Brandy Best Mini-four 35 Litres Chaleur Brassé Autonettoyant Avec Rôtisserie Noir Chef350lux-n Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Brandy Best Mini-four 35 Litres Chaleur Brassé Autonettoyant Avec Rôtisserie Noir Chef350lux-n Mode d'emploi | Fixfr
CHEF350LUX
Notice d’emploi
Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil,
lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
Français
Consignes de sécurité 3
Description de votre appareil 6
Installation et utilisation de votre appareil
Utilisation de votre four
6
Conseils d’utilisation
9
Réglage de la température
Sélecteur de Température
Sélection du mode de cuisson
Réglage de la durée de cuisson
Utilisation de la rôtissoire
6
7
7
7
8
Utilisation des accessoires
Gradins
9
9
Conseils de cuisson10
Astuces pour bien débuter
Exemples de cuisson
Economisez de l‘énergie 11
Entretien du four
11
Spécifications techniques
Schéma électrique
12
Sécurité
13
Mise au rebut
13
6
10
11
12
Protection de l’environnement – DIRECTIVE 2012/19/EU
13
Page 2
Consignes de sécurité
1. Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au manuel utilisateur.
2. Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur.
3. Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet appareil est utilisé dans
un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par un centre de service
après-vente agréé.
4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou dénuées d’expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de cet appareil en sécurité et aux risques associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne devront pas être effectués par
des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.
5. Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants de
moins de 8 ans.
6. Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation.
7. Cet appareil n’est pas prévu pour être encastré. Placez votre four sur un plan de
travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d’au moins
90°C. Laissez une libre circulation de l’air tout autour de votre appareil.
8. Prévoyez une distance de 2cm au minimum entre les aliments et la résistance supérieure.
9. Il est normal qu’un léger dégagement de fumée ou odeurs de neuf se dégagent
lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, ce phénomène tout à fait
normal disparaîtra rapidement.
10. Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois votre four à vide (sans
grille), thermostat sur +/- 230°C pendant 15 à 20 min. environ.
11. Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil
(courant alternatif seulement).
12. N’utilisez pas votre four si celui-ci est tombé et présente des détériorations visibles
ou des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé au
centre de service après-vente agréé le plus proche afin d’éviter tout danger.
13. Si le cordon d‘alimentation est défectueux ou endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d‘éviter tout danger.
14. Assurez-vous que l’installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil
de cette puissance.
15. Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.
16. Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes du four.
17. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez systématiquement
votre four en tenant la prise
18. N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil
conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.
19. Débrancher le câble d‘alimentation du réseau électrique avant toute opération
de nettoyage de maintenance et de montage d‘accessoires
Page 3
20. Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
21. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l‘appareil fonctionne.
22. Ne jamais immerger l‘appareil dans l‘eau, ou tout autre liquide, pour le nettoyer
23. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur (brûleur à gaz par
exemple), à proximité d’éléments électriques ou directement à proximité d’un ventilateur. Ne le mettez pas sur d’autres appareils.
24. Cet appareil électrique fonctionne avec des températures élevées qui pourraient
occasionner des brûlures. Malgré la haute protection thermique.
25. Ne pas toucher les parties métalliques ni la vitre.
26. La température de la porte et de la surface extérieure peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne.
27. Faire preuve de la plus grande prudence lors du retrait de la lèchefrite. De la graisse
chaude peut s’être déposée à l’intérieur. Utilisez la poignée appropriée pour l’insérer
ou la retirer du four.
28. Utilisez les poignées. Utilisez des gants, si nécessaire.
29. Manipulez avec précaution la porte de votre four. Ne pas projeter d’eau sur le verre
de la porte pendant ou immédiatement après utilisation : tout choc brutal ou
contraintes thermiques excessives peuvent générer la casse de la vitre. Celle-ci est
en verre trempé afin d’éviter tout risque de projection et, donc tout danger
pour l’utilisateur.
30. S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les
éteindre avec de l’eau. Étouffez les flammes avec un linge humide. Débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte.
31. Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé
l’appareil.
32. Ne faites pas fonctionner l’appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures...
33. Ne placez jamais de papier, carton, bougie, plastique ou tout autre matériau inflammable dans l’appareil. Ne posez rien dessus (ustensiles, grille, objets...).
34. Ne poser aucun objet lourd sur la porte ouverte.
35. Ne pas mettre de feuille d’aluminium sous l’appareil pour protéger le plan de travail,
ni entre les éléments chauffants, ni en contact avec les parois intérieures ou les résistances, vous risqueriez d’endommager gravement le fonctionnement du four ou
dégrader le plan de travail.
36. N’introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas.
37. N’utilisez ni produit d’entretien agressif (notamment les décapants à base de soude),
ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. N’utilisez pas de produit d’entretien spécifique
pour métaux.
38. Pour votre sécurité, ne démontez jamais l’appareil par vous-même ; faites appel à
un centre de service agréé.
39. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques ou similaire
telle que : Les gîtes, les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et
autres environnements de travail; Maisons d’hôtes ou par les clients dans les hôtels,
Page 4
motels et autres environnements de type résidentiel et Les environnements de type
chambres d‘hôtes.
40. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d‘une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
41. Le four doit être placé contre un mur
42. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l‘appareil
est en marche.
En ce qui concerne les informations relatives à l‘installation et le nettoyage de
l‘appareil, merci de se référer au paragraphe ci-dessous du manuel
LISEZ ET SUIVEZ CES CONSIGNES DE SECURITE ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Page 5
Description de votre appareil
1 Rotisserie
8 Pieds
2 Resistance chauffante
9 Tourne broche
3 Porte double
10 Accessoire tourne broche
4 Poignée
11 Lèchefrite
5 Zone de ventilation
12 Pince plat
6 Intérupteur lampe dans le four
13 Grille de cuisson
7 Témoin lumineux
14 Ramasse miettes
Installation et utilisation de votre appareil
Placez votre four sur un plan de travail stable. Laissez une libre circulation de l’air tout autour de votre
appareil. Le four doit être entouré d’un espace libre d’au moins 10 centimètres de chaque côté y compris
l’arrière et 30 centimètres sur le dessus. Déroulez complètement le cordon d’alimentation et branchez la
prise. Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois votre four à vide (sans grille), thermostat
sur 230°C pendant 15 minutes environ pour éliminer « l’odeur de neuf ».
Un léger dégagement de fumée peut se produire. Ce phénomène, tout à fait normal, disparaîtra rapidement.
Utilisation de votre four
Réglage de la température
Page 6
Sélecteur de Température
•
Réglez la température en fonction du plat que vous allez cuisiner.
•
Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre
pour sélectionner la température appropriée (de 70°C à 230°C)
en fonction du plat que vous allez cuisiner.
Bouton d'allumage de la lampe vous permettant de visualiser les aliments
dans le four.
Sélection du mode de cuisson
Sélectionnez l'élément chauffant approprié en fonction du plat que vous souhaitez cuisiner
Sélecteur de fonction et de cuisson
Fonction résitance de grill
Fonction résistance de sole
Fonction résistance grill + sole
Fonction rotisserie
Fonction convection (grill + sole + brassage de l'air)
Témoin de fonctionnement du four
Réglage de la durée de cuisson
Sélecteur de temps
•
Placez la flèche du minuteur sur la durée de cuisson (en
minutes) appropriée pour le plat que vous allez cuisiner en
le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
•
Le voyant lumineux permet de vérifier le bon
fonctionnement des éléments chauffants. Le four
s’éteindra automatiquement à la fin de la durée de cuisson
sélectionnée et un "bing" retentira.
•
Vous pouvez éteindre le four manuellement en tournant le
minuteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position OFF.
La position "ON" permet de laisser le four en fonction
indépendament de la minuterie.
•
REMARQUE: Si le four est sale, il se peut que la cuisson
soit légèrement plus longue que d’habitude.
Page 7
Utilisation de la rôtissoire
Avec la fonction rôtisserie, le support tournebroche est fourni.
Attention !
La broche peut supporter un poids maximum de 3kg.
Mise en place du tournebroche
•
•
Installez le tournebroche dans les trous prévus à cet effet « A » puis « B » comme sur l’illustration cidessous.
Mettez ensuite dessous le plateau de cuisson afin de récupérer le jus de cuisson
•
Après cuisson, utilisez la poignée prévue pour sortir le tournebroche
comme sur l’illustration ci-dessus et retirez-le de chacune de ses
extrémités.
ATTENTION : Utilisez toujours la poignée pour sortir le tournebroche
afin de ne pas vous brûler. Faites attention, des gouttes de jus peuvent
couler de votre nourriture.
Page 8
Conseils d’utilisation
Utilisation des accessoires
La lèchefrite
La grille
La lèchefrite + grille
Utilsation pour la récupération des
graisses ou la cuisson de viande
à rôtir
Utilisation du pince plat
Utilisation pour les aliments ne
produisant pas de jus de cuisson
Accessoires rôtisserie
Utilisation de l'ensemble pour
les aliments produisant du jus de
cuisson
Gradins
•
Vous pouvez régler la hauteur du plateau à des niveaux
différents en fonction des plats que vous souhaitez cuisiner
•
Par exemple, lorsque vous préparez un gratin de macaroni
et que vous voulez que la partie supérieure soit plus cuite,
utilisez le deuxième ou le troisième gradin. Pour rôtir un
poulet, utilisez le premier gradin.
Page 9
Conseils de cuisson
Astuces pour bien débuter
Dans votre four, vous pouvez utiliser toute vaisselle résistante à la chaleur.
Les viandes et poissons
Pour de gros rôtis et de la volaille, utilisez le tournebroche et la lèchefrite. Versez de l’eau dans la
lèchefrite, de sorte que le fond soit recouvert.
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Posez la vaisselle en verre très chaude sur une serviette sèche. Si la surface est humide ou froide, le verre
peut se casser.
Le résultat du rôtissage dépend de la nature et de la qualité de la viande.
Sur la viande maigre, versez 2 à 3 cuillers à soupe de liquide, et 8 à 10 cuillers à soupe de liquide sur les
rôtis à braiser, ceci suivant leur taille.
Retournez à mi-temps de cuisson les morceaux de viande.
Une fois que le rôti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. De la sorte,
le jus se répartit mieux dans la viande.
Lorsque vous utilisez le gril, fermez toujours le four. Prenez si possible des pièces à griller de même
épaisseur. Elles doivent faire 2 à 3 cm d'épaisseur minimum. Elles seront alors uniformément dorées et
bien juteuses. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous
obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau le plus bas. Elle récupère le jus de viande et le four se salit
moins.
Aux deux tiers du temps de cuisson indiqué, retournez les grillades.
Les gâteaux
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
Placez toujours le moule à gâteaux sur la grille.
La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte.
Plats cuisinés surgelés
En matière de plats surgelés, sortez l'aliment de son amballage puis mettez-le dans un plat approprié sur
la grille. Respectez les consignes indiquées sur l'emballage.
Les temps de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Page 10
Exemples de cuisson
Aliments
Volume
Accessoires
Rosbif
1kg
Poulet
Carnard
Température
en °C
Temps en
minutes
lèchefrite
230°
45’
1,5kg
tournebroche +
lèchefrite
230°
90’
1,7kg
tournebroche +
lèchefrite
230°
100’
lèchefrite
170°
60’
300g
grille + lèchefrite
230°
20’
Pizza
30cm pâte fine
grille
210°
20’
Gâteau et cake
moule de 30cm
moule à positionner grille
200°
40’-60’
Gratin de
pomme de
terre
Poisson grillé
Mode de cuisson
Notez bien: Temps de référence à four froid, les temps peuvent également varier en fonction de
l'épaisseur et de la température initiale des aliments
Economisez de l‘énergie
Ne préchauffez le four que lorsque votre recette le demande.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore
chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner deux moules
à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée
impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Entretien du four
Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir totalement avant de le nettoyer ou de le déplacer.
Nettoyez le plat, la grille, la poignée du plat après chaque utilisation.
Nettoyez l’intérieur du four et l’ensemble des parties amovibles avec un nettoyant doux non abrasif après
chaque utilisation. Rincez et séchez avec soin.
Nettoyez la porte vitrée et extérieure du four avec un nettoyant pour surfaces vitrées ou un détergent doux
et un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyant ou de tampon abrasif qui pourraient rayer le revêtement de
l’appareil.
Rincez et séchez avec soin à l’aide d’un chiffon propre. Laissez sécher le four avant de refermer la porte
vitrée.
Pour faciliter le nettoyage : pour les parois autonettoyantes après une cuisson grasse, faites chauffer le four
à vide, thermostat en position maximum pendant 10 minutes, porte fermée.
Page 11
Si vous avez besoin de stocker le four, débranchez-le, laissez-le refroidir et nettoyez-le avant de le ranger
dans sa boîte. Conservez-le dans un endroit frais et sec. Ne rangez jamais l’appareil quand il est encore
chaud.
Ne serrez jamais le cordon d’alimentation autour de l’appareil. N’exercez aucune tension sur le cordon
d’alimentation à l’endroit où celui-ci entre dans l’appareil. Il pourrait s’endommager et se rompre.
Spécifications techniques
Voltage (V)
Fréquence (Hz)
Capacité (L)
Puissance (W)
Poids (kg)
Dimensions du produit en cm (HxLxP)
CHEF350LUX
220-240; Class I
50/60
35
1600-1850
10
53.6X41.5x34
Schéma électrique
Page 12
Sécurité
Attention!
Il est dangereux à toute personne, (autre qu’un technicien qualifié) de démonter ou de tenter une réparation
qui implique le démontage des panneaux de carrosserie.
Risque de chocs électriques.
Mise au rebut
•
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique
et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation
des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Protection de l’environnement – DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques
et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit
fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique
ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans des lieux publics de collecte procédant
à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à
la directive.
HORUS sarl
P.A. Ravennes-les-Francs
1 rue de Haarlem
59200 Tourcoing - France
relation@brandybest.com
www.brandybest.com
Fabriqué en R.P.C
Page 13

Manuels associés