Rosemount Passerelle de communication sans fil 1410S Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
Guide condensé 00825-0603-4410, Rev BB Juillet 2022 Passerelle de communication sans fil 1410S Emerson Guide condensé Juillet 2022 Messages de sécurité REMARQUER Ce guide fournit les recommandations essentielles pour la passerelle de communication sans fil 1410S d’Emerson. Il ne fournit pas d’instructions concernant le diagnostic, la maintenance, les réparations ou le dépannage. Pour plus d’informations et d’instructions, voir le manuel de référence de la passerelle de communication sans fil 1410S d’Emerson. Les manuels et ce guide sont disponibles sous forme électronique à Emerson.com/Rosemount. ATTENTION Risque d’explosion Ne pas effectuer de raccordements à la passerelle de communication et ni n’en rompre pendant que les circuits sont sous tension, sauf si la zone est reconnue comme sûre. Risque d’explosion N’établir ni ne rompre aucune connexion à la passerelle de communication lorsque les circuits sont sous tension, sauf si la zone est reconnue comme sûre. Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. L’installation d’un appareil en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et pratiques en vigueur au niveau local, national et international. Consulter la section Certifications produit pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité. Éviter de toucher les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche. Les explosions peuvent entraîner la mort ou des blessures graves. L’installation de l’appareil dans un environnement explosif doit être conforme aux normes, codes et pratiques locaux, nationaux et internationaux appropriés. Consulter la section Certifications produit pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité. Éviter tout contact avec les fils et les bornes. La haute tension potentiellement présente sur les câbles peut provoquer un choc électrique. Risque de charge électrostatique. La finition en peinture polyuréthane du boîtier de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson peut constituer un danger électrostatique. La passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson est logée dans un boîtier en polymère qui peut constituer un danger électrostatique. Faire preuve de prudence lors de toute manipulation et du nettoyage dans des environnements explosifs pour éviter une décharge électrostatique. Risque potentiel de charge électrostatique Voir les instructions. Réparation/maintenance La passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson ne contient aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, voir le guide de dépannage du manuel de la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson. Si ces étapes de dépannage ne résolvent pas le problème, contacter l’usine. 2 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé ATTENTION Accès physique La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Du personnel non autorisé peut provoquer des dommages volontaires ou involontaires, ou bien une mauvaise configuration de la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson et des appareils de terrain connectés. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. ATTENTION Conformité de l’équipement La protection peut être compromise si l’appareil est utilisé d’une manière non spécifiée par le fabricant. REMARQUER Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0. Table des matières Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil.................................................................5 Configuration minimale de l’ordinateur....................................................................................... 6 Connexion et configuration initiales............................................................................................. 7 Installation physique.................................................................................................................. 20 Installation du logiciel (facultative).............................................................................................29 Vérifications du fonctionnement................................................................................................30 Certifications produit................................................................................................................. 31 Guide condensé 3 Guide condensé 4 Juillet 2022 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé 1 Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil 1.1 Séquence de mise sous tension Les modules d’alimentation des appareils de terrain sans fil ne doivent être installés qu’après installation de la passerelle de communication et vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les appareils de terrain sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de communication, en commençant par le plus proche. Cela permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. 1.2 Redondance de passerelle de communication Si la passerelle de communication sans fil a été commandée avec la fonction de redondance (code RD de Redondance de passerelle de communication), voir l’annexe D du Manuel de référence de la passerelle de communication 1420 sans fil d’Emerson pour obtenir des instructions d’installation supplémentaires. 1.3 Compatibilité du micrologiciel de la passerelle de communication Le micrologiciel de la passerelle de communication doit être compatible avec les raccordements du système hôte en cours. Vérifier que le micrologiciel de la passerelle de communication et le micrologiciel hôte (p. ex. SSU [Security Setup Utility] et Plantweb Insight) sont compatibles avant la mise en service. Guide condensé 5 Guide condensé Juillet 2022 2 Configuration minimale de l’ordinateur 2.1 Système d’exploitation (logiciel en option uniquement) Pour une configuration de la sécurité. Les systèmes d’exploitation Windows™ pris en charge par Microsoft® sont compatibles. Voici quelques exemples : • Microsoft Windows Server 2019 (Édition Standard), Service Pack 2 • Windows 10 Entreprise, Service Pack 1 2.2 Applications La configuration de la passerelle se fait par le biais d’une interface Web sécurisée. Les versions récentes des navigateurs suivants sont prises en charge : • Navigateur Chrome™ • Mozilla Firefox® • Microsoft Edge 2.3 Espace disponible sur le disque dur • AMS Wireless Configurator : 1,5 Go • CD de configuration de la passerelle : 250 Mo 6 Emerson.com Juillet 2022 3 Guide condensé Connexion et configuration initiales Pour configurer la passerelle de communication, une connexion locale doit être établie entre un ordinateur et la passerelle de communication. Mise sous tension de la passerelle de communication Pour la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson, une alimentation en atelier est nécessaire pour alimenter la passerelle de communication en câblant une source d’alimentation de 10,5 à 30 Vcc. Une passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson peut également être alimentée par l’intermédiaire de l’option Power over Ethernet (PoE) et est conforme à la norme IEEE 802.3af. Remarque Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson (révision 1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité intrinsèque ne peut être alimenté que par une source d’alimentation de 24 Vcc. Vérifier l’étiquette pour connaître la révision du matériel. Guide condensé 7 Guide condensé Juillet 2022 Illustration 3-1 : Câblage de la passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson A. Languette de libération du rail DIN B. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de l’antenne 781S C. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de l’antenne 781S D. Port Ethernet 1 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est 192.168.1.10. E. Port Ethernet 2 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est 192.168.2.10. F. Alimentation et raccordements en série de la passerelle 1410S d’Emerson G. Bornes d’alimentation du modèle 781S H. Bornes de données du modèle 781S I. Alimentation 10,5 à 30 Vcc(1) J. Modbus série 8 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Illustration 3-2 : Câblage de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson A. Plaque de montage B. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de l’antenne 781S C. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de l’antenne 781S D. Port Ethernet 1 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est 192.168.1.10. E. Port Ethernet 2 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est 192.168.2.10. F. Alimentation et raccordements en série de la passerelle 1410S d’Emerson G. Bornes d’alimentation de l’antenne 781S H. Bornes de données de l’antenne 781S I. Entrée d’alimentation 10,5 à 30 Vcc(1) J. Modbus série K. Borne de masse externe L. Borne de masse interne (1) Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson (révision 1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité intrinsèque ne peut être alimenté que par une source d’alimentation de 24 Vcc. Vérifier l’étiquette pour connaître la révision du matériel Guide condensé 9 Guide condensé Juillet 2022 ATTENTION Entrées de câble/conduit pour la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson Les entrées de conduits/câbles du boîtier du transmetteur utilisent un filetage sNPT ½ – 14. Lors de l’installation dans une zone dangereuse, n’utiliser que les bouchons, presse-étoupe ou adaptateurs indiqués ou certifiés Ex pour les entrées de conduits/câbles. L’installateur doit s’assurer que les raccords de conduite/câble externes sont de type 4X ou d’une classe supérieure (exigences des normes C 22.2 n° 94.2/ UL 50E). 3.1 Établissement d’une connexion Connecter l’ordinateur/ordinateur portable à la prise Ethernet 1 (principale) de la passerelle en utilisant un câble Ethernet. Pour les passerelles compatibles DeltaV, d’abord mettre la passerelle de communication en service sur le système DeltaV. Se reporter à la section 3.5 pour mettre à jour les informations de l’utilisateur. Les sections 3.2 à 3.4 peuvent être ignorées pour les systèmes DeltaV compatibles avec la passerelle de communication. 3.2 Windows 10 Procédure 1. Sélectionnez l’icône réseau dans le coin inférieur droit de l’espace de travail Windows 10. 2. Sélectionner le lien Network settings (Paramètres réseau). 10 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Illustration 3-3 : Menu WiFi Connections (Connexions WiFi) Guide condensé 11 Guide condensé Juillet 2022 3. Sélectionner Change adapter options (Modifier les options de l’adaptateur). Illustration 3-4 : Paramètres réseau et Internet 4. Faire un clic droit sur la connexion d’interface réseau à laquelle la passerelle de communication est connectée, puis sélectionner Properties (Propriétés). 12 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé 5. Sélectionner Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole Internet version 4 [TCP/IPv4]) → Properties (Propriétés). Illustration 3-5 : Propriétés Ethernet Remarque Si l’ordinateur de bureau/portable utilisé est relié à un autre réseau, noter l’adresse IP actuelle ainsi que les autres paramètres afin que l’ordinateur de bureau/portable puisse être reconnecté à son réseau d’origine une fois la configuration de la passerelle de communication terminée. Guide condensé 13 Guide condensé Juillet 2022 6. Sélectionner le bouton Use the following IP address (Utiliser l’adresse IP suivante). Illustration 3-6 : Propriétés de l’adresse IP 7. Dans le champ IP address (Adresse IP), entrer 192.168.1.11. 8. Dans le champ Subnet mask (Masque sous-réseau), entrer 255.255.255.0. 9. Cliquer sur le bouton OK des fenêtres Internet Protocol (TCP/IP) Properties (Propriétés de protocole Internet [TCP/IP]) et Local Area Connection Properties (Propriétés de connexion au réseau local). Remarque La connexion au port Ethernet secondaire de la passerelle de communication nécessite des configurations de réseau différentes. Tableau 3-1 : Paramètres réseau 14 Ethernet Passerelle de communication PC/ordinateur Sous-réseau portable/tablette 1 192.168.1.10 192.168.1.11 2 192.168.2.10 192.168.2.11 255.255.255.0 Emerson.com Juillet 2022 3.3 Guide condensé Désactiver les serveurs proxy Cette procédure peut être nécessaire lors de l’utilisation d’un navigateur Chrome avec les systèmes d’exploitation Windows. Procédure 1. Ouvrir un navigateur Web. 2. Accéder à Settings (Paramètres) → Advanced (Avancés). 3. Dans la section System (Système), cliquer sur Open proxy settings (Ouvrir les paramètres du proxy). Exemple Illustration 3-7 : Menu Proxy settings (Paramètres proxy). N’utiliser que si un proxy est nécessaire. Guide condensé 15 Guide condensé 3.4 Juillet 2022 Configuration de la passerelle de communication Pour terminer la configuration initiale de la passerelle de communication, suivre les étapes ci-dessous. Ce processus devra être effectué pour les deux réseaux. Procédure 1. Accéder à la page Web par défaut de la passerelle de communication à l’adresse https:// 192.168.1.10. a) Ouvrir une session en entrant le nom d’utilisateur : admin b) Taper le mot de passe default Remarque Si la passerelle de communication a été correctement connectée, une alerte de certificat de sécurité s’affiche dans le navigateur Web. Accéder à l’interface Web de la passerelle de communication et se connecter à l’aide des informations d’identification par défaut suivantes. Le mot de passe doit être modifié après la première connexion. Voir la section 3.5 pour la modification du nom d’utilisateur et des mots de passe. Illustration 3-8 : Nom d’utilisateur et mot de passe 2. Accéder à System Settings (Paramètres système) → Gateway (Passerelle) → Ethernet Communication (Communication Ethernet)pour saisir les paramètres du réseau. a) Configurer une adresse IP statique ou obtenir une adresse via le protocole DHCP et entrer un Hostname (Nom d’hôte). 16 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Illustration 3-9 : Communication Ethernet Remarque Les adresses IP devront être définies par l’utilisateur. Voir la Illustration 3-9 qui contient des exemples d’adresses IP. b) Redémarrer l’application dans System Settings (Paramètres système) → Gateway (Passerelle) → Backup and Restore (Sauvegarde et restauration) → Restart Apps (Redémarrer les applications). Remarque La réinitialisation des applications désactive temporairement les communications avec les appareils de terrain. 3. Débrancher le câble d’alimentation et le câble Ethernet de la passerelle de communication. 3.5 Modification du nom d’utilisateur et des mots de passe Procédure 1. Naviguer jusqu’à System Settings (Paramètres système) → Users (Utilisateurs) → User Accounts (Comptes d’utilisateurs) pour modifier les mots de passe et ajouter des utilisateurs grâce aux étapes suivantes). a) Pour les passerelles de communication compatibles DeltaV, accéder à l’interface Web de la passerelle de communication à partir de DeltaV Explorer Guide condensé 17 Guide condensé Juillet 2022 2. Remplacer les mots de passe admin, opérateur, maintenance et exécutif par un mot de passe sécurisé qui respecte les exigences en matière de mot de passe de l’utilisateur. Illustration 3-10 : Accès à la page User Accounts (Comptes d’utilisateurs) REMARQUER La modification des mots de passe est FORTEMENT RECOMMANDÉE avant d’installer la passerelle de communication pour une utilisation complète. ATTENTION Il n’existe aucun moyen de récupérer les mots de passe perdus. Le seul moyen d’accéder à une passerelle de communication dont les informations d’identification ont été oubliées est de réinitialiser la passerelle de communication aux paramètres d’usine. La réinitialisation aux paramètres d’usine effacera tous les paramètres utilisateur. 18 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Illustration 3-11 : Page User Accounts (Comptes d’utilisateurs) pour mettre à jour la modification des mots de passe Guide condensé 19 Guide condensé Juillet 2022 4 Installation physique 4.1 Montage de la passerelle de communication 1410S d’Emerson Trouver un emplacement où la passerelle de communication a un accès pratique au réseau du système hôte (réseau de contrôle du procédé). 4.1.1 Montage sur rail DIN de la passerelle de communication 1401S1 La passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson peut être emboîtée sur un système de rail DIN TS35/7.5 ou TS35/15. Pour fixer la passerelle de communication sur le rail DIN, voir la Illustration 4-1. Conditions préalables • Rail DIN pour montage de la passerelle de communication • Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson Procédure 1. Appuyer sur la languette de libération supérieure de la passerelle de communication pour libérer la pince de montage. 2. Aligner les dents supérieures sur le rail DIN et faire pivoter les dents inférieures dans la partie inférieure du rail DIN. 3. Libérer la languette supérieure pour fixer la passerelle de communication sur le rail DIN. 4. Pour la retirer, appuyer sur la languette supérieure pour libérer la passerelle du rail DIN. REMARQUER Lors du montage de l’appareil dans un boîtier électrique ou à un autre endroit, respecter les codes d’installation locaux et nationaux applicables. Vérifier que l’installateur, le matériel associé et l’équipement d’installation utilisé possèdent les certifications appropriées pour le type d’installation en cours d’exécution. Avant l’installation, vérifier si les codes locaux exigent un permis et/ou une inspection avant la mise sous tension. Lors de la planification de l’installation, tenir compte de l’acheminement du câble d’antenne à l’intérieur du boîtier. Remarque Ne pas monter l’antenne dans un boîtier métallique. Pour éviter d’endommager les composants RF sensibles, ne pas retirer le 20 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé capuchon de protection du connecteur SMA de la passerelle tant que l’antenne n’est prête à être installée. Illustration 4-1 : Montage de la passerelle de communication 1410S1 d’Emerson Guide condensé 21 Guide condensé 4.1.2 Juillet 2022 Montage sur tube de la passerelle de communication 1410S2 Conditions préalables Le matériel et les outils suivants sont nécessaires pour monter la passerelle sur un tube de 20 po : • Deux jeux d’étriers de 5/16 po (fournis avec la passerelle de communication) • Raccord fileté de 2 po • Clé de 1/2 po Procédure 1. Installer un étrier autour du tube, par les trous de montage supérieurs de la plaque de montage de la passerelle de communication et à travers la plaque de boulonnage. 2. Utiliser une clé de 1/2 po pour serrer les écrous sur l’étrier. 3. Répéter cette étape pour le deuxième étrier et les trous de montage inférieurs. Illustration 4-2 : Montage de la passerelle de communication 1410S2 d’Emerson 22 Emerson.com Juillet 2022 4.1.3 Guide condensé Montage sur surface plane de la passerelle de communication 1410S2 Le matériel et les outils suivants sont nécessaires pour monter la passerelle sur un support : Conditions préalables • Quatre fixations adaptées à la méthode de montage préférée • Plaque de montage (fournie avec la passerelle de communication) • Foreuse (non fournie) • Clé (non fournie) Monter la passerelle de communication selon la procédure suivante : Procédure Installer la passerelle de communication sur la surface plane comme illustré à la Illustration 4-3. Vis à titre d’exemple uniquement. Illustration 4-3 : Montage sur surface plane de la passerelle de communication 1410S2 d’Emerson Guide condensé 23 Guide condensé 4.2 Juillet 2022 Raccordement de la passerelle 1410S d’Emerson avec les antennes intelligentes 781S Conditions préalables • Câble compatible • Tournevis • Pinces à dénuder • Dans le cas de la passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson, les connecteurs requièrent un câble de 12-30 AWG qui répond aux exigences de température ambiante de l’installation finale. Les vis du connecteur doivent être serrées à un couple de 4,4 à 5,3 po-lb. • Dans le cas de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson, les raccordements des bornes de l’antenne interne au carénage requièrent un câble égal ou inférieur à 14 AWG. Le câble doit être classé pour une température ambiante de 100 °C. Les vis-bornes doivent être serrées à un couple de 7 po-lb au sein de l’installation et un couple maximum de 10 po-lb. • Dans le cas de la mise à la terre interne et externe, les vis doivent être serrées à un couple de 7 po-lb. 4.2.1 Raccordement de l’alimentation à la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson Procédure 1. Dénuder d’au moins de 0,14 pouce. 2. Raccorder les câbles positif et négatif aux bornes appropriées de la passerelle de communication 1410S (voir les schémas de câblage dans la Illustration 4-4 et la Illustration 4-5). 4.2.2 Raccordement de l’antenne 781S à la passerelle de communication 1410S d’Emerson Conditions préalables L’antenne 781S est fournie avec jusqu’à 9 m (30 pi) de câblage Belden 3084A. Si un câblage supplémentaire est nécessaire, l’utilisateur doit fournir une boîte de jonction avec des bornes compatibles et un câble blindé à paires torsadées tel que le câble Belden 3084A. Les spécifications recommandées pour le câble sont une température ambiante nominale d’au moins 100 °C et de 18 à 24 AWG. La longueur maximale de câble entre la passerelle 1410S et l’antenne 781S est de 400 m (1 312 pi) en utilisant ces spécifications de câble. 24 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Procédure 1. Dénuder d’au moins de 0,14 pouce. 2. Raccorder les fils de l’antenne intelligente 781S aux bornes appropriées de la passerelle de communication 1410S d’Emerson (voir le schéma de câblage dans la Illustration 4-4 et la Illustration 4-5). Remarque Le blindage de l’antenne 781S doit être raccordé à la passerelle de communication. Illustration 4-4 : Schéma de câblage du modèle 1410S1 d’Emerson avec antenne intelligente 781S A. B. C. D. E. F. G. H. I. Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson Raccordements des bornes Câble blindé à paires torsadées Antenne intelligente 781S sans fil d’Emerson Bornes d’alimentation de l’antenne 781S Bornes de données de l’antenne 781S Alimentation 10,5 à 30 Vcc Modbus série Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de l’antenne 781S J. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de l’antenne 781S(3) Guide condensé 25 Guide condensé Juillet 2022 Illustration 4-5 : Schéma de câblage du modèle 1410S2 d’Emerson avec antenne intelligente 781S A. B. C. D. E. F. G. H. I. Passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson Raccordements des bornes Câble blindé à paires torsadées Antenne intelligente 781S sans fil d’Emerson Bornes d’alimentation de l’antenne 781S Bornes de données de l’antenne 781S Entrée d’alimentation 10,5 à 30 Vcc (2) Modbus série Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de l’antenne 781S J. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de l’antenne 781S(3) K. Borne de masse externe L. Borne de masse interne Remarque Les couleurs des fils sont propres au câble Belden 3084a ou équivalent (2) Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson (révision 1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité intrinsèque ne peut être alimenté que par une source d’alimentation de 24 Vcc. Vérifier l’étiquette pour connaître la révision du matériel. (3) La seconde antenne peut être raccordée à la borne 2, le câblage étant identique à celui de l’antenne de la borne 1. 26 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé 4.3 Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S d’Emerson 4.3.1 Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S1 d’Emerson La passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson est mise à la terre à travers la plaque de montage sur rail DIN à l’arrière de la passerelle de communication. Le rail DIN doit toujours être mis à la terre conformément aux codes électriques nationaux et locaux. Assurer un contact correct entre la plaque de montage de la passerelle de communication et le rail DIN lors de la mise à la terre. 4.3.2 Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S2 d’Emerson Le boîtier de la passerelle de communication doit toujours être mis à la terre conformément aux codes électriques nationaux et locaux, par le biais d’une mise à la terre interne ou externe. La méthode de mise à la terre la plus efficace est le raccordement direct à la terre avec une impédance minimale. La mise à la terre doit être raccordée à l’aide d’un conducteur d’une taille supérieure à 11 AWG. S’assurer que la vis de mise à la terre est serrée fermement. Les vis de mise à la terre interne et externe doivent être installées avec un couple de serrage de 7 po-lb. La connexion doit avoir une résistance maximale de 1 Ω. Voir les schémas de câblage dans la section Illustration 4-5 ci-dessus pour identifier les bornes de masse interne et externe. Remarque Toujours s’assurer que le câble est adapté à la température ambiante de l’installation finale. 4.4 Résistances de terminaison Trois commutateurs DIP sont prévus pour activer les résistances de terminaison et de polarisation de la connexion série Modbus. Voir le Manuel de référence du modèle 1410S pour plus d’informations. 4.5 Connexion à un système hôte Raccorder la connexion Ethernet 1 (principale) de la passerelle de communication ou la sortie de série Modbus de la passerelle de communication au réseau du système hôte ou à une entrée/sortie de série. Voir le Manuel de référence du modèle 1410S pour des instructions supplémentaires sur les raccordements du système hôte. Guide condensé 27 Guide condensé 4.6 Juillet 2022 Meilleure pratique Le raccordement en série est généralement réalisé à l’aide d’un câble blindé à paires torsadées. En principe, le blindage du câble doit être mis à la terre au niveau de l’hôte série et doit être laissé flottant au niveau de la passerelle. Isoler le blindage afin d’éviter tout problème de mise à la terre. 4.6.1 Meilleures pratiques en matière de sécurité Pour connaître les meilleures pratiques en matière de sécurité, veuillez consulter le livre blanc sur la sécurité sans fil d’Emerson. L’utilisateur est l’unique responsable de la sécurité de son système et des produits installés sur ces systèmes. Ces recommandations s’ajoutent aux politiques de l’utilisateur en matière de produits et de cybersécurité. 28 Emerson.com Juillet 2022 5 Guide condensé Installation du logiciel (facultative) Installer le Security Setup Utility (Utilitaire de configuration de la sécurité) (uniquement requis pour sécuriser les raccordements hôtes ou les communications OPC-DA) ainsi qu’AMS Wireless Configurator, le cas échéant. Voir le Manuel de référence pour plus d’informations. Le micrologiciel de la passerelle de communication doit être compatible avec les raccordements du système hôte en cours. Vérifier que le micrologiciel de la passerelle de communication et le micrologiciel hôte (p. ex. SSU [Security Setup Utility] et Plantweb Insight) sont compatibles avant la mise en service. Guide condensé 29 Guide condensé 6 Juillet 2022 Vérifications du fonctionnement Il est possible de vérifier le fonctionnement au moyen de l’interface Web en ouvrant un navigateur depuis tout ordinateur connecté au réseau du système hôte et en saisissant l’adresse IP de la passerelle ou le nom d’hôte DHCP dans la barre d’adresse. Se connecter à l’aide des informations d’identification définies dans la section 3-5. Procédure 1. S’assurer que les appareils de terrain à utiliser avec chaque réseau ont le Network ID (numéro d’identification du réseau) et la Join Key (clé de connexion) qui se trouvent sur la passerelle (situés sur la page Network Settings [Configuration du réseau]). 2. Vérifier que les appareils de terrain sont connectés au réseau et affichés sur la page Devices (Appareils) de l’interface Web de la passerelle. 3. Vérifier que le système hôte reçoit les données de l’appareil de terrain. 30 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé 7 Certifications produit 7.1 Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson Rév. : 1.0 7.1.1 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur Emerson.com. 7.1.2 Certification pour zones ordinaires Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). 7.1.3 Installation de l’équipement en Amérique du Nord Le Code national de l’électricité des États-Unis® (NEC) et le Code canadien de l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement définies dans les codes respectifs. 7.1.4 États-Unis N5 États-Unis Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque Certificat 80009647 (CSA) Normes UL 60079-0 : 2019, UL 60079-7 : 2017, UL 60079-11 : 2014, FM 3600 : 2011, FM 3610:2018, FM 3611:2004, FM 3616:2011, UL 61010-1-12 3e édition Repères avec sécurité intrinsèque en Division 1 ou Zone 0 Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ia Ga] IIC T4 Gc Repères avec sécurité intrinsèque en Division 2 ou Zone 2 Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ic] IIC T4 Gc Guide condensé 31 Guide condensé Code de température Juillet 2022 T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir les instructions. 2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme UL 60079-7:2017 et à la clause 6.3.13 de la norme UL 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 3. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme UL 60079-0. 7.1.5 Canada N6 Canada Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque Certificat 80009647 (CSA) Normes CAN/CSA C22.2 n° 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n ° 60079-7:2016, CAN/CSA C22.2 n° 60079-11:2014, CAN/CSA C22.2 n° 25:2014, CAN/CSA C22.2 n ° 61010-1-12 3e édition Repères avec sécurité intrinsèque en Division 1 ou Zone 0 Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc Repères avec sécurité intrinsèque en Division 2 ou Zone 2 Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ic] IIC T4 Gc Code de température T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir les instructions. AVERTISSEMENT - RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER PENDANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION. 2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/ CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/ CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 32 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/ CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/ CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 3. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0. Guide condensé 33 Guide condensé 7.2 Juillet 2022 Passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson Rév. : 3.0 7.2.1 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur Emerson.com. 7.2.2 Certification pour zones ordinaires Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). 7.2.3 Installation de l’équipement en Amérique du Nord Le Code national de l’électricité des États-Unis® (NEC) et le Code canadien de l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement définies dans les codes respectifs. 7.2.4 États-Unis N5 États-Unis Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque 34 Certificat 80009647 (CSA) Normes UL 60079-0 : 2019, UL 60079-7 : 2017, UL 60079-11 : 2014, UL 60079-31 : 2015, FM 3600 : 2011, FM 3610:2018, FM 3611:2004, FM 3616:2011, UL 61010-1-12 3e édition Repères avec sorties de sécurité intrinsèque en Division 1 ou Zone 0 Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ia Ga] IIC T4 Gc ; Classe I, Classe II, Zone 22 AEx tc [ia Ga] IIIC T90 Dc Repères avec sécurité intrinsèque en Division 2 ou Zone 2 Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ic] IIC T4 Gc ; Classe I, Zone 22 AEx tc [ic Gc] IIIC T90 Dc Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Code de tempéra- Rév. 1 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C), Rév. 2 T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 ture °C) Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir les instructions. 2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme UL 60079-7:2017 et à la clause 6.3.13 de la norme UL 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 7.2.5 Canada N6 Canada Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque Certificat 80009647 (CSA) Normes CAN/CSA C22.2 n° 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n ° 60079-7:2016, CAN/CSA C22.2 n° 60079-11:2014, CAN/CSA C22.2 n° 60079-31:2016, CAN/CSA C22.2 n ° 25:2014, CAN/CSA C22.2 n° 61010-1-12 3e édition Repères avec sorties de sécurité intrinsèque en Division 1 ou Zone 0 Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc ; Classe II, Zone 22 Ex tc [ia Ga] IIIC T90 Dc Repères avec sorties de sécurité intrinsèque en Division 2 ou Zone 2 Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ic] IIC T4 Gc ; Classe I, Zone 22 Ex tc [ic Gc] IIIC T90 Dc Code de tempéra- Rév. 1 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C), T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) ture Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir les instructions. AVERTISSEMENT - RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER PENDANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION. 2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/ CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/ CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/ Guide condensé 35 Guide condensé Juillet 2022 CSA 60079-7: 2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/ CSA 60079-11: 2014. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 7.2.6 Europe N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 Certificat SGS20ATEX0036X Repères Normes II 3(1)G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 (à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle IW-6300H-AC-x-K9) Certificat SGS20ATEX0036X Repères II 3(1)G Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 Certificat SGS20ATEX0057X Repères Normes 36 II 3G Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 (à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle IW-6300H-AC-x-K9) Certificat SGS20ATEX0057X Repères Normes II 3G Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente. 3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. ND ATEX Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 Certificat SGS20ATEX0036X Repères Normes II 3D (1G) Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et Guide condensé 37 Guide condensé Juillet 2022 l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. ND ATEX Antidéflagrant/Protection contre les coups de poussière avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 Certificat SGS20ATEX0036X Repères Normes II 3D (3G) Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018, EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente. 3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. 7.2.7 International N7 IECEx Sécurité accrue avec sortie de sécurité intrinsèque en zone 0 Certificat IECEx BAS.20. 0022X Repères Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 N7 IECEx Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 (à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle IW-6300H-AC-x-K9) Certificat IECEx BAS.20. 0022X Repères 38 Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. N7 IECEx Sécurité accrue avec sortie de sécurité intrinsèque en zone 2 Certificat IECEx BAS.20. 0027X Repères Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 N7 IECEx Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 (à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle IW-6300H-AC-x-K9) Certificat IECEx BAS.20. 0027X Repères Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente. Guide condensé 39 Guide condensé Juillet 2022 3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. NF IECEx Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 Certificat IECEx BAS.20. 0022X Repères Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. L’appareil n’est pas mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CEI 60079-7:2015+ A1:2017. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. NF IECEx Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 Certificat IECEx BAS.20. 0027X Repères Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Normes CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017, CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) : 1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditions extérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide. 2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente. 40 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé 3. L’appareil n’est pas mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CEI 60079-7:2015+ A1:2017. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation. Guide condensé 41 Guide condensé 7.2.8 42 Juillet 2022 Déclaration de conformité Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Guide condensé 43 Guide condensé 44 Juillet 2022 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Guide condensé 45 Guide condensé 46 Juillet 2022 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Guide condensé 47 Guide condensé 48 Juillet 2022 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Guide condensé 49 Guide condensé 50 Juillet 2022 Emerson.com Juillet 2022 Guide condensé Guide condensé 51 *00825-0603-4410* Guide condensé 00825-0603-4410, Rev. BB Juillet 2022 Pour plus d’informations: Emerson.com ©2022 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.