▼
Scroll to page 2
of
80
GA-E350N-USB3 Carte mère FT1 BGA Avec un processeur AMD E-350 Dual-Core intégré Manuel d'utilisation Rév. 1001 Motherboard GA-E350N-USB3 Dec. 17, 2010 GA-E350N-USB3 Carte mère Dec. 17, 2010 Copyright © 2011 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés. Les marques commerciales utilisées dans ce manuel sont des marques enregistrées par leurs propriétaires respectifs. Décharge de responsabilité Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur le copyright et appartiennent à GIGABYTE. GIGABYTE se réserve le droit de faire des modifications aux spécifications ou aux fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne doit être reproduite, copiée, traduite, envoyée ou publiée sous aucune forme ou par quelque moyen que ce soit sauf avec la permission écrite de GIGABYTE. Types de documents Pour vous aider à apprendre à utiliser ce produit, GIGABYTE fournit les types de documents suivants : P our une introduction rapide au produit, lisez le Guide d'installation rapide inclus avec le produit. Pour des informations détaillées sur le produit, lisez le Manuel d’utilisation. Pour des informations sur le produit, vérifiez notre site Web : http://www.gigabyte.com Identification de la version de révision de votre carte mère Le numéro de la version de révision de votre carte mère ressemble à ceci : "REV: X.X." Par exemple, "REV : 1.0" indique que la version de révision de la carte mère est 1.0. Vérifiez la version de révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes ou lorsque vous voulez obtenir des informations techniques. Exemple: Table des matières Contenu de la boîte..........................................................................................................6 Accessoires optionnels.....................................................................................................6 Disposition de la carte mère GA-E350N-USB3................................................................7 Schéma de la carte mère GA-E350N-USB3....................................................................8 Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................9 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 Précautions d’installation.................................................................................. 9 Spécifications du produit................................................................................. 10 Installation de la mémoire............................................................................... 13 Installation d’une carte d’extension................................................................. 14 Connecteurs du panneau arrière.................................................................... 15 Connecteurs internes...................................................................................... 19 Chapitre 2 Configuration du BIOS..................................................................................27 2-1 Écran de démarrage....................................................................................... 28 2-2 Menu Principal................................................................................................ 29 2-3 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)......................................................................... 31 2-4 Standard CMOS Features (Fonctions CMOS standard)................................. 35 2-5 Advanced BIOS Features (Fonctions BIOS avancées).................................. 37 2-6 Integrated Peripherals (Périphériques intégrés)............................................. 39 2-7 Power Management Setup (Réglage de la gestion de l’énergie).................... 42 2-8 PC Health Status (Etat de santé du PC)......................................................... 44 2-9Load Fail-Safe Defaults (Charger les réglages par défauts de sécurité)........ 45 2-10Load Optimized Defaults (Charger les réglages par défaut optimisés)........... 45 2-11Set Supervisor/User Password (Régler le mot de passe d l'administrateur/ de l'utilisateur)................................................................................................. 46 2-12 Save & Exit Setup (Sauvegarder et quitter les réglages)................................ 47 2-13 Exit Without Saving (Quitter sans sauvegarder)............................................. 47 -4- Chapitre 3 Installation des pilotes...................................................................................49 3-1 Installation des pilotes de la puce................................................................... 49 3-2 3-3 3-4 3-5 3-6 3-7 Logiciel d'application....................................................................................... 50 Manuels techniques........................................................................................ 50 Contact............................................................................................................ 51 Système.......................................................................................................... 51 Centre de téléchargement............................................................................... 52 Nouveaux utilitaires......................................................................................... 52 Chapitre 4 Fonctions uniques.........................................................................................53 4-1 4-2 Xpress Recovery2........................................................................................... 53 Utilitaire de mise à jour du BIOS..................................................................... 56 4-2-1 4-2-2 4-3 4-4 4-5 4-6 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire Q-Flash...........................................................56 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire @BIOS............................................................59 EasyTune 6..................................................................................................... 60 Q-Share........................................................................................................... 61 SMART Recovery........................................................................................... 62 Auto Green...................................................................................................... 63 Chapitre 5 Appendice.....................................................................................................65 5-1 Configuration des entrées et sorties audio...................................................... 65 5-1-1 5-1-2 5-1-3 5-1-4 5-1-5 5-2 Configuration de l'audio à 2/4/5.1/7.1 canaux.........................................................65 Configurer la sortie S/PDIF......................................................................................67 Activation de la fonction Dolby Home Theater........................................................68 Configuration de l'enregistrement avec microphone...............................................69 Utilisation de l'enregistreur de son..........................................................................71 Guide de dépannage....................................................................................... 72 5-2-1 5-2-2 Questions fréquentes (FAQ) . .................................................................................72 Procédure de dépannage........................................................................................73 -5- Contenu de la boîte Carte mère GA-E350N-USB3 Disque de pilote de la carte mère Manuel d'utilisation Guide d'installation rapide Deux câbles SATA Capot des connecteurs E/S •Le contenu de la boîte ci-dessus est pour référence uniquement, les éléments actuels fournis dépendent du type de produit obtenu. Le contenu de la boîte est sujet à modifications sans préavis. • L'illustration de la carte mère est pour référence uniquement. Accessoires optionnels Support 2 ports USB 2.0 (Pièce numéro 12CR1-1UB030-5*R) Câble d'alimentation 2 ports SATA (Pièce numéro 12CF1-2SERPW-0*R) -6- Disposition de la carte mère GA-E350N-USB3 CPU_FAN Realtek RTL8111E F_USB1 AMD Hudson-M1 FCH SPDIF_O AUDIO F_AUDIO SATA3_0 SATA3_3 SATA3_1 SATA3_2 iTE IT8720 B_BIOS DDR3_1 ATX PWR_LED USB_LAN F_USB2 CI SYS_FAN AMD E-350 APU HDMI_SPDIF Renesas D720200 M_BIOS DDR3_0 BAT CLR_CMOS R_USB30 DB_PORT (Remarque) ATX_12V GA-E350N-USB3 VGA_DVI KB_MS_USB F_PANEL PCIEX4 CODEC (Remarque)Ce port est normalement utilisé par les techniciens de réparation pour le débogage et l'analyse du problème. -7- Schéma de la carte mère GA-E350N-USB3 CPU CLK+/- (100 MHz) Bus PCI Express x4 AMD E-350 APU D-Sub PCIe CLK (100 MHz) DDR3 HDMI 1 PCI Express x4 LAN UMI 2 USB 3.0/2.0 RJ45 Bus PCI Express x1 Renesas D720200 x1 4 SATA 6Go/s AMD Hudson-M1 FCH 8 USB 2.0/1.1 Dual BIOS LPC Bus CODEC -8- Sortie S/PDIF Realtek RTL8111E Sortie de haut-parleur Surround Sortie du haut-parleur central/Caisson de basse Sortie de haut-parleur latéral MIC Sortie ligne Entrée Ligne PCIe CLK (100 MHz) DDR3 1333 (O.C.)/1066 MHz DVI-D iTE IT8720 Souris/Clavier PS/2 Chapitre 1 Installation matérielle 1-1 Précautions d’installation La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes: •• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie. •• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels. •• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement. •• Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques. •• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous manipulez des composants électroniques comme une carte mère, un processeur ou une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique. •• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique. •• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée. •• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en fonction des normes locales relatives à la tension électrique. •• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation de vos composants matériels sont connectés. •• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec les circuits de la carte mère ou ses composants. •• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur. •• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale. •• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température élevée. •• N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur. •• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé. -9- Installation matérielle 1-2 Spécifications du produit APU Avec un processeur AMD E-350 Dual-Core Avec un core graphique AMD Radeon™ HD 6310 (DirectX 11) Jeu de puces AMD Hudson-M1 FCH Mémoire 2 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 8 Go de mémoire système en charge *En raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand plus de 4 Go de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à 4 Go. Graphiques intégrés Architecture de mémoire à canal unique Prise en charge des modules de mémoire DDR3 1333 (O.C.)/1066 MHz (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés) Intégré dans APU : -- 1 x Port D-Sub -- 1 x Port DVI-D, supporte une résolution max. de 1920x1200 * Le port DVI-D ne supporte pas la connexion D-Sub avec un adaptateur. -- 1 x Port HDMI, supporte une résolution max. de 1920x1200 Codec Realtek ALC892 Son haute définition Canal 2/4/5.1/7.1 Prise en charge de Home Theater Dolby ® Supporte la sortie S/PDIF Audio LAN 1 x puce Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit) Fentes d’extension Interface de stockage 1 x fente PCI Express x16, marchant à x4 (La fente PCIEX4 est conforme à la norme PCI Express 2.0.) FCH: -- 4 x connecteurs SATA 6Go/s prenant en charge jusqu’à 4 appareils SATA 6Go/s FCH: -- Jusqu'à 8 ports USB 2.0/1.1 (4 sur le panneau arrière, 4 via les brackets USB connectés aux connecteurs USB internes) Puces Renesas D720200 : -- Jusqu’à 2 ports USB 3.0/2.0 sur le panneau arrière USB Installation matérielle - 10 - Connecteurs Internal 1 x connecteur de alimentation principal ATX 24 broches 1 x connecteur de alimentation à 4 broches ATX 12V 4 x connecteurs SATA 6Gb/s 1 x connecteur de ventilateur du processeur 1 x connecteur de ventilateur système 1 x connecteur du panneau avant 1 x connecteur audio du panneau avant 1 x connecteur de sortie S/PDIF 2 x connecteurs USB 2.0/1.1 1 x connecteur de carte de débogage *Ce port est normalement utilisé par les techniciens de réparation pour le débogage et l'analyse du problème. Connecteurs du panneau arrière Contrôleur E/S 1 x connecteur du ouverture du châssis 1 x connecteur de DEL d’alimentation 1 x cavalier du effacement du CMOS 1 x port de souris/clavier PS/2 1 x Port D-Sub 1 x port DVI-D 1 x connecteur de sortie optique S/PDIF 1 x port HDMI 4 x ports USB 2.0/1.1 2 x ports USB 3.0/2.0 1 x port RJ-45 6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/sortie hautparleur arrière/sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de ligne/ Microphone) Puce iTE IT8720 Moniteur matériel BIOS Détection de tension du système Détection de température du processeur/du système Détection de la vitesse du ventilateur embrayable du processeur/ du système 2 x 16 Mbit flash Utilisation de AWARD BIOS agréé Supporte DualBIOS™ PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b - 11 - Installation matérielle Fonctions uniques Prise en charge de @BIOS Prise en charge de Q-Flash Prise en charge de Xpress BIOS Rescue Prise en charge du centre de téléchargement Prise en charge de Xpress Install Prise en charge de Xpress Recovery 2 Prise en charge de EasyTune Prise en charge de la récupération Smart Recovery Prise en charge de Auto Green Prise en charge de ON/OF Charge Prise en charge de Q-Share *Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes mère. Logiciel intégré Norton Internet Security (version OEM) Système d'exploitation Prise en charge de Microsoft ® Windows 7/Vista/XP Facteur de forme Format Mini-ITX ; 17,0cm x 17,0cm *G IGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications du produit ainsi que les informations du produit, à tout moment et sans préavis. Installation matérielle - 12 - 1-3 Installation de la mémoire Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire: •• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser une mémoire de mêmes capacité, marque, vitesse et puces. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés) •• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer le processeur afin de prévenir tout endommagement du matériel. •• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens. notch DDR3 DIMM Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du module de mémoire. Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR. Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère. Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire. Etape 1 : Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire, poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support mémoire. Etape 2 : Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est correctement inséré. - 13 - Installation matérielle 1-4 Installation d’une carte d’extension Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension: •• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension. •• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel. fentes PCI Express x16 Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension. 1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente du panneau arrière du châssis. 2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la fente. 3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente. 4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis. 5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis. 6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension. 7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation. Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express: •• Installation d’une carte graphique : Poussez gentiment vers le bas sur le bord supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée dans la fente PCI Express. Assurez-vous que la carte soit bien fixée dans la fente et ne pivote pas. •• Enlèvement de la carte : Appuyez sur la languette à l’extrémité de la fente PCI Express pour libérer la carte, puis tirez la carte hors de la fente. Installation matérielle - 14 - 1-5 Connecteurs du panneau arrière Port USB 2.0/1.1 Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc. Ports de clavier/souris PS/2 Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2. Port D-Sub Le port D-Sub supporte un connecteur D-Sub à 15 broches. Connectez un moniteur qui prend en charge une connexion D-Sub sur ce port. Port DVI-D (Remarque) Le port DVI-D est conforme aux spécifications DVI-D et supporte une résolution max. de 1920x1200 (les résolutions supportées dépendent du moniteur utilisé). Connectez un moniteur qui supporte une connexion DVI-D sur ce port. Connecteur optique de sortie S/PDIF Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un connecteur d’entrée audio optique numérique. Port HDMI HDMI (Interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo numérique complète qui permet de transférer des signaux audio/vidéo non compressés et qui est conforme à HDCP. Connectez l’appareil audio/vidéo HDMI sur cette prise. La technologie HDMI permet d’utiliser des résolutions jusqu’à 1920x1200 mais les résolutions supportées dépendent du moniteur utilisé. •• Après l’installation de l’appareil HDMI, vérifiez qu'il est l’appareil de lecture de son par défaut. (Le nom actuel peut être différent en fonction du système d’exploitation. Voir les images suivantes pour plus d'informations.) Puis allez dans Configuration du BIOS et réglez Onboard VGA Output connect dans Advanced BIOS Features sur D-SUB/HDMI. •• Veuillez noter que la sortie audio HDMI ne supporte que les formats AC3, DTS et LPCM 2-canaux. (AC3 et DTS nécessitent l’utilisation d’un décodeur externe pour le décodage.) Dans Windows 7, sélectionnez Démarrer > Panneau de contrôle > Matériel et audio > Son > Lecture, réglez ATI HDMI Output sur le périphérique de lecture par défaut. (Remarque) Le port DVI-D ne supporte pas la connexion D-Sub avec un adaptateur. - 15 - Installation matérielle A. Configuration d’affichage double Cette carte mère possède trois ports de sortie vidéo : DVI-D, HDMI et D-Sub. Le tableau suivant montre les configurations d’affichage double supportées. Affichage double Combinaison DVI-D + D-Sub DVI-D + HDMI HDMI + D-Sub Supporté ou non Oui Oui Oui B. Lecture de disques HD DVD et Blu-ray : Pour obtenir une meilleure qualité de lecture lorsque vous utilisez des disques HD DVD ou Blu-ray, référez-vous à la configuration système requise (minimum) ci-dessous. •• Mémoire: Deux modules de mémoire 1Go DDR3 1066 •• Configuration du BIOS : Au moins 256 Mo pour la taille de la mémoire tampon du cadre UMA (référez-vous au Chapitre 2, “Configuration du BIOS”, “Fonctions avancées du BIOS ” pour plus d’informations). •• Logiciel de lecture : CyberLink PowerDVD 8.0 ou une version plus récente (Note : Assurez-vous que Accélération matérielle est activé.) •• Moniteur(s) compatibles HDCP C. Configuration de la résolution de l’écran Après l'installation du pilote de la puce, si l'écran de votre ordinateur est plus grand que votre moniteur, référez-vous à la section suivante pour régler la résolution de l'écran. Etape 1 : Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Catalyst Control Center. En haut à droite dans l'IU de Catalyst Control Center, sélectionnez Preferences et sélectionnez Advanced View. Etape 2 : Allez dans My Digital Flat-Panels>HDTV Support (Panneau plat numérique). En bas de l'écran, sélectionnez la résolution la plus proche de la résolution de votre écran, dans la liste de sélection de la résolution, et cliquez sur Add. Etape 3 : Lorsqu'un écran similaire à celui à gauche apparaît, assurez-vous que Maintain aspect ratio a été sélectionné. Puis utilisez les flèches pour ajuster la résolution de l'écran jusqu'à celle de votre moniteur. Finalement, cliquez sur Accept. Installation matérielle - 16 - Etape 4 : Lorsqu'on vous demande de confirmer, cliquez sur OK. La résolution personnalisée que vous avez défini apparaîtra dans la liste. Pour garder la résolution dans la liste, cliquez sur Apply. Etape 5 : Dans la liste, sélectionnez la résolution personnalisée et cliquez sur Apply Format pour terminer. Port USB 3.0/2.0 Le port USB 3.0 prend en charge les spécifications USB 3.0 et est aussi compatible avec les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc. Port LAN RJ-45 Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit décrit les états des DEL du port LAN. DEL de connexion/ DEL de Vitesse DEL d’activité Port LAN DEL de connexion/DEL de Vitesse: Etat Orange Vert Eteinte Description Débit de 1 Gbps Débit de 100 Mbps Débit de 10 Mbps - 17 - DEL d’activité: Etat Clignote Eteinte Description Transmission de données ou réception en cours Aucune transmission de données ou réception en cours Installation matérielle Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une configuration audio de canal 5.1/7.1. Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de canal 7.1. Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de canal 4 /5.1/7.1. Entrée de ligne (Bleu) La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc. Connecteur de sortie de ligne (Vert) Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une configuration audio à un canal 4/5.1/7.1 Connecteur d’entrée MIC (Rose) La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur. En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC ( ). Référez-vous aux instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre 5, “ Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1” •• Lorsque vous enlevez le câble relié au connecteur du panneau arrière, enlevez d'abord le câble de l'appareil puis de la carte mère. •• Lorsque vous enlevez le câble, tirez tout droit pour le sortir du connecteur. Pour éviter un courtcircuit électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre. Installation matérielle - 18 - 1-6 Connecteurs internes 7 1 3 12 13 4 11 2 10 6 9 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN SATA3_0/1/2/3 PWR_LED BAT 8) 9) 10) 11) 12) 13) 8 F_PANEL F_AUDIO SPDIF_O F_USB1/F_USB2 CI CLR_CMOS Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes: •• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels vous souhaitez les connecter. •• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les périphériques. •• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère. - 19 - Installation matérielle 1/2)ATX_12V/ATX (connecteur d’alimentation 2x2 12V et connecteur d’alimentation principale 2x12) Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à le processeur principalement. Si le connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas. Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute consommation d’énergie (200W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un système instable ou incapable de démarrer. ATX_12V: 3 4 1 2 ATX_12V Broche N. 1 2 3 4 Définition MASSE MASSE +12V +12V Broche N. 13 14 15 16 Définition 3,3V -12V MASSE PS_ON (marche/arrêt doux) MASSE MASSE MASSE -5V +5V +5V +5V (seulement pour ATX à 2 x 12 broches) MASSE (seulement pour ATX à 2 x 12 broches) ATX: 12 24 1 13 ATX Installation matérielle Broche N. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Définition 3,3V 3,3V MASSE +5V MASSE +5V MASSE Bonne tension 5VSB (veille +5V) +12V +12V (seulement pour ATX à 2 x 12 broches) 3,3V (seulement pour ATX à 2 x 12 broches) - 20 - 17 18 19 20 21 22 23 24 3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (En-têtes de Ventilateurs) La carte mère possède un connecteur de ventilateur d’unité centrale à 3 broches (CPU_FAN), un connecteur de ventilateur système à 3 broches (SYS_FAN). La plupart des connecteurs des ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à la masse). Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur système à l’intérieur du châssis. CPU_FAN/SYS_FAN: 1 Broche N. 1 2 3 CPU_FAN 1 Définition MASSE +12V Capteur SYS_FAN •• Veillez à connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de ventilateurs pour éviter à votre processeur et au système de surchauffer. Une surchauffe risque d’endommager le processeur ou le système peut tomber en panne. •• Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes. 5) SATA3_0/1/2/3 (connecteurs SATA 6Gb/s) Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. SATA3_0 SATA3_3 7 1 7 1 SATA3_1 SATA3_2 Broche N. 1 2 3 4 5 6 7 Définition MASSE TXP TXN MASSE RXN RXP MASSE Veuillez raccorder l'extrémité en L du câble SATA à votre disque dur SATA. - 21 - Installation matérielle DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT 6) PWR_LED (En-tête de la DEL D’alimentation Système) Cet en-tête peut servir à connecter une DEL d’alimentation système sur le châssis pour indiquer l’état d’alimentation du système. La DEL est allumée quand le système est en cours de fonctionnement. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3/S4 ou hors tension (S5). 1 Broche N. 1 2 3 Définition MPD+ MPDMPD- Etat du système S0 S3/S4/S5 DEL Allumée Eteinte 7) BAT (Batterie) La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles ou avoir été perdues. Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie: 1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation. 2. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la de côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes) 3. Replacez la batterie. 4. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur. •• Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer la batterie. •• Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. •• Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie. •• Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut). •• Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales. Installation matérielle - 22 - 8) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant) Connectez l'interrupteur d'alimentation, l'interrupteur de réinitialisation et l'indicateur d'état du système du châssis sur cette barrette en respectant l'affectation des broches décrite ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles. 10 9 Commutateur d’alimentation DEL de message/ Alimentation/Sommeil PW- PW+ MSGMSG+ 2 1 NC RES+ RESHDHD+ Interrupteur de réinitialisation DEL de disque dur IDE actif •• MSG (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune) : Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant Etat du système DEL S0 Allumée du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de S3/S4/S5 Eteinte fonctionnement. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3/S4 ou hors tension (S5). •• PW (Interrupteur d’alimentation, Rouge) : Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2, “Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations). •• HD (LED d'activité disque dur, Bleu) : Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. •• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert) : Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un redémarrage normal. •• NC (Violet) : Absence de connexion. La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, etc. Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet connecteur, veillez à ce que les allocations des câbles et des broches correspondent bien. - 23 - Installation matérielle 8) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant) Brancher les connecteurs d'alimentation, de reset et d'informations systèmes sur le boitier en fonction du schéma ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles. 10 9 Commutateur d’alimentation DEL de message/ Alimentation/Sommeil PW- PW+ MSGMSG+ 2 1 NC RES+ RESHDHD+ Interrupteur de réinitialisation DEL de disque dur IDE actif •• MSG (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune) : Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant Etat du système DEL S0 Allumée du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de S3/S4/S5 Eteinte fonctionnement. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3/S4 ou hors tension (S5). •• PW (Interrupteur d’alimentation, Rouge) : Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2, “Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations). •• HD (LED d'activité disque dur, Bleu) : Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. •• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert) : Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un redémarrage normal. •• NC (Violet) : Absence de connexion. La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, etc. Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet connecteur, veillez à ce que les allocations des câbles et des broches correspondent bien. - 23 - Installation matérielle 11) F_USB1/F_USB2 (connecteurs USB 2.0/1.1) Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le revendeur local. 10 9 2 1 Broche N. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition Alimentation (5V) Alimentation (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ USB DY+ MASSE MASSE Pas de broche NC Lorsque le système est en mode S4/S5, seulement les ports USB routés à l’embase F_USB1 peuvent supporter la fonction ON/OFF Charge. •• Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 1394 dans le connecteur USB 2.0/1.1. •• Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du support USB. 12) CI (En-tête D’intrusion du Châssis) Cette carte mère est dotée d’une fonction de détection de châssis qui détecte si le couvercle du châssis a été retiré. Cette fonction nécessite un châssis avec une conception à détection d’intrusion de châssis. Broche N. Définition 1 Signal 2 MASSE 1 - 25 - Installation matérielle 13) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS) Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs du CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant quelques secondes. Ouvrir: Normal Court: Effacer les valeurs CMOS •• Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’effacer les valeurs du CMOS. •• Après avoir effacé les valeurs du CMOS et avant d’allumer votre ordinateur, veillez à retirer le couvercle de cavalier du cavalier. Dans le cas contraire, cela peut endommager la carte mère. •• Après redémarrage du système, allez dans la configuration du BIOS pour charger les paramètres d'usine par défaut (choisissez Charger les paramètres optimisés par défaut) ou configurer manuellement les réglages du BIOS (référez-vous au Chapitre 2, "Configuration du BIOS," pour les configurations du BIOS). Installation matérielle - 26 - Chapitre 2 Configuration du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) enregistre les paramètres du matériel du système dans la CMOS sur la carte mère. Ses fonctions principales incluent la fonctionnalité Power-On Self-Test (POSTE) pendant le démarrage du système, l'enregistrement des paramètres du système et le chargement du système d'exploitation, etc. Le BIOS possède aussi un programme de configuration du BIOS qui vous permet de modifier les réglages de configuration basique ou d'activer certaines fonctions du système. Lorsque l'alimentation est coupée, la batterie de la carte mère fournira un courant d'alimentation au CMOS pour garder les valeurs de configuration dans le CMOS. Pour ouvrir le programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche <Delete> pendant le POSTE lorsque l'alimentation vient d'être établie. Pour afficher les options avancées du menu de configuration du BIOS, vous pouvez appuyer sur <Ctrl> + <F1> dans le menu principal du programme de configuration du BIOS. Pour mettre à jour le BIOS, utilisez GIGABYTE Q-Flash ou l'utilitaire @BIOS. •• Q-Flash permet à l'utilisateur de mettre à jour rapidement et facilement ou de sauvegarder le BIOS sans avoir à ouvrir le système d'exploitation. •• @BIOS est un utilitaire pour Windows qui recherche et télécharge la dernière version du BIOS à partir de Internet, pour mettre à jour le BIOS. Pour plus d'instructions sur l'utilisation de Q-Flash et de l'utilitaire @BIOS, référez-vous au Chapitre 4, "Utilitaire de mise à jour du BIOS". •• La mise à jour du BIOS peut poser des risques, si vous n'avez aucun problème avec la version actuelle du BIOS, il n'est pas recommandé de mettre à jour le BIOS. Faites attention lorsque vous mettez à jour le BIOS. Une configuration incorrecte du BIOS peut causer un mal fonctionnement du système. •• Le BIOS fera un code bip pendant le POSTE. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage “ pour des informations sur les codes de bips. •• Il n'est pas recommandé de modifier les réglages par défaut (sauf si vraiment nécessaire) pour réduire le risque d'instabilité du système ou d'autres erreurs. Le système peut ne plus démarrer correctement si vous modifiez incorrectement les réglages. Si c'est le cas, essayez d'effacer les valeurs CMOS et réinitialisez la carte mère pour restaurer les valeurs par défaut. (Voir la section "Charger les réglages par défaut optimisés" dans ce chapitre ou l'introduction sur le cavalier d'effacement de la batterie/du CMOS dans Chapitre 1 pour effacer les valeurs CMOS). - 27 - Configuration du BIOS 2-1 Écran de démarrage Les écrans suivants peuvent apparaîtres lorsque l'ordinateur démarre. Award Modular BIOS v6.00PG Copyright (C) 1984-2010, Award Software, Inc. Modèles de carte mère Version du BIOS GA-E350N-USB3 D20 . . . . <DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F12>: Boot Menu <End>: Qflash 12/29/2010-Zacate-Hudson-7A66EG01C-00 Touches de fonction Touches de fonction : <DEL> : BIOS SETUP\Q-FLASH Appuyez sur la touche <Delete> pour ouvrir l'écran de configuration du BIOS ou pour accéder à l'utilitaire Q-Flash dans la configuration du BIOS. <F9> : XPRESS RECOVERY2 Si vous avez déjà utilisé Xpress Recovery2 pour sauvegarder les données de votre disque dur en utilisant le disque des pilotes, la touche <F9> peut être utilisée pour accéder à Xpress Recovery2 pendant le POSTE. Pour plus d'informations, voir Chapitre 4, "Xpress Recovery2." <F12> : BOOT MENU Le Menu de démarrage vous permet de choisir le premier appareil de démarrage sans ouvrir le menu de configuration du BIOS. Dans le Menu de démarrage, utilisez les touches flèches haut <h> ou bas <i> pour sélectionner le premier appareil de démarrage puis appuyez sur <Enter> pour confirmer. Pour quitter le Menu de démarrage, appuyez sur <Esc>. Le système démarrera automatiquement avec l'appareil qui a été sélectionné dans le Menu de démarrage. Remarque : Les réglages du Menu de démarrage ne seront utilisés qu'une seule fois. Une fois que le système a redémarré, l'ordre des appareils de démarrage sera à nouveau basé sur les réglages du menu de configuration du BIOS. Vous pouvez ouvrir à nouveau le Menu de démarrage pour changer l'appareil de démarrage comme désiré. <END> : Q-FLASH Appuyez sur la touche <End> pour ouvrir directement l'écran de l'utilitaire Q-Flash sans avoir à ouvrir le menu de configuration du BIOS en premier. Configuration du BIOS - 28 - 2-2 Menu Principal Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du BIOS, le Menu principal (indiqué ci-dessous) apparaîtra sur l'écran. Utilisez les touches flèches pour changer entre les éléments et appuyez sur <Enter> pour accepter ou ouvrir un sous-menu. (Example de version de BIOS : D20) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PC Health Status ESC: Quit F8: Q-Flash Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Change CPU's Clock & Voltage Touches de fonction du programme de configuration du BIOS <h><i><f><g> <Enter> <Esc> <Page UP> <Page Down> <F1> <F2> <F5> <F6> <F7> <F8> <F9> <F10> <F11> <F12> Déplace la barre de sélection pour sélectionner un élément. Exécute la commande ou ouvre le sous-menu. Menu principal : Quitte l’utilitaire de configuration du BIOS. Sous-menus : Quitte le sous-menu ouvert. Augmente la valeur numérale ou pour faire des modifications Réduit la valeur numérale ou pour faire des modifications Affiche la description des touches de fonction Déplace le curseur sur le bloc d'aide de l'élément à droite (sous-menus seulement) Restaure les réglages précédents du BIOS pour les sous-menus actuels Charge les réglages de sécurité par défaut du BIOS pour les sous-menus actuels Charge les réglages optimisés par défaut du BIOS pour les sous-menus actuels Ouvre l'utilitaire Q-Flash Affiche les informations du système Sauvegarde toutes les modifications et quitte le programme de configuration du BIOS. Sauvegarder le CMOS sur le BIOS Charger le CMOS à partir du BIOS Aide du Menu principal La description à l'écran de l'option en surbrillance s'affiche dans la ligne au-dessous du Menu principal. Aide du sous-menu Dans un sous-menu, appuyez sur <F1> pour afficher l'écran d'aide (Aide générale) des touches de fonctions disponibles dans le menu. Appuyez sur <Esc> pour quitter l’écran d’aide. L'aide de chaque élément est dans le bloc Aide d'élément dans le coté droit du sous-menu. • Si vous n'arrivez pas à trouver les réglages désirés dans le Menu principal ou un sous-menu, appuyez sur <Ctrl>+<F1> pour afficher les potions avancées. • Lorsque votre système n'est pas aussi stable que d'habitude, sélectionnez l'élément Load Optimized Defaults pour restaurer les réglages par défaut du système. • Les menus de configuration du BIOS décrits dans ce chapitre ne sont indiquées qu'à titre de référence uniquement et peuvent être différents en fonction de la version de votre BIOS. - 29 - Configuration du BIOS Fonctions des touches <F11> et <F12> (Menu principal uniquement) `` F11 : Save CMOS to BIOS Cette fonction vous permet de sauvegarder les réglages actuels du BIOS dans un profil. Vous pouvez créer jusqu'à 8 profils (Profil 1-8) et donner un nom à chaque profil. Entrez en premier le nom du profil (pour effacer le nom du profil par défaut, utilisez la touche SPACE) puis appuyez sur <Enter> pour confirmer. `` F12 : Load CMOS from BIOS Si votre système devient instable et que vous avez chargé les réglages par défaut du BIOS, vous pouvez utiliser cette fonction pour charger charger les réglages du BIOS à partir d'un profil que vous avez créé, sans besoin de reconfigurer le BIOS. Choisissez en premier le profil que vous voulez charger puis appuyez sur <Enter> pour continuer. MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Utilisez ce menu pour configurer le bloc, la fréquence et les tensions de votre unité centrale, mémoire, etc. Standard CMOS Features Utilisez ce menu pour configurer l'heure et la date du système, les types de disque dur et les types d'erreurs qui arrêtent le redémarrage du système, etc. Advanced BIOS Features Utilisez ce menu pour configurer l'ordre des appareils de démarrage, les fonctions avancées disponibles sur l'unité centrale et l'adaptateur d'affichage principal. Integrated Peripherals Utilisez ce menu pour configurer tous les périphériques comme SATA, USB, audio intégrée et LAN intégré, etc. Power Management Setup Utilisez ce menu pour configurer toutes les fonctions d'économie d'énergie. PC Health Status Utilisez ce menu pour afficher les informations de détection auto du système/température de processeur, tension du système et vitesse du ventilateur etc. Load Fail-Safe Defaults Les réglages par défaut de sécurité sont les réglages réglages d'usine idéal pour un fonctionnement plus stable et des performances minimales. Load Optimized Defaults Les réglages par défaut optimisés sont les réglages réglages d'usine idéal pour des performances optimales du système. Set Supervisor Password Pour changer, régler ou désactiver le mot de passe. Il vous permet de limiter l'accès au système et à la configuration du BIOS. Un mot de passe de superviseur vous permet de faire des modifications dans la configuration du BIOS. Set User Password Pour changer, régler ou désactiver le mot de passe. Il vous permet de limiter l'accès au système et à la configuration du BIOS. Un mot de passe d'utilisateur vous permet seulement d'afficher les réglages du BIOS, vous ne pouvez pas faire des modifications. Save & Exit Setup Sauvegarde toutes les modifications dans le programme de configuration du BIOS sur le CMOS et quitte le programme de configuration du BIOS. (Appuyer sur <F10> a aussi la même fonction) Exit Without Saving Annule toutes les modifications et restaure les réglages existants. Appuyez sur <Y> dans le message de confirmation pour quitter le programme de configuration du BIOS. (Appuyer sur <Esc> a aussi la même fonction) Configuration du BIOS - 30 - 2-3 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) } IGX Configuration CPU Frequency(MHz) CPU Host Clock Control x CPU Host Clock PCIe Spread Spectrum Set Memory Clock x Memory Clock } DRAM Configuration ******** System Voltage Optimized ******** System Voltage Control x DDR3 Voltage x FCH Voltage x PCIe PLL Voltage x CPU NB VID Control x CPU Voltage Control Normal CPU Vcore Enter: Select : Move F5: Previous Values Item Help Menu Level [Press Enter] [Normal] [Auto] 100 [Disabled] [Auto] x5.33 1066Mhz [Press Enter] [Auto] Auto Auto Auto Auto Auto 1.3500V +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults •• La configuration du système affectent la manière dont le système marchera d'une manière stable avec le mode d'overclocking/surtension sélectionné. Un overclocking ou une surtension incorrecte peut endommager les l'unité centrale, la puce ou la mémoire et aussi réduire la durée de vie de ces composants. Cette page est pour les utilisateurs avancés uniquement et nous vous recommandons de ne pas modifier les réglages par défaut pour réduire le risque d'instabilité du système ou d'autres problèmes. (Le système peut ne plus démarrer correctement si vous modifiez incorrectement les réglages. Si c'est le cas, effacez les valeurs CMOS et réinitialisez la carte mère pour restaurer les valeurs par défaut.) •• Lorsque l'élément System Voltage Optimized clignote en rouge, il est recommandé de régler l'élément System Voltage Control sur Auto pour optimiser les réglages de la tension du système. IGX Configuration CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software IGX Configuration UMA Frame Buffer Size VGA Core Clock control x VGA Core Clock(MHz) Enter: Select : Move F5: Previous Values UMA Frame Buffer Size [Auto] [Auto] 500 +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults La taille de la mémoire tampon du cadre est la taille totale de la mémoire du système dediée uniquement pour le contrôleur vidéo intégré. MS-DOS, par exemple, utilisera seulement cette mémoire pour l'affichage. Les options sont : Auto (par défaut), 256MB, 512MB, 1024MB. - 31 Configuration du BIOS VGA Core Clock control Permet de choisir si vous voulez régler manuellement l'horloge de Core VGA. (Par défaut : Auto) VGA Core Clock(MHz) Permet de régler manuellement l'horloge de Core VGA. La plage de réglage est entre 300 MHz et 2000 MHz. Cet élément peut seulement être réglé si l'option VGA Core Clock control est réglée sur Manual. CPU Frequency(MHz) Permet de régler manuellement la fréquence hôte de l'unité centrale. La plage de réglage est entre 1600 MHz et 2360 MHz. (Par défaut : Normal) CPU Host Clock Control Pour activer ou désactiver le contrôle de l'horloge hôte de l'unité centrale. (Par défaut : Auto) Remarque : Si votre système ne démarre plus avec un overclocking, veuillez attendre 20 secondes pour permettre au système de redémarrer automatiquement, ou effacez les valeurs CMOS pour réinitialiser la carte mère sur les valeurs par défaut. CPU Host Clock Permet de régler manuellement l'horloge hôte de l'unité centrale. La plage de réglage est entre 100 MHz et 120 MHz. Cet élément est seulement configurable lorsque CPU Host Clock Control est réglé sur Manual. PCIe Spread Spectrum Active ou désactive le Spread Spectrum PCIe. (Par défaut : Disabled) Set Memory Clock Permet de régler manuellement l'horloge PCIe. Auto permet au BIOS de régler automatiquement l'horloge de la mémoire en fonction des besoins. Manual permet de régler le contrôle de l'horloge de la mémoire. (Par défaut : Auto) Memory Clock Cette option est seulement configurable lorsque Set Memory Clock est réglé sur Manual. X4.00 Règle l'horloge de la mémoire sur X4.00. X5.33 Règle l'horloge de la mémoire sur X5.33. X6.66 Règle l'horloge de la mémoire sur X6.66. Configuration du BIOS - 32 - DRAM Configuration CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software DRAM Configuration x x x x x x x x x x x x x DDR3 Timing Items 1T/2T Command Timing CAS# latency RAS to CAS R/W Delay Row Precharge Time Minimum RAS Active Time TwTr Command Delay Trfc0 for DIMM1 Trfc1 for DIMM2 Write Recovery Time Precharge Time Row Cycle Time RAS to RAS Delay Four Bank Activate Window [Auto] Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Bank Interleaving [Enabled] Enter: Select : Move F5: Previous Values SPD -9T 9T 9T 24T 5T 90ns -10T 5T 33T 4T -- Item Help Menu Level Auto -8T 8T 8T 20T 4T 90ns -8T 4T 27T 4T -- +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults DDR3 Timing Items Manual permet de régler les éléments de sunc DDR3 suivants. Les options sont : Auto (par défaut), Manual. 1T/2T Command Timing Les options sont : Auto (par défaut), 1T, 2T. CAS# latency Les options sont : Auto (par défaut), 5T~14T. RAS to CAS R/W Delay Les options sont : Auto (par défaut), 5T~14T. Row Precharge Time Les options sont : Auto (par défaut), 5T~14T. Minimum RAS Active Time Les options sont : Auto (par défaut), 15T~36T. TwTr Command Delay Les options sont : Auto (par défaut), 4T~8T. Trfc0 for DIMM1 Les options sont : Auto (par défaut), 90ns, 110ns, 160ns, 300ns, 350ns. Trfc2 for DIMM2 Les options sont : Auto (par défaut), 90ns, 110ns, 160ns, 300ns, 350ns. Write Recovery Time Les options sont : Auto (par défaut), 5T~8T, 10T, 12T, 14T, 16T. Precharge Time Les options sont : Auto (par défaut), 4T~8T. Row Cycle Time Les options sont : Auto (par défaut), 20T~49T. - 33 - Configuration du BIOS RAS to RAS Delay Les options sont : Auto (par défaut), 4T~8T. Four Bank Activate Window Les options sont : Auto (par défaut), 16T~32T. Bank Interleaving Permet d’activer ou de désactiver la fonction de mémoire Bank Interleaving. Enabled permet au système d'accéder simultanément à plusieurs banques de mémoire pour augmenter les performances et la stabilité de la mémoire. (Par défaut : Enabled) ******** System Voltage Optimized ******** System Voltage Control Choisit si les tensions du système doivent être réglée manuellement. Auto permet au BIOS de régler automatiquement les tensions du système en fonction des besoins. Manual permet de régler tous les éléments de contrôle de la tension. (Par défaut : Auto) DDR3 Voltage Permet de régler la tension de la mémoire. Normal Fournit la tension normale de la mémoire. (Par défaut) 1.200V ~ 2.100V La plage de réglage est entre 1.200V et 2.100V. Remarque : Augmenter la tension de la mémoire peut endommager la mémoire. FCH Voltage Permet de régler la tension FCH. Normal Fournit la tension FCH en fonction des besoins. (Par défaut) 1.100V ~ 1.600V La plage de réglage est entre 1.100V et 1.600V. PCIe PLL Voltage Permet de régler la tension PCIe PLL. Normal Fournit la tension PCIe PLL en fonction des besoins. (Par défaut) 1.800V ~ 2.200V La plage de réglage est entre 1.800 et 2.200V. CPU NB VID Control Permet de régler la tension CPU FCH VID. Auto règle la tension CPU FCH VID en fonction des besoins. (Par défaut : Normal) Remarque : Augmenter la tension de l'unité centrale peut endommager votre unité centrale ou réduire la durée de vie de ces composants. CPU Voltage Control Permet de régler la tension de l'unité centrale. Auto règle la tension de l'unité centrale en fonction des besoins. (Par défaut : Normal) Remarque : Augmenter la tension de l'unité centrale peut endommager votre unité centrale ou réduire la durée de vie de ces composants. Normal CPU Vcore Affiche la tension de fonctionnement normale de votre unité centrale. Configuration du BIOS - 34 - 2-4 } } } } Standard CMOS Features (Fonctions CMOS standard) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software Standard CMOS Features Date (mm:dd:yy) Time (hh:mm:ss) Wed, Dec 29 2010 22:31:24 IDE Channel 0 Master IDE Channel 0 Slave IDE Channel 1 Master IDE Channel 1 Slave [None] [None] [None] [None] Halt On [All, But Keyboard] Base Memory Extended Memory 640K 766M Enter: Select : Move F5: Previous Values +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults Date (mm:dd:yy) Pour régler la date du système. Le format de date est semaine (affichage seulement), mois, date et années. Sélectionnez le champ désiré et utilisez les touches flèches haut/bas pour régler la date. Time (hh:mm:ss) Pour régler l’heure du système. Par exemple, 1 p.m. correspond à 13:0:0. Sélectionnez le champ désiré et utilisez les touches flèches haut/bas pour régler l'heure. IDE Channel 0, 1 Master/Slave IDE HDD Auto-Detection Appuyez sur <Enter> pour détecter automatiquement les paramètres de l'appareil SATA sur ce canal. IDE Channel 0, 1 Master/Slave Configurez vos appareils SATA en utilisant l'une des deux méthodes suivantes : •• AutoPermet au BIOS de détecter automatiquement les appareils SATA pendant le POSTE. (Par défaut) •• NoneSi aucun appareil SATA n'est utilisé, réglez ceci sur None pour que le système arrête d'essayer de détecter des appareils pendant le POSTE, pour un démarrage plus rapide. Access ModeRègle le mode d'accès du disque dur. Les options sont : Auto (par défaut), CHS, LBA, Large. Les champs suivants afficheront les spécifications de votre disque dur. Si vous désirez entrer manuellement des paramètres, référez-vous aux informations du disque dur. Capacity Capacité approx. du disque dur installé. Cylinder Nombre de cylindres. Head Nombre de têtes. Precomp Cylindre de précompensation d'écriture Landing Zone Zone d'arrivage. Sector Nombre de secteurs. - 35 - Configuration du BIOS Halt On Permet de déterminer si le système s'arrêtera lorsqu'il y a une erreur pendant le POSTE. All ErrorsChaque fois que le BIOS détecte une erreur non-fatale, le système s'arrête au démarrage. No Errors Le système ne s'arrête pas au démarrage dans le cas d'une erreur. All, But KeyboardLe système ne s'arrête pas au démarrage dans le cas d'une erreur du clavier mais il s'arrêtera pour toutes les autres erreurs. (Par défaut) Memory Ces champs sont en lecture seulement et sont déterminé par le POSTE du BIOS. Base MemoryEgalement appelé la memoire conventionnelle Normalement, 640Ko seront réservés pour le système d'exploitation MS-DOS. Extended Memory La taille de la mémoire étendue. Configuration du BIOS - 36 - 2-5 Advanced BIOS Features (Fonctions BIOS avancées) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software Advanced BIOS Features } IGX Configuration AMD K8 Cool&Quiet control } Hard Disk Boot Priority First Boot Device Second Boot Device Third Boot Device Password Check HDD S.M.A.R.T. Capability Away Mode Backup BIOS Image to HDD Init Display First Enter: Select : Move F5: Previous Values [Press Enter] [Auto] [Press Enter] [Hard Disk] [CDROM] [USB-HDD] [Setup] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [PEG] +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults IGX Configuration Les réglages de ce sous-menu sont similaires à ceux du même élément dans le menu principal MB Intelligent Tweaker(M.I.T.). AMD K8 Cool&Quiet control AutoPermet au pilote AMD Cool'n'Quiet d'ajuster de manière dynamique l'horloge et le VID de l'unité centrale pour réduire la chaleur émise par votre ordinateur et la consommation électrique. (Par défaut) Disabled Désactive cette fonction. Hard Disk Boot Priority Spécifie la séquence de chargement du système d'exploitation à partir des disques durs installés. Utilisez les touches flèches haut/bas pour sélectionner un disque dur, puis appuyez sur la touche plus <+> (ou <PageUp> ou la touche moins <-> (ou <PageDown>) pour aller vers le haut ou le bas dans la liste. Appuyez sur <Esc> pour quitter ce menu lorsque vous avez fini. First/Second/Third Boot Device Spécifie la séquence de démarrage à partir des périphériques disponibles. Utilisez les touches flèches haut/bas pour sélectionner un périphérique et appuyez sur <Enter> pour confirmer. Les options sont : LS120, Hard Disk, CDROM, ZIP, USB-FDD, USB-ZIP, USB-CDROM, USB-HDD, Legacy LAN, Disabled. Password Check Spécifie si un mot de passe doit être entré chaque fois que le système démarre, ou seulement lorsque vous ouvrez le menu de configuration du BIOS. Après avoir configuré cet élément, réglez le(s) mot(s) de passe avec l'élément Set Supervisor/User Password dans le menu principal du BIOS. SetupUn mot de passe est requis seulement pour ouvrir le menu de configuration du BIOS. (Par défaut) SystemUn mot de passe est requis lorsque le système démarre et pour ouvrir le menu de configuration du BIOS. - 37 - Configuration du BIOS HDD S.M.A.R.T. Capability Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité S.M.A.R.T. (technique d’analyse et rapport d’auto surveillance (Self-Monitoring Analysis & Reporting Technology)) de votre disque dur. Cette fonctionnalité permet à votre système de reporter les erreurs d'écriture/lecture du disque dur et d'avertir lorsqu'un autre utilitaire de surveillance matériel est installé. (Par défaut : Enabled) Away Mode Active ou désactive le mode Voyage dans le système d'exploitation Windows XP Media Center Le mode Voyage permet au système de faire silencieusement des tâches en arrière plan tout en restant en mode d'économie d'énergie qui apparaît éteint. (Par défaut : Disabled) Backup BIOS Image to HDD Permet au système de copier le fichier d'image BIOS sur le disque dur. Si le BIOS du système est endommagé, il sera restauré à partir de ce fichier d'image. (Par défaut : Disabled) Init Display First Spécifie la première initialisation du moniteur d'affichage à partir de la carte vidéo PCI Express ou la carte vidéo intégrée. Onboard Règle la carte vidéo intégrée en tant que premier affichage. PEG Règle la carte vidéo PCI Express en tant que premier affichage. (Par défaut) Configuration du BIOS - 38 - 2-6 Integrated Peripherals (Périphériques intégrés) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software Integrated Peripherals OnChip SATA Controller OnChip SATA Type OnChip SATA3.0 Support x OnChip SATA Port as ESP Onboard LAN Function Onboard LAN Boot ROM } SMART LAN Onboard Audio Function Onboard USB 3.0 Controller USB Controllers USB Legacy Function USB Storage Function Enter: Select : Move F5: Previous Values Item Help Menu Level [Enabled] [Native IDE] [Enabled] Press Enter [Enabled] [Disabled] [Press Enter] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults OnChip SATA Controller Active ou désactive le contrôleur SATA intégré. (Par défaut : Enabled) OnChip SATA Type Configure le mode de fonctionnement du contrôleur SATA intégré. Native IDEPermet au contrôleur SATA de fonctionner en mode IDE natif. (Défaut) Activez le mode IDE natif si vous désirez installer des systèmes d'exploitation qui supportent le mode Natif. AHCIConfigure les contrôleurs SATA pour le mode AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) est une interface de spécification qui permet au pilote de stockage d'activer les fonctionnalités Serial ATA avancées telles que Queue de commande natif et connexion à chaud. OnChip SATA3.0 Support Active ou désactive la fonction SATA 6Go/s intégrée sur FCH. Lorsque réglé sur Disabled, le contrôleur SATA marchera en mode SATA 3Go/s. (Par défaut : Enabled) OnChip SATA Port as ESP CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software OnChip SATA Port as ESP Port0 as ESP Port1 as ESP Port2 as ESP Port3 as ESP Enter: Select : Move F5: Previous Values [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults Port0 as ESP/ Port1 as ESP/ Port2 as ESP/ Port3 as ESP Cette option est seulement configurable lorsque OnChip SATA Type est réglé sur AHCI. Enabled accélerera la détection de connexion à chaud pour l'appareil SATA connecté. (Par défaut : Disabled) - 39 - Configuration du BIOS Onboard LAN Function Active ou désactive la fonction LAN intégrée. (Par défaut : Enabled) Si vous désirez installer une carte réseau de 3ème partie au lieu d'utiliser le LAN intégré, réglez ceci sur Disabled. Onboard LAN Boot ROM Vous permet de décider s'il faut activer la ROM de démarrage intégrée avec la puce LAN intégrée. (Par défaut : Disabled) SMART LAN (Fonction de diagnostique de câble LAN) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software SMART LAN Start detecting at Port..... Part1-2 Status = Open Part3-6 Status = Open Part4-5 Status = Open Part7-8 Status = Open / / / / Length Length Length Length Enter: Select : Move F5: Previous Values = = = = Item Help Menu Level 0m 0m 0m 0m +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults Cette carte mère contient une fonction de diagnostique conçue pour détecter l'état du câble LAN attaché. Cette fonction détectera les problèmes de câble et affichera la distance approx. à l'erreur ou au problème. Référez-vous aux informations suivantes pour diagostiquer les problèmes avec votre câble LAN : Lorsque aucun câble LAN n’est branché... Si aucun câble LAN n'est branché sur la carte mère, les champs Status des quatre paires de fil afficheront Open et les champs Length afficheront 0m, comme indiqué dans la figure ci-dessus. Lorsque le câble LAN fonctionne normalement... Si aucun problème n'est détecté avec votre câble LAN connecté à un hub de Gigabit ou à un hub 10/100 Mbps, le message suivant s'affichera : Start detecting at Port..... Link Detected --> 100Mbps Cable Length= 30m Link Detected Affiche la vitesse d'envoi. Cable Length Affiche la longueur approx. du câble LAN branché. Remarque : Le hub de Gigabit ne marchera qu'à une vitesse de 10/100 Mbps en mode MS-DOS ; il marchera à une vitesse normale de 10/100/1000 Mbps en mode Windows ou lorsque ROM de démarrage LAN est activé. Lorsqu’il y a un problème avec un câble... S'il y a un problème avec un câble sur une paire de fils spécifiée, le champ Status affichera Short et la longueur approx. à la faute ou au problème sera affichée. Exemple: Part1-2 Etat = Problème / Longueur = 2m Explication : Une faute ou un problème se produit, par exemple, à environ 2m de Partie 1-2. Remarque : La Partie 4-5 et la Partie 7-8 ne sont pas utilisées dans un environnement 10/100 Mbps, donc leurs champs Status afficheront Open et la longueur affichée sera approx. la longueur du câble LAN branché. Configuration du BIOS - 40 - Onboard Audio Function Active ou désactive la fonction audio intégrée. (Par défaut : Enabled) Si vous désirez installer une carte audio de 3ème partie au lieu d'utiliser l'audio intégré, réglez ceci sur Disabled. Onboard USB 3.0 Controller (Contrôleur USB Renesas D720200) Active ou désactive le contrôleur USB Renesas D720200. (Par défaut : Enabled) USB Controllers Active ou désactive les contrôleurs USB intégrés. (Par défaut : Enabled) Disabled éteindra toutes les fonctionnalités USB suivantes. USB Legacy Function Permet d'utiliser un clavier USB en mode MS-DOS. (Par défaut : Enabled) USB Storage Function Détermine s'il faut détecter les périphériques USB comme les clés USB et les disques durs USB pendant le POSTE. (Par défaut : Enabled) - 41 - Configuration du BIOS 2-7 Power Management Setup (Réglage de la gestion de l’énergie) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software Power Management Setup ACPI Suspend Type Soft-Off by Power button USB Wake Up from S3 Modem Ring Resume PME Event Wake Up HPET Support (Note) Power On By Mouse Power On By Keyboard x KB Power ON Password AC Back Function Power-On by Alarm x Date (of Month) x Resume Time (hh:mm:ss) ErP Support Enter: Select : Move F5: Previous Values [S3(STR)] [Instant-off] [Enabled] [Disabled] [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Disabled] Enter [Soft-Off] [Disabled] Everyday 0:0:0 [Disabled] +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults ACPI Suspend Type Spécifie l'état de sommeil ACPI lorsque le système entre en mode de suspension. S3(STR)Permet au système d'aller en état de sommeil ACPI S3 (Suspension vers RAM). (Par défaut) Soft-Off by Power button Configure comment l'ordinateur s'éteint lorsque vous utilisez le bouton d'alimentation en mode MS-DOS. Instant-OffAppuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre instantanément le système. (Par défaut) Delay 4 Sec.Appuyez pendant 4 secondes sur le bouton alimentation pour éteindre le système. Si vous appuyez pendant moins de 4 secondes sur le bouton d'alimentation, le système basculera en mode suspension. USB Wake Up from S3 Permet de réveiller le système d'un sommeil ACPI 33 avec un signal de réveil envoyé par l'appareil USB branché. (Par défaut : Enabled) Modem Ring Resume Permet de réveiller le système d'un sommeil ACPI avec un signal de réveil envoyé par un modem supportant la fonction de réveil. (Par défaut : Disabled) PME Event Wake Up Permet de réveiller le système d'un sommeil ACPI avec un signal de réveil envoyé par un appareil PCI ou PCIe. Remarque : Pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une source d'alimentation ATX fournissant au moins 1A sur la prise +5VSB. (Par défaut : Enabled) HPET Support (Remarque) Active ou désactive la fonctionnalité 'High Precision Event Timer (HPET)' pour les systèmes d'exploitation Windows 7/Vista. (Par défaut : Enabled) (Remarque) Supporté seulement par les systèmes d'exploitation Windows 7/Vista Configuration du BIOS - 42 - Power On By Mouse Permet d'allumer le système avec un evénement de réveil par souris PS/2. Remarque : Pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une source d'alimentation ATX fournissant au moins 1A sur la prise +5VSB. Disabled Désactive cette fonction. (Par défaut) Double Click Double-cliquez sur le bouton gauche de la souris PS/2 pour allumer le système. Power On By Keyboard Permet d'allumer le système avec un evénement de réveil par clavier PS/2. Remarque : Pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une source d'alimentation ATX fournissant au moins 1A sur la prise +5VSB. Disabled Désactive cette fonction. (Par défaut) Password Règle un mot de passe avec 1-5 caractères pour lorsque le système s'allume. Any KEY Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer le système. Keyboard 98Appuyez sur le bouton ALIMENTATION sur le clavier de Windows 98 pour allumer le système. KB Power ON Password Règle le mot de passe lorsque Power On by Keyboard est réglé sur Password. Appuyez sur <Enter> dans cet élément et réglez un mot de passe avec jusqu'à 5 caractères puis appuyez sur <Enter> pour confirmer. Pour allumer le système, entrez le mot de passe et appuyez sur <Enter>. Remarque : Pour annuler le mot de passe, appuyez sur <Enter> dans cet élément. Lorsqu'il vous demande d'entrer le mot de passe, appuyez à nouveau sur <Enter> sans entrer le mot de passe pour effacer les réglages du mot de passe. AC Back Function Détermine l'état du système après la restauration du courant après une panne de courant CA. Soft-Off Le système reste éteint lorsque le courant CA est rétabli. (Par défaut) Full-On Le système s'allume lorsque le courant CA est rétabli. MemoryLe système retourne au dernier état de réveil qu'il était lorsque le courant CA est rétabli. Power-On by Alarm Détermine si le système doit s'allumer à une certaine heure. (Par défaut : Disabled) Si activé, réglé la date et l'heure comme suit : Date (of Month) : Allume le système à une heure spécifique chaque jour ou un jour spécifique dans un mois. Resume Time (hh: mm: ss) : Règle l'heure à laquelle le système s'allumera automatiquement. Remarque : Lorsque vous utilisez cette fonction, évitez les arrêts brusques du système d'exploitation ou de débrancher l'alimentation CA, ou les réglages peuvent ne pas marcher. ErP Support Détermine si vous voulez que le système consomme moins de 1W en mode S5 (éteint). (Par défaut : Disabled) Remarque : Lorsque cet élément est réglé sur Enabled, les quatre fonctions suivantes ne seront plus disponibles : Réveil événement PME, allumage par souris, allumage par clavier et réveil par LAN. (Remarque) Supporté seulement par les systèmes d'exploitation Windows 7/Vista - 43 - Configuration du BIOS 2-8 PC Health Status (Etat de santé du PC) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software PC Health Status Reset Case Open Status Case Opened Vcore DDR3 1.5V +3.3V +12V Current System Temperature Current CPU Temperature Current CPU FAN Speed Current SYSTEM FAN Speed Enter: Select : Move F5: Previous Values [Disabled] No 1.392V 1.488V 3.248V 12.239V 35oC 38oC 5400 RPM 0 RPM +/-/PU/PD: Value F10: Save F6: Fail-Safe Defaults Item Help Menu Level ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults Reset Case Open Status Garde ou efface la dernière valeur de l'état d'ouverture du boîtier. Enabled efface la dernière valeur de l'état d'ouverture du boîtier et le champ Case Opened affichera "No" à coté. (Par défaut : Disabled) Case Opened Affiche l'état de détection du périphérique de détection d'ouverture du boîtier, branché sur la fente CI de la carte mère. Si le couvercle du boîtier du système est ouvert, ce champ indiquera "Yes", autrement il idiquera "No". Pour effacer la valeur de l'état d'ouverture du boîtier, réglez Reset Case Open Status sur Enabled, sauvegardez les réglages dans le CMOS et redémarrez votre système. Current Voltage(V) Vcore/DDR3 1.5V/+3.3V/+12V Affiche les tensions actuelles du système. Current System/CPU Temperature Affiche la température actuelle du système/de l'unité centrale. Current CPU/SYSTEM FAN Speed (RPM) Affiche la vitesse actuelle du ventilateur du processeur/du système. Configuration du BIOS - 44 - 2-9Load Fail-Safe Defaults (Charger les réglages par défauts de sécurité) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PC Health Status ESC: Quit F8: Q-Flash Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password & Exit Load Fail-Safe Defaults Save (Y/N)? N Setup Exit Without Saving : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Load Fail-Safe Defaults Appuyez sur <Enter> dans cet élément puis appuyez sur la touche <Y> pour charger les réglages par défaut du BIOS. Si vous avec un problème de stabilité du système, vous pouvez tenter de recharger les réglages par défaut de sécurité qui sont les paramètres du BIOS qui sont les plus rapides et les plus stables pour la carte mère. 2-10Load Optimized Defaults (Charger les réglages par défaut optimisés) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Load Fail-Safe Defaults Standard CMOS Features Load Optimized Defaults Advanced BIOS Features Set Supervisor Password Integrated Peripherals Set User Password Power Management Setup & Exit Load Optimized DefaultsSave (Y/N)? N Setup PC Health Status Exit Without Saving ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Load Optimized Defaults Appuyez sur <Enter> dans cet élément puis appuyez sur la touche <Y> pour charger les réglages par défaut optimaux du BIOS. Les réglages par défaut du BIOS aide le système à fonctionner de manière optimale. Toujours charger les valeurs par défaut optimisées avoir mis à jour le BIOS ou après avoir effacé les valeurs du CMOS. - 45 - Configuration du BIOS 2-11Set Supervisor/User Password (Régler le mot de passe d l'administrateur/de l'utilisateur) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Standard CMOS Features Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management SetupEnter Password: PC Health Status Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Change/Set/Disable Password Appuyez sur <Enter> dans cet élément et réentrez le mot de passe avec jusqu'à 8 caractères puis appuyez sur <Enter>. Une boîte de dialogue de confirmation du mot de passe apparaîtra. Entrez le mot de passe et appuyez sur <Enter>. Le programme de configuration du BIOS vous permet de régler deux mot de passe différents : Supervisor Password Lorsqu'un mot de passe du système est réglé et que l'élément Password Check dans Advanced BIOS Features est réglé sur Setup, vous devez entrer le mot de passe du superviseur pour pouvoir ouvrir l'écran de configuration du BIOS et pour faire des modifications au BIOS. Lorsque l'élément Password Check est réglé sur System, vous devez entrer le mot de passe du superviseur (ou le mot de passe de l'utilisateur) au démarrage et pour pouvoir ouvrir l'écran de configuration du BIOS. User Password Lorsque l'élément Password Check est réglé sur System, vous devez entrer le mot de passe du superviseur (ou le mot de passe de l'utilisateur) au démarrage pour continuer le démarrage du systèrme. Dans la configuration du BIOS, vous devez entrer le mot de passe de l'utilisateur si vous désirez modifier les réglages du BIOS. Un mot de passe de l'utilisateur vous permet seulement d'afficher les réglages du BIOS, vous ne pouvez pas faire des modifications. Pour effacer le mot de passe, appuyez sur <Enter> dans l'élément Mot de pass et lorsqu'on vous demande d'entrer le mot de passe, appuyez à nouveau sur <Enter>. Le message "PASSWORD DISABLED (MOT DE PASSE DÉSACTIVÉ)" apparaîtra, indiquant que le mot de passe a été annulé. Configuration du BIOS - 46 - 2-12 Save & Exit Setup (Sauvegarder et quitter les réglages) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Load Fail-Safe Defaults Standard CMOS Features Load Optimized Defaults Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y Advanced BIOS Features Set Supervisor Password Integrated Peripherals Set User Password Power Management Setup Save & Exit Setup PC Health Status Exit Without Saving ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Save Data to CMOS Appuyez sur <Enter> dans cet élément puis appuyez sur la touche <Y>. Cela sauvegardera les modifications dans le CMOS et quittera le programme de configuration du BIOS. Appuyez sur la touche <N> ou sur <Esc> pour retourner au menu de principal de configuration du BIOS. 2-13 Exit Without Saving (Quitter sans sauvegarder) CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PC Health Status ESC: Quit F8: Q-Flash Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Quit Without Saving (Y/N)? N Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Abandon all Data Appuyez sur <Enter> dans cet élément puis appuyez sur la touche <Y>. Cela quittera la configuration du BIOS sans sauvegarder les modifications que vous avez fait dans la configuration du BIOS sur le CMOS. Appuyez sur la touche <N> ou sur <Esc> pour retourner au menu de principal de configuration du BIOS. - 47 - Configuration du BIOS Configuration du BIOS - 48 - Chapitre 3 Installation des pilotes •• Avant d'installer les pilotes, installez en premier le système d’exploitation. •• Une fois que le système d'exploitation a été installé, insérez le disque des pilotes de la carte mère dans votre lecteur de disque optique. L'écran de démarrage automatique du pilote apparaîtra automatiquement et ressemblera à celui illustré ci-dessous. (Si l'écran de démarrage automatique du pilote n'apparaît pas automatiquement, allez dans Mon ordinateur, doublecliquez sur le lecteur de disque optique et exécutez le programme Run.exe). 3-1 Installation des pilotes de la puce Une fois que vous avez insérez le disque des pilotes, "Xpress Install" analysera automatiquement votre système et affichera tous les pilotes qu'il est recommandé d'installer. Cliquez sur le bouton Install All et "Xpress Install" installera tous les pilotes recommandés. Ou cliquez sur Install Single Items pour sélectionner manuellement les pilotes à installer. •• Veuillez ignorer les fenêtres qui peuvent s'affichent (par ex. Found New Hardware Wizard) lorsque "Xpress Install" est en train d'installer les pilotes. Autrement ils pourraient affecter l'installation des pilotes. •• Certains pilotes de périphériques feront redémarrer automatiquement votre système pendant l'installation du pilote. Après le redémarrage du système, "Xpress Install" continuera avec l'installation des autres pilotes. •• Une fois que "Xpress Install" a installé tous les pilotes, une boîte de dialogue s'affichera et vous demandera d'installer les nouveaux utilitaires de GIGABYTE. Cliquez sur Yes pour installer automatiquement les utilitaires. Ou cliquez sur No si vous voulez sélectionner manuellement les utilitaires à installer dans la page Application Software. •• Pour le support du pilote USB 2.0 sous Windows XP, veuillez installer au moins Windows XP Service Pack 1 ou une version plus ultérieure. Lorsque vous avez installé SP1 (ou une version ultérieure), si un point d'interrogation est toujours affiché dans Universal Serial Bus Controller dans Device Manager, veuillez enlever le point d'interrogation (en cliquant avec le bouton droit et en sélectionnant Uninstall) et redémarrer le système. (Le système détectera alors automatiquement et installera le pilote USB 2.0). - 49 Installation des pilotes 3-2 Logiciel d'application 3-3 Manuels techniques Cette page affiche tous les utilitaires et toutes les applications que GIGABYTE a dévelopé et quelques logiciels gratuits. Vous pouvez cliquer sur le bouton Install à droite d'un élément pour l'installer. Cette page contient les guides d'application de GIGABYTE, les descriptions des contenus de ce disque des pilotes et les manuels de la carte mère. Installation des pilotes - 50 - 3-4 Contact 3-5 Système Pour des informations de contact détaillées à propos du quartier général de GIGABYTE à Taïwan ou les filiales régionales, cliquez sur l'URL sur cette page pour aller sur le site Web de GIGABYTE. Cette page contient les informations basiques du système. - 51 - Installation des pilotes 3-6 Centre de téléchargement 3-7 Nouveaux utilitaires Pour mettre à jour le BIOS, les pilotes ou les applications, cliquez sur le bouton Download Center pour aller sur le site Web de GIGABYTE. Les nouvelles versions du BIOS, des pilotes ou des applications s'afficheront. Cette page contient un lien rapide vers les nouveaux utilitaires dévelopés par GIGABYTE pouvant être installés par les utilisateurs. Vous pouvez cliquer sur le bouton Install à droite d'un élément pour l'installer. Installation des pilotes - 52 - Chapitre 4 Fonctions uniques 4-1 Xpress Recovery2 Avant de commencer : Xpress Recovery2 est un utilitaire permettant de compresser et de sauvegarder rapidement les données de votre système, et de les restaurer lorsque nécessaire. Compatible avec les systèmes de fichiers NTFS, FAT32 et FAT16, Xpress Recovery2 peut sauvegarder les données des disques durs PATA et SATA et les restaurer. •• Xpress Recovery2 vérifiera le premier disque dur de votre système d'exploitation. Xpress Recovery2 ne peut sauvegarder/restaurer que le premier disque dur sur lequel le système d'exploitation a été installé. •• Puisque Xpress Recovery2 sauvegardera les fichiers à la fin du disque dur, assurez-vous d'avoir laissé un espace non-utilisé suffisant (10 Go ou plus recommandé, l'espace nécessaire peut varier en fonction de la quantité des données). •• Il est recommandé de sauvegarder votre système immédiatement après avoir fini d'installer le système d'exploitation et les pilotes. •• La quantité des données et la vitesse d'accès du disque dur peut affecter la vitesse de sauvegarde/ restauration des données. •• La sauvegarde d'un disque dur dure généralement plus longtemps que la restauration. Configuration système requise : •• Au moins 512 Mo de mémoire système •• Carte vidéo compatible avec VESA •• Windows XP avec SP1 ou une version ultérieure, Windows Vista, Windows 7 •• Xpress Recovery et Xpress Recovery2 sont des utilitaires différents. Par exemple, un fichier de sauvegarde créé avec Xpress Recovery ne peut pas être restauré en utilisant Xpress Recovery2. •• Les disques durs USB ne sont pas supportés. •• Les disques durs en mode RAID/AHCI ne sont pas supportés. Installation et configuration : Àllumez votre système pour démarrer à partir du disque d'installation de Windows Vista. A. Installer Windows Vista et partitionner le disque dur Etape 1 : Cliquez sur Drive options. Etape 2 : Cliquez sur New. (Remarque) Xpress Recovery2 choisit le premier disque dur dans l'ordre suivant : Le premier connecteur SATA, le deuxième connecteur SATA, etc. Par exemple, lorsque des disques durs sont branchés sur le premier et sur le troisième connecteur SATA, le disque dur branché sur le premier connecteur SATA sera le premier disque physique. - 53 - Fonctions uniques Etape 3 : Etape 4 : Lorsque vous partitionnez votre disque dur, Une fois que le système d'exploitation a été installé, assurez-vous d'avoir laissé un espace non-utilisé cliquez sur Start, cliquez avec le bouton droit sur suffisant (10 Go ou plus recommandé, l'espace Computer et sélectionnez Manage. Allez dans nécessaire peut varier en fonction de la quantité Disk Management pour vérifier l'espace alloué. des données) et commencez l'installation du système d'exploitation. Etape 5 : Xpress Recovery2 sauvegardera le fichier de sauvegarde dans l'espace non utilisé (barres noires vers le haut). Veuillez noter que s'il n'y a pas assez d'espace non-utilisé, Xpress Recovery2 ne pourra pas sauvegarder le fichier de sauvegarde. B. Accéder à Xpress Recovery2 1. Démarrez à partir du disque des pilotes de la carte mère pour accéder à Xpress Recovery2 la première fois. Lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to startup Xpress Recovery2, appuyez sur n'importe quelle touche pour ouvrir Xpress Recovery2. 2. Lorsque vous utilisez la fonction de sauvegarde de Xpress Recovery2 la première fois, Xpress Recovery2 sera installé sur votre disque dur de manière permanente. Si vous désirez ouvrir Xpress Recovery2, appuyez simplement sur <F9> pendant le POSTE. C. Utilisation de la fonction Sauvegarder dans Xpress Recovery2 Xpress Recovery2 va automatiquement créer une nouvelle partition pour sauvegarder le fichier d'image de sauvegarde. Etape 1 : Sélectionnez BACKUP pour commencer à sauvegarder les données de votre disque dur. Fonctions uniques Etape 2 : Lorsque vous avez fini, allea dans Disk Management pour vérifier l'espace alloué. - 54 - D. Utilisation de la fonction de Restaurer dans Xpress Recovery2 Sélectionnez RESTORE pour restaurer la sauvegarde sur votre disque dur si votre système est tombé en panne. L'option RESTORE ne sera pas disponible si une sauvegarde n'a pas encore été faite. E. Enlever la sauvegarde Etape 1 : Si vous voulez enlever le fichier de sauvegarde, sélectionnez REMOVE. Etape 2 : Une fois que la sauvegarde a été enlevée, aucun fichier d'image de sauvegarde ne sera présent dans Disk Management et l'espace sur le disque dur sera libre. F. Fermer Xpress Recovery2 Sélectionnez REBOOT pour quitter Xpress Recovery2. - 55 - Fonctions uniques 4-2 Utilitaire de mise à jour du BIOS Les cartes mères de GABYTE viennent avec deux outils de BIOS uniques, Q-Flash™ et @BIOS™. GIGABYTE Q-Flash et @BIOS sont faciles à utiliser et vous permettent de mettre à jour le BIOS sans besoin d'utiliser le mode MS-DOS. De plus, cette carte mère incorpore aussi le design DualBIOS™, qui augmente la protection pour la sécurité et la stabilité de votre ordinateur en ajoutant une puce BIOS physique supplémentaire. Qu'est-ce que DualBIOS™? Les cartes mères qui supportent DualBIOS ont deux BIOS intégrés, un BIOS principal et un BIOS de sauvegarde. Normalement, le système fonctionnera sur le BIOS principal. Cependant si le BIOS principal est corrompu ou endommagé, le BIOS de sauvegarde sera utilisé au prochain redémarrage du système et copiera les fichiers du BIOS sur le BIOS principal pour assurer un bon fonctionnement du système. Pour plus de sécurité avec le système, les utilisateurs ne peuvent pas mettre à jour manuellement la sauvegarde du BIOS. Qu'est-ce que Q-Flash™? Avec Q-Flash, vous pouvez mettre à jour le BIOS du système sans besoin d'ouvrir le système d'exploitation comme MS-DOS ou WIndows en premier. Intégré dans le BIOS, l'outil Q-Flash élimine les problèmes d'utilisation et de mise à jour du BIOS. Qu'est-ce que @BIOS™? @BIOS vous permet de mettre à jour le BIOS du système dans l'environnement Windows. @BIOS téléchargera le fichier de BIOS le plus récent sur le site de serveur @BIOS le plus proche et mettra à jour le BIOS. 4-2-1 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire Q-Flash A. Avant de commencer 1. 2. 3. Téléchargez le fichier compressé de mise à jour du BIOS le plus récent pour votre modèle de carte mère sur le site Web de GIGABYTE. Décompressez le fichier et sauvegardez le nouveau fichier de BIOS (par ex. E350NU3.F1) sur une clé USB ou un disque dur. Remarque : La clé USB ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12. Redémarrez le système. Pendant le POSTE, appuyez sur la touche <End> pour ouvrir Q-Flash. Remarque : Vous pouvez ouvrir Q-Flash soit en appuyant sur la touche <End> pendant le POSTE, soit en appuyez sur la touche <F8> dans la Configuration du BIOS. Cependant, si le fichier de mise à jour du BIOS a été sauvegardé sur un disque dur en mode RAID/AHCI ou sur un disque dur SATA séparé, utilisez la touche <End> pendant le POSTE pour ouvrir Q-Flash. Award Modular BIOS v6.00PG Copyright (C) 1984-2010, Award Software, Inc. GA-E350N-USB3 D20 . . . . <DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F12>: Boot Menu <End>: Qflash 12/29/2010-Zacate-Hudson-7A66EG01C-00 La configuration du BIOS peut poser des risques, faites donc attention. Une configuration incorrecte du BIOS peut causer un mal fonctionnement du système. Fonctions uniques - 56 - B. Mise à jour du BIOS Lorsque vous mettez à jour le BIOS, choisissez l'emplacement où le fichier du BIOS a été sauvegardé. Dans la procédure suivante, le fichier du BIOS a été sauvegardé sur une clé USB. Etape 1 : 1. Branchez la clé USB contenant le fichier du BIOS sur l'ordinateur. Dans le menu principal de Q-Flash, utilisez les flèches haut ou bas pour sélectionner Update BIOS from Drive et appuyez sur <Enter>. • L'option Save Main BIOS to Drive vous permet de sauvegarder le fichier de BIOS actuel. • Q-Flash ne supporte que les clés USB ou les disques durs utilisant le système de fichiers FAT32/16/12. • Si le fichier de mise à jour du BIOS a été sauvegardé sur un disque dur en mode RAID/AHCI ou sur un disque dur indépendant SATA, utilisez la touche <End> pendant le POSTE pour ouvrir Q-Flash. 2. Choisissez HDD 1-0 et appuyez sur la touche <Enter>. Q-Flash Utility v2.21 Flash Type/Size................................. MXIC 25L1605/1606 0 file(s) found Keep DMI Data Enable HDD 1-0 <Drive> Load CMOS Default Enable Update BIOS from Drive Save BIOS to Drive Enter : Run ESC:Reset hi:Move Total size : 0 Free size : 0 3. 2M F10:Power Off Sélectionnez le fichier de mise à jour du BIOS et appuyez sur <Enter>. Assurez-vous que le fichier de mise à jour du BIOS corresponde au modèle de votre carte mère. Etape 2 : Le processus du système en train de lire le fichier du BIOS sur la clé USB s'affiche sur l'écran. Quand le message "Are you sure to update BIOS?" (Voulez-vous vraiment mettre à jour le BIOS) apparaît, appuyez sur <Enter> pour commencer la mise à jour du BIOS. Le moniteur affichera le processus de mise à jour. •• N'éteignez pas et ne rallumez pas le système pendant la lecture/la mise à jour du BIOS. •• N'enlevez pas la clé USB ou le disque dur pendant la mise à jour du BIOS du système. Etape 3 : Quand le processus de mise à jour est terminé, appuyez sur n'importe quelle touche pour retourner au menu principal. Q-Flash Utility v2.21 Flash Type/Size................................. MXIC 25L1605/1606 Keep DMI Data Enable !!Load CopyCMOS BIOS Default Enable completed - Pass !! Update BIOS from Drive pressBIOS any key to continue Please Save to Drive Enter : Run ESC:Reset hi:Move - 57 - 2M F10:Power Off Fonctions uniques Etape 4 : Appuyez sur <Esc> puis appuyez sur <Enter> pour quitter Q-Flash et redémarrer le système. Quand le système redémarre, vous verrez la nouvelle version du BIOS dans l'écran POSTE. Etape 5 : Lorsque l'écran POSTE est affiché, appuyez sur <Delete> pour ouvrir le menu de configuration du BIOS. Sélectionnez Load Optimized Defaults et appuyez sur <Enter> pour charger les réglages par défaut du BIOS. Le système redétectera tous les périphériques après la mise à jour du BIOS, donc nous vous recommandons de charger les réglages par défaut du BIOS. CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PC Health Status ESC: Quit F8: Q-Flash Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password & Exit Load Optimized DefaultsSave (Y/N)? Y Setup Exit Without Saving : Select Item F10: Save & Exit Setup F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS Load Optimized Defaults Appuyez sur <Y> pour charger les réglages par défaut du BIOS. Etape 6 : Sélectionnez Save & Exit Setup puis appuyez sur <Y> pour sauvegarder les réglages dans le CMOS et quitter la configuration du BIOS. La procédure sera complète après le redémarrage du système. Fonctions uniques - 58 - 4-2-2 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire @BIOS A. Avant de commencer 1. 2. 3. 4. Dans Windows, fermez toutes les applications et les programmes TSR (Terminate and Stay Resident). Cela permet d'éviter à des erreurs de survenir pendant la mise à jour du BIOS. Pendant le processus de mise à jour du BIOS, assurez-vous que votre connexion Internet est stable et ne coupez pas la connexion Internet (par exemple, éviter les pannes de courant ou de vous déconnecter d'Internet). Autrement votre BIOS pourrait avoir des erreur ou le système pourrait ne plus démarrer correctement. N'utilisez pas la fonction G.O.M. (Gestion en ligne de GIGABYTE) lorsque vous utilisez @BIOS. La garantie du produit de GIGABYTE ne couvre pas les dommages ou les problèmes avec le BIOS causés par une configuration incorrecte du BIOS. B. Utilisation du @BIOS 1. 2. Mettre à jour le BIOS en utilisant la fonction Mise à jour Internet : Cliquez sur Update BIOS from GIGABYTE Server, sélectionnez le site de votre serveur @BIOS le plus proche et téléchargez le fichier de BIOS correspondant au modèle de votre carte mère. Suivez les instructions à l’écran jusqu'à la fin. Si le fichier de mise à jour du BIOS pour votre carte mère n'est pas disponible sur le site du serveur @BIOS, veuillez télécharger manuellement le fichier de mise à jour du BIOS à partir du site Web de GIGABYTE et suivez les instructions de la section "Mettre à jour le BIOS sans utiliser la fonction Mise à jour Internet". Mettre à jour le BIOS sans utiliser la fonction Mise à jour Internet : Cliquez sur Update BIOS from File, sélectionnez l'emplacement où vous avez sauvegardé le fichier de mise à jour du BIOS, obtenu à partir de Internet ou d'une autre source quelconque. Suivez les instructions à l’écran jusqu'à la fin. 3. Sauvegarder le fichier de BIOS actuel : Cliquez sur Save Current BIOS to File pour sauvegarder le fichier du BIOS actuel. 4. Charger le BIOS par défaut après la mise à jour du BIOS : Cochez la case Load CMOS default after BIOS update, le système chargera automatiquement les réglages par défaut du BIOS après la mise à jour du BIOS et après le redémarrage du système. C. Après la mise à jour du BIOS Redémarrez votre système après la mise à jour du BIOS. Assurez-vous que le fichier de mise à jour du BIOS corresponde au modèle de votre carte mère. La mise à jour du BIOS avec un fichier de BIOS incorrect peut causer une erreur ou un mal fonctionnement du système. - 59 - Fonctions uniques 4-3 EasyTune 6 EasyTune 6 de GIGABYTE est une interface facile à utiliser permettant aux utilisateurs d'ajuster les réglages du système ou de faire un overclocking/surtension dans Windows. L'interface de EasyTune 6 inclus aussi des pages avec onglets pour l'unité centrale et la mémoire, pour permettre aux utilisateurs de vérifier facilement les informations du système sans besoin d'un autre logiciel. L'interface de EasyTune 6 Onglets d'information Onglet Fonction L'onglet CPU fournit des informations sur l'unité centrale et la carte mère. L'onglet Memory fournit des informations sur les module(s) de mémoire installés. Vous pouvez sélectionner un module de mémoire sur une fente spécifique pour afficher ses informations. L'onglet HW Monitor vous permet de surveiller la température du matériel, la tension et la vitesse du ventilateur et de régler les alarmes de température/vitesse du ventilateur. Vous pouvez choisir le son d'alerte comme la sonnerie ou utiliser votre propre fichier de son (fichier .wav). Les fonctions disponibles dans EasyTune 6 peuvent varier en fonction des modèles de cartes mère. Les parties grisée(s) indique des éléments qui ne peuvent pas être configurés ou des fonctions qui ne sont pas supportées. Un overclocking incorrect ou une surtension peut endommager les composants du système comme l'unité centrale, la puce et la mémoire et aussi réduire la durée de vie de ces composants. Avant de faire un overclocking ou d'utiliser une surtension, assurez-vous de bien connaître toutes les fonctions de EasyTune 6, autrement l'instabilité du système ou d'autres erreurs pourraient survenir. Fonctions uniques - 60 - 4-4 Q-Share Q-Share est un outil de partage des données pratique et facile à utiliser. Une fois que vous avez configuré les réglages de connexion LAN et Q-Share, vous pourrez partager vos données avec les ordinateurs sur le même réseau, pour utiliser pleinement les ressources Internet. Directions d'utilisation de Q-Share Après avoir installé Q-Share à partir du disque des pilotes de la carte mère, allez sur Démarrer>Tous les programmes>GIGABYTE>Q-Share.exe pour lancer l'outil Q-Share. Trouvez l'icône Q-Share dans la zone de notification et cliquez dessus avec le bouton droit pour configurer les réglages du partage des données. Figure 1 – Partage des données désactivé Figure 2 – Partage des données activé Options Descriptions Option Connect ... Enable Incoming Folder... Disable Incoming Folder ... Open Incoming Folder : C:\Q-ShareFolder Change Incoming Folder : C:\Q-ShareFolder Update Q-Share ... About Q-Share ... Exit... Description Affiche les ordinateurs avec le partage des données activé Active le partages des données Désactive le partages des données Ouvre le dossier des données partagées Change le dossier des données à partager (Remarque) Met à jour Q-Share en ligne Affiche la version actuelle de Q-Share Quitte Q-Share (Remarque) Cette option est seulement disponible lorsque le partage des données n'est PAS activé. - 61 - Fonctions uniques 4-5 SMART Recovery Avec SMART Recovery, les utilisateurs peuvent rapidement créer des sauvegardes des fichiers de données qui ont été changées (Remarque 1) ou copier des fichiers d'une sauvegarde spécifique sur des disques durs PATA ou SATA (partitionnés avec le système de fichiers NTFS) sous Windows Vista. Instructions : Dans le menu principal, cliquez sur le bouton Config pour ouvrir la boîte de dialogue Smart Recovery Preference. La boîte de dialogue Smart Recovery Preference s'affiche : Bouton Enable Fonction Active la sauvegarde automatique quotidienne (Remarque 2) Schedule Capacity Règle un schedule de sauvegarde quotidienne Règle le pourcentage de l'espace du disque dur utilisé pour enregistrer les sauvegardes (Remarque 3) •• La capacité du disque dur doit être au-dessus de 1 Go. •• Chaque partition peut contenir jusqu'à 64 sauvegardes (la taille limite dépend de la taille de chaque partition). Lorsque vous atteignez cette limite, la sauvegarde la plus ancienne sera remplacée. Instructions pour copier des fichiers/dossiers à partir d'une sauvegarde : Pour naviguer vos sauvegardes effectuées à des temps différents, sélectionnez un temps de sauvegarde en utilisant la barre de défilement de temps à droite ou en bas de l'écran. Si vous voulez recopier un fichier/dossier, sélectionnez le fichier/dossier que vous voulez copier et cliquez sur le bouton Copy. Les fichiers/dossiers affichés sur l'écran sont en lecture seulement, vous ne pouvez pas les modifier. (Remarque 1)Les données changées sont les données qui ont été modifiées, supprimées ou ajoutées depuis la dernière sauvegarde. (Remarque 2)Le système sauvegardera automatiquement les données qui ont été changées une fois par jour seulement. Si l'ordinateur est allumé pendant une longue période, la sauvegarde sera effectuée à l'heure de sauvegarde que vous avez réglé. Si l'ordinateur est éteint avant l'heure de sauvegarde que vous avez réglé, la sauvegarde sera effectuée au prochain démarrage. (Remarque 3)Nous vous recommandons de garder au moins 25 pourcent de l'espace du disque dur pour optimiser l'espace de stockage des sauvegardes. Les sauvegardes des données qui ont été changées seront stockées dans la partition originale des données. Fonctions uniques - 62 - 4-6 Auto Green Auto Green est un outil facile à utiliser permettant aux utilisateurs des choisir des options simples pour activer l'économie d'énergie du système via un téléphone portable Bluetooth. Lorsque le téléphone est hors de portée du récepteur Bluetooth de l'ordinateur, le système activera automatiquement le mode d'économie d'énergie spécifié. La boîte de dialogue Configuration : Vous devez en premier régler votre téléphone Bluetooth en tant que clé portable. Dans le menu principal Auto Green, cliquez sur Configure puis cliquez sur Configure BT devices. Sélectionnez le téléphone Bluetooth que vous voulez utiliser en tant que clé portable (Remarque 1). (Si le téléphone portable Bluetooth ne s'affiche pas sur l'écran, cliquez sur Refresh pour permettre à Auto Green de re-détecter l'appareil.) Avant de créer une clé de téléphone portable Bluetooth, assurez-vous que votre carte mère possède un récepteur Bluetooth et que vous ayez activé la recherche et les fonctions Bluetooth sur votre téléphone. Configurer la clé de téléphone portable Bluetooth : Après avoir sélectionné un téléphone portable, Add device comme indiqué à gauche apparaîtra. Entrez une phrase clé (8~16 chiffres recommandés) qui sera utilisée pour le pairage avec le téléphone portable. Puis entrez la même phrase clé dans votre téléphone portable. Configuration des autres réglages Bluetooth : Dans l'onglet Other Settings, vous pouvez régler la durée de recherche de votre clé de téléphone portable Bluetooth et le nombre de tentatives de recherche pour s'assurer qu'il est à portée de votre ordinateur, et quand éteindre le disque dur si l'état du mode d'économie d'énergie dure plus longtemps que la période de temps prédéfinie. Une fois les réglages effectués, cliquez sur Set pour utiliser les nouveaux réglages et cliquez sur Exit pour quitter. •• Durée de recherche d'appareil (sec.): Entrez la durée de temps pendant laquelle Auto Green recherchera votre clé de téléphone portable Bluetooth, entre 5 et 30 secondes, avec un intervalle de 5 secondes. Auto Green recherchera la clé pendant la durée réglée ici. •• Nombre de recherche : Entrez le nombre de fois que Auto Green recherchera votre clé de téléphone portable Bluetooth s'il ne la détecte pas, entre 2 et 5 fois. Auto Green recherchera à nouveau le nombre de fois entré ici. Lorsque le nombre de fois est atteint et que votre téléphone Bluetooth n'a toujours pas été détecté, le système activera le mode d'économie d'énergie sélectionné. •• Eteindre le DD : Règle quand le disque dur doit s'éteindre. Si la durée d'inactivité du système dépasse la durée spécifiée, le disque dur s'éteindra. Sélectionner un mode d'économie d'énergie du système : En fonction de vos besoins, choisissez un mode d'économie d'énergie du système dans le menu principal Auto Green et cliquez sur Save pour sauvegarder les réglages. Bouton Description Standby Entre en mode Suspension de l'alimentation Suspend Entre en mode Suspension vers RAM Disable Désactive cette fonction La dongle Bluetooth inclue dans la boîte de la carte mère(Remarque 2) vous permet de réveiller le système en mode Suspension vers RAM sans besoin d'avoir à appuyer en premier sur le bouton d'alimentation. (Remarque 1)Si votre téléphone portable a été configuré en tant que clé Auto Green, vous ne pourrez pas l'utiliser pour vous connecter à d'autres appareils Bluetooth lorsque Auto Green est activé. (Remarque 2)La dongle Bluetooth n'est pas toujours inclue, en fonction du modèle de votre carte mère. Avant d’installer la dongle BLuetooth, assurez-vous d'éteindre le récepteur Bluetooth de votre ordinateur. - 63 - Fonctions uniques Fonctions uniques - 64 - Chapitre 5 Appendice 5-1 Configuration des entrées et sorties audio 5-1-1 Configuration de l'audio à 2/4/5.1/7.1 canaux La carte mère possède six prises audio sur le panneau arrière pouvant supporter l'audio à 2/4/5.1/7.1 canaux (Remarque). L'image à droite montre la Centre/Subwoofer Entrée Ligne position des prises audio par défaut. Sortie de haut-parleur Sortie du hautSortie du hautL'audio HD intégrée (Haute définition) permet à parleur arrière parleur avant l'utilisateur de changer la fonction de chaque prise via Sortie de hautEntrée mic parleur latéral le pilote audio. Par exemple, dans une configuration audio à 4 canaux, si un haut-parleur de Coté est branché sur la prise de sortie de haut-parleur Centre/Subwoofer par défaut, vous pouvez changer la prise de sortie de haut-parleur Centre/Subwoofer sur prise de sortie Coté. •• Pour installer un microphone, branchez votre microphone sur la prise Entrée Mic et configurez manuellement la prise pour le microphone. •• Les signaux audio sont présents simultanément sur les deux connexions audio en face avant et en face arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge uniquement lors de l’utilisation d’un module audio de panneau avant HD), référez-vous aux instructions qui se trouvent sur la page suivante. Audio haute définition (Audio HD) L'audio HD inclut de multiples convertisseurs haute qualité numérique-à-analogique (DAC) qui supportent les vitesses d'échantillonnement 44,1KHz/48KHz/ 96KHz/192KHz. L"audio HD dispose de fonctions multistreaming qui permettent de traiter simultanément plusieurs streams audio (entrées et sorties). Par exemple les utilisateurs peuvent écouter à de la musique MP3, avoir une conversation sur Internet, faire un appel téléphonique via Internet, etc tout en même temps. A. Configuration des haut-parleurs (Cette section utilise le système d'exploitation Windows 7 à titre d'exemple.) Etape 1 : Après avoir installé le pilote audio, l'icône HD Audio Manager apparaîtra dans la zone de notification. Double-cliquez sur l'icône pour accéder à HD Audio Manager. (Remarque) Configurations audio à 2/4/5.1/7.1 canaux : Référez-vous aux configurations de haut-parleur multi-canaux qui suivent. •• Audio 2 canaux : Sortie Casque ou Ligne : •• Audio 4 canaux : Sortie de haut-parleur Avant et sortie de haut-parleur Coté. •• Audio 5.1 canaux : Sortie de haut-parleur Avant, sortie de haut-parleur Coté et sortie de haut-parleur Centre/Subwoofer. •• Audio 7.1 canaux : Sortie de haut-parleur Avant, sortie de haut-parleur Arrière, sortie de haut-parleur Centre/ Subwoofer et sortie de haut-parleur Coté. - 65 Appendice Etape 2 : Branchez un appareil audio sur une prise audio. La boîte de dialogue The current connected device is apparaît. Choisissez l'appareil en fonction du type d'appareil connecté. Puis cliquez sur OK. Etape 3 : Dans l'écran Speakers, cliquez sur l'onglet Speaker Configuration. Dans la liste Speaker Configuration, sélectionnez Stereo, Quadraphonic, 5.1 Speaker ou 7.1 Speaker en fonction de la configuration des haut-parleurs que vous désirez utiliser. L'installation des haut-parleurs est maintenant terminée. B. Configuration des effets sonores Vous pouvez configurer l'environnement audio dans l'onglet Sound Effects. C. Activer un module audio du panneau avant AC'97 Si votre châssis possède un module audio frontal AC’97, pour activer la fonctionnalité AC’97, cliquez sur l'icône d'outil dans l'onglet Speaker Configuration. Dans la boîte de dialogue Connector Settings, cochez la case Disable front panel jack detection. Cliquez sur OK pour terminer. D. Couper le son du panneau arrière (audio HD seulement) Cliquez sur Device advanced settings dans le coin supérieur droit de l'onglet Speaker Configuration pour ouvrir la boîte de dialogue Device advanced settings. Cochez la case Mute the rear output device, when a front headphone plugged in. Cliquez sur OK pour terminer. Appendice - 66 - 5-1-2 Configurer la sortie S/PDIF La prise de sortie S/PDIF (Remarque 1) peuvent envoyer les signaux audio vers un décodeur externe pour les décoder et obtenir la meilleure qualité audio. 1. Connexion d'un câble de sortie S/PDIF : Câble optique S/PDIF Branchez un câble optique S/PDIF sur un décodeur externe pour envoyer les signaux audio numériques S/PDIF. 2. Configuraton d'une sortie S/PDIF : Dans l'écran Digital Output(Optical) (Remarque 2), cliquez sur l'onglet Default Format et sélectionnez la vitesse d'échantillonnement et le débit binaire. Cliquez sur OK pour terminer. (Remarque 1)La position actuelle du connecteur de sortie S/PDIF peut être différente d'un modèle à un autre. (Remarque 2)Ouvrez l'écran Digital Output(Optical) pour configurer les réglages si vous voulez utiliser les connecteurs de sortie S/PDIF du panneau arrière pour la sortie de l'audio numérique ou ouvrez l'écran Digital Output si vous voulez utiliser le connecteur Sortie S/PDIF interne (SPDIF_O) pour la sortie de l'audio numérique. - 67 - Appendice 5-1-3 Activation de la fonction Dolby Home Theater Avant d'activer la fonction Dolby Home Theater, vous n'aurez que deux canaux de sortie pour la lecture (haut-parleurs frontaux) lorsque vous utilisez des sources stéréo à 2 canaux. Vous devez jouer du contenu à 4-, 5.1-, ou 7.1 canaux pour pouvoir obtenir les effets audio à 4-, 5.1-, ou 7.1 canaux. Lorsque Dolby Home Theater est activé, le contenu stéréo 2-canaux sera transformé en de l'audio multi-canaux créant un effet surround virtuel. Etape 1 : Trouvez l'icône dans la zone de notification et cliquez dessus avec le bouton droit. Sélectionnez Playback devices. Etape 2 : Dans l’onglet Playback, sélectionnez Speakers. Puis cliquez sur Properties. Etape 3 : Dans l’onglet Dolby, cochez les cases Dolby Prologic IIx et Natural Bass. Cliquez sur OK pour terminer. Appendice - 68 - 5-1-4 Configuration de l'enregistrement avec microphone Etape 1 : Après avoir installé le pilote audio, l'icône HD Audio Manager apparaîtra dans la zone de notification. Double-cliquez sur l'icône pour accéder à HD Audio Manager. Etape 2 : Branchez votre microphone sur la prise d'entrée Mic (rose) du panneau arrière ou sur la prise d'entrée Mic (rose) du panneau avant. Puis configurez la prise pour pouvoir utiliser le microphone. Remarque : Les fonctions de microphone sur le panneau avant et le panneau arrière ne peuvent pas être utilisées simultanément. Etape 3 : Allez dans l'écran Microphone. Ne coupez pas le volume d'enregistrement ou vous ne pourrez plus enregistrer le son. Pour entendre le son pendant l'enregistrement, ne coupez pas le volume de la lecture. Il est recommandé de régler le volume à un niveau moyen. Etape 4 : Pour augmenter le volume d'enregistrement et de lecture du microphone, cliquez sur l'icône Microphone Boost à droite de la barre Recording Volume et réglez le niveau d'amplification du microphone. - 69 - Appendice Etape 5 : Lorsque vous avez fait ces réglages, cliquez sur Start, allez sur All Programs, allez sur Accessories et cliquez sur Sound Recorder pour commencer l'enregistrement du son. * Activation de Stéréo Mixte Si le Gestionnaire audio HD n'affiche pas l'appareil d'enregistrement que vous désirez utiliser, suivez les étapes suivantes. Les étapes suivantes expliquent comment faire pour activer Stéréo Mixte (ce qui peut être nécessaire lorsque vous voulez enregistrer le son de votre ordinateur). Etape 1 : Trouvez l'icône dans la zone de notification et cliquez dessus avec le bouton droit. Sélectionnez Recording Devices. Etape 2 : Dans l'onglet Recording, cliquez avec le bouton droit sur un espace libre et sélectionnez Show Disabled Devices. Etape 3 : Lorsque l'élément Stereo Mix apparaît, cliquez avec le bouton droit sur cet élément et sélectionnez Enable. Puis réglez-le comme appareil par défaut. Appendice - 70 - Etape 4 : Vous pouvez maintenant ouvrir HD Audio Manager pour configurer Stereo Mix et utiliser Sound Recorder pour enregistrer le son. 5-1-5 Utilisation de l'enregistreur de son A. Enregistrement du son 1. Assurez-vous d'avoir bien connecté l'appareil de source du son (par ex. le microphone) à l'ordinateur). 2. Pour enregistrer le son, cliquez sur le bouton Start Recording . 3. Pour arrêter l'enregistrement audio, cliquez sur le bouton Stop Recording . Sauvegardez bien le fichier audio enregistré à la fin. B. Lecture du son enregistré Vous pouvez jouer vos enregistrement avec un programme de lecture multimédia compatible avec le format audio de votre fichier. - 71 - Appendice 5-2 Guide de dépannage 5-2-1 Questions fréquentes (FAQ) Pour plus de FAQ à propos de votre carte mère, veuillez visiter la page Support & Downloads\FAQ sur le site Web de GIGABYTE. Q : Dans le programme de configuration du BIOS, pourquoi certaines options du BIOS ne sont pas disponibles? A : Certaines options avancées sont cachés dans le programme de configuration du BIOS. Appuyez sur <Delete> pour ouvrir Configuration du BIOS pendant le POSTE. Dans le menu principal, appuyez sur <Ctrl>+<F1> pour afficher les options avancées. Q : Pourquoi l'éclairage de mon clavier/ma souris optique reste allumé même lorsque l'ordinateur a été éteint ? A : Certaines cartes mères continuent de fournir une alimentation de veille même lorsque l'ordinateur a été éteint, et c'est pourquoi l'éclairage reste allumé. Q : Comment faire pour effacer les valeurs CMOS ? A : Sur les cartes mères avec un bouton CMOS_SW, appuyez sur ce bouton pour effacer les valeurs CMOS (avant de faire cela, veuillez éteindre l'ordinateur et débrancher le cordon d'alimentation. Sur les cartes mères avec un cavalier d'effaçage CMOS, référez-vous aux instructions du cavalier CLR_CMOS dans Chapitre 1 pour utiliser el cavalier et effacer les valeurs CMOS. Si votre carte mère ne possède pas ce cavalier, référez-vous aux instructions de la batterie de la carte mère dans Chapitre 1. Vous pouvez enlever temporairement la batterie pour couper l'alimentation du CMOS et ainsi effacer les valeurs CMOS après approx. une minute. Q : Pourquoi le son est-il toujours faible même lorsque j'ai réglé le volume de mes haut-parleurs au maximum ? A : Vérifiez que votre haut-parleur possède un amplificateur interne. Si ce n'est pas le cas, essayez un haut-parleur avec un amplificateur de puissance. Q : Pourquoi ne puis-je pas installer le pilote audio HD intégré avec succès ? (Windows XP seulement) A : Etape 1 :Vérifiez en premier que le Service Pack 1 ou le Service Pack 2 a été installé (vérifiez dans Mon ordinateur > Propriétés > Général > Système). Si ce n'est pas le cas, mettez votre version à jour en utilisant le site Web de Microsoft. Puis vérifiez que le pilote Microsoft UAA Bus pour Audio haute définition a été installé (vérifiez dans Mon ordinateur > Propriétés > Matériel > Gestionnaire de périphériques > Périphériques du système). Etape 2 :Vérifiez si Audio Device on High Definition Audio Bus ou Unknown device est affiché dans le Device Manager ou Sound, video, and game controllers. Si c'est le cas, désactivez cet appareil. (Autrement sautez cette étape.) Etape 3 :Puis retournez dans Mon ordinateur > Propriétés > Matériel > Gestionnaire de périphériques > Périphériques du système et cliquez avec le bouton droit sur Microsoft UAA Bus Driver for High Definition Audio et sélectionnez Disable et Uninstall. Etape 4 :Dans le Device Manager, cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'ordinateur et sélectionnez Scan for hardware changes. Lorsque Add New Hardware Wizard apparaît, cliquez sur Cancel. Puis installez le pilote audio HD intégré à partir du disque des pilotes de la carte mère ou téléchargez le pilote audio à partir du site Web de GIGABYTE pour l'installer. Pour plus de détails, visitez la page Support & Downloads\FAQ sur notre site Web et recherchez "onboard HD audio driver" (Pilote audio HD intégré). Q : Que signifient les bips pendant le POSTE ? A : Les descriptions de code bip Award BIOS suivantes peuvent être utiles pour vous aider à identifier les problèmes d'ordinateur. (Uniquement pour référence) 1 court : Démarrage du système réussi 1 long, 9 court : Erreur de ROM BIOS 2 court : Erreur de configuration CMOS Bips longs en continu : Carte graphique pas insérée 1 long, 1 court : Erreur de mémoire ou de carte mère correctement 1 long, 2 court : Erreur de moniteur ou de carte vidéo Bips courts en continu : Erreur d'alimentation 1 long, 3 court : Erreur de clavier Appendice - 72 - 5-2-2 Procédure de dépannage Si vous avez des problèmes pendant le démarrage du système, suivez la procédure de dépannage suivante pour résoudre le problème. DEBUTER Eteignez l’alimentation. Débranchez tous les périphériques, câbles de connexion et cordons d'alimentations, etc. Assurez-vous que la carte mère ne court-circuite pas avec le boîtier ou des objets métalliques. Non Oui Isolez le court-circuit. Le problème a été vérifié et résolu. Vérifiez si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale est bien attaché à l'unité centrale. Le connecteur d'alimentation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale est-il bien connecté à l'embase CPU_FAN ? Oui Non Installez le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur l’unité centrale. Branchez le câble d'alimentation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur la carte mère. Le problème a été vérifié et résolu. Vérifiez si la mémoire a bien été installé dans la fente de mémoire. Oui Non Insérez correctement la mémoire dans la fente d'extension de la mémoire. Le problème a été vérifié et résolu. Insérez la carte vidéo Branchez le câble d'alimentation ATX et le câble d'alimentation 12V. Allumez l'alimentation pour utiliser l'ordinateur. Assurez-vous que la carte soit bien fixée dans la fente d'extension et que les connecteurs d'alimentation sont bien branchés. R (suite) - 73 - Appendice R Lorsque l'ordinateur est allumé, le refroidisseur de l'unité centrale marche-t-il ? Oui Non L'alimentation, l'unité centra;e ou la prise de l'unité centrale est peutêtre défectueuse. Le problème a été vérifié et résolu. Vérifiez s'il y a un affichage sur votre moniteur. Oui Non La carte vidéo, la fente d'extension ou le moniteur est peut-être défectueux. Le problème a été vérifié et résolu. Eteignez l’ordinateur. Branchez le clavier et la souris et redémarrez l’ordinateur. Vérifiez si le clavier marche correctement. Oui Non Le clavier ou le connecteur du clavier est peut-être défectueux. Le problème a été vérifié et résolu. Appuyez sur la touche <Delete> pour ouvrir l’écran de configuration du BIOS. Sélectionnez "Défaut Chargement de sécurité" (ou "Load Optimized Defaults"). Sélectionnez "Save & Exit Setup" pour suavegarder les modifications et quitter le menu de configuration du BIOS. Eteignez l’ordinateur et branchez les appareils IDE/SATA. Vérifiez si le système démarre correctement. Oui Non L'appareil IDE/SATA, le connecteur ou le câble est peut-être défectueux. Le problème a été vérifié et résolu. Réinstallez le système d'exploitation. Réinstallez les autres appareils un par un (installez un appareil à la fois puis redémarrez le système pour vérifier si l'appareil marche correctement). FIN Si la procédure décrite ci-dessus ne résoud pas votre problème, contactez votre magasin ou un revendeur local pour de l'aide. Ou visitez la page Support & Download\Technical Support pour envoyer votre question. Notre personnel de service clientèle va vous répondre dès que possible. Appendice - 74 - - 75 - Appendice Appendice - 76 - - 77 - Appendice Appendice - 78 - Contactez-nous •• GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Adresse : No.6, Bao Chiang Road, Hsin-Tien Dist., New Taipei City 231,Taiwan TEL : +886-2-8912-4000 FAX : +886-2-8912-4003 Support Tech. et Non-Tech. (Ventes/Marketing) : http://ggts.gigabyte.com.tw Adresse WEB (Anglais) : http://www.gigabyte.com Adresse WEB (Chinois) : http://www.gigabyte.tw •• G.B.T. INC. - U.S.A. TEL : +1-626-854-9338 FAX : +1-626-854-9339 Support technique : http://rma.gigabyte.us Adresse Web : http://www.gigabyte.us •• G.B.T. INC (USA) - Mexique Tél : +1-626-854-9338 x 215 (Soporte de habla hispano) FAX : +1-626-854-9339 Correo: soporte@gigabyte-usa.com Support technique : http://rma.gigabyte.us Adresse Web : http://latam.giga-byte.com •• Giga-Byte SINGAPORE PTE. LTD. - Singapour Adresse Web : http://www.gigabyte.sg •• Thaïlande Adresse Web : http://th.giga-byte.com •• NINGBO G.B.T. TECH. TRADING CO., LTD. - Chine Adresse Web : http://www.gigabyte.cn Shanghai TEL : +86-21-63410999 FAX : +86-21-63410100 Beijing TEL : +86-10-62102838 FAX : +86-10-62102848 Wuhan TEL : +86-27-87851061 FAX : +86-27-87851330 GuangZhou TEL : +86-20-87540700 FAX : +86-20-87544306 Chengdu TEL : +86-28-85236930 FAX : +86-28-85256822 Xian TEL : +86-29-85531943 FAX : +86-29-85510930 Shenyang TEL : +86-24-83992901 FAX : +86-24-83992909 •• GIGABYTE TECHNOLOGY (INDIA) LIMITED - Inde Adresse Web : http://www.gigabyte.in •• Arabie Saoudite •• Vietnam Adresse Web : http://www.gigabyte.vn Adresse Web : http://www.gigabyte.com.sa •• Gigabyte Technology Pty. Ltd. - Australie Adresse Web : http://www.gigabyte.com.au - 79 - Appendice •• G.B.T. TECHNOLOGY TRADING GMBH - Allemagne Adresse Web : http://www.gigabyte.de •• G.B.T. TECH. CO., LTD. - GB Adresse Web : http://www.giga-byte.co.uk •• Giga-Byte Technology B.V. - Pays-Bas Adresse Web : http://www.giga-byte.nl •• GIGABYTE TECHNOLOGY FRANCE - France Adresse Web : http://www.gigabyte.fr •• Suède Adresse Web : http://www.gigabyte.se •• Italie Adresse Web : http://www.giga-byte.it •• Espagne Adresse Web : http://www.giga-byte.es •• Grèce Adresse Web : http://www.gigabyte.com.gr •• République Tchèque Adresse Web : http://www.gigabyte.cz • •• Hongrie Adresse Web : http://www.giga-byte.hu •• Turquie Adresse Web : http://www.gigabyte.com.tr •• Russie Adresse Web : http://www.gigabyte.ru •• Pologne Adresse Web : http://www.gigabyte.pl •• Ukraine Adresse Web : http://www.gigabyte.ua •• Roumanie Adresse Web : http://www.gigabyte.com.ro •• Serbie Adresse Web : http://www.gigabyte.co.rs •• Kazakhstan Adresse Web : http://www.gigabyte.kz Vous pouvez visiter le site Web de GIGABYTE, choisir votre langue dans la liste des langues en haut à droite du site Web. GIGABYTE Global Service System Pour envoyer une question technique ou générale (Vente/Marketing), veuillez visiter : http://ggts.gigabyte.com.tw Puis choisissez votre langue pour ouvrir le système. Appendice - 80 -