Asus ROG Strix XG259CM Aura Sync accessory Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Asus ROG Strix XG259CM Aura Sync accessory Mode d'emploi | Fixfr
Première édition
Décembre 2021
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication, y compris les produits et logiciels y étant décrits, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, exception faite de la documentation
conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans l’autorisation écrite expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (« ASUS »).
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit est réparé, modifié ou altéré,
à moins que ladite réparation, modification ou altération soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le
numéro de série du produit soit défiguré ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE
D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE), MEME
SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT
OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL SONT
FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RESERVE DE CHANGEMENT
A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iv
Informations de sécurité.............................................................................. v
Soin & Nettoyage......................................................................................... vi
Takeback Services...................................................................................... vii
Informations produit pour le label énergétique de l’UE.......................... vii
Chapitre 1 :
Présentation du produit
1.1
Bienvenue ! .................................................................................. 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Présentation du moniteur............................................................. 1-2
1.3.1
Vue de devant/latérale..................................................... 1-2
1.3.2
Vue de derrière................................................................ 1-3
1.3.3
Fonction GamePlus......................................................... 1-4
1.3.4
Fonction GameVisual....................................................... 1-5
1.3.5
Autre(s) fonction(s).......................................................... 1-6
Chapitre 2 :
Installation
2.1
Assemblage de la base/du bras du moniteur............................. 2-1
2.2
Gestion des câbles....................................................................... 2-1
2.3
Réglage du moniteur.................................................................... 2-2
2.4Démontage du bras (montage mural VESA)............................... 2-3
2.5
Branchement des câbles.............................................................. 2-4
2.6
Mise sous tension du moniteur................................................... 2-5
Chapitre 3 :
3.1
Instructions générales
Menu OSD (Affichage à l’écran) .................................................. 3-1
3.1.1
Reconfiguration................................................................ 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions OSD...................................... 3-1
3.2
Résumé des spécifications ......................................................... 3-7
3.3
Dimensions du contour................................................................ 3-9
3.4
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-10
3.5Modes de fonctionnement pris en charge................................ 3-11
iii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications
(FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
•
Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils
numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé
et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera
pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil dans une prise secteur ou sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L’utilisation de câbles blindés pour la connexion du moniteur à la carte
graphique est requise par le règlement de la FCC pour assurer la conformité.
Toute modification ou changement qui n’a pas été directement approuvé par le
parti responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser
cet appareil.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien
ICES-003.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference
- Causing Equipment Regulations.
iv
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement
sur le matériel brouiller du Canada.
Informations de sécurité
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
•
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le moniteur à la
pluie ni à l'humidité.
•
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures
corporelles.
•
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vousmême. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur.
•
Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous
décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
•
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues
pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais ce produit
près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une
ventilation appropriée.
•
Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez
vous, consultez votre revendeur ou votre fournisseur local.
•
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques
locales.
•
Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques.
Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
•
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le
moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur
une surface stable.
•
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux
surtensions.
•
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes
du boîtier du moniteur.
•
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur uniquement
avec des ordinateurs listés UL, qui ont des réceptacles configurés de façon
appropriée et marqués 100-240 V AC.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un
technicien de réparation qualifié ou votre revendeur.
v
•
L’ajustement du contrôle de volume ainsi que l’égaliseur à d’autres réglages
que la position centrale peut augmenter la tension de sortie du casque ou des
écouteurs et donc le niveau de pression acoustique.
•
L’adaptateur est utilisé seulement pour ce moniteur, ne l’utilisez pas à d’autres
fins.
Votre appareil utilise l’une des alimentations suivantes :
- Fabricant : Delta Electronics Inc., Modèle : ADP-90LE B
Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil électrique,
électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne doit pas être jeté dans
une décharge municipale. Référez-vous à la règlementation locale pour plus
d'informations sur la mise au rebut des appareils électroniques.
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez
ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le
moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non
abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement
imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de
nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et
entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
vi
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant
la première utilisation. Éteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le
pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de
bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image
a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre
l'alimentation pendant quelques heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez
votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces
défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de
terminer un travail.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer un travail.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une
tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à
terminer un tâche.
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour
les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises
à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous au site :
http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut
avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de
l’emballage standard.
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for
our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other
components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.
Informations produit pour le label
énergétique de l’UE
XG259CM
vii
viii
1.1
Bienvenue !
Merci d'avoir acheter le moniteur de jeu ROG !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus large, plus
lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler
d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
Adaptateur d’alimentation
Cordon d’alimentation
Câble DP (en option)
Câble HDMI (en option)
Câble USB type A vers type B (en option)
Câble USB type C (en option)
Rapport de test de calibrage des couleurs
Autocollant ROG
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
1-1
1.3
Présentation du moniteur
1.3.1
Vue de devant/latérale
1
2
3
4
5
1.
Bouton
(
5 directions) :
• Active le menu OSD. Active l’élément du menu OSD sélectionné.
• Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/ bas, à
gauche/droite.
• Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
2.
Bouton
• Quitte l’élément du menu OSD.
• Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
3.
Bouton Raccourci 1 :
• Valeur par défaut : GamePlus.
• Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu MyFavorite >
Raccourci > Raccourci 1.
• Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
4.
Bouton Raccourci 2 :
• Valeur par défaut : GameVisual.
• Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu MyFavorite >
Raccourci > Raccourci 2.
1-2
Chapitre 1 : Présentation du produit
• Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
5.
Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation
• Pour allumer ou éteindre le moniteur.
• Les couleurs du témoin d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
1.3.2
État
Description
Blanc
Orange
ARRÊT
MARCHE
Mode Veille/Aucun signal
ARRÊT
Vue de derrière
1.
Port DC-IN. Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation.
2.
Port HDMI. Ce port est pour brancher un appareil compatible avec HDMI
2.0.
3.
DisplayPort. Ce port est utilisé pour connecter un appareil compatible
DisplayPort.
4.
USB 3.2 Gén1 Type C (supporte le mode « DP Alt »). Ce port est utilisé
pour connecter un appareil compatible DisplayPort/USB type C. Ce port
est également utilisé pour connecter un câble USB en amont, qui prend en
charge l’alimentation USB et le transfert des données (dépend de la source
du signal).
Ce moniteur est compatible avec Super-Speed USB 3.2 Gén1 (5Gbps). Le port
offre une alimentation de 15W avec une tension de sortie de 5V/3A.
5.
Port USB 3.2 Gén1 en amont. Ce port est utilisé pour connecter un câble
USB amont. La connexion active les ports USB du moniteur.
6.
Ports USB 3.2 Gén1 en aval. Ces ports sont utilisés pour connecter des
périphériques USB, tels qu’un clavier/souris USB, une clé USB, etc.
7.
Jack écouteurs Ce port est disponible uniquement lorsqu’un câble HDMI /
DisplayPort est connecté.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
1-3
8.
Fente de verrouillage Kensington.
9.
Boutons de commande.
1.3.3
Fonction GamePlus
La fonction GamePlus fournit une boîte à outils et crée un meilleur environnement
de jeu pour les utilisateurs pendant différents types de jeux. La superposition de
viseur avec 6 différentes options de viseur vous permet de choisir celle qui convient
le mieux à votre jeu. Il y a aussi une minuterie sur l'écran et un chronomètre qui
peuvent être positionnés sur la gauche de l'affichage pour suivre le temps de jeu
écoulé, tandis que le compteur de FPS (images par seconde) vous permet de
connaître la fluidité de fonctionnement du jeu. Alignement écran affiche des lignes
d’alignement sur les 4 côtés de l’écran, servant d’outil facile et pratique pour que
vous puissiez aligner plusieurs moniteurs parfaitement.
Pour activer GamePlus :
1.
Appuyez le bouton de raccourci GamePlus.
2.
Déplacez le bouton
différentes fonctions.
(
) en haut/bas pour sélectionner entre les
3.
Appuyez le bouton
(
) ou déplacez le bouton
confirmer la fonction choisie, et déplacez le bouton
pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton
pour revenir en arrière, arrêter et quitter.
4.
(
) à droite pour
(
) en haut/bas
(
) à gauche
Mettez en surbrillance le réglage désiré et appuyez le bouton
l’activer. Appuyez le bouton
pour le désactiver.
Menu principal
GamePlus
GamePlus —
Viseur
GamePlus
GamePlus —
Minuterie
GamePlus
(
) pour
GamePlus —
Compteur de FPS
GamePlus
GamePlus
FPS
Viseur
(Mode d'entraînement)
Minuterie
Chronomètre
FPS
Compteur de FPS
Alignement écran
NEXT
1-4
BACK/EXIT
NEXT
BACK/EXIT
NEXT
BACK/EXIT
NEXT
BACK/EXIT
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.3.4
Fonction GameVisual
La fonction GameVisual vous aide à sélectionner facilement les différents modes
d'affichage.
Pour activer GameVisual :
1.
Appuyez le bouton de raccourci GameVisual.
2.
Déplacez le bouton
en surbrillance.
3.
Appuyez le bouton
4.
Pour quitter le menu, déplacez le bouton
(
(
) vers le haut/bas pour mettre un réglage désiré
) ou déplacez le bouton à droite pour l’activer.
(
) à gauche.
• Mode Paysage : Ceci est le meilleur choix pour l’affichage de photos de
paysage avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
• Mode course : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de course avec la
technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
• Mode cinéma : Ceci est le meilleur choix pour regarder les films avec la
technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
• Mode RTS/RPG : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de stratégie
en temps réel (RTS) et les jeux de rôle (RPG) avec la technologie
d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
• Mode FPS : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de tir subjectifs (FPS)
avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
• Mode sRGB : Ceci est le meilleur choix pour afficher les photos et
graphiques des PC.
• MOBA Mode : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de bataille en ligne
multijoueurs avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisual™.
• Mode Utilisateur : Plus d’éléments sont ajustables dans le menu
Couleur.
•
En Mode course/MOBA, la fonction suivante n’est pas configurable par
l’utilisateur : ASCR, Saturation.
•
En Mode sRGB, les fonctions suivantes ne sont pas configurables
par l’utilisateur : Température Couleur, Luminosité, Contraste, ASCR,
Saturation, Gamma.
•
En Mode Paysage/Cinéma, la fonction suivante n’est pas configurable par
l’utilisateur : Gamma.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
1-5
1.3.5
Autre(s) fonction(s)
HDR
Le moniteur prend en charge le format HDR. Lors de la détection du contenu HDR,
un message « HDR ACTIVÉ » apparaîtra.
Lors de l’affichage du contenu HDR, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles : ELMB Sync, GameVisual, Shadow Boost, Luminosité, Contraste,
ASCR, Contrôle de l’aspect, Filtre de lumière bleue, Température Couleur,
Gamma, Saturation.
1-6
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1
Assemblage de la base/du bras du
moniteur
1.
Insérez la base dans le bras.
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux
pour éviter d’endommager le moniteur.
Taille de vis de la base : M6 x 15 mm.
2.2
Gestion des câbles
Vous pouvez arranger les câbles à l'aide de l'orifice de gestion des câbles.
•
Organiser les câbles
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
2-1
2.3
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d'avoir une vision de face sur le
moniteur, ensuite réglez l'angle du moniteur pour qu'il soit confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez
d’angle.
•
L’angle d’ajustement recommandé est +20˚ à -5˚ (inclinaison)/+25˚ à -25˚
(pivot)/±110 mm (ajustement de la hauteur)/90˚ (vue portrait).
-5° ~ +20°
110mm
25°
(Inclinaison)
0°
25°
(Pivotement)
(Réglage de la hauteur)
Pivoter le moniteur
1.
Soulevez le moniteur dans sa position la plus haute.
2
Inclinez le moniteur à l’angle maximum permis.
3.
Tournez le moniteur vers la droite jusqu’à l’angle désirée.
-5° ~ +20°
0°
90°
0°
90°
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l’angle de
visualisation.
2-2
Chapitre 2 : Installation
2.4Démontage du bras (montage mural
VESA)
Le bras détachable de ce moniteur, est spécialement conçu pour une installation
murale VESA.
Pour démonter le bras :
1.
Couchez le moniteur sur une table face vers le bas.
2.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le support (bras et base)
du moniteur.
2
1
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux
pour éviter d’endommager le moniteur.
•
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) s’achète séparément.
•
Utilisez uniquement un support de montage mural agréé UL avec un
poids / une charge minimum de 22,7 kg (taille des vis : M4 x 10 mm)
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
2-3
2.5
Branchement des câbles
Branchez les câbles selon les instructions suivantes :
•
•
Pour brancher le cordon d’alimentation :
a.
Connectez l’adaptateur d’alimentation sur l’entrée CC du moniteur.
b.
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’adaptateur
d’alimentation et l’autre extrémité à une prise électrique.
Pour brancher le câble HDMI/DisplayPort/USB Type C :
a.
Branchez une extrémité du câble HDMI/DisplayPort/USB Type C sur le
port HDMI/DisplayPort/USB Type C du moniteur.
b.
Branchez l’autre extrémité du câble HDMI/DisplayPort/USB Type C sur
le port HDMI/DisplayPort/USB Type C de votre ordinateur.
Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré en
utilisant l'élément Sélectionner la source dans le menu OSD.
2-4
•
Pour utiliser l’écouteur : branchez l’extrémité de type prise sur la prise
écouteurs du moniteur lorsqu’un signal HDMI ou DisplayPort est envoyé.
•
Pour utiliser les ports USB 3.2 Gén1 :
»» En amont : Prenez le câble USB 3.2 Gén1 Type C, et branchez une
extrémité sur le port USB en amont du moniteur, et l’autre extrémité
sur le port USB de votre ordinateur. Ou vous pouvez prendre le câble
USB 3.2 Gén1 et branchez la petite extrémité (type B) du câble USB en
amont sur le port USB en amont du moniteur puis branchez la grande
extrémité (type A) sur un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous
que votre ordinateur est installé avec le dernier système d'exploitation
disponible de Windows 10/Windows 11. Cela permettra aux ports USB
du moniteur de fonctionner correctement.
Chapitre 2 : Installation
»»
2.6
En aval : Branchez le câble USB Type A/Type C de votre appareil sur le
port USB Type A/Type C du moniteur.
Mise sous tension du moniteur
Appuyez sur le bouton d’alimentation . Voir page 1-2 pour l’emplacement du
bouton d’alimentation. Le témoin d’alimentation s’allume en blanc pour indiquer
que le moniteur est allumé.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
2-5
2-6
Chapitre 2 : Installation
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Reconfiguration
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
OD Variable
Image
AMD FreeSync Premium
Couleur
ELMB/ELMB SYNC
Sélection Entrée
GamePlus
MyFavorite
GameVisual
Configuration Système
Shadow Boost
BACK
MOVE/ENTER
1.
Appuyez le bouton
2.
Déplacez le bouton
( ) en haut/bas pour naviguer dans les fonctions.
Mettez la fonction voulue en surbrillance, et appuyez bouton
( ) pour
l’activer. Si la fonction sélectionnée dispose d’un sous-menu, déplacez le
bouton
( ) vers le haut/bas pour vous déplacer dans les fonctions du
sous-menu. Sélectionnez la fonction de sous-menu désirée et appuyez sur le
bouton
( ) ou déplace bouton
( ) à droite pour l’activer.
3.
Déplacez le bouton
( ) vers le haut/bas pour modifier les paramètres
de la fonction sélectionnée.
4.
Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton
ou
déplacez le bouton
( ) vers la gauche plusieurs fois, jusqu’à ce que le
menu OSD disparaisse. Pour ajuster d’autres fonctions, répétez les étapes
1-3.
3.1.2
1.
(
EXIT
) pour activer le menu OSD.
Présentation des fonctions OSD
Jeux
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
OD Variable
Image
AMD FreeSync Premium
Couleur
ELMB/ELMB SYNC
Sélection Entrée
GamePlus
MyFavorite
GameVisual
Configuration Système
Shadow Boost
MOVE/ENTER
•
BACK
EXIT
OD Variable : Améliore le temps de réponse du niveau de gris du panneau LCD.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-1
Cette fonction n’est pas disponible lorsque ELMB SYNC est activé.
•
AMD FreeSync Premium : Permet une source de graphique prenant en
charge la AMD FreeSync Premium* d’ajuster dynamiquement la fréquence de
rafraîchissement de l’affichage en fonction des fréquences d’images typiques du
contenu pour une mise à jour de l’affichage à efficacité énergétique, pratiquement
sans saccade et à faible latence.
•
*AMD FreeSync Premium ne peut être activé qu'entre 48Hz~240Hz pour
HDMI/DisplayPort/Type C.
•
Cette fonction est uniquement disponible lorsque le Flux DisplayPort est
DisplayPort 1.2+HDR.
•
*Pour les GPU pris en charge, la configuration système minimale du PC et
les pilotes requis, veuillez contacter les fabricants des GPU.
•
ELMB/ELMB SYNC: ELMB ne peut être activé que lorsque AMD FreeSync
Premium est Désactivé et le taux de rafraîchissement est 100 Hz, 120 Hz, 144 Hz
ou 240 Hz. ELMB SYNC vous permet d’activer la fonction lorsque AMD FreeSync
Premium est Activé. Cette fonction élimine le larmoiement d’écran, diminue les
images fantômes et le flou de mouvement lorsque vous jouez.
•
GamePlus : Voir 1.3.3 Fonction GamePlus pour des détails.
•
GameVisual : Voir 1.3.4 Fonction GameVisual pour des détails.
•
Shadow Boost : L’Optimisation des couleurs sombres ajuste la courbe de gamma
du moniteur pour enrichir les tons sombres dans une image rendant les scènes et
objets sombres beaucoup plus facile à voir.
Cette fonction est disponible uniquement en mode Course, RTS/RPG,
FPS, sRGB ou Utilisateur.
2.
Image
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
Luminosité
50
Image
Contraste
80
Couleur
HDR
Sélection Entrée
VividPixel
MyFavorite
ASCR
Configuration Système
Contrôle de l'aspect
Filtre de lumière bleue
MOVE/ENTER
3-2
BACK
EXIT
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
HDR : Contient ASUS Gaming HDR, ASUS Cinema HDR, et Mode console.
•
VividPixel : Cette fonction améliore le contour de l’image affichée et génère des
images de haute qualité sur l’écran.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
ASCR : Active/désactive la fonction ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio).
•
Contrôle de l’aspect: Permet de changer le format de l’image sur Plein ou 4:3.
•
Filtre de lumière bleue :
•
Niveau 0 : Aucun changement.
•
Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue est
dispersée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages par
défaut du Mode course seront automatiquement importés. Entre le
Niveau 1 au Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par
l’utilisateur. Le Niveau 4 est un réglage optimisé. Il est en conformité avec
la Certification faible lumière bleue TUV. La fonction Luminosité n’est pas
configurable par l’utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour alléger la fatigue oculaire :
3.
•
Vous devez vous éloigner pendant un certain temps de l'affichage si vous
travaillez pendant de longues heures. Il est conseillé de faire des pauses
courtes (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu
à l'ordinateur. Faire des pauses courtes et fréquentes est plus efficace
qu'une seule pause plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse de vos yeux, vous devez
reposer vos yeux périodiquement en vous concentrant sur des objets
éloignés.
•
Les exercices oculaires peuvent aider à réduire la fatigue oculaire.
Répétez ces exercices souvent. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez
consulter un médecin. Exercices oculaires : (1) Regardez de manière
répétée vers le haut et vers le bas, (2) roulez des yeux lentement,
(3) faites bouger vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut entraîner une fatigue oculaire et une
DMLA (dégénérescence maculaire liée à l'âge). Le Filtre de lumière bleue
réduit de 70% (max.) la lumière bleue nocive pour éviter le syndrome de la
vision sur ordinateur.
Couleur
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
Température Couleur
Image
Gamma
Couleur
Saturation
Sélection Entrée
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Température Couleur : Contient 4 modes notamment, Froid, Normal, Chaud et
Mode Utilisateur.
•
Gamma : Vous permet de paramétrer le mode couleur sur 2,5, 2,2 ou sur 1,8.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-3
4.
Sélection Entrée
Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner votre source d’entrée
souhaitée.
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
Source d'entrée
Image
Détection auto de l'entrée
Couleur
Sélection Entrée
MyFavorite
Configuration Système
BACK
MOVE/ENTER
EXIT
•
Source d’entrée : Permet de sélectionner manuellement la source d’entrée.
•
Détection auto de l’entrée : Lorsque activé, le système sélectionne
automatiquement le dernier port d’E/S connecté.
5.
MyFavorite
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
Raccourci
Image
Réglage personnalisé
Couleur
Sélection Entrée
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
•
BACK
EXIT
Raccourci :
•
Raccourci 1/Raccourci 2: Définit les fonctions de raccourci pour les
boutons de raccourci.
Quand une certaine fonction est sélectionnée ou activée, votre bouton de
raccourci peut ne pas la prendre en charge. Choix de fonctions disponibles :
GamePlus, GameVisual, Luminosité, Contraste, Sélection Entrée, HDR, Filtre
de lumière bleue, Température Couleur, Volume, KVM, MyFavorite-1 (Load),
MyFavorite-2 (Load).
•
3-4
Réglage personnalisé : Charge/Enregistre tous les paramètres sur le moniteur.
Chapitre 3 : Instructions générales
6.
Configuration Système
DisplayPort 1920x1080@ 240Hz
Mode course
ROG Strix XG259CM HDR OFF
Jeux
Langue
Image
Son
Couleur
Configuration USB
Sélection Entrée
Paramètre d'alimentation
MyFavorite
Indicateur d’alimentation
Configuration Système
Verr touche d'alim
Serrure
Configuration OSD
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Langue : Vous pouvez choisir parmi les 22 langues suivantes : Anglais, Français,
Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe, Tchèque, Croate,
Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien, Persan, Ukrainien.
•
Son : Définit les paramètres de son à partir de ce menu.
•
•
Volume : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Muet : Bascule le son du moniteur entre activé et désactivé.
Configuration USB :
•
KVM : Passe du port USB en aval au port USB Type C ou USB Type B en
amont.
Ordinateur 2
Ordinateur 1
Étape 2
Étape 1
Étape 3
Ou
Ordinateur 2
Ordinateur 1
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-5
•
Bande Pass Type C : Sélectionne USB type C avec USB 2.0 ou USB 3.2.
USB 3.2 est jusqu’à 1920x1080-240Hz.
•
USB Hub: Règle le fonctionnement du hub USB sur Activé en veille (les
ports USB type A de l’écran LCD peuvent être utilisés pour charger un
périphérique USB en mode veille) ou sur Désactivé en veille (les ports
USB type A ne peuvent pas être utilisés pour charger un périphérique USB
en mode veille).
En cas d’utilisation du câble USB Type B vers USB Type A, il peut être
connecté entre les ports orientés en amont et en aval pour des appareils USB
tels qu’un clavier, une souris ou une clé USB.
•
Paramètre d’alimentation :
•
Mode Standard : Le réglage du mode standard peut entraîner une
consommation d’énergie plus élevée.
•
Mode d’économie d’énergie : Le mode d’économie d’énergie peut
entraîner des performances de luminance limitées.
•
Indicateur d’alimentation : Allume ou éteint le voyant DEL d’alimentation.
•
Verr touche d’alim : Active ou désactive la touche d’alimentation.
•
Serrure : Pour désactiver toutes les touches de fonction. Appuyez sur
5 secondes pour annuler la fonction serrure.
•
Configuration OSD :
•
plus de
•
Pour ajuster la durée du délai OSD, de 10 à 120 secondes.
•
Pour activer ou désactiver la fonction DDC/CI.
•
Pour ajuster l’arrière-plan du menu OSD, de l’opaque vers le transparent.
Flux DisplayPort : Compatibilité avec une carte graphique Pour sélectionner
DisplayPort 1.1, DisplayPort 1.2+HDR en fonction de la version DP de la carte
graphique.
DisplayPort 1.1 est uniquement disponible lorsque AMD FreeSync Premium
est désactivé.
3-6
•
Informations : Pour afficher les informations du moniteur.
•
Tout réinit. : Sélectionnez « Oui » pour restaurer les réglages par défaut.
Chapitre 3 : Instructions générales
3.2
Résumé des spécifications
Type d’affichage
Taille de l’écran
Résolution max.
Taille des pixels
Luminosité (Typ.)
Rapport de contraste (Typ.)
Angle de vision (H/V) CR > 10
Couleurs d’affichage
Temps de réponse
Sélection de la température des
couleurs
Entrée analogique
Entrée numérique
Prise de l’écouteur
Entrée audio
Haut-parleur (intégré)
Port USB 3.2 Gén1
Couleurs
DEL d’alimentation
Inclinaison
Pivot
Rotation
Réglage de la hauteur
Montage mural VESA
Verrou Kensington
Tension de voltage
Consommation électrique
Température (fonctionnement)
Température (non utilisé)
Dimensions (L x H x D)
Poids (approx.)
TFT LCD
Écran large 24,5" (62,2 cm)
1920 x 1080
0,2832 mm x 0,2832 mm
400 cd/m2
1.000:1
178˚/178˚
16,7 M
1 ms (Gris à Gris)
4 températures de couleur
Non
DisplayPort v1.2 x 1, HDMI v2.0 x 1, USB Type C
Oui
Non
Non
Amont x 2 (USB Type B, USB Type C), aval x 2
Noir
Blanc (Allumé)/ Orange (Veille)
+20˚~ -5˚
90˚ (sens horaire)
+25˚~ -25˚
110 mm
100 x 100 mm
Oui
c.a. : 100 ~ 240 V
c.c. : 19,0 V, 4,74 A (Adaptateur CA)
Allumé : < 18,7 W**, Veille : < 0,5 W,
Eteint : < 0,3 W
0˚C ~ 40˚C
-20˚C ~ +60˚C
557,69 x 332,38 x 59 mm (sans support)
557,69 x 380,7 x 234,23 mm (avec support,
hauteur minimale)
557,69 x 490,7 x 234,23 mm (avec support,
hauteur maximale)
660 x 210 x 472 mm (Brut)
3,6 kg (sans support) ; 6,1 kg (net) ; 8,5 kg (brut)
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-7
Multi-langues
Accessoires
Conformité et normes
22 langues (Anglais, Français, Allemand, Italien,
Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe,
Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois,
Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien, Persan,
Ukrainien)
Guide de démarrage rapide, carte de garantie,
adaptateur secteur, cordon d'alimentation, câble
DP (en option), câble HDMI (en option), câble
USB Type-A vers Type-B (en option), câble USB
Type-C (en option), rapport de test d'altération
des couleurs, autocollant ROG.
CB, CE, CU, CCC, cTUVus, MEPS, FCC, RCM,
BSMI, VCCI, RoHS, WEEE, J-MOSS, ErP, PSE,
CEL, Windows 10/11 WHQL, KCC, E-Standby,
TUV-Sans scintillement, TUV-Faible lumière
bleue, UkrSEPRO, ICES-3, CEC, Recyclage PC,
PSB
*Spécifications sujettes à modification sans préavis.
**Mesurant une luminosité d’écran de 200 nits sans connexion audio/USB/
lecteur de carte.
3-8
Chapitre 3 : Instructions générales
3.3
Dimensions du contour
234.23
471.37
557.69
158.3
48.3
380.7
490.7
59
158.08
401.91
557.69
52.55
Model: XG259CM
units: mm
scale: 1:1
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
332.38
3-9
3.4
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d'alimentation n’est pas
ALLUMÉ
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le
moniteur est en mode ALLUMÉ.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur
la prise de courant.
Le voyant DEL d’alimentation est de
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en
couleur blanche et il n’y a aucune image
mode ALLUMÉ.
sur l’écran
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu'aucune broche n'est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop claire ou trop • Ajustez les réglages Contraste et
foncée
Luminosité avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas centrée ou
• Assurez-vous que le câble de signal est
pas de bonne taille
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
• Eloignez les appareils électriques
susceptibles de causer des interférences.
Les couleurs de l’image de l’écran sont
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc)
qu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation complète avec
le menu OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs
dans le menu OSD.
La luminosité diminue après l’affichage du • Éteignez le moniteur en appuyant sur le
contenu HDR pendant un certain temps
bouton d’alimentation, puis allumez le
moniteur.
• Éteignez le moniteur en débranchant le
cordon d’alimentation, puis allumez le
moniteur.
• Réactivez la fonction HDR sur votre
appareil.
3-10
Chapitre 3 : Instructions générales
3.5Modes de fonctionnement pris en
charge
Résolution Fréquence
Taux de rafraîchissement
Fréquence horizontale
640x350
70Hz
31,469KHz
640x350
85Hz
37,861KHz
640x480
60Hz
31,469KHz
640x480
67Hz
35KHz
640x480
75Hz
37,5KHz
640x480
85Hz
43,269KHz
720x400
70Hz
31,469KHz
720x400
85Hz
37,927KHz
800x600
56Hz
35,156KHz
800x600
60Hz
37,88KHz
800x600
72Hz
48,077KHz
800x600
75Hz
46,875KHz
800x600
85Hz
53,674KHz
832x624
75Hz
49,71KHz
848x480
60Hz
31,02KHz
1024x768
60Hz
48,363KHz
1024x768
70Hz
56,476KHz
1024x768
75Hz
60,023KHz
1024x768
85Hz
68,677KHz
1152x864
75Hz
67,5KHz
1280x720
60Hz
45KHz
1280x720
60Hz
44,772KHz
1280x720
75Hz
56,456KHz
1280x768
60Hz
47,396KHz
1280x800
60Hz
49,306KHz
1280x800
60Hz
49,702KHz
1280x800
75Hz
62,795KHz
1280x960
60Hz
60KHz
1280x1024
60Hz
63,981KHz
1280x1024
75Hz
79,976KHz
1366x768
60Hz
47,712KHz
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-11
Résolution Fréquence
Taux de rafraîchissement
Fréquence horizontale
1440x900
60Hz
55,469KHz
1440x900
60Hz
55,935KHz
1440x900
75Hz
70,635KHz
1680x1050
60Hz
64,674KHz
1680x1050
60Hz
65,29KHz
1920x1080
60Hz
66,587KHz
1920x1080
60Hz
67,5KHz
1920x1080*
100Hz
113,3KHz
1920x1080*
120Hz
137,2KHz
1920x1080*
144Hz
158,11KHz
1920x1080*
144Hz
158,11KHz
1920x1080
240Hz
291,309KHz
Fréquence vidéo
3-12
Résolution Fréquence
Fréquence horizontale
640x480P
59,94/60Hz
720x480P
59,94/60Hz
720x576P
50Hz
1280x720P
50Hz
1280x720P
59,94/60Hz
1440x480P
59,94/60Hz
1440x576P
50Hz
1920x1080P
50Hz
1920x1080P
59,94/60Hz
3840x2160p
60Hz
3840x2160p
50Hz
1920x1080p
120Hz
1920x1080p
100Hz
Chapitre 3 : Instructions générales
Moniteur LCD de jeu Série XG259CM Strix ROG
3-13

Manuels associés