▼
Scroll to page 2
of
15
Mode d'emploi FR Additional languages r-stahl.com FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Baladeuse pour inspection à LED FR FR FR Série 6149/2 FR FR FR FR FR Sommaire FR 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 5 6 7 7.1 7.2 7.3 8 9 9.1 9.2 9.3 10 11 12 FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 2 Informations générales .......................................................................................3 Fabricant .............................................................................................................3 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3 Autres documents ...............................................................................................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3 Explication des symboles ....................................................................................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................4 Avertissements ...................................................................................................4 Symboles sur le dispositif ...................................................................................5 Consignes de sécurité ........................................................................................5 Conservation du mode d'emploi .........................................................................5 Utilisation sûre ....................................................................................................5 Utilisation conforme à l’emploi prévu ..................................................................6 Transformations et modifications ........................................................................6 Fonction et structure du dispositif .......................................................................6 Fonction ..............................................................................................................6 Structure de l'appareil .........................................................................................7 Caractéristiques techniques ................................................................................7 Transport et stockage .........................................................................................9 Montage et installation ......................................................................................10 Cotes / cotes de fixation ....................................................................................10 Montage / démontage, position d'utilisation ......................................................11 Installation .........................................................................................................12 Mise en service .................................................................................................12 Maintenance, entretien, réparation ...................................................................13 Maintenance .....................................................................................................13 Réparation ........................................................................................................13 Retour ...............................................................................................................14 Nettoyage ..........................................................................................................14 Élimination ........................................................................................................14 Accessoires et pièces de rechange ..................................................................14 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 Informations générales 1 Informations générales 1.1 Fabricant 1.2 FR FR FR R. STAHL Schaltgeräte GmbH Business Unit Lighting & Signalling Nordstr. 10 D-99427 Weimar Allemagne R. STAHL Schaltgeräte GmbH Tél. : Fax Internet : E-mail : Tél. : Fax Internet : E-mail : FR FR Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Allemagne +49 3643 4324 +49 3643 4221-76 r-stahl.com info@stahl.de FR FR FR +49 7942 943-0 +49 7942 943-4333 r-stahl.com info@stahl.de FR FR FR FR Informations concernant le mode d'emploi N° D'IDENT. : Numéro de publication : FR 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 FR FR La notice originale est la version anglaise. Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction. 1.3 1.4 FR FR Autres documents FR • Fiche technique Pour les documents dans d'autres langues, voir r-stahl.com. FR FR Conformité avec les normes et les dispositions Certificats et déclaration de conformité, voir r-stahl.com. Le dispositif dispose d'une homologation selon IECEx. Certificat voir le site Web IECEx : http://iecex.iec.ch/ D'autres certificats nationaux peuvent être téléchargés sous le lien suivant : https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/. 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 3 FR FR FR FR FR Explication des symboles FR FR 2 Explication des symboles FR 2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi FR Symbole Signification FR Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif FR FR FR FR Danger général FR FR FR Danger provoqué par une atmosphère explosive FR FR FR Danger provoqué par des pièces conductrices FR FR FR FR 2.2 FR FR FR FR FR FR Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la manière suivante : • Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS • Type de danger/dommage et origine • Conséquences du danger • Prise de mesures de correction pour éviter le danger ou le dommage DANGER Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou même la mort. ATTENTION Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes ou légères. AVIS Éviter tout dégât matériel Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif et/ou dans son environnement. 4 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Consignes de sécurité 2.3 FR Symboles sur le dispositif Symbole FR Signification Marquage CE selon la directive actuellement en vigueur. FR FR FR 17055E00 FR 3 Consignes de sécurité 3.1 Conservation du mode d'emploi 3.2 FR FR FR • Lire attentivement le mode d'emploi. • Conserver le mode d'emploi sur le lieu d'implantation du dispositif. • Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés. FR FR FR FR Utilisation sûre Avant le montage • Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi ! • S'assurer que le contenu du présent mode d’emploi a été entièrement assimilé par le personnel compétent. • Le dispositif ne doit être utilisé que conformément aux dispositions et pour l'application pour laquelle il est prévu. • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode d'emploi. FR FR FR FR FR FR FR FR FR Maintenance, réparation, mise en service • Avant la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont habilitées à exécuter des travaux sur le dispositif, p.ex. installation, entretien, maintenance, dépannage. • Effectuer uniquement des travaux de maintenance ou des réparations décrits dans le présent mode d'emploi. Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 FR FR Lors du montage et de l'installation • Respecter les instructions nationales de montage (par ex. CEI/EN 60079-14). • Respecter les consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents. • Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions d'utilisation) figurant sur les plaques signalétiques et les panneaux de signalisation du dispositif lors de l'installation et de l'utilisation. • Avant l'installation, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 FR 5 Fonction et structure du dispositif FR FR 3.3 Utilisation conforme à l’emploi prévu 3.4 Transformations et modifications FR FR FR FR FR La baladeuse pour inspection 6149/2 est un matériel • utilisé pour l'éclairage des surfaces, des espaces de travail et des objets. • utilisable en intérieur et en extérieur. • pour des applications mobiles • pour une utilisation dans les zones 1, 21, 2, 22 ainsi que dans les zones sûres. DANGER FR FR Risque d'explosion en cas de transformations ou de modifications sur le dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Des transformations ou modifications sur le dispositif sont interdites. FR FR FR FR Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. FR FR FR FR FR 4 Fonction et structure du dispositif FR DANGER FR Risque d'explosion résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • N'utiliser le dispositif que conformément aux conditions de fonctionnement définies dans ce mode d’emploi. • N'utiliser le dispositif que pour l'application mentionnée dans le présent mode d’emploi. FR FR FR FR FR 4.1 Fonction DANGER Risque d'explosion en cas d'utilisation du dispositif dans des environnements agressifs ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Ne pas utiliser le dispositif dans des environnements contenant des vapeurs de kérosène, d'ammoniac ou de phosphore. Domaine d'application La baladeuse pour inspection 6149/2 est destinée à l'éclairage des postes de travail mobiles. Grâce aux supports de montage disponibles en option, la baladeuse pour inspection peut également faire office de luminaire pour machines. Elle est utilisée comme matériel d'éclairage de surfaces, d'équipements de travail et d'objets. Elle peut être utilisée en intérieur et en extérieur. Son utilisation est autorisée en zones Ex 1, 2, 21 et 22. 6 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Caractéristiques techniques 4.2 FR Structure de l'appareil FR FR FR 4 FR FR 3 FR 2 FR FR 1 1 2 FR 05337E00 Poignée Tube du boîtier 3 4 FR Grille de protection Crochet de suspension FR FR 5 FR Caractéristiques techniques FR Protection contre les explosions FR Global (IECEx) FR Gaz et poussière IECEx PTB 07.0018 FR Ex d IIC T* Gb FR Ex tb IIIC T* °C Db FR * Classes de température et températures de surface, voir ci-dessous FR Europe (ATEX) Gaz et poussière FR PTB 07 ATEX 1009 FR E II 2 G Ex d IIC T* Gb E II 2 D Ex tb IIIC T* °C Db FR * Classes de température et températures de surface, voir ci-dessous FR Certificats et homologations Certificats IECEx, ATEX, Brésil (INMETRO) Température de surface et classe de température 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Variante Classe de température Température de surface 6149/2-.2..-.... T4 100 °C 6149/2-.4..-.... T6 80 °C Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 7 Caractéristiques techniques FR FR Caractéristiques techniques FR Modèle FR 6149/2-2 (12 V) 6149/2-3 (24 ... 48 V) 6149/2-5 (110 ... 240 V) 12 (± 10 %) V DC 24 ... 48 (± 10 %) V AC / DC, 50 / 60 Hz 110 ... 240 (± 10 %) V AC / DC, 50 / 60 Hz 12 V 24 V 0,7 A 110 V 0,13 A 48 V 0,3 A 240 V 0,07 A Caractéristiques électriques FR Tension nominale FR Courant nominal FR FR FR 1,3 A Caractéristiques techniques relatives à l´éclairage FR LED Puissance moyenne, une rangée Flux lumineux : 1 396 lm Éclairement : 353 lx / 1m Couleur de lumière Blanc neutre FR Température de la couleur 5 000 K FR Rendu des couleurs Ra ) 80 Baisse du flux lumineux • FR FR FR FR FR en fonction de la température ambiante ɸL 100 % FR FR A 80 % FR FR 60 % FR B 40 % FR FR 20 % FR 0% 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C Ta 21450E00 A : 110 ... 240 V B : 12, 24 ... 48 V Conditions ambiantes Température ambiante 8 Conducteur 6149/2-2 (12 V) 6149/2-3 (24 ... 48 V) 6149/2-5 (110 ... 240 V) H07RN-F ; 2 x 1,5 mm2 T4 T6 -40 ... +40 °C -40 ... +60 °C -40 ... +40 °C -30 ... +60 °C -30 ... +40 °C HXSLHXOE-J ; 2 x 1,5 mm2 T4 T6 -40 ... +40 °C -40 ... +60 °C -40 ... +40 °C -30 ... +60 °C -30 ... +40 °C (N)SSHÖU 1kV ; T4 T6 2 x 1,5 mm2 -40 ... +40 °C -40 ... +60 °C -40 ... +40 °C -30 ... +60 °C -30 ... +40 °C RADOX, MFH-S B ; 2 x 1,5 mm2 -40 ... +40 °C -40 ... +60 °C -40 ... +40 °C -30 ... +60 °C -30 ... +40 °C Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 T4 T6 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Transport et stockage FR Caractéristiques techniques FR Caractéristiques mécaniques Degré de protection IP66 / IP67 Classe de protection II FR FR FR Matériau FR Tube du boîtier Polycarbonate Poignée Aluminium Bouchon Aluminium FR Poignée en caoutchouc NBR / PVC (EPDM) FR Crochet de suspension NBR / PVC (EPDM) FR FR FR FR Montage / Installation Entrées de câbles Câble de raccordement FR Entrée de câble CMP pour câble à gaine caoutchouc, Thermflex et à tresse métallique FR Désignation Application FR H07RN-F, Ø 8,8 ... 11 mm, 2 x 1,5 mm2 Standard FR HXSLHXOE-J, Ø 6,8 ... 7,6 mm, 2 x 1,5 mm2 Résistance accrue à l'huile et au carburant FR FR Rigidité diélectrique jusqu'à 1 kV (N)SSHÖU 1kV, Ø 8,7 ... 9 mm, 2 x 1,5 mm2 RADOX, MFH-S B, Ø 6 ... 7 mm, 2 x 1,5 mm FR 2 FR Offshore FR FR Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com. 6 FR FR Transport et stockage FR • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses. • Ne pas faire tomber le dispositif. 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 9 Montage et installation FR FR 7 Montage et installation DANGER FR Risque d'explosion en cas d'installation incorrecte du dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Effectuer l'installation en suivant strictement les instructions et en tenant compte des consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents afin de préserver la protection contre les explosions. • Choisir et/ou installer le dispositif électrique de façon à ce qu'aucune influence extérieure ne vienne altérer la protection antidéflagrante, comme par ex. les conditions de pression, les influences chimiques, mécaniques, thermiques et électriques ainsi que les vibrations, l'humidité, la corrosion (voir CEI/EN 60079-14). • Le dispositif ne doit être installé que par du personnel qualifié et familiarisé avec les normes applicables. FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 7.1 Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications FR FR 595 [23,43] FR 595 [23,43] ] Ø 62 [Ø 2 ,44 Ø 40 [Ø 1,57] 302 [11,89] 302 [11,89] FR Ø 52 [Ø 2,05] FR 180 [7,09] ] 180 [7,09] Ø 62 [Ø 2 ,44 Ø 52 [Ø 2,05] FR Ø 40 [Ø 1,57] FR FR 03714E00 FR 12,70 [0,50] 12,70 [0,50] Baladeuse pour inspection sans grille de protection FR 15 [0,59] 04925E00 Baladeuse pour inspection avec grille de protection Ø 25 [Ø 0,98] 80 [3,15] 88 [3,46] 4 ] Ø ,16 0 [Ø 54,50 [2,15] 54,50 [2,15] 04927E00 04926E00 Support de montage 10 Support de montage magnétique Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Montage et installation 7.2 FR Montage / démontage, position d'utilisation FR FR 7.2.1 Montage du panier de protection 4 3 2 1 05337E00 • Retirer le crochet de suspension (4) du tube du boîtier (2). • Faire glisser la grille de protection (3) sur le tube du boîtier. • Faire glisser la première spire de la grille de protection sur le rebord de la poignée (1). • Faire glisser le crochet de suspension sur le tube du boîtier en poussant la dernière spire de la grille de protection sur le rebord du crochet de suspension. La grille de protection est montée. 7.2.2 Montage mural • Fixer les supports de montage au mur à une distance de 360 mm. • Fixer la baladeuse pour inspection sur les supports de montage. Le montage mural est terminé. 360 mm / 14,17 " FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR 05342E00 FR FR FR FR 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 11 Mise en service FR FR FR 7.3 Installation 7.3.1 Raccordements électriques FR DANGER FR Risque d'explosion dû à la sélection d'une fiche inadaptée ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Utiliser uniquement des fiches homologuées pour la zone concernée. FR FR FR FR Les fiches de la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH qui satisfont aux exigences de la protection contre les explosions figurent dans la fiche technique disponible sur r-stahl.com. FR FR FR FR Pour la version 12 V DC, la longueur de câble maximale est de 5 m. Toutes les autres versions sont possibles avec une longueur de câble jusqu'à 100 m. FR FR FR FR Toute rallonge du câble de raccordement est interdite. FR FR FR • Procéder à l'installation des fiches conformément au mode d'emploi correspondant. FR FR FR 8 Mise en service FR DANGER FR Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service. • Observer les dispositions nationales. • S'assurer que la fiche est correctement installée et homologuée pour la zone concernée. • S'assurer que le conducteur est solidement connecté. • Vérifier si le boîtier et l'entrée de câble sont endommagés. 12 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Maintenance, entretien, réparation 9 FR Maintenance, entretien, réparation FR ATTENTION FR Risque d'électrocution et/ou de dysfonctionnement de l'appareil si des travaux non autorisés sont effectués ! Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures légères ! • Avant tous travaux sur le dispositif, le mettre hors tension. • Les travaux sur le dispositif doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié agréé et formé à cette fin. 9.1 FR FR FR FR FR FR Maintenance • Le type et l’étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes. • Adapter les intervalles de contrôle aux conditions d'utilisation. • Procéder aux travaux de maintenance et de réparation selon CEI 60079-17 et CEI 60079-19. FR FR FR FR FR ATTENTION FR Risque d'électrocution lié aux pièces conductrices ! Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures légères. • Mettre tous les branchements hors tension. • Protéger les branchements de manière à empêcher une commutation non autorisée. FR FR FR FR FR Observer également les réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation. FR FR FR Vérifier au moins les points suivants lors de la maintenance/l'entretien du dispositif : • le serrage correct des conducteurs, • la formation de fissures et d’autres dommages visibles sur le boîtier du dispositif et/ou le boîtier de protection, • le respect des températures admissibles (selon EN 60079), • une utilisation conforme aux fins prévues. 9.2 Réparation DANGER Risque d'explosion en cas de réparations inappropriées ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Les réparations des dispositifs doivent être effectuées exclusivement par R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 13 FR FR Nettoyage FR FR 9.3 FR FR FR • Contacter personnellement le service après-vente. FR FR ou FR • Consulter le site Internet r-stahl.com. • Sélectionner dans « Assistance » > « RMA » > « Formulaire RMA ». • Remplir le formulaire. Vous recevrez automatiquement par e-mail un formulaire RMA. Veuillez imprimer ce fichier. • Envoyer ensemble dans l'emballage le dispositif et le formulaire RMA à la R. STAHL Schaltgeräte GmbH (adresse indiquée à la chapitre 1.1). FR FR FR FR FR FR FR • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance. FR FR Retour 10 Nettoyage 11 Élimination 12 Accessoires et pièces de rechange FR FR FR • Nettoyer le dispositif avec un chiffon, balai, aspirateur ou autre. • En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs, non agressifs. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants. FR FR FR FR FR • Respecter les prescriptions nationales et locales ainsi que les dispositions légales relatives à l'élimination. • Les matériaux doivent être recyclés séparément. • S’assurer d’une élimination de tous les composants respectueuse de l’environnement conformément aux dispositions légales. AVIS Dysfonctionnement ou endommagement du boîtier si les pièces utilisées ne sont pas d'origine. Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : r-stahl.com. 14 Baladeuse pour inspection à LED Série 6149/2 211912 / 614960300280 2019-09-05·BA00·III·fr·02