Beckman Coulter DxH 900 and DxH 690T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Beckman Coulter DxH 900 and DxH 690T Manuel du propriétaire | Fixfr
Addendum destiné à la recherche
Gamme UniCel DxH 900 avec logiciel gestionnaire de système
Système d’analyse cellulaire Coulter
Version publiée :
DxH 900 et DxH 690T - v1
Réf. C11341AB
Février 2019
Fabriqué par
Beckman Coulter, Inc.
250 S. Kraemer Blvd.
Brea, CA 92821 U.S.A.
Gamme UniCel DxH 900 avec logiciel gestionnaire de
système
Système d’analyse cellulaire Coulter
Addendum RER
Réf. C11341AB (février 2019)
La gamme UniCel DxH 900 avec logiciel gestionnaire de
système comprend l’instrument suivant comme système
individuel ou à cellules de travail (connecté) :
• Système d’analyse cellulaire UniCel DxH 900 Coulter
et l’instrument suivant comme système individuel :
• Système d’analyse cellulaire UniCel DxH 690T Coulter
Beckman Coulter, le logo stylisé et les marques de
produits et services Beckman Coulter mentionnés dans le
présent document sont des marques ou des marques
déposées de Beckman Coulter, Inc. aux États-Unis et dans
les autres pays.
Les autres marques, marques de services, produits ou
services, sont des marques ou des marques déposées de
leurs détenteurs respectifs.
Peut être couvert par un ou plusieurs brevets. - voir
www.beckmancoulter.com/patents
Retrouvez-nous sur Internet à l’adresse :
www.beckmancoulter.com
Le glossaire des symboles est disponible à l’adresse :
www.beckmancoulter.com. Consulter les Documents
associés pour avoir la référence.
Rx uniquement aux États-Unis.
Traduction de la notice originale
Historique des révisions
Ce document s’applique au dernier logiciel de la liste et aux versions plus récentes. Lorsqu’une nouvelle
version logicielle modifiera les informations de ce document, une nouvelle édition paraîtra sur le site Web
Beckman Coulter. Pour les mises à jour de l’étiquetage, consultez le site www.beckmancoulter.com et
téléchargez la dernière version du manuel ou de l’aide du système de votre instrument.
Version initiale AA, 9/2017
Version logicielle 1.0
Version initiale AB, 2/2019
Version logicielle 1.2.0
Les sections suivantes ont été modifiées :
• Ajout de DxH 690T dans tout le manuel, selon les besoins
• Modification de VCSn par VCS 360 dans tout le manuel, selon les besoins
• Gamme UniCel DxH 900 avec logiciel gestionnaire de système Système d’analyse cellulaire
Coulter Addendum RER page où figurent les droits d’auteurs
• Comment utiliser vos manuels dans l’Introduction
• Conventions dans l’Introduction
• Documents associés
Remarque : Les modifications faisant partie de la révision la plus récente sont repérées par une
barre dans la marge de gauche de la page.
Réf. C11341AB
iii
Historique des révisions
iv
Réf. C11341AB
Avis de sécurité
Lisez tous les manuels de produits et consultez le personnel formé de Beckman Coulter- avant
d’utiliser l’instrument. N’essayez pas d’exécuter une procédure avant d’avoir lu attentivement
toutes les instructions. Suivez toujours l’étiquetage du produit et les recommandations du
fabricant. En cas de doute sur ce que vous devez faire dans une situation quelle qu’elle soit,
contactez votre représentant Beckman Coulter.
Beckman Coulter, Inc. incite fortement ses clients à suivre les consignes nationales de santé et de
sécurité telles que l’utilisation d’équipements de protection personnelle. Cela peut inclure, sans y
être limité, le port de lunettes de protection, de gants et d’un vêtement de laboratoire approprié
lors de l’utilisation ou de l’entretien de cet instrument ou de tout autre analyseur automatisé de
laboratoire.
Alertes de type Avertissement, Attention, Important et Remarque
Dans ce manuel, vous verrez apparaître ces alertes de type Avertissement et Attention :
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant
entraîner la mort ou des blessures graves si elle n’est pas évitée. Peut aussi être
utilisé pour indiquer la présence éventuelle de données erronées qui peuvent
entraîner un diagnostic incorrect.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut entraîner des blessures légères. Cette alerte peut aussi être
utilisée pour mettre en garde contre des pratiques peu sûres. Peut aussi être
utilisé pour indiquer la présence éventuelle de données erronées qui peuvent
entraîner un diagnostic incorrect.
Réf. C11341AB
v
Avis de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessures corporelles si :
• Tous les capots, panneaux et portes ne sont pas fermés et fixés solidement
avant et pendant l’utilisation de l’instrument.
• L’intégrité des verrouillages et des capteurs de sécurité n’est pas assurée.
• Les indicateurs et les messages d’erreur de l’instrument ne sont pas pris en
considération et suivis.
• Vous entrez en contact avec des pièces mobiles.
• Vous ne maniez pas avec précaution des pièces cassées.
• Des portes, capots et panneaux ne sont pas ouverts, fermés, retirés et/ou
replacés précautionneusement.
• Des outils inadéquats sont utilisés pour le dépannage.
Pour éviter les blessures :
• Gardez tous les capots, panneaux et portes fermés et fixés solidement
pendant l’utilisation de l’instrument.
• Faites usage de toutes les fonctions de sécurité de l’instrument.
• Tenez compte des indicateurs et des messages d’erreur de l’instrument.
• Tenez-vous à distance des parties mobiles.
• Signalez toute pièce endommagée à votre représentant Beckman Coulter.
• Ouvrez/retirez et fermez/replacez les portes, capots et panneaux avec
précaution.
• Utilisez les outils appropriés lors du dépannage.
ATTENTION
L’intégrité du système peut être compromise et des pannes risquent de se
produire si :
• Cet équipement est utilisé d’une manière autre que celle spécifiée. Utilisez cet
instrument selon les instructions des manuels du produit.
• Vous installez un logiciel non autorisé par Beckman Coulter dans votre
ordinateur. N’utilisez l’ordinateur de votre système qu’avec des logiciels
agréés par Beckman Coulter.
• Vous installez un logiciel qui n’est pas une version d’origine protégée par
droits d’auteur. N’utilisez que des logiciels qui sont des versions d’origine
protégées par droits d’auteurs afin d’éviter toute contamination par virus
informatique.
vi
Réf. C11341AB
Avis de sécurité
Consignes de sécurité
ATTENTION
Si vous avez acheté ce produit ailleurs que chez Beckman Coulter ou un
distributeur Beckman Coulter autorisé, et s’il ne fait pas l’objet d’un contrat de
maintenance Beckman Coulter, Beckman Coulter ne peut garantir que le produit a
bénéficié des toutes dernières révisions techniques obligatoires ou que vous
recevrez les bulletins d’information les plus récents concernant le produit. Si vous
avez acheté ce produit à un tiers et souhaitez obtenir d’autres informations à ce
sujet, contactez votre représentant Beckman Coulter.
Réf. C11341AB
vii
Avis de sécurité
Consignes de sécurité
viii
Réf. C11341AB
Table des matières
Historique des révisions, iii
Avis de sécurité, v
Alertes de type Avertissement, Attention, Important et Remarque, v
Consignes de sécurité, vi
Introduction, xi
Comment utiliser vos manuels, xi
À propos de ce manuel, xi
Conventions, xii
AIDE du système, xii
Graphiques, xii
CHAPITRE 1:
Paramètres pour une utilisation en recherche
uniquement, 1-1
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement, 1-1
Données de population cellulaire, 1-4
CHAPITRE 2:
Activation des paramètres RER, 2-1
Activation des paramètres RER et DDC, 2-1
Activer les paramètres RER et DDC, 2-1
Utilisation des paramètres RER et DDC dans les règles de décision, 2-2
CHAPITRE 3:
Rapports, Transmission SIL et Exportation, 3-1
Rapports imprimés, 3-1
Transmettre, 3-5
Paramètres RER, 3-5
Transmission des DDC, 3-5
Exporter, 3-5
Paramètres RER, 3-5
DDC, 3-5
Documents associés
ix
Tableaux
Tableaux
x
1.1
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement, 1-1
1.2
Données de population cellulaire Diff, 1-4
1.3
Données de population cellulaire NRBC, 1-5
1.4
Population cellulaire Rétic, 1-5
Introduction
Comment utiliser vos manuels
Le présent Addendum destiné à la recherche (RER) contient une description complète des paramètres
pour une utilisation en recherche uniquement inclus dans votre système DxH 900/DxH 690T.
Consultez le Mode d’emploi pour savoir comment utiliser quotidiennement votre Module de
traitement des échantillons (SPM ; Specimen Processing Module) et votre Gestionnaire système.
Suivez les étapes détaillées expliquant les procédures de Contrôles journaliers, de Contrôle de
qualité, d’analyse d’échantillons, d’analyse des données, d’impression de rapports et d’arrêt. Le
Mode d’emploi contient des informations relatives aux performances, à la sécurité et au dépannage,
des messages d’erreur, des informations approfondies sur les principes de l’hématologie, sur le
fonctionnement de votre SPM et les méthodes utilisées, ainsi que des procédures de nettoyage du
SPM ou de remplacement des réactifs et des composants.
Le Manuel sur la transmission à l’informatique centrale permet de trouver les informations
nécessaires à la programmation de l’interface de transmission entre le système DxH et l’ordinateur
hôte de votre laboratoire.
La section Documents associés du présent manuel contient une description du contenu de chaque
manuel et vous permet de savoir rapidement quel manuel comprend les informations dont vous
avez besoin.
À propos de ce manuel
Les informations de l’Addendum pour une utilisation en recherche uniquement sont organisées
comme suit :
• CHAPITRE 1, Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Description des paramètres pour une utilisation en recherche uniquement DxH.
• CHAPITRE 2, Activation des paramètres RER
Description de la certification et de l’activation des paramètres pour une utilisation en
recherche uniquement.
• CHAPITRE 3, Rapports, Transmission SIL et Exportation
Informations relatives à l’impression, la transmission et l’exportation des paramètres pour une
utilisation en recherche uniquement.
Réf. C11341AB
xi
Introduction
Comment utiliser vos manuels
Conventions
Le présent manuel utilise les conventions suivantes :
• La police en gras représente les boutons de l’écran Gestionnaire système.
• La police en italique indique le texte à l’écran affiché par le Gestionnaire système.
• Le terme sélectionnez est utilisé pour désigner l’une des actions suivantes ou les deux :
— appuyer ou effleurer avec votre doigt
— cliquer à l’aide d’une souris
• Les instructions du présent manuel sont présentées au niveau Administrateur. Pour des
instructions détaillées concernant les autres niveaux d’accès utilisateur, voir le Mode d’emploi.
IMPORTANT IMPORTANT est utilisé pour les commentaires apportant une valeur ajoutée à l’étape ou à la
procédure en cours d’exécution. Suivre les conseils de type Important permet de mieux tirer parti des
performances d’un équipement ou d’un processus.
REMARQUE REMARQUE est utilisé pour attirer l’attention sur des informations qui doivent être suivies lors
de l’installation, de l’utilisation ou de l’entretien de cet équipement.
VCS 360 dans ce manuel est appelé VCSn dans le logiciel.
AIDE du système
Les instruments DxH disposent d’une aide du système exhaustive qui comprend des informations
de référence et toutes les procédures de fonctionnement, d’entretien et de dépannage. Sélectionnez
l’icône AIDE dans le coin supérieur droit de n’importe quel écran pour accéder à l’aide du système.
Graphiques
Toutes les illustrations, y compris les écrans et les imprimés, sont uniquement présentés à titre
d’exemple. L’aspect des écrans peut légèrement différer de ceux représentés dans le document.
xii
Réf. C11341AB
CHAPITRE 1
Paramètres pour une utilisation en
recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Les paramètres pour une utilisation en recherche uniquement (RER) sont identifiés par le symbole @.
@ CES PARAMÈTRES SONT POUR UNE UTILISATION EN RECHERCHE UNIQUEMENT. ILS NE SONT
PAS DESTINÉS AUX PROCÉDURES DIAGNOSTIQUES.
Il existe deux catégories de paramètres RER. Tout au long de ce manuel, les paramètres repris dans
le Tableau 1.1, Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement sont considérés comme
des paramètres RER. Les paramètres pour une utilisation en Recherche uniquement restants se
composent d’une sous-catégorie appelée Données démographiques cellulaires (DDC), qui sont
regroupées à des fins de rapport. Voir Données de population cellulaire dans ce chapitre.
Les paramètres RER et DDC activés peuvent être affichés et imprimés sur les rapports d’entrée,
de laboratoire et cumulatifs, transmis à l’informatique centrale et exportés au format .csv. Les
paramètres RER et DDC peuvent également être utilisés pour élaborer des règles de décision afin
d’améliorer les procédures du laboratoire.
Tableau 1.1 Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètre
Méthode
Description (Format de rapport US1)
@BFM
Principe Coulter
Pourcentage de cellules mononucléaires du fluide corporel
• Population de cellules mononucléaires (lymphatiques et
mononucléaires) dérivée de l’histogramme TNC
• Exprimé en pourcentage
@BFM#
Calculé
Valeur absolue de cellules mononucléaires du fluide corporel
• @BFM# = [@BFM * TNC corrigé]/100
• Exprimé en N X 103 cellules/mL
@BFP
Principe Coulter
Pourcentage de cellules polymorphonucléaires du fluide
corporel
• Population de cellules polymorphonucléaires dérivée de
l’histogramme TNC
• Exprimé en pourcentage
@BFP#
Calculé
Valeur absolue de cellules polymorphonucléaires du fluide
corporel
• @BFP# = [@BFP * TNC corrigé]/100
• Exprimé en N X 103 cellules/mL
Réf. C11341AB
1-1
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Tableau 1.1 Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement (Suite)
Paramètre
Méthode
Description (Format de rapport US1)
@EGC
Dérivés des mesures Pourcentage de cellules granulées premières
DIFF dans la
• Granulocytes premiers énumérés à partir de la technologie
technologie VCS 360
DIFF VCS 360
• Exprimé en pourcentage du total des événements WBC
@EGC#
Calculé
Valeur absolue de cellules granulées premières
• @EGC# = (@EGC * WBC)/100
• Exprimé en N X 103 cellules/μL
@HLR
Dérivé des mesures Pourcentage de réticulocytes à forte diffraction lumineuse
RET dans la
• Pourcentage de réticulocytes à forte diffraction lumineuse
technologie VCS 360
dans les régions 3 à 10 du total des événements RBC
• Exprimé en pourcentage
@HLR#
Calculé
Valeur absolue de réticulocytes à forte diffraction lumineuse
• @HLR# = (@HLR * RBC)/100
• Exprimé en N X 106 cellules/μL
@LHD
Calculé
Hémoglobine de faible densité
•
• Où d et Q sont des constantes
• Utilise le MCHC corrigé, le cas échéant
• Exprimé en pourcentage
@MAF
Calculé
Facteur de dépistage des anémies microcytaires
• @MAF = (HGB * MCV)/100
• Utilise la correction HGB et/ou MCV, le cas échéant
• Exprimé sans unité
@MSCV
Dérivé des mesures Volume moyen des cellules sphérisées
RET dans la
• Globules rouges sphérisés qui sont effacés de l’hémoglobine
technologie VCS 360
en préparation des mesures RET
• Exprimé en fL
@PCT
Calculé
Plaquettocrite
• Le volume relatif de plaquettes dans le sang entier
• Exprimé en pourcentage
@PDW
1-2
Dérivé de
l’histogramme PLT
Indice de distribution des plaquettes
• Distribution en volume de la population de plaquettes dérivée
de l’histogramme PLT
• Écart-type géométrique multiplié par un facteur d’échelle
• Pas d’unité résultats
Réf. C11341AB
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Tableau 1.1 Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement (Suite)
Paramètre
Méthode
Description (Format de rapport US1)
@RDWR
Dérivé des mesures CV de l’indice de distribution des réticulocytes
RET dans la
• Distribution en volume de la propagation de la population de
technologie VCS 360
réticulocytes
• Exprimé en coefficient de variation (%)
@RDWR-SD
Dérivé des mesures Indice de distribution des réticulocytes - ET
RET dans la
• Distribution en volume de la propagation de la population de
technologie VCS 360
réticulocytes
• Exprimé sous la forme d’un écart-type en fL
@RSF
Calculé
Facteur de taille des globules rouges
• Caractérise la taille des globules rouges
•
Réf. C11341AB
@UGC
Dérivé des mesures Pourcentage des globules rouges révélés
RET dans la
• Globules rouges qui ne sont pas complètement effacés de
technologie VCS 360
l’hémoglobine énumérés à partir des mesures RET dans la
technologie VCS 360
• Exprimé en pourcentage du total des événements RBC
@UGC#
Dérivé des mesures Valeur absolue de globules rouges révélés
RET dans la
• @UGC# = (@UGC * RBC)/100
technologie VCS 360
• Exprimé en N X 106 cellules/μL
@UWROP
Dérivé des mesures Estimation des leucocytes (non corrigée) du Canal optique
RET dans la
RET
technologie VCS 360
• Exprimé en N X 103 cellules/μL
@WDOP
Dérivés des mesures Estimation des leucocytes (corrigée) du Canal optique DIFF
DIFF dans la
• Exprimé en N X 103 cellules/μL
technologie VCS 360
@WNOP
Dérivés des mesures Estimation des leucocytes (corrigée) du Canal optique NRBC
NRBC dans la
• Exprimé en N X 103 cellules/μL
technologie VCS 360
@WROP
Dérivé des mesures Estimation des leucocytes (corrigée) du Canal optique RET
RET dans la
• Exprimé en N X 103 cellules/μL
technologie VCS 360
1-3
1
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Données de population cellulaire
Les Données de population cellulaire (DDC) sont basées sur 256 canaux de données de l’histogramme
pour chaque mesure VCS 360 (V, C, MALS, UMALS, LMALS, LALS, AL2) et l’écart-type de chaque
population. Les DDC sont souvent appelées paramètres de positionnement ; elles sont fournies
comme des outils supplémentaires d’investigation.
b
c
Nombre
Description
1
ET volume (19,09)
2
Canal de volume moyen (168)
Lorsqu’elles sont activées, les DDC sont affichées sur les écrans de données supplémentaires et peuvent
être imprimées sur les rapports de laboratoire, exportées au format .CSV, ou transmises au SIL.
Tableau 1.2 Données de population cellulaire Diff
Moyenne
NE
ET NE
Moyenne
LY
ET LY
Moyenne
Mo
ET MO
Moyenne
EO
ET EO
Moyenne
EGC
ET EGC
V
@MN-V-NE
@SD-V-NE
@MN-V-LY
@SD-V-LY
@MN-V-MO
@SD-V-MO
@MN-V-EO
@SD-V-EO
@MN-VEGC
@SD-VEGC
C
@MN-C-NE
@SD-C-NE
@MN-C-LY
@SD-C-LY
@MN-C-MO
@SD-C-MO
@MN-C-EO
@SD-C-EO
@MN-CEGC
@SD-CEGC
MALS
@MNMALS-NE
@SDMALS-NE
@MNMALS-LY
@SDMALS-LY
@MNMALS-MO
@SD-MALSMO
@MNMALS-EO
@SDMALS-EO
@MNMALS-EGC
@SDMALS-EGC
UMALS
@MNUMALS-NE
@SDUMALS-NE
@MNUMALS-LY
@SDUMALS-LY
@MNUMALS-MO
@SDUMALS-MO
@MNUMALS-EO
@SDUMALS-EO
@MNUMALSEGC
@SDUMALSEGC
LMALS
@MNLMALS-NE
@SDLMALS-NE
@MNLMALS-LY
@SDLMALS-LY
@MNLMALS-MO
@SDLMALS-MO
@MNLMALS-EO
@SDLMALS-EO
@MNLMALS-EGC
@SDLMALS-EGC
LALS
@MNLALS-NE
@SD-LALSNE
@MN-LALSLY
@SDLALS-LY
@MN-LALSMO
@SD-LALSMO
@MNLALS-EO
@SD-LALSEO
@MN-LALSEGC
@SD-LALSEGC
AL2
@MN-AL2NE
@SD-AL2NE
@MN-AL2LY
@SD-AL2LY
@MN-AL2MO
@SD-AL2MO
@MN-AL2EO
@SD-AL2EO
@MN-AL2EGC
@SD-AL2EGC
1-4
Réf. C11341AB
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Tableau 1.3 Données de population cellulaire NRBC
Moyenne NRBC
ET NRBC
Moyenne Non NRBC
ET Non NRBC
V
@MN-V-NRBC
@SD-V-NRBC
@MN-V-NNRBC
@SD-V-NNRBC
C
@MN-C-NRBC
@SD-C-NRBC
@MN-C-NNRBC
@SD-C-NNRBC
MALS
@MN-MALS-NRBC
@SD-MALS-NRBC
@MN-MALS-NNRBC
@SD-MALS-NNRBC
UMALS
@MN-UMALS-NRBC
@SD-UMALS-NRBC
@MN-UMALS-NNRBC
@SD-UMALS-NNRBC
LMALS
@MN-LMALS-NRBC
@SD-LMALS-NRBC
@MN-LMALS-NNRBC
@SD-LMALS-NNRBC
LALS
@MN-LALS-NRBC
@SD-LALS-NRBC
@MN-LALS-NNRBC
@SD-LALS-NNRBC
AL2
@MN-AL2-NRBC
@SD-AL2-NRBC
@MN-AL2-NNRBC
@SD-AL2-NNRBC
Tableau 1.4 Population cellulaire Rétic
Moyenne Rétic
ET Rétic
Moyenne Non
Rétic
ET Non Rétic
Moyenne UGC
ET UGC
V
@MN-V-RET
@SD-V-RET
@MN-V-NRET
@SD-V-NRET
@MN-V-UGC
@SD-V-UGC
C
@MN-C-RET
@SD-C-RET
@MN-C-NRET
@SD-C-NRETC
@MN-C-UGC
@SD-C-UGC
@MN-MALSNRET
@SD-MALSNRET
@MN-MALS-UGC @SD-MALS-UGC
MALS
@MN-MALS-RET @SD-MALS-RET
UMALS @MN-UMALSRET
@SD-UMALSRET
@MN-UMALSNRET
@SD-UMALSNRET
@MN-UMALSUGC
@SD-UMALSUGC
LMALS
@MN-LMALSRET
@SD-LMALS-RET @MN-LMALSNRET
@SD-LMALSNRET
@MN-LMALSUGC
@SD-LMALSUGC
LALS
@MN-LALS-RET
@SD-LALS-RET
@MN-LALSNRET
@SD-LALS-NRET @MN-LALS-UGC
@SD-LALS-UGC
AL2
@MN-AL2-RET
@SD-AL2-RET
@MN-AL2-NRET
@SD-AL2-NRET
@SD-AL2-UGC
Réf. C11341AB
@MN-AL2-UGC
1-5
1
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
Paramètres pour une utilisation en recherche uniquement
1-6
Réf. C11341AB
CHAPITRE 2
Activation des paramètres RER
Activation des paramètres RER et DDC
Vous devez vous connecter à l’aide d’un ID opérateur avec privilèges d’administrateur de
laboratoire (Niveau III) pour activer les fonctionnalités des paramètres RER et DDC.
REMARQUE Une fois que les paramètres RER et DDC sont activés (certifiés), ils ne peuvent pas être
désactivés.
• Les paramètres DDC seront affichés sur tous les écrans.
• Les paramètres DDC seront imprimés sur le compte-rendu du laboratoire si la case Données de
population cellulaire est cochée via Menu > Configuration > Rapports > Rapport du patient.
• Les paramètres DDC seront transmis à votre SIL si la case Données de population cellulaire est
cochée via Menu > Configuration > Communications > SIL.
• Les paramètres RER seront affichés, imprimés et transmis à l’identique aux paramètres IVD
après avoir été activés.
Activer les paramètres RER et DDC
1
Sélectionnez Menu > Configuration > Rapports pour afficher l’écran de rapports.
2
Sélectionnez Tests à partir de la barre de navigation locale pour afficher la boîte de dialogue
Activer/Désactiver les tests.
3
Sélectionnez Tests supplémentaires.
4
Dans la Convention d’utilisation spécifique aux paramètres pour une utilisation en recherche
uniquement, sélectionnez OK pour afficher la boîte de dialogue Valider l’utilisateur actuel.
5
Dans la boîte de dialogue Valider l’utilisateur actuel, entrez votre ID utilisateur et votre mot de
passe, puis sélectionnez OK.
REMARQUE Les paramètres RER et DDC sont maintenant activés. Les paramètres DDC s’afficheront
automatiquement sur les écrans correspondants, notamment les Données supplémentaires de
l’écran Résultats du patient.
L’écran Activer/Désactiver les tests est affiché. Pour activer les paramètres RER, passez à l’étape
suivante.
Réf. C11341AB
2-1
Activation des paramètres RER
Utilisation des paramètres RER et DDC dans les règles de décision
6
Sélectionnez les paramètres RER que vous souhaitez activer sur l’écran Activer/Désactiver les
tests (affiché, imprimé et transmis) et sélectionnez OK.
REMARQUE Une fois que la certification RER et DDC est activée, elle ne peut pas être désactivée.
Les résultats des paramètres peuvent être exclus des écrans (sauf DDC), des impressions et des
transmissions.
Sélectionnez le bouton Convention RER pour réimprimer la Convention d’utilisation spécifique
aux paramètres RER, si nécessaire.
Utilisation des paramètres RER et DDC dans les règles de décision
Les paramètres RER et DDC peuvent être utilisés dans les règles de décision.
Voir le mode d’emploi pour plus d’informations.
2-2
Réf. C11341AB
CHAPITRE 3
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Rapports imprimés
Lorsqu’ils sont activés, les paramètres RER s’affichent sur les rapports d’entrée, de laboratoire et
cumulatifs. Un exemple de rapport de laboratoire avec tous les paramètres activés pour les rapports
est indiqué dans les pages suivantes.
Lorsqu’ils sont activés, les paramètres DDC s’afficheront sur leur propre page de rapport de
laboratoire après que la fonction d’impression ait été activée comme suit :
Réf. C11341AB
1
Sélectionnez Configuration > Rapports > Rapport du patient. La boîte de dialogue Rapport du
patient s’affiche.
2
Cochez la case Données de population cellulaire dans la section Rapport de laboratoire de la boîte
de dialogue.
3-1
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Rapports imprimés
3
3-2
Sélectionnez OK pour afficher le rapport de laboratoire du patient. Le rapport s’étend sur trois
pages lorsque tous les paramètres sont activés (RER et DDC). La page 1 affiche des informations
IVD. La page 2 affiche des informations RER. La page 3 affiche des informations DDC.
Réf. C11341AB
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Rapports imprimés
Réf. C11341AB
3-3
3
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Rapports imprimés
3-4
Réf. C11341AB
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Transmettre
Transmettre
Paramètres RER
Lorsqu’ils sont activés, les paramètres RER sont envoyés automatiquement au SIL.
Transmission des DDC
1
Sélectionnez Menu > Paramétrage > Communications > SIL. La fenêtre SIL s’affiche.
2
Sélectionnez Interface SIL > Arrêt.
3
Cochez la case Données de population cellulaire.
4
Sélectionnez Interface SIL > Marche pour envoyer les paramètres DDC au SIL.
Exporter
REMARQUE Vous devez disposer de droits d’accès de Niveau II ou plus pour exporter les données du
patient.
Paramètres RER
Les paramètres RER activés sont inclus dans un fichier exporté séparé portant l’extension _RUO.csv
(nom du fichier_RUO.csv).
DDC
Les paramètres DDC activés sont inclus dans un fichier exporté séparé portant l’extension _DDC.csv
(nom du fichier_DDC.csv).
Réf. C11341AB
3-5
3
Rapports, Transmission SIL et Exportation
Exporter
3-6
Réf. C11341AB
Index
Symboles
E
@BFM, 1-1
@BFM#, 1-1
@BFP, 1-1
@BFP#, 1-1
@EGC, 1-2
@EGC#, 1-2
@HLR, 1-2
@HLR#, 1-2
@LHD, 1-2
@MAF, 1-2
@MSCV, 1-2
@PCT, 1-2
@PDW, 1-2
@RDWR, 1-3
@RDWR-SD, 1-3
@RSF, 1-3
@UGC, 1-3
@UGC#, 1-3
@UWROP, 1-3
@WDOP, 1-3
@WNOP, 1-3
@WROP, 1-3
exporter les DDC, 3-5
A
À propos de ce manuel, xi
alertes de type avertissement et attention, -v
attention et avertissement, alertes, -v
avertissement et attention, alertes, -v
C
conventions, -xii
D
DDC, exporter, 3-5
DDC, transmettre, 3-5
Données de population cellulaire, 1-4
Données de population cellulaire (DDC), 1-4
G
graphiques, -xii
M
manuals
updating, iii
manuels
mises à jour, iii
P
paramètres DDC et RER dans les règles de
décision, 2-2
paramètres DDC et RER, activer, 2-1
Paramètres pour une utilisation en recherche
uniquement, 1-1
paramètres RER et DDC dans les règles de
décision, 2-2
paramètres RER et DDC, activer, 2-1
paramètres RER, configuration, 2-1
R
rapports, 3-1
règles de décision, RER et DDC, 2-2
T
transmission des DDC, 3-5
U
Utilisation de vos manuels UniCel DxH, xi
Index-1
Index
Index-2
Documents associés
Vous pouvez retrouver la documentation DxH
sur notre site Internet à l’adresse
www.beckmancoulter.com.
Mode d’emploi
Réf. C11290
•
Présentation du système
•
Principes de fonctionnement
•
Contrôles journaliers
•
Contrôle de qualité
•
Analyse des échantillons
•
Consultation résultats
•
Charge de travail
•
Arrêt
•
Configuration
•
Dépannage
•
Assurance qualité
•
Procédures de nettoyage
•
Procédures de remplacement/réglage
•
Annexes
•
Abréviations et acronymes
•
Glossaire
•
Références
•
Index
•
Garantie
Transmission à l’informatique centrale
Réf. B26711
Glossaire des symboles
Réf. C29230
www.beckmancoulter.com
© 2017–2019 BeckmanCoulter, Inc.
Tous droits réservés

Manuels associés