Egholm LM1000 Rotary Mulch Mower 1000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Egholm LM1000 Rotary Mulch Mower 1000 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Tondeuse rotative/mulching 1000
Park Ranger 2150
Introduction
Cher Client,
Félicitations pour l’acquisition de ce nouveau produit Egholm
Park Ranger 2150 est un porte-outil extrêmement flexible, conçu et fabriqué au Danemark, destiné à
l’entretien d’extérieurs.
Pour tirer le meilleur de votre Tondeuse rotative/mulching 1200 Park Ranger 2150
Le présent mode d’emploi doit être lu avec soin, avant la mise en marche du porte-outil, pour exploiter au
maximum votre tondeuse rotative. Un manque d’instruction peut causer des accidents corporels ou des
détériorations du porte-outil.
Sécurité
La Tondeuse rotative/mulching est conçue avec différents dispositifs garantissant une sécurité optimale
lors de son utilisation, aussi bien pour l’utilisateur que pour l’entourage. Par conséquent, nous vous prions
de prêter une attention particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous conseillons de confier la
maintenance à des professionnels.
La Tondeuse rotative/mulching est uniquement prévue pour usage professionnel. A la livraison,
l’utilisateur recevra des instructions précises quant à l’utilisation. Il deviendra alors un opérateur
compétent.
Ne prêtez pas le porte-outil à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a reçu des instructions détaillées
et qu’il a lu attentivement le mode d’emploi.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’équipement du porte-outil et il doit obligatoirement
être remis à l’acquéreur, lors de la vente du porte-outil.
Mises en garde
En lisant ce mode d’emploi, certains points sont mis en évidence par un pictogramme
de danger. Cette mise en garde souligne les points sur lesquels il faut être
particulièrement vigilant, afin d’éviter tout risque de dommages corporels ou de détérioration du porteoutil ou de ses accessoires. La mise en garde rend attentif sur la conduite à tenir pour éviter tout danger.
Réserves
Comme Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits, nous nous réservons le droit
de modifier à tout moment les spécifications du porte-outil ou des accessoires sans avis préalable.
Egholm fait également les réserves d’usage au sujet d’erreurs et d’omissions dans le mode d’emploi.
Contactez Egholm
Si vous avez des questions au sujet de votre nouveau produit Egholm, n’hésitez pas à contacter Egholm.
Sincères salutations,
Egholm A/S · Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig
T. +45 97 81 12 05 · F. +45 97 81 12 10
E-mail : info@egholm.dk · www.egholm.eu
Appli Egholm - trouvez des infos utiles en un clin d’œil
Téléchargez l’appli Egholm, saisissez le numéro de série de votre engin porte-outils et ajoutez
éventuellement vos outils. Vous aurez alors accès aux vidéos, manuels, données techniques et
bien plus encore. Si vous acceptez de recevoir des notifications, nous vous enverrons des infos
concernant nos produits, nos services, nos offres, etc. L’appli est disponible sur iPhone et Android.
2
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Table des matières
Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Déclaration de Conformité CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Spécifications techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Montage et démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Avant la mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Maintenance et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.1 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2 Modalités de réclamation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.3 Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La Tondeuse rotative/mulching 1000 Park
Ranger 2150 permet un entretien rapide et
efficace, même si le passage sur la pelouse
n’est pas rectiligne. Elle est adaptée à chaque
besoin de tonte.
La Tondeuse rotative/mulching hache l’herbe
qui tombe sur la pelouse, fournissant ainsi un
engrais naturel à la terre pendant tout l’été. Avec
pour résultat une pelouse verte et bien tondue.
Une fois le kit mulching démonté, la tondeuse
devient une tondeuse rotative avec rejet arrière
spécialement bien adaptée pour la tonte d’herbe
haute et vigoureuse. Elle permet d’obtenir une
belle tonte, même si l’herbe est haute et humide.
(voir page 12)
Les tondeuses Park Ranger 2150 sont équipées
de roues pivotantes permettant de faire tourner
la tondeuse en accord avec la commande. Il n’y
a ainsi aucune trace sur la pelouse.
Park Ranger 2150 permet d’entretenir 5 à 10
000 m2 à l’heure. La largeur de tonte est de 1
050 mm.
Conseils utiles
Veillez à ce que la protection du radiateur et le
radiateur d’huile ne soient pas obstrués par de
l’herbe.
La Tondeuse rotative/mulching doit couper
l’herbe à max. 1/3 de sa hauteur, ajustez la
fréquence de la tonte à çeci.
Réglez la vitesse selon le résultat de tonte
souhaité – le meilleur résultat est obtenu avec
une vitesse moyenne.
Pour la tonte des pelouses, utilisez la grande
protection de radiateur.
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
3
Informations
générales
Informations générales
1.1 Sikkerhed
Evitez de rester trop près du porte-outil
lors de son utilisation
Assurez-vous que personne ne se
tienne trop près du porte-outil lorsqu´il
fonctionne, car il y a danger de se faire
happer.
Attention
En raison de sa direction coudée, le porte
outil chasse lorsque l’on tourne le volant.
Evitez donc de vous tenir trop près du
porte outil lors de son utilisation.
(Photo 1)
Ophold i knækområdet
er forbudt
Aufenthalt im Knickbereich ist verboten
Activities around the articulation point is forbidden
Ne séjournez jamais dans la zone d’articulation
1
Evitez de vous tenir dans la zone de travail
Evitez de vous coincer les doigts
Eloignez les doigts des endroits où ils
pourraient être happés. (Photo 2)
Evitez les accidents par renversement
Ne jamais conduire le porte-outil dans
des zones qui présentent des risques
de glissade, de basculement ou de
renversement. Ne vous engagez pas sur
des pentes de plus de 10°. (Photo 3)
2
Etiquette de mise en garde
Réduction du bruit et de la
consommation d’énergie
Ne pas monter les tours moteur de
manière plus élevée que nécessaire, afin
de réduire le bruit et la consommation
d’énergie.
Attention ! Pièces en rotation !
Pour éviter tout accident corporel, veillez
à ce que personne ne mette les doigts ou
les pieds sous le dispositif de coupe quand
elle est en marche. (Photo 4).
3
Max. 10°
Ne vous engagez pas sur des pentes de plus
de 10°
Attention !
Retirez les pierres et les branches du
terrain à tondre. Elles peuvent être
projetées accidentellement et provoquer
des accidents corporels et des dégâts
matériels.
4
Etiquette de mise en garde
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
5
Informations générales
1.2 Déclaration de Conformité CE
Fabricant :
Egholm A/S
Adresse :
Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig
Téléphone :
+45 97 81 12 05
déclare ci-après que
La machine :
Tondeuse rotative/mulching 1000
Type :
LM1000
· est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE
· est conforme aux dispositions de la Directive CE suivante : directive 2000/14/CE
Toute modification, altération ou altération des outils, accessoires ou autres équipements non
fabriqués par Egholm entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation de type, de
l’homologation CE, de toute autre approbation, ainsi que de toute garantie sur la machine et les
outils.
Sauf accord écrit contraire entre l’utilisateur, le client et Egholm, Egholm est l’initiateur des
données (origine des données) de toutes les données générées par la machine et les outils lors
de leur utilisation.
Lieu :
Lemvig
Date :
Signature :
Rainer Flanz, R&D Manager
6
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Informations générales
1.3 Spécifications techniques
Dimensions
Longueur (L)
Largeur (l)
Hauteur uden
cabine
Hauteur avec
cabine
Montée
2 700 mm
1 100 mm
Démontée
880 mm
1 100 mm
480 mm
1 935 mm
Spécifications techniques
Type
Niveau puissance sonore, selon Directive 2000/14/EF LWA
Charge sur la tondeuse
Largeur de coupe
Hauteur de coupe (réglable)
Surface de coupe à l’heure
Dégagement sous le dispositif de coupe
Nombre de lames
Vitesse de tonte - Vitesse de pointe
LM1000
105 dB(A)
96 kg
1050 mm
30-70 mm
ca. 5 000 -10 000 m2 /heure
80 mm
2 unités
77 m/s
Attention !
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Equipement supplémentaire
90203171 Grande protection de radiateur (recommandé pour la tonte de pelouses)
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
7
Mode d’emploi
Mode d’emploi
2.1 Montage et démontage
Montage
1. Lors du montage du dispositif de coupe, il est
conseillé de sortir les flexibles hydrauliques et
de les placer devant le bâti en A du dispositif de
coupe, pour qu’ils ne fassent pas obstacle et
qu’ils ne soient pas en contact avec de la saleté.
(Photo 1)
1
Flexibles Hydrauliques
2. La poignée de verrouillage du bâti en A de la
machine doit être en position ouverte. (Photo 2).
3. Avancez la machine contre le bâti en A du
dispositif de coupe, de manière à ce que les bâtis
en A soient l’un dans l’autre. (Photo 2).
N. B. Il est conseillé de ne pas abaisser
complètement le bâti en A du porte-outil pour
ne pas endommager la peinture de la tondeuse
quand les bâtis vont s’emboîter l’un dans l’autre.
4. Levez le bâti en A avec la poignée A, jusqu’à ce
que les roues de support ne touchent plus le sol.
(Photo 3)
Ouver t
2
Poignée de verrouillage du bâti en A – ouvert
5. Verrouillez le dispositif de coupe avec la
poignée de verrouillage sur le bâti en A. (Photo 2)
6. Arrêtez le porte-outil.
ABC
7. Fixez les flexibles hydrauliques sur les sorties
D. (Photo 4)
8. Attachez les flexibles hydrauliques sous le
marche-pied, avec une bague en caoutchouc,
pour assurer qu’ils soient placés correctement
sur le garde-boue.
3
Poignée A
Démontage
Ordre inverse des opérations de montage. Placez
les capuchons de protection sur les coupleurs
rapides, pour les protéger de la saleté.
4
Sortie D
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
9
Mode d’emploi
2.2 Avant la mise en marche
Pendant le transport, verrouillez le dispositif
de coupe en position levée, avec le verrou de
transport. (Photo 1)
Contrôlez si les lames sont tranchantes, entières
et sans fissures, avant de monter le dispositif
de coupe. Vous éviterez ainsi les pannes inutiles
pendant la tonte.
r r o u ill é
Ve
1
Verrou de transport
Attention !
Retirez les pierres et les branches
du terrain à tondre. Elles peuvent
être projetées accidentellement et
provoquer des accidents corporels
et des dégâts matériels.
Assurez-vous de passer autour
des plaques d’égouts ou autre pour
éviter d’endommager les lames, les
roues ou le bouclier.
ABC
2
Poignée A
2.3 Mise en marche
1. Mettez le porte-outil en marche.
2. Abaissez le dispositif de coupe en baissant la
poignée A en position 2. (Photo 2)
3. Maintenez la poignée A vers le bas pendant
env. 2 secondes. Le dispositif de coupe est alors
en position de flottement et suit le terrain.
4. Tournez la poignée des gaz en position miouverte. (Photo 3).
3
Tournez la poignée des gaz en position miouverte
5. Mettez en marche le dispositif de coupe en
poussant lentement la poignée D en position 1.
(Photo 4)
6. Ouvrez alors complètement la poignée des
gaz (plein gaz) pour obtenir la bonne vitesse des
lames. (Photo 3).
Adaptez la vitesse de conduite aux conditions.
D
4
Sortie D
10
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Mode d’emploi
2.3 Mise en marche - suite
7. Pour la tonte de pelouses, veillez à ce qu’il n’y
ait pas d’herbe sur le radiateur d’eau, le radiateur
d’huile et les protections radiateur pour éviter une
surchauffe. (Voir paragraphe 3.1 Nettoyage)
Pour la tonte de pelouses, il est conseillé d’utiliser
une grande protection de radiateur. Vous pouvez
la commander auprès d’un distributeur Egholm
agréé.
1
Protection radiateur d’eau
Attention - Pièces rotatives
Pour éviter tout accident corporel,
faites attention que personne ne se
prenne les doigts ou les pieds sous
le dispositif de coupe quand il est en
marche.
Attention !
Assurez-vous que personne ne
se tienne trop près du porte-outil
lorsqu´il fonctionne.
2
Protection radiateur d’huile
Attention !
En tournant, l’arrière du porteoutil se déplace, présentant ainsi
un danger de se faire happer ou
renverser.
3
Grande protection de radiateur
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
11
Mode d’emploi
2.4 Réglages
Réglage de la hauteur de tonte
Commencez par une hauteur de tonte élevée.
Vous éviterez ainsi que l’herbe soit trop courte.
Réglage de la hauteur de tonte
1. Arrêtez le porte-outil.
2. Tournez la poignée de réglage
a. dans les sens horaire pour une tonte plus
haute. (Photo 12)
b. dans les sens anti-horaire pour une tonte plus
basse. (Photo 3)
1
Echelle de réglage de la hauteur
3. Vérifiez la hauteur de tonte et répétez le réglage
jusqu’à ce que la hauteur de tonte désirée soit
atteinte.
Convertir la tondeuse mulching en tondeuse
rotative
Pour convertir la tondeuse mulching en tondeuse
rotative avec rejet arrière, il suffit de démonter
l´obturateur de sortie arrière du kit mulching.
(Voir photo 4)
2
Hauteur de tonte plus haute - Poignée de
réglage
3
Hauteur de tonte plus basse - Poignée de
réglage
4
Le kit mulching:
Obturateur de sortie arrière Obturateur de sortie avant
12
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Maintenance et
entretien
Maintenance et entretien
3.1 Nettoyage
Nettoyage du dispositif de coupe
1. Arrêtez le porte-outil.
2. Démontez le dispositif de tonte.
(Voir paragraphe 2.1)
3. Faites basculer le dispositif de tonte vers l’avant.
(Photo 1)
1
Dispositif de coupe basculé en avant
4. Nettoyez le dispositif de tonte avec de l’eau.
Il est conseillé de nettoyer le dispositif de coupe
juste après la tonte, pour éviter que l’herbe ne se
colle sur le bouclier et les lames.
Nettoyage du radiateur d’eau
1. Retirez la protection du radiateur d’eau en tournant
les deux poignées actionnées par des ressorts, vers
l’extérieur. (Photo 2)
2. Nettoyez le radiateur et la protection à l’air
comprimé.
2
Protection radiateur d’eau
3. Le radiateur peut être rincé à l’eau claire.
Attention !
N’utilisez pas d’instruments durs pour
nettoyer le radiateur. Cela pourrait
endommager les lamelles du radiateur.
Nettoyage du radiateur d’huile
1. Retirez la protection du radiateur d’huile. (Photo 3)
2. Nettoyez le radiateur et la protection, à l’air
comprimé.
3
Protection radiateur d’huile
Attention !
Nettoyez le radiateur à l’air comprimé
avant de laver le porte-outil, sinon la
saleté va coller.
14
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Maintenance et entretien
3.2 Entretien
Remplacement des lames
Si les lames sont endommagés, la tondeuse
commence à vibrer. Pour les remplacer, procéder
comme suit :
1. Arrêtez le porte-outil.
2. Démontez le dispositif de tonte. (Voir
paragraphe 2.1)
1
Faites basculer le dispositif de tonte vers
l’avant
3. Faites basculer le dispositif de coupe vers
l’avant. (Photo 1)
4. A l’aide d’un ciseau ou d’un tournevis, ouvrez
le dispositif de verrouillage des têtes de boulons.
(Photo 2)
5. Dévissez les boulons et retirez le dispositif de
verrouillage.
6. Placez les nouvelles lames avec le bord aigu
(tranchant) en avant dans le sens de rotation.
(Photo 3)
Il est conseillé de remplacer une lame à la fois,
pour s’assurer qu’il tourne normalement.
2
Disque, boulons et dispositif de verrouillage
7. Installez à nouveau le dispositif de verrouillage
et les boulons. Serrez-les à un couple de 85 Nm.
8. Pliez le dispositif de verrouillage contre un côté
plat des boulons pour les verrouiller.
Il est conseillé de n’utiliser le dispositif de
verrouillage que deux fois et de ne pas le plier
plusieurs fois du même côté pour que la lame ne
tombe pas pendant la marche.
3
Sens de rotation des lames
Vous pouvez commander des nouvelles lames et
dispositifs de verrouillage auprès d’un distributeur
Egholm agréé.
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
15
Maintenance et entretien
3.2 Entretien - suite
Aiguisage des lames
1. Arrêtez le porte-outil.
2. Démontez le dispositif de tonte.
(Voir paragr. 2.1)
3. Démontez les lames. (Voir page 12)
4. Les lames doivent être aiguisées de la même
manière de chaque côté, sinon un déséquilibre
peut se produire.
5. Remontez les lames. (Voir page 12)
Remplacement de la courroie crantée
Il est recommandé de remplacer la courroie
crantée tous les ans. Le changement doit être
effectué par un distributeur Egholm agréé.
Entreposage en hiver
Si le dispositif de tonte doit être entreposé
pendant l’hiver, suivez les recommandations
suivantes :
1. Enlevez la peinture écaillée éventuelle et
repeignez.
2. Appliquez de l’huile protectrice sur le dispositif
de tonte avec un gicleur.
16
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Directives
Directives
4.1 Garantie
La Tondeuse rotative/mulching est garantie contre les vices de construction et les pièces
défectueuses durant 12 mois à compter de la date d’achat.
En cas d’anomalies ou de défauts sur la machine pendant la période de garantie, Egholm effectue la
réparation conformément aux conditions de garantie citées ci-dessous et sans frais de main
d’oeuvre et de pièces.
Conditions de garantie
1. La garantie Egholm est seulement valide sur présentation de la facture originale où doivent figurer
la désignation du modèle, le numéro de série et la date d’achat.
2. Le contrôle régulier, le réglage, la maintenance et les modifications techniques ne sont pas
compris dans la garantie.
3. Toute demande concernant la garantie doit être adressée au revendeur chez qui vous avez acheté
la machine.
4. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ne provenant pas de vices de construction ou de
défectuosité des pièces.
5. Cette garantie vaut pour des personnes ayant acquis légalement la machine durant la période de
garantie.
6. Pour que Egholm puisse prendre en considération les réclamations éventuelles dans la période
de garantie, les services doivent être exécutés et documentés conformément aux instructions
applicables.
7. Egholm se réserve le droit d’apporter aux machines des améliorations et des modifications
concernant la conception, sans s’engager à modifier tous les modèles déjà livrés des dites
machines.
Les points suivants ne sont donc pas couverts par la garantie
· L’usure, les erreurs de manipulation, les accidents, le maniement imprudent de la machine,
les modifications apportées à la machine, l’utilisation de pièces et d’outils autres que les pièces
d’origine Egholm
· Les machines comportant un numéro de série illisible.
· Les dommages causés par la foudre, l’eau, l’incendie, la guerre, les troubles sociaux, une maintenance
erronée ou un manque de maintenance et autres causes hors du contrôle de Egholm
18
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
Directives
4.2 Modalités de réclamation
Toute demande relative à la machine doit être adressée au revendeur chez qui vous avez acheté la
machine. Ceci concerne aussi bien des questions d’utilisation courante, de maintenance, de pièces
détachées ainsi que des réclamations éventuelles.
Nous espérons que la machine vous satisfera pleinement.
Sincères salutations
Egholm A/S
4.3 Démontage
Lorsque dans de nombreuses années la Tondeuse rotative/mulching ne fonctionnera plus, il
conviendra de la mettre au rebut de manière convenable et conformément à la législation nationale
en vigueur.
1. L’huile hydraulique doit être déposée auprès des instances spécialisées pour les déchets d’huile et
de produits chimiques de votre Commune.
2. Les pièces en caoutchouc et en plastique doivent être démontées et mises au rebut selon les
prescriptions environnementales en vigueur.
3. Après le démontage selon les indications susmentionnées, la Tondeuse rotative/mulching peut
être déposée chez l’un des marchands de ferraille agréé de la Commune.
Mode d’emploi - Tondeuse rotative/mulching 1000 - Park Ranger 2150
19
LM1000_01 FR
Egholm A/S
Transportvej 27
7620 Lemvig, Denmark
T.: +45 97 81 12 05
www.egholm.eu - info@egholm.dk

Manuels associés