Cleaner Wash CW1400-3F NETTOYEUR HAUTE PRESSION Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
CW1400-3F FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 3 EN 1 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE S02 M01 Y2018 ACCESSOIRES 5M CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Veuillez lire et respecter ces instructions avant la première mise en service de votre appareil et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour les propriétaires ultérieurs. Outre les remarques contenues dans le présent document, les consignes générales de sécurité et les règles de prévention des accidents doivent être respectées. Les avertissements et remarques figurant sur l'appareil fournissent des indications importantes pour un fonctionnement en toute sécurité. NIVEAUX DE RISQUE DANGER Signale un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort. MISE EN GARDE Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures. ATTENTION Signale une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels. COMPOSANTS ELECTRIQUES DANGER Risque de choc électrique. Ne jamais toucher la fiche secteur ni la prise de courant avec les mains mouillées. Avant chaque utilisation, vérifier que le cordon et la fiche d'alimentation ne sont pas endommagés. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou des pièces importantes de l'appareil sont endommagés, par exemple les dispositifs de sécurité, les tuyaux haute pression, le pistolet. Toutes les pièces conductrices de courant dans la zone de travail doivent être protégées contre les jets d'eau. La fiche secteur et le raccord d'une rallonge doivent être étanches et ne doivent jamais se trouver dans l'eau. En outre, le raccord ne doit jamais reposer sur le sol. Il est recommandé d'utiliser des enrouleurs de câble qui garantissent que les prises se trouvent au moins à 60 mm au-dessus du sol. Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant dessus, en les coinçant ou tirant dessus. Protéger les cordons d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les arêtes vives. Toujours éteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur d’alimentation lorsqu’il est laissé sans surveillance. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut être raccordé qu'à une alimentation électrique installée par un électricien conformément à la norme CEI 60364. L'appareil ne peut être raccordé qu'à un courant alternatif. La tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de n'utiliser l'appareil qu'avec un dispositif à courant résiduel (max. 30 mA). Un câble de rallonge électrique inadapté peut être dangereux. N'utiliser qu'une rallonge électrique homologuée et étiquetée à cet effet et ayant une section de câble suffisante à l'extérieur : 1 - 10 m : 1,5 mm2 ; 10 - 30 m : 2,5 mm2. Toujours dérouler complètement le câble de rallonge du tambour de câble. Un câble de rallonge électrique inadapté peut être dangereux. MANIPULATION EN TOUTE SECURITE DANGER L'utilisateur doit utiliser l'appareil comme prévu. Il doit tenir compte des conditions locales et faire attention aux autres personnes se trouvant à proximité lorsqu'il travaille avec l'appareil. Avant chaque utilisation, vérifier que les composants importants, tels que le tuyau haute pression, le pistolet de pulvérisation manuel et les dispositifs de sécurité, ne sont pas endommagés. Remplacer immédiatement tout composant endommagé. Ne pas utiliser l'appareil avec des composants endommagés. L'appareil a été conçu pour être utilisé avec le produit de nettoyage fourni ou recommandé par le fabricant. L'utilisation d'autres produits de nettoyage ou de produits chimiques peut nuire à la sécurité de l'appareil. Les jets haute pression peuvent être dangereux s'ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des équipements électriques sous tension ou l’appareil lui-même. Ne pas diriger le jet contre soi-même ou contre d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. N’aspirer aucun élément qui brûle ou fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de personnes qui ne portent pas de vêtements de protection. AUTRES RISQUES Porter un équipement de protection individuelle (EPI) approprié pour utiliser l'appareil. Ne pas diriger le jet contre soi-même ou contre d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. AVERTISSEMENT L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou du personnel non formé. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées, de façon à éviter tout risque d’accident. Surveiller les enfants afin de les empêcher de jouer avec l'appareil. Avant toute intervention sur l’appareil ou avec celui-ci, s’assurer de sa stabilité afin d'éviter les dommages dus aux accidents. Le jet d'eau qui est émis par la buse haute pression produit une force de projection vers l'arrière qui agit sur le pistolet de pulvérisation manuel. Veiller à avoir de bons appuis et à tenir fermement le pistolet et la lance de pulvérisation. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance tant qu'il est en fonctionnement. ATTENTION En cas de coupures prolongées, éteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal ou débrancher la prise de courant. Ne pas faire fonctionner l'appareil à des températures inférieures à 0 °C MISE EN GARDE Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher. Pour enrouler le cordon, tenir la prise et appuyer sur le bouton prévu à cet effet. Ne pas s’approcher de fours et de cuisinières, etc. Ne pas aspirer de gros fragments ou d’objets pointus. Ne pas tordre, piétiner le tuyau ou tirer dessus. Maintenir les cheveux, vêtements amples, doigts et toutes parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces mobiles. Ne pas ramasser de liquides inflammables ou combustibles, tels que l'essence, des allumettes et ne pas utiliser l’appareil dans des endroits où ces éléments peuvent être présents. Ne ramasser aucun élément qui brûle ou fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. DANGER Ne pas utiliser l'appareil dans des atmosphères explosives. Risque d'explosion : ne pas pulvériser de liquides inflammables. Ne jamais aspirer de liquides contenant des solvants ou des acides et solvants non dilués ! Il s'agit notamment de l'essence, de diluant à peinture et de mazout. Le brouillard de pulvérisation est très inflammable, explosif et toxique. Ne pas utiliser d'acétone, d'acides et de solvants non dilués, car ils corroderaient les matériaux de fabrication de l'appareil. Ne jamais utiliser l’appareil avec des liquides inflammables ou toxiques, ou des liquides présentant des caractéristiques incompatibles avec son bon fonctionnement. Garder les films d'emballage hors de portée des enfants, il existe un risque d’étouffement ! AVERTISSEMENT Conformément à la réglementation en vigueur, l'appareil ne doit jamais être utilisé sur le réseau d'eau potable sans un séparateur de système. S’assurer que le raccordement de l'installation d'eau de votre bâtiment sur laquelle le nettoyeur haute pression est utilisé est équipé d'un séparateur de système adapté. L'eau qui a traversé les dispositifs anti-refoulement est considérée comme non potable. Les tuyaux haute pression, les accessoires et les raccords sont importants pour la sécurité de l'appareil. N’utiliser que les tuyaux, accessoires et raccords haute pression recommandés par le fabricant. Pour garantir la sécurité, n'utiliser que des pièces de rechange d’origine du fabricant ou approuvées par le fabricant. Éteindre le produit et le débrancher de l'alimentation électrique en retirant la fiche de la prise de courant avant l'assemblage, le nettoyage ,les réglages, l'entretien, le stockage et le transport ou la conversion de l’appareil à une autre fonction. MISE EN GARDE Faire attention au poids de l'appareil lors du choix du lieu de stockage et pendant le transport afin d'éviter les accidents ou les blessures. Plusieurs heures d'utilisation continue de l'appareil peuvent, dans de rares cas, entraîner un engourdissement des mains. →Porter des gants. →Garder les mains au chaud. →Faire des pauses à intervalles réguliers. Travailler avec un détergent décharge avec. AVERTISSEMENT L'utilisation incorrecte des détergents peut provoquer de graves blessures ou de l'oxydation. Conserver les produits de nettoyage hors de portée des enfants. Décharger la pression résiduelle avant de débrancher le tuyau de l’appareil. Avant chaque utilisation, et à intervalles réguliers, vérifier que toutes les fixations métalliques sont bien serrées et que les composants de l’appareil sont en bon état ; vérifier s'il y a des pièces cassées ou usées. Faire attention au recul : utiliser l’appareil à deux mains. ENTRETIEN D'UN APPAREIL À DOUBLE ISOLATION Dans le cas d'un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation sont prévus au lieu de la mise à la terre. Aucun dispositif de mise à la terre n’est prévu pour un appareil à double isolation. En outre, ne pas en installer sur l’appareil. L'entretien d'un appareil à double isolation nécessite un soin extrême et une connaissance du système, et ne doit être effectué que par un personnel d'entretien qualifié. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces d'origine. Un appareil à double isolation porte la mention « Double Insulation » ou « Double Insulated » (double isolation). RISQUES RESIDUELS Même si vous utilisez cet appareil conformément à toutes les consignes de sécurité, des risques potentiels de blessures et de dommages subsistent. Les dangers suivants peuvent survenir en rapport avec la structure et la conception de cet appareil : L'eau qui a traversé les dispositifs anti-refoulement est considérée comme non potable. INTERRUPTEUR DE PRESSION Si le levier du pistolet est relâché, l'interrupteur de pression arrête la pompe et le jet haute pression est interrompu. En tirant le levier, la pompe se remet en marche. INTERRUPTEUR DE PROTECTION DU MOTEUR La protection du moteur coupe l'appareil en cas de consommation électrique élevée de l’appareil. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE MISE EN GARDE Porter des vêtements de protection et des lunettes de sécurité pour se protéger contre les projections d'eau ou de saletés. Lors de l'utilisation de nettoyeurs haute pression, des aérosols peuvent se développer. L'inhalation d'aérosols peut causer des dommages à la santé. — Selon l'application, des buses entièrement blindées (par exemple pour le nettoyage de surface) qui réduisent considérablement l'émission d'aérosols aqueux peuvent être utilisées pour le nettoyage haute pression. — L'utilisation d'un tel blindage n'est pas possible pour toutes les applications. SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Problèmes de santé provoqués par les vibrations de l’appareil s’il est utilisé pendant de longues périodes ou s'il n'est pas utilisé et entretenu correctement. Danger de blessures et de dommages matériels causés par des objets projetés. Blessures et dommages matériels dus à des accessoires cassés ou à l'impact soudain d'objets cachés pendant l'utilisation. DISPOSITIFS DE SECURITE Le jet haute pression ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou vers l'appareil lui-même. L'appareil ne doit pas être directement raccordé au réseau public d'eau potable. MISE EN GARDE Les dispositifs de sécurité protègent l'utilisateur et ne doivent pas être modifiés ou contournés. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION Pour se protéger contre les blessures, porter des protecteurs auditifs et des lunettes de sécurité. L'interrupteur de l'appareil empêche tout fonctionnement involontaire de l'appareil. VERROUILLAGE DU PISTOLET Ce dispositif permet de verrouiller le levier du pistolet et empêche la mise en route accidentelle de l'appareil. Clapet de Porter des gants de sécurité pendant l'utilisation pour se protéger les mains DESCRIPTION DE L'APPAREIL Porter des chaussures antidérapantes qui protégeront les pieds et amélioreront les appuis sur les surfaces glissantes. Le niveau de puissance sonore est de 92 dB (A) UTILISATION APPROPRIEE Utiliser ce nettoyeur haute pression exclusivement pour un usage privé : Si le raccordement est effectué à un système d'eau potable, le système doit être protégé contre les refoulements. Ce nettoyeur haute pression est désigné par un courant d'entrée nominal. Cet appareil est destiné au nettoyage des véhicules, des bâtiments, des terrasses, des façades et des équipements de jardin à l'aide d'eau propre et de détergents chimiques biodégradables. De même, l’appareil peut être utilisé pour nettoyer les dalles de pavage ou les gouttières. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour nettoyer les vêtements, les chaussures et autres textiles. Le jet d'eau ne doit pas être dirigé contre des personnes, des animaux, des équipements électriques ou contre l’appareil lui-même. Ne pas utiliser l'appareil sur des objets contenant des matières dangereuses pour la santé. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des liquides inflammables, explosifs ou toxiques. Pour des raisons de sécurité, il est indispensable de lire l'ensemble du manuel d'instructions avant la première mise en service et de respecter toutes les consignes qui y figurent. 1. Poignée 2. Crochet pour cordon d'alimentation 3. Crochet pour tuyau haute pression 4. Compartiment à poussière 5. Sortie d'eau 6. Sortie d'air de soufflage 7. Roue 8. Pistolet 9. Tuyau haute pression 10. Brosse à sol 11. Support de pistolet 12. Interrupteur d'alimentation 13. Buse 14. Tube souple 15. Entrée d'eau 16. Cordon d'alimentation 17. Tube de rallonge 18. Bouteille de détergent SPECIFICATIONS TECHNIQUES N° modèle Nettoyeur-aspirateur Tension nominale : CA 220-240 V, 50/60 Hz Puissance d'entrée nominale : Pression d’aspiration maximale 1 000 W ≥ 16 KPa Débit d'air maximal ≥ 1,4 m3/min Puissance d'aspiration maximale ≥ 280 W N° modèle Nettoyeur haute pression Tension nominale : CA 220-240 V, 50/60 Hz Puissance d'entrée nominale : 1400W Classe de protection II Degré de protection : IPX5 Pression nominale : 7MPa Pression maximale : 10MPa Débit nominal : 5,5 l/min Débit maximal : 6/min Température nominale : 0-40 °C Pression d'entrée maximale : 0.7MPa Niveau de pression acoustique : Incertitude : Niveau de puissance sonore : La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre; l'indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition. LpA = 76,7 dB(A) KPA = 3 dB LwA = 92 dB (A) Valeur de vibration αh = 1,086 m/s2 Kαh = 1,5 m/s2 Poids : 17Kg ATTENTION! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. L’émission de vibration au cours de l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d'utilisation de l'outil; et signifiant la nécessité d’identifier les mesures de sécurité visant à protéger l'opérateur, qui sont basées sur une estimation de l'exposition dans les conditions d'utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement, telles que les temps d'arrêt de l'outil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement). MONTAGE Monter les pièces fournies en vrac avec l'appareil avant la mise en service 4. Installer la lance de pulvérisation sur le pistolet. • Introduire la lance de pulvérisation dans le pistolet et la tourner jusqu'à ce que les deux parties soient complètement verrouillées. 1. Installer la poignée à l’aide des vis 2. Glisser le crochet du pistolet en position 5. Raccorder le tuyau haute pression au pistolet • Raccorder l'extrémité argentée du tuyau haute pression au pistolet et tourner l'écrou comme illustré pour sécuriser le raccordement. 3. Installer le compartiment à poussière 6. Raccorder le tuyau haute pression à la sortie d'eau Raccorder l'autre extrémité du tuyau haute pression à la sortie d'eau du nettoyeur et tourner l'embout rotatif noir comme illustré pour sécuriser le raccordement. 7. Raccorder le tuyau d'arrosage à l'entrée d'eau Raccorder l'adaptateur de tuyau d'arrosage (raccord femelle) à l'entrée d'eau du nettoyeur haute pression, puis visser le tuyau d'arrosage (extrémité mâle) dans l'adaptateur de tuyau d'arrosage. FONCTIONNEMENT ATTENTION Un fonctionnement à sec pendant plus de 2 minutes endommage la pompe haute pression. Si l'appareil ne génère pas de pression dans les 2 minutes qui suivent, éteindre l'appareil et procéder conformément aux instructions du chapitre « Dépannage » FONCTIONNEMENT DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION MISE EN GARDE Garder une distance d'au moins 30 cm lors de l’utilisation du jet pour nettoyer des surfaces peintes afin d'éviter de les endommager. MISE EN GARDE MISE EN SERVICE Placer l'appareil sur une surface plane. Insérer la fiche secteur dans la prise. Nettoyeur haute pression. Positionner l'interrupteur d’alimentation sur « OFF/O » et insérer la fiche dans une prise de courant correctement installée. ATTENTION • Le nettoyeur doit être utilisé sur une surface sûre et stable, en position debout ATTENTION Les impuretés dans l'eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires. Alimentation en eau à partir du réseau. Aspiration d’eau à partir de réservoirs ouverts. Ce nettoyeur haute pression est adapté pour fonctionner avec le tuyau d'aspiration YILI avec clapet anti-retour pour aspirer l’eau de surface, par exemple à partir d’un réservoir d'eau de pluie ou d’un étang. Remplir d’eau le tuyau d'aspiration. Visser le tuyau d'aspiration dans le raccord d'eau de l'appareil et l’insérer dans la source d'eau (par exemple, un réservoir d'eau de pluie). Purger l'appareil de la manière suivante avant de le mettre en marche : • Allumer l'interrupteur d’alimentation de l'appareil. • Déverrouiller le levier du pistolet. • Appuyer sur le levier du pistolet, l'appareil se met en marche. • Faire tourner l'appareil (2 minutes au maximum) jusqu'à ce que l'eau ressorte sans bulles au niveau du pistolet. • Relâcher le levier du pistolet. • Verrouiller le levier du pistolet. Brancher l’appareil à l'alimentation en électricité et en eau comme décrit. • Ouvrir l'alimentation en eau • Tenir le pistolet à deux mains. • Diriger la buse de l'accessoire choisi loin de vous en direction de la surface à nettoyer. • Déverrouiller la gâchette et appuyer dessus jusqu'à ce qu'une quantité constante d'eau s'écoule par la buse, pour permettre à l'air emprisonné dans le tuyau de s'échapper. • Relâcher la gâchette. • Positionner l'interrupteur sur « PW(I) ». FONCTIONNEMENT DU NETTOYEUR-ASPIRATEUR MISE EN GARDE Positionner l'interrupteur d’alimentation sur « OFF(O) » et insérer la fiche dans une prise de courant correctement installée. Régler le débit d'air • Tenir le pistolet à deux mains. Diriger le jet d'eau vers l'objet à nettoyer et appuyer sur la gâchette. Relâcher le levier du pistolet ; l'appareil s'éteint à nouveau et le jet d'eau est coupé. Le système reste sous haute pression. Ouvrir le clapet de débit d'air pour réduire la puissance d'aspiration. Fermer le clapet pour augmenter la puissance d'aspiration au maximum. AVERTISSEMENT ! Attention au risque de recul en appuyant sur la gâchette ! FONCTIONNEMENT AVEC DU DETERGENT Le détergent ne peut être ajouté que lorsque l'appareil fonctionne en mode basse pression. DANGER Lors de l'utilisation de détergents, il convient de respecter la fiche de données de sécurité fournie par le fabricant du détergent, en particulier les instructions relatives à l'équipement de protection individuelle. • Positionner l’interrupteur sur « VAC(II) » pour utiliser le nettoyeur. INTERROMPRE LE FONCTIONNEMENT • Relâcher le levier du pistolet. • Verrouiller le levier du pistolet. Retirer le bouchon de la bouteille de détergent. Retirer délicatement le réservoir de détergent embarqué de sa position de stockage. • Mettre le pistolet avec la lance de pulvérisation en position de stationnement. Remplir le réservoir avec du détergent conçu spécialement pour les nettoyeurs haute pression. • En cas de pause de longue durée (plus de 5 minutes), éteindre également l'appareil à l'aide de l'interrupteur d’alimentation. Appuyer sur la bouteille de détergent avec l'ouverture orientée vers le bas dans le raccord de tuyau de détergent. FIN DE L'UTILISATION METHODE DE NETTOYAGE RECOMMANDEE • Relâcher le levier du pistolet. • Pulvériser le détergent avec parcimonie sur la surface sèche et laisser le détergent agir, sans toutefois le laisser sécher. • Débrancher la fiche de la prise de courant. • Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression. APRES L'UTILISATION DU DETERGENT • Retirer la bouteille de détergent du logement et la fermer à l'aide du bouchon. • Pour le stockage, mettre la bouteille de détergent dans le support avec le bouchon orienté vers le haut. • Éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur. Séparer le tuyau haute pression du pistolet ou de l'appareil uniquement lorsqu'il n'y a pas de pression dans le système. FERMER LE ROBINET • Appuyer sur le levier du pistolet pour libérer la pression restante dans le système. • Relâcher le levier du pistolet. • Verrouiller le levier du pistolet. ATTENTION • Lors de la déconnexion de l'alimentation ou du tuyau haute pression, de l'eau chaude peut s'échapper du raccord après le fonctionnement. • Débrancher l'appareil de l'alimentation en eau. TRANSPORT MISE EN GARDE Risque de blessure et d'endommagement ! Faire attention au poids de l'appareil pendant le transport. TRANSPORT A LA MAIN • Éteindre l’appareil et le débrancher de l'alimentation en eau et en électricité. • Sortir la poignée de transport jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. Fixer les protections de transport, le cas échéant. • Tirer l'appareil à l'aide sa poignée de transport. TRANSPORT DANS DES VEHICULES PROTECTION CONTRE LE GEL ATTENTION Les appareils et accessoires qui n'ont pas été complètement vidés peuvent être détruits par le gel. Vidanger complètement l'appareil et les accessoires et les protéger contre le gel. Pour éviter tout dommage : • Débrancher l'appareil de l'alimentation en eau. • Séparer la lance du pistolet. • Allumer l'appareil. • Appuyer sur le levier du pistolet jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau qui sorte. • Relâcher le levier du pistolet. • Verrouiller le levier du pistolet. • Éteindre l'appareil. • Ranger l'appareil et tous les accessoires dans une pièce à l'abri du gel. • Avant le transport horizontal : fermer le bouchon de la bouteille de détergent. • Incliner l’appareil vers soi jusqu'à ce qu'il soit en équilibre sur les roues. Ensuite, le déplacer à l’aide de sa poignée de transport. • Protéger l’appareil contre tout choc violent ou toute vibration importante pouvant survenir pendant le transport en véhicule. • Bloquer l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer. ENTRETIEN ET MAINTENANCE STOCKAGE TUYAU HAUTE PRESSION MISE EN GARDE Risque de blessure et d'endommagement ! Tenir compte du poids de l'appareil lorsque du stockage. STOCKAGE DE L'APPAREIL • Stationner l’appareil sur une surface plane. • Séparer la lance du pistolet. • Appuyer sur le bouton de déconnexion du pistolet et retirer le tuyau haute pression du pistolet. • Placer le pistolet dans le logement du pistolet. • Placer les deux lances de pulvérisation dans le logement. • Lance de pulvérisation à broyage de la saleté : buse vers le bas. • Enrouler le tuyau haute pression et le suspendre au-dessus de son logement. • Ranger le câble d'alimentation dans le compartiment des accessoires. • En cas de stockage prolongé, comme en hiver, suivre également les instructions de la section « Entretien ». • Toujours ranger le nettoyeur haute pression, les pièces et les accessoires dans un endroit inaccessible aux enfants. La température de stockage idéale se situe entre 10 et 30 °C. Stocker le nettoyeur haute pression à l'intérieur pour éviter que l'eau de l'appareil ne se dilate sous l'effet du gel. • Nous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine pour le stockage ou de couvrir l’appareil avec un chiffon approprié ou une boîte pour le protéger de la poussière. DANGER Risque de choc électrique Avant toute intervention sur l'appareil, éteindre l'appareil et débrancher la prise de courant. Le tuyau haute pression est spécialement construit avec des parois renforcées ; il peut être facilement endommagé et doit être stocké avec soin. • Ne pas le plier. • Ne pas rouler sur le tuyau avec un véhicule. • Ne pas exposer le tuyau à des arêtes ou des coins coupants. Une mauvaise utilisation entraînera un gonflement ou une défaillance prématurée et invalidera la garantie. NETTOYER LE TAMIS DANS LE RACCORD D'EAU Nettoyer régulièrement le tamis dans le raccord d'eau. Retirer le raccord d'eau et le rincer à l'eau chaude pour éviter que des corps étrangers n'obstruent la pompe. Nettoyer la buse avec l'outil de nettoyage à aiguille fourni. Retirer la lance de pulvérisation du pistolet. Éliminer toute saleté du trou de la buse et rincer. ATTENTION • Le tamis ne doit pas être endommagé. • Retirer le tamis à l'aide d'une pince plate. • Nettoyer le tamis sous l'eau courante. • Remettre le tamis en place dans le raccord d'eau. NETTOYER LE SAC A POUSSIERE Appuyer sur le bloc de verrouillage, puis pousser vers l'avant pour ouvrir le compartiment à poussière. Sortir le compartiment à poussière. Appuyer sur le bouton de déverrouillage automatique pour vider la poussière dans le compartiment à poussière. DEPANNAGE DANGER : risque de choc électrique. Éteindre l'appareil et retirer la fiche d’alimentation avant d'effectuer tout travail d'entretien et de maintenance. Les travaux de réparation et les travaux sur les composants électriques doivent uniquement être effectués par un service après-vente agréé. Vous pouvez résoudre vous-même les petits problèmes à l'aide du tableau suivant. En cas de doute, veuillez consulter le service après-vente agréé. SYMPTOME CAUSE MESURES RECOMMANDEES Appareil non branché Prise défectueuse Fusible grillé Rallonge électrique défectueuse Brancher l’appareil Essayer une autre prise. Remplacer le fusible. Éteindre les autres appareils. Essayer sans la rallonge. Fluctuation de la pression Pompe aspirant de l'air Soupapes sales, usées ou coincées Joints de pompe usés Vérifier que les tuyaux et les raccords sont étanches. Nettoyer et remplacer ou s'adresser au distributeur local Nettoyer et remplacer ou s'adresser au distributeur local L’appareil s’arrête Tension secteur incorrecte Capteur thermique activé Buse partiellement bouchée Vérifier que la tension secteur correspond aux spécifications de la plaque signalétique du modèle. Laisser le nettoyeur refroidir pendant 5 minutes. Nettoyer la buse Jet saccadé Air dans le tuyau d'entrée Alimentation en eau insuffisante Buse partiellement bouchée Filtre à eau bouché Tuyau plié Laisser l’appareil fonctionner avec la gâchette ouverte jusqu'à ce que la pression de fonctionnement régulière reprenne. Vérifier que l'alimentation en eau correspond aux spécifications requises Remarque : éviter d'utiliser des tuyaux longs et fins (min. 1/2"). Nettoyer la buse/le filtre Redresser le tuyau. L’appareil démarre, mais l’eau ne sort pas Pompe/tuyaux ou accessoires gelés Pas d'alimentation en eau Filtre à eau/buse bouché(e) Attendre que la pompe/les tuyaux ou l'accessoire dégèlent. Raccorder l'alimentation en eau. Nettoyer le filtre/la buse L’appareil ne démarre pas ACCESSOIRES Certains accessoires sont fournis avec cet appareil. Veuillez vérifier les spécifications techniques de tous les accessoires que vous achetez pour vous assurer qu'ils sont compatibles avec cet appareil. SERVICE APRÈS-VENTE _ Un interrupteur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers de service après-vente. _ Le cas échéant, le cordon d’alimentation doit être remplacé par le fabricant ou son agent afin d’éviter tout danger. Service après-vente et assistance Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre appareil et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sur le site www.eco-repa.com Les conseillers techniques et assistants CLEANER WASH sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires : sav@eco-repa.com STOCKAGE _ Nettoyer soigneusement et entièrement l’appareil et ses accessoires. _ Les stocker hors de portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu sec et tempéré ; éviter les températures trop hautes ou trop basses. _ Protéger l’appareil de la lumière directe du soleil. Si possible, le stocker dans l’obscurité. _ Ne pas stocker l’appareil dans un sac en plastique, de l’humidité pourrait s'y former. GARANTIE Pour les clauses de garantie, consulter les conditions de garantie ci-jointes. ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre appareil, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-le à un traitement respectueux de l’environnement. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr Le manuel en format PDF est disponible sur le site : www.eco-repa.com Fabriqué en Chine 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 Fax : 0032 71 29 70 86 Made in China S.A.V sav@eco-repa.com Service Parts separated 32 / 71 / 29 . 70 . 83 32 / 71 / 29 . 70 . 86 Made in P.R.C. 2018