée ligne sur XLR Sortie 1 sortie ligne sur XLR avec switch LINK/MIX Réglages Volume de l'entrée DSP avec réglages multiples (reportez vous au paragraphe 6 pour plus de détails) Protection Contre les court-circuits, thermique et limiteur Caisse renforcée en mulCaisse renforcée en multiplis de 15mm forme asytiplis de 15mm forme asymétrique avec pans coupés métrique avec pans coupés pour position de retour pour position de retour Peinture Polyurea texturée Peinture Polyurea texturée anti-scratch anti-scratch Grille métallique intégrale Grille métallique intégrale LED Power/Clip en façade Construction et accrochages LED Power/Clip en façade 1 poignée métallique sur 1 poignée bois sur le dessus le coté 10 inserts M8 12 inserts M8 Double embase de 36 mm Double embase de 36 mm (0° et 7,5°) pour pied (0° et 7,5°) pour pied 4 tampons caoutchoucs 4 tampons caoutchoucs dessous dessous Dimensions (h x l x p) Poids net Caisse renforcée en multiplis de 15mm forme asymétrique avec pans coupés pour position de retour Peinture Polyurea texturée anti-scratch Grille métallique intégrale LED Power/Clip en façade 2 poignées métallique sur les cotés 12 inserts M10 Embase de 36 mm à deux positions (0° et 7,5°) pour pied 4 tampons caoutchoucs dessous 465 x 249 x 240 mm 560 x 309 x 305 mm 627 x 360 x 330 mm 730 x 439 x 420 mm 11 Kg 16 Kg 22.5 Kg 28 Kg Page 3 FRANÇAIS Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP 4 - Module d'amplification des enceintes Myos08A et Myos10A 6 5 7 700W POWERED SPEAKER PUSH TO ENTER DSP LEVEL 4 LINE MIC +10dB 8 - 8 INPUT 3 9 LINK MIX OUTPUT AC INPUT 220-240 V ~ 50/60 Hz ON FUSE : T3.15A L 250 V POWER CONSUMPTION : 250W 1 1 2 3 2 Entrée alimentation 4 Bouton de mise sous tension 5 Fiche XLR LINE OUT 6 Permet de raccorder l'enceinte au secteur. Utilisez le cordon IEC fourni et assurez vous que la tension délivrée sur votre lieu de prestation corresponde bien à la valeur indiquée par le connecteur IEC avant de mettre l'amplificateur intégré sous tension. Permet de mettre l'amplificateur intégré sous et hors tension. Cette fiche permet de récupérer la somme des signaux présents en entrée pour les ré injecter sur une autre enceinte amplifiée, sur une table de mixage ou sur un système amplificateur / enceinte. Page 4 Entrée MIC/LINE sur fiche COMBO La fiche COMBO permet de connecter soit une fiche XLR mâle, soit une fiche Jack mâle mono ou stéréo. En niveau ligne, cette entrée est de type symétrique. Les détails concernant les différents types de câblage sont disponibles plus loin dans ce manuel. Sélecteur LINE/MIC Ce sélecteur permet d'adapter l'impédance de l'entrée au type de signal présent. Afficheur du DSP intégré Permet visualiser les réglages du DSP intégré. Les différents réglages du DSP seront expliqués au paragraphe 6. Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP 7 8 Bouton de réglage du DSP Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages disponibles ou pour entrer dans les différents sous menus Tournez ensuite ce bouton pour faire défiler les valeurs de chaque sous menu Appuyez à nouveau pour valider vos réglages. 9 FRANÇAIS Commutateur LINK / MIX LINK : Le signal présent en entrée est directement envoyé en sortie. MIX : Le signal présent en entrée est envoyé en sortie et son niveau dépend du réglage LEVEL. Réglage du niveau d'entrée Assurez vous que le niveau d'entrée ne soit pas trop élevé pour éviter un son distordu. 5 - Module d'amplification des enceintes Myos12A et Myos15A 6 7 8 5 4 9 3 10 11 1 2 Page 5 FRANÇAIS 1 2 3 4 5 Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP Entrée alimentation Permet de raccorder l'enceinte au secteur. Utilisez le cordon IEC fourni et assurez vous que la tension délivrée sur votre lieu de prestation corresponde bien à la valeur indiquée par le connecteur IEC avant de mettre l'amplificateur intégré sous tension. 6 7 Bouton de mise sous tension Permet de mettre l'amplificateur intégré sous et hors tension. 8 Fiche XLR OUTPUT Cette fiche permet de récupérer la somme des signaux présents en entrée pour les ré injecter sur une autre enceinte amplifiée, sur une table de mixage ou sur un système amplificateur / enceinte. Commutateur LINK / MIX LINK : Le signal présent en entrée est directement envoyé en sortie. MIX : Le signal présent en entrée est envoyé en sortie et son niveau dépend des réglages LEVEL de chaque canal. 9 10 Entrée MIC/LINE sur fiche COMBO La fiche COMBO permet de connecter soit une fiche XLR mâle, soit une fiche Jack mâle mono ou stéréo. En niveau ligne, cette entrée est de type symétrique. Les détails concernant les différents types de câblage sont disponibles plus loin dans ce manuel. Afficheur du DSP intégré Permet visualiser les réglages du DSP intégré. Les différents réglages du DSP seront expliqués au paragraphe 6. Sélecteur LINE/MIC Ce sélecteur permet d'adapter l'impédance de l'entrée 1 au type de signal présent. Bouton de réglage du DSP Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages disponibles ou pour entrer dans les différents sous menus Tournez ensuite ce bouton pour faire défiler les valeurs de chaque sous menu Appuyez à nouveau pour valider vos réglages. Réglage du niveau d'entrée du canal 1 Assurez vous que le niveau d'entrée ne soit pas trop élevé pour éviter un son distordu. Voir réglages ci-dessous. Réglage du niveau d'entrée du canal 2 Assurez vous que le niveau d'entrée ne soit pas trop élevé pour éviter un son distordu. Voir réglages ci-dessous. 11 Entrée niveau ligne sur fiche XLR Réglage des niveaux des enceintes Myos08/10A/12A/15A 1 - Reliez l'enceinte au secteur via la fiche IEC / 2pôle + terre. Laissez l'interrupteur de mise sous tension (2) sur la position OFF. 2 - Positionnez tous les potentiomètres LEVEL (7, 8 ou 9) sur la position -∞. 3 - Branchez votre microphone ou votre source de niveau ligne ou les deux. L'entrée ligne est accessible par le branchement d'un jack 6,35 mm 3 points (TRS), l'entrée RCA LINE IN ou l'entrée AUX. Le préampli microphone est accessible par le branchement d'un connecteur XLR. 4 - Allumez votre source de niveau ligne. 5 - Allumez votre enceinte Myos. 6 - Pendant que vous parlez dans un microphone ou qu'un signal audio est lu par votre source de niveau ligne, tournez le ou les boutons de niveau d'entrée jusqu'à ce que l'écran affiche « Signal Limited », puis baissez-les juste en dessous de ce niveau. 7 - Si vous utilisez un microphone, veillez à ne pas vous tenir trop près de l'enceinte car il pourrait en résulter un larsen. Si vous n'utilisez pas les deux entrées, il est recommandé de laisser sur la position -∞ le bouton de niveau de l'entrée non utilisée pour ne pas introduire de bruit dans le circuit du signal. Page 6 Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS 6 - Menu du DSP des enceintes MENUS OPTIONS DU MENU Ce menu permet de sélectionner un des presets pré définis : Menu MODE NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A MODE LOCATION TREBLE B +10 Normal Live Club Speech 0 -10 Push to Save and Return Menu LOCATION NORMAL POLE Ce menu permet de choisir les comportements de l'enceinte en fonction de la façon dont elle est positionnée. HF:0dB LF:0dB Pole Monitor Bracket MYOS10A E LOCATION TREBLE B -NORMAL : L'égalisation est plate (valeur par défaut). -LIVE : Les basses sont atténuées et les aigus remontés pour obtenir un son type "façade de concert". -CLUB : Les basses sont légèrement réhaussées et les aigus légèrement atténués pour obtenir un son plus chaud -SPEECH : Les basses sont très atténuées, les médiums sont légèrement réhaussés et les aigus ne sont pas modifiés pour obtenir un son plus intelligible par l'oreille humaine. Push to Save and Return -POLE : Choisissez cette option lorsque vous utilisez l'enceinte sur un pied (valeur par défaut). -MONITOR : Choisissez cette option lorsque vous utilisez l'enceinte comme retour de scène. -BRACKET : Choisissez cette option lorsque l'enceinte est installée sur un support mural. Menu TREBLE NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A TION TREBLE BASS LED +10 +6dB 0 Ce menu permet de régler le niveau des aigus. Les valeurs varient de -10dB à +10dB. -10 Push to Save and Return Menu BASS NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A ON TREBLE BASS LED FPF +10 +8dB 0 -10 Push to Save and Return Menu LED NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A TREBLE BASS LED HPF RE Ce menu permet de régler le niveau des basses. Les valeurs varient de -10dB à +10dB. Front Panel LED is always "Black Out" OFF ON LIMIT Push to Save and Return Ce menu permet de régler le comportement de la LED en façade. OFF : La LED ne s'allume jamais. ON : La LED est constamment allumée en bleu. LIMIT : La LED est allumée en bleu et s'allume en rouge lorsque le limiteur se met en marche. Menu HPF NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A TREBLE BASS LED HPF RE 80Hz HPF OFF HPF 80Hz HPF 100Hz HPF 120Hz Ce menu permet de régler la fréquence de coupure du filtre passe haut. OFF est la valeur par défaut. Push to Save and Return Menu RESET NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A BLE BASS LED HPF RESET Are you sure ? Restore the device YES NO to the factory default settings Ce menu permet de réinitialiser tous les réglages avec les valeurs d'origine. Push to Save and Return Page 7 Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS Menu INFO NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS10A BASS LED HPF RESET INFO MYOS10A Ce menu permet d'afficher la version du logiciel interne. Firmware Ver 1.0.0 Push to Return 7 - Caractéristiques techniques des caissons Myos15ASub Amplification Réponse en fréquence Alimentation Pression acoustique SPL Woofer Myos18ASub Class D 1000W RMS / 2000W Max 40 Hz - 150 KHz Alimentation à découpage SMPS / 220-240V AC ~ 50Hz 134 dB max. 135 dB max. 15 pouces Bobine de 4 pouces Magnet 125 Oz 8 Ohms - 800W AES 18 pouces Bobine de 4 pouces Magnet 125 Oz 8 Ohms - 800W AES Entrées 2 entrées sur COMBO XLR/JACK 6.35 Sortie Réglages 2 sorties ligne sur XLR DSP avec réglages multiples (reportez vous au paragraphe 9 pour plus de détail) Protection Construction et accrochages Dimensions (H x l x P) Poids net Page 8 35 Hz - 150 KHz Contre les court-circuits, thermique et limiteur Caisse renforcée en multiplis de 15mm système passe bande Peinture Polyurea texturée anti-scratch Grille métallique LED Power/Clip en façade 2 poignées métallique sur les cotés Inserts pour 4 roues optionnelles à l’arrière 1 embase 36mm sur le dessus pour barre de couplage 4 tampons caoutchoucs dessous 650 x 445 x 750 mm 731 x 510 x 850 mm 42.6 Kg 56 Kg Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS 8 - Module d'amplification des caissons 1 3 4 1000W POWERED SUBWOOFER 2 OUTPUT 1 INPUT 1 OUTPUT 2 INPUT 2 MASTER VOLUME PUSH TO ENTER DSP 1 3 4 1 Entrée 1 et 2 Entrées de niveau ligne sur fiche Combo permettant de raccorder soit une fiche XLR 3 broches soit un Jack 6.35 TRS. Sorties 1 et 2 Ces sorties de niveau ligne permettent de récupérer les signaux présents en entrée pour les réinjecter vers un autre système d'amplification (Voir menu OUTPUT page 8). La sortie 1 correspond à l'entrée 1 et la sortie 2 correspond à l'entrée 2. Afficheur du DSP intégré Permet de visualiser les réglages du DSP intégré. Les différents réglages du DSP seront expliqués au paragraphe 9. Bouton de réglage du DSP Sans appuyez sur ce bouton, vous réglez le niveau du caisson. Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages disponibles ou pour entrer dans les différents sous menus. Tournez ensuite ce bouton pour faire défiler les valeurs de chaque sous menu Appuyez à nouveau pour valider vos réglages. Notes : L'entrée alimentation et le bouton de mise sous tension sont les mêmes que sur les enceintes 9 - Menu du DSP des caissons MENUS OPTIONS DU MENU Menu LEVEL NORMAL NORMAL Ce menu apparaît après l'initialisation du caisson, il permet de régler le niveau d'amplification du caisson. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le bouton pour effectuer ce réglage. La valeur varie de MUTE (pas d'amplification) à +10dB. 150 Hz NONE MYOS15ASUB 0 dB Menu MODE NORMAL NORMAL 150 Hz NONE MYOS15ASUB MODE LOCATION DELAY Ce menu permet de choisir les comportements du caisson en fonction de la façon dont il est positionné. +10 0 Normal Enforce -10 Push to Save and Return Menu LOCATION NORMAL POLE HF:0dB LF:0dB MYOS15ASUB DE LOCATION DELAY PO Normal Cardioid Endfire Push to Save and Return -NORMAL : Choisissez cette option lorsque vous utilisez le caisson en façade de sonorisation. -ENFORCE : Choisissez cette option pour renforcer les basses fréquences. Ce menu permet d'optimiser la réponse du caisson en cas d'utilisation seul ou groupé. -NORMAL : Choisissez cette option lorsque vous utilisez le caisson en mode non groupé. -CARDIOID : Choisissez cette option pour un effet cardioïde avec les caissons en mode groupé. -ENDFIRE : Choisissez cette option lorsque vous utilisez deux caisson l'un derrière l'autre en rayonnement longitudinal. Page 9 Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS Menu DELAY NORMAL NORMAL 150 Hz NONE MYOS15ASUB TION DELAY POLARITY X 0.00 0.00 0.00 ms metter feet Push to Save and Return Ce menu permet d'ajouter un temps de retard au caisson de grave pour l'aligner dans le temps. La valeur du retard est exprimée soit en ms, soit en mètre (metter), soit en pieds (feet). Par défaut aucun temps de retard n'est appliqué. Menu POLARITY NORMAL NORMAL 150 Hz 0.25 m Normal Reverse MYOS15ASUB DELAY POLARITY X-O Push to Save and Return Menu X-OVER NORMAL NORMAL 150 Hz 0.25 m 150Hz MYOS15ASUB OLARITY X-OVER RESET Ce menu permet d'inverser la polarité de la somme des signaux présents en entrée. Push to Save and Return Ce menu permet de régler la limite haute de la plage des fréquences reproduites par le caisson. Le réglage optimal est la valeur minimale de la plage de fréquences correctement reproduite par les enceintes. Les valeurs disponibles pour ce réglage sont : 60/80/100/120/150Hz. Menu RESET NORMAL NORMAL 150 Hz 0.25 m MYOS15ASUB X-OVER RESET INFO EXI Are you sure ? Restore the device YES NO to the factory default settings Ce menu permet de réinitialiser tous les réglages avec les valeurs d'origine. Push to Save and Return Menu INFO NORMAL NORMAL 150 Hz 0.25 m MYOS15ASUB X-OVER RESET INFO EXIT MYOS15ASUB Firmware Ver 1.0.0 Ce menu permet d'afficher la version du logiciel interne. Push to Return Menu EXIT NORMAL NORMAL 150 Hz 0.25 m MYOS15ASUB -OVER RESET INFO EXIT NORMAL NORMAL 150 Hz NONE MYOS15ASUB Ce menu permet de revenir à l'affichage principal 0 dB Différents positionnements du menu LOCATION Normal Page 10 Cardioid Endfire Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS 510 750 465 445 650 250 MYOS08A 240 560 MYOS15ASUB 309 MYOS10A 305 627 731 360 MYOS12A 330 MYOS18ASUB 730 850 439 MYOS15A 420 10 - Dimensions Page 11 FRANÇAIS Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP 11 - Système de double embase Le système d'embase des enceintes MYOS permet de les positionner de deux manières différentes sur un pieds : - Première position : l'enceinte est verticale (0°). - Deuxième position : l'enceinte est inclinée vers l'avant (7.5°). 0° 7.5° Les Myos08A et 10A sont équipées d'une embase double. Les Myos12A et 15A sont équipées d'une embase basculante. Pour incliner l'enceinte, appuyez su les deux boutons situés de part est d'autre de l'embase. Page 12 Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP FRANÇAIS 12 - Schéma de principe MYOS18ASUB MYOS15A 1000W POWERED SUBWOOFER OUTPUT 1 INPUT 1 OUTPUT 2 INPUT 2 MYOS15A MASTER VOLUME PUSH TO ENTER DSP MYOS10A MYOS10A SETUP BACK COPY PASTE IN 1-8 IN 9-20 BUS 1-8 SENDS SEL SEL SOLO SOLO M M SEL SEL SOLO 220-240 V ~ 50/60 SOLO Hz AC INPUT M M SEL SOLO M ON SEL SEL SEL SEL SOLO SOLO SOLO SOLO M M M M ON 700W POWERED SPEAKER PUSH TO ENTER DSP LEVEL LINE 700W POWERED SPEAKER PUSH TO ENTER DSP FUSE : T4A L 250 V POWER CONSUMPTION : 300W LEVEL LINE MIC MIC +10dB - 8 8 INPUT LINK LINK MIX OUTPUT +10dB INPUT MIX OUTPUT Page 13 FRANÇAIS Série MYOS - Enceintes amplifiées 8/10/12/15 pouces 2 voies et caissons de basses 15/18 pouces avec DSP 13 - Rotation du pavillon (Myos08A et Myos10A) Le pavillon des Myos08A et Myos10A peut être tourné de 90° pour conserver la dispersion. Cette option est très utile lors de l'utilisation de l'enceinte en retour de scène ou en installation horizontale. Pavillon tourné de 90° lorsque l'enceinte est posée à l'horizontale. Pavillon dans sa position d'origine lorsque l'enceinte est utilisée verticalement. 14 - Connectiques utilisées 14.1 - Symétriques Les entrées sur fiches COMBO sont de type symétrique. Ce type de connectique permet de transporter les signaux sur de grandes longueurs sans altérer la qualité du signal, il est donc préférable d'utiliser des signaux symétriques. Ci-contre les deux schémas vous donnent les principes de câblage symétrique avec fiche XLR ou Jack 6.35. 2 1 Bague 1 = Masse 3 3 = Point Froid (-) Corps Bague Pointe Point froid (-) Corps Masse / Blindage Pointe Point Chaud (+) 2 = Point Chaud (+) 14.2 - Asymétriques Si vous ne disposez pas de source avec signal symétrique, faites en sorte que les longueurs de câble n'excèdent pas 1,5m. Ci-contre les deux schémas vous donnent les principes de câblage asymétrique avec fiche XLR ou Jack 6.35. Page 14 2 1 3 1 = Masse Shunt entre les broches 1 et 3 2 = Point Chaud (+) Corps Pointe Corps Masse / Blindage Pointe Signal La société AUDIOPHONY® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits AUDIOPHONY® connectez-vous sur www.audiophony.com AUDIOPHONY® est une marque déposée par HITMUSIC S.A.S - P.A Cahors Sud - En teste - 46230 FONTANES - FRANCE