Johansson Optical Receiver 4011 - 4012 - 4013 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels9 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
9
Notice d’utilisation User Manual Récepteur optique simple / double / triple Réf. 4011 – 4012 – 4013 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) INDEX 1. INTRODUCTION .............................................................................. 3 2. INSTALLATION DU MATÉRIEL .............................................................. 4 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................ 7 4. CONSIGNES DE SÉCURITE .................................................................. 8 5. CONDITIONS DE GARANTIE ................................................................ 9 Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, reproduite, transmise, transcrite ou traduite dans toute autre langue sans permission. Unitron se réserve le droit de modifier les spécifications du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel à tout moment. Unitron ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de ce produit. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. 04/20 © Unitron - Frankrijklaan 27 - B-8970 Poperinge - Belgique T +32 57 33 33 63 F +32 57 33 45 24 email sales@unitrongroup.com www.unitrongroup.com 2 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 1. INTRODUCTION Description du produit Le récepteur optique a été développé pour la transmission de signaux à large bande dans les installations en fibre optique de moyenne et grande taille. Il permet de convertir une, deux ou trois longueurs d’onde. La réf. 4011 (récepteur optique simple) convertit 1550 nm en signal satellite ou terrestre. La réf. 4012 (récepteur optique double) convertit 1310 + 1330 nm en signal V/H large bande. La réf. 4013 (Récepteur optique triple) convertit 1310 + 1330 + 1550 nm en signal V/H large bande et terrestre. • niveau d’entrée optique : -15 à + 4 dBm • gamme de fréquence : 5 - 2400 MHz • haute qualité de réception même avec un nombre élevé de points de répartition • alimentation par la sortie V ou H (12V - 20V) • CAG pour augmenter le niveau de signal • longueurs d’onde optiques : 1310 nm (V), 1330 nm (H), 1550 nm (T) • compatible avec les multiswitches large bande Johansson (p. ex. 9775, 9754, 9758, 9734, etc.) avec adaptateurs ou cordons F/F • jusqu’à 128 points passifs Contenu de l’emballage • 1x Récepteur optique single/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 3 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 2. INSTALLATION DU MATÉRIEL 4 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 5 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 6 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4011 4012 4013 Entrée optique - Sorties RF - 1 2 3 nm 1550 1310 1330 1310 1330 1550 Fréquences de sortie terrestre MHz - - 5 - 1008 Fréquences de sortie satellite MHz 5 - 2400 Niveau d’entrée optique dBm - 15 à +4 Niveau de sortie RF par Transp. (CAG) dBµV 80 Indicateur de présence du signal - LED verte par longueur d’onde Affaiblissement de réflexion dB 10 Type de connecteur optique - SC/APC RF connectors - Type F- femelle 75 Ohms Consommation W 1 Alimentation VDC 12 – 20 (par le port DC) Indicateur d’alimentation - LED verte Température de fonctionnement °C -20 à +55 Dimensions mm 36 x 45 x125 36 x 45 x125 56 x 45 x125 Poids kg 0.110 0.110 0.165 Longueur d’onde optique 1 Connecteur RF 2 3 12 – 20 (par le port V ou H) 7 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 4. CONSIGNES DE SÉCURITE Lire attentivement ces instructions avant le branchement au réseau électrique. • • • • • . • • • • • • • . • • • • Afin d’éviter tout risque d’incendie, court-circuit ou de choc électrique : Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Installer le produit dans un lieu sec, sans infiltration ni condensation d’eau. Ne pas l’exposer à des égouttements ou à des éclaboussures d’eau. Aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ... ne doit être posé sur l’appareil. Si un liquide tombe accidentellement dans le boîtier, débrancher le cordon secteur. S’adresser à un technicien qualifié avant sa remise en service. Afin d’éviter tout risque de surchauffe : Installer le produit dans un endroit bien ventilé et laisser une distance minimale de 15 cm autour de l’appareil pour une aération suffisante. Ne mettre aucun objet sur le produit tel que journal, rideau, nappe ... qui puisse couvrir ou boucher les ouvertures d’aération. Ne pas exposer le produit à une source de chaleur (soleil, chauffage, …). Ne pas placer sur l’appareil des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas être installé en milieu poussiéreux. Utiliser l’appareil uniquement sous les climats tempérés (pas sous des climats tropicaux). Respecter les caractéristiques de fonctionnement de température minimale et maximale. Afin d’éviter tout risque de choc électrique : Relier l’appareil à la prise de terre. Le cordon secteur doit demeurer facilement accessible. Débrancher le cordon secteur pour réaliser les différents branchements de câbles. Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le boîtier d’alimentation secteur. Maintenance • • • Utiliser uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Ne pas utiliser de solvant. Toute intervention ou réparation doit être effectuée par un personnel qualifié. Le produit est à recycler dans une structure appropriée selon les procédés de votre collectivité locale. 8 Récepteur optique simple/double/triple (Réf. 4011 – 4012 – 4013) 5. CONDITIONS DE GARANTIE Unitron N.V. garantit le produit comme étant exempt de défauts de matériau et de fabrication pour une période de 24 mois à compter de la date de production indiquée sur le produit. Voir la remarque ci-dessous. Si pendant cette période de garantie, le produit s'avère défectueux, dans des conditions normales d'utilisation, en raison de l'utilisation de matériaux défectueux ou malfaçons, Unitron N.V, à son entière discrétion, réparera ou remplacera le produit. Retourner le produit à votre revendeur local pour réparation. LA GARANTIE EST APPLIQUEE SEULEMENT POUR LES DEFAUTS DE MATERIAU ET DE FABRICATION ET NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANT DE : • L'utilisation abusive ou une utilisation du produit en dehors de ses spécifications. • L'installation ou l'utilisation d'une manière incompatible avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé. • Utilisation d'accessoires non appropriés (bloc d'alimentation, adaptateurs…). • L'installation dans un système défectueux. • Cause externe au-delà du contrôle de Unitron N.V. comme chute, accidents, foudre, inondation, incendie, mauvaise aération… LA GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI : • La date de production ou le numéro de série sur le produit est illisible, modifié, supprimé ou retiré. • Le produit a été ouvert ou réparé par une personne non autorisée. Remarque : La date de production indiquée sur le produit est de type “AAAA W SS” exemple : 2017W32 = année 2017 semaine 32 ou “AASS” exemple 1732= année 2017 – semaine 32. UNITRON NV Frankrijklaan 27 B-8970 Poperinge Belgium T +32 57 33 33 63 F +32 57 33 45 24 sales@unitrongroup.com www.unitrongroup.com 9