▼
Scroll to page 2
of
30
Moniteur TUF Gaming série VG27V Guide de l’utilisateur Première édition V1 Mars 2022 Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication, y compris les produits et logiciels y étant décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, exception faite de la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans l’autorisation écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (« ASUS ») La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que ladite réparation, modification ou altération soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit soit défiguré ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE), MEME SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL SONT FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RESERVE DE CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Table des matières Avertissements.................................................................................iv Informations de sécurité...................................................................v Soin & Nettoyage...............................................................................vi Takeback Services...........................................................................vii Informations produit pour le label énergétique de l’UE...............vii Chapitre 1 : Présentation du produit 1.1 Bienvenu !........................................................................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte............................................................ 1-1 1.3 Présentation du moniteur.................................................. 1-2 1.3.1 Vue de devant......................................................... 1-2 1.3.2 Vue de derrière....................................................... 1-3 1.3.3 Fonction GamePlus................................................. 1-4 1.3.4 Fonction GameVisual.............................................. 1-5 Chapitre 2 : Installation 2.1Assemblage de la base/du bras du moniteur.................. 2-1 2.2Réglage du moniteur.......................................................... 2-2 2.3 Démontage du bras/de la base (montage mural VESA seulement)........................................................................... 2-3 2.4 Gestion des câbles............................................................. 2-4 2.5 Branchement des câbles................................................... 2-4 2.6 Mise sous tension du moniteur......................................... 2-5 Chapitre 3 : Instructions générales 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) ....................................... 3-1 3.1.1 Reconfiguration....................................................... 3-1 3.1.2 Présentation des fonctions OSD............................. 3-1 3.2 Résumé des spécifications .............................................. 3-8 3.3 Dimensions du contour.................................................... 3-10 3.4 Guide de dépannage (FAQ)............................................. 3-11 3.5 Modes de fonctionnement pris en charge...................... 3-12 iii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et • Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. L'utilisation de câbles blindés pour la connexion du moniteur à la carte graphique est requise par le règlement de la FCC pour assurer la conformité. Toute modification ou changement qui n’a pas été directement approuvé par le parti responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien ICES-003. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. iv Informations de sécurité • avant de mettre en place l’écran, lisez attentivement toute la documentation fournie avec l paquet. • pour éviter les risques d’incendie ou de choc, ne jamais exposer le moniteur à la pluie ou l’humidité. N’essayez jamais d’ouvrir le moniteur. Les tensions élevées dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves lésions physiques. • si l’alimentation électrique est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contacte un technicien qualifié ou votre détaillant. • avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont correctement connecté et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous détectez des dégâts, contactez votre dealer immédiatement. • des fentes et des ouvertures à l’arrière ou en haut de la chambre sont prévues pour l ventilation. Ne bloquez pas ces machines. Ne jamais placer ce produit à proximité ou audessus d’un radiateur ou d’une source de chaleur, sauf si une ventilation appropriée est prévue. • le moniteur ne doit être actionné qu’à partir du type de source d’énergie indiqué su l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique de votre maison, consultez votre concessionnaire ou votre compagnie d’électricité locale. • utilisez la prise d’alimentation appropriée conforme à votre standard local • ne pas surcharger les bandes de puissance et les cordes d’extension. Une surcharge peu entraîner un incendie ou un choc électrique. • éviter la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteu dans une zone où il pourrait être mouillé. Placez le moniteur sur une surface stable. • débrancher l’appareil pendant un orage ou s’il ne sera pas utilisé pendant une longu période. Cela protégera le moniteur des dommages dus aux surtensions. • ne jamais pousser des objets ou renverser du liquide de quelque nature que ce soit dan les fentes du moniteur. • pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utiliser le moniteur uniquement avec de ordinateurs listés UL qui ont des réceptacles appropriés configurés entre 100-240v • si vous rencontrez des problèmes techniques avec l’écran, contactez un technicien qualifi ou votre détaillant. • le réglage du contrôle de volume et de l’égalisation à d’autres paramètres que la positio centrale peut augmenter la tension de sortie des écouteurs et, par conséquent, le niveau de pression acoustique. • les équipements de classe I doivent être raccordés à une sortie de prise avec une mise la terre protectrice. La prise est utilisée comme dispositif de déconnexion, la prise doit être facilement accessible. • une personne peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. De nombreuse blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que: - toujours utiliser des armoires, des cages ou des méthodes de montage recommandées pa le fabricant du moniteur. - toujours utiliser des meubles qui supportent l’écran - toujours veiller à ce que le moniteur ne dépasse pas le bord du mobilier de soutien - toujours éduquer les enfants sur les dangers de grimper sur les meubles pour atteindre l moniteur ou ses commandes. - toujours brancher des cordons et des câbles connectés à votre moniteur pour qu’ils n puissent pas être trébuchés, tirés ou saisis. v - ne jamais placer un moniteur dans un endroit instable — ne jamais placer le moniteur sur des meubles de grande hauteur (armoires ou étagères, par exemple) sans ancrer le mobilier et le moniteur sur un support approprié. — ne jamais placer le moniteur sur les tissus ou autres matériaux qui peuvent se trouver entre le moniteur et le mobilier de soutien. — ne jamais placer des objets susceptibles d’inciter les enfants à grimper, tels que des jouets, sur le dessus de l’écran ou sur les meubles sur lesquels l’écran est placé. Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil électrique, électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne doit pas être jeté dans une décharge municipale. Référez-vous à la règlementation locale pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils électroniques. Soin & Nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : vi • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même! Conventions utilisées dans ce guide ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer un travail. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer un travail. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous au site: http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region. Informations produit pour le label énergétique de l’UE VG27VQM vii viii 1.1 Bienvenu ! Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus large, plus lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur LCD Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie Adaptateur d’alimentation Cordon d’alimentation Câble DisplayPort (en option) Câble HDMI (en option) Câble USB (en option) Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 1-1 1.3 Présentation du moniteur 1.3.1 Vue de devant 1 2 3 4 5 1. 2. Bouton 5 directions) : Active le menu OSD. Active l’élément du menu OSD sélectionné. • Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/ bas, à gauche/droite. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». Bouton • Quitte l’élément du menu OSD. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». • Bascule la fonction Serrure entre activée et désactivée avec un appui long pendant 5 secondes. 3. Bouton Raccourci 1 : • Valeur par défaut : GamePlus. • Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu MyFavorite > Raccourci > Raccourci 1. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». • Valeur par défaut : GameVisual. • Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu MyFavorite > Raccourci > Raccourci 2. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». 4. 1-2 ( • Bouton Raccourci 2 : Chapitre 1 : Présentation du produit 5. Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation • Pour allumer ou éteindre le moniteur. • Les couleurs du témoin d'alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. 1.3.2 État Blanc Description MARCHE Orange Mode Veille/Aucun signal ETEINT ETEINT Vue de derrière 1 9 2 3 4 5 6 7 1. USB Type B. Ce port est utilisé pour connecter un câble en amont USB. La connexion active les ports USB du moniteur. 2. USB Type A. Ces ports permettent de connecter des appareils USB, comme un clavier/une souris USB, un lecteur de mémoire flash USB, et. 3. Port DC-IN. Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation. 4. Port HDMI. Ce port est pour la connexion avec un périphérique compatible HDMI. 5. Port HDMI. Ce port est pour la connexion avec un périphérique compatible HDMI. 6. DisplayPort. Ce port est pour la connexion d’un périphérique compatible DisplayPort. 7. Prise de l’écouteur. Ce port n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI/DisplayPort est connecté. 8. Fente de verrouillage Kensington. 9. Boutons de commande. 8 Le port USB3.0 peut être chargé à 0,5 A simultanément. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 1-3 1.3.3 Fonction GamePlus La fonction GamePlus fournit une boîte à outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs pendant différents types de jeux. La superposition de viseur avec 6 différentes options de viseur vous permet de choisir celle qui convient le mieux à votre jeu. Il y a aussi une minuterie à l’écran que vous pouvez positionner sur la gauche de l’écran afin de pouvoir garder une trace du temps de jeu écoulé. Tandis que le compteur de FPS (frames per second/images par seconde) vous permet de connaître la fluidité de l’exécution du jeu. Alignement écran affiche des lignes d’alignement sur les 4 côtés de l’écran, servant d’outil facile et pratique pour que vous puissiez aligner plusieurs moniteurs parfaitement. La fonction Tireur d’élite (disponible uniquement lorsque HDR est désactivé sur votre appareil) est personnalisée pour les jeux de tir subjectif. Vous pouvez sélectionner le taux d’agrandissement et le type d’alignement en séquence. Pour activer GamePlus : 1. Appuyez la touche spéciale GamePlus. 2. Déplacez le bouton différentes fonctions. ( ) en haut/bas pour sélectionner entre les 3. Appuyez le bouton ( ) ou déplacez le bouton ( ) à droite pour confirmer la fonction choisie, et déplacez le bouton ( haut/bas pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton ( 4. ) en ) à gauche pour revenir en arrière, arrêter et quitter. Mettez en surbrillance le réglage désiré et appuyez le bouton ( ) pour l’activer. Appuyez le bouton Menu principal GamePlus GamePlus pour le désactiver. GamePlus — Viseur GamePlus — Minuterie GamePlus — Compteur de FPS GamePlus GamePlus GamePlus Crosshair (Practice Mode) Timer FPS FPS FPS Counter Display Alignment Sniper (Practice Mode) 1-4 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.3.4 Fonction GameVisual La fonction GameVisual vous aide à sélectionner facilement les différents modes d'affichage. Pour activer GameVisual : Faites votre sélection en appuyant plusieurs fois sur le raccourci GameVisual. • Mode Paysage : Ceci est le meilleur choix pour l’affichage de photos de paysage avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode course : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de course avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode cinéma : Ceci est le meilleur choix pour regarder les films avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode RTS/RPG : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS) et les jeux de rôle (RPG) avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode FPS : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de tir subjectifs (FPS) avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode sRGB : Ceci est le meilleur choix pour afficher les photos et graphiques des PC. • MOBA Mode : Ceci est le meilleur choix pour les jeux d’arène de combat en ligne multijoueur avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • En Mode course, la fonction suivante n’est pas configurable par l’utilisateur : Saturation, Teinte de peau, ASCR. • En Mode sRGB, les fonctions suivantes ne sont pas configurables par l’utilisateur : Luminosité, Contraste, Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, ASCR. • En Mode MOBA, la fonction suivante n’est pas configurable par l’utilisateur : Saturation, Teinte de peau, ASCR. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 1-5 1-6 Chapitre 1 : Présentation du produit 2.1Assemblage de la base/du bras du moniteur Pour assembler la base du moniteur : 1. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table. 2. Fixez la base sur le bras, en vous assurant bien que la languette qui se trouve sur le bras entre dans la rainure sur la base. 3. Assurez la base au bras en serrant la/les vis. Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. Taille de vis de la base : M6 x 20 mm. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 2-1 2.2Réglage du moniteur • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable. • Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle. • L’angle d’ajustement recommandé est +25˚ à -5˚ (inclinaison)/+90˚ à -90˚ (pivot)/ ±120 mm (ajustement de la hauteur). -5°~+25° 120mm 90° (Basculer) 0° (Pivoter) 90° (Réglage de la hauteur) Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l’angle de vision. • 2-2 Pivotes ±90° pour l’emballage uniquement, utiliser cette fonctionnalité endommagera la machine. Chapitre 2 : Installation 2.3Démontage du bras/de la base (montage mural VESA seulement) Le bras/la base détachable de ce moniteur, est spécialement conçu pour une installation murale VESA. Pour démonter le bras/la base : 1. 2. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table. Retirez les caoutchoucs dans les quatre trous de vis. (Figure 1) 3. Retirez la base (Figure 2). 4. Utilisez un tournevis pour enlever la vis sur la charnière (Figure 3), puis retirez la charnière. (Figure 1) (Figure 2) (Figure 3) Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. • Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté séparément. • Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge minimale de 22,7kg (taille des vis : M4 x 12 mm) Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 2-3 2.4 Branchement des câbles Branchez les câbles selon les instructions suivantes : • • Pour brancher le cordon d’alimentation : a. Connectez l’adaptateur d’alimentation sur l’entrée CC du moniteur. b. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’adaptateur d’alimentation et l’autre extrémité à une prise électrique. Pour brancher le câble DisplayPort/HDMI : a. b. Branchez une extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port DisplayPort/HDMI du moniteur. Branchez l’autre extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port DisplayPort/HDMI de votre ordinateur. • Pour utiliser l’écouteur : connectez l’extrémité avec le connecteur à la prise écouteur du moniteur lorsqu’un signal HDMI ou DisplayPort est transmis. • Utilisation des ports USB 3.0 : Prenez le câble USB 3.0 fourni, et branchez la plus petite extrémité (type B) du câble USB en amont au port USB en amont du moniteur, et la plus grande extrémité (type A) au port USB 3.0 de votre ordinateur. Assurez-vous que la dernière version du système d’exploitation Windows 7/Windows 10 est installée sur votre ordinateur. Cela permettra aux ports USB du moniteur de fonctionner. Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré en utilisant l'élément Sélection Entrée dans le menu OSD. 2.6 Mise sous tension du moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation . Voir page 1-2 pour l’emplacement du bouton d’alimentation. Le témoin d’alimentation s'allume en blanc pour indiquer que le moniteur est allumé. 2-4 Chapitre 2 : Installation 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz Jeux O D Variable FreeSync Premium ELMB G a m ePlus G a m eVisual S h a dow Boost 1. Appuyez sur le bouton 2. Déplacez le bouton ( ( ) pour activer le menu OSD. ) en haut/bas pour naviguer dans les fonctions. Mettez la fonction voulue en surbrillance, et appuyez bouton ( ) pour l’activer. Si la fonction sélectionnée dispose d’un sous-menu, déplacez le ( ) vers le haut/bas pour vous déplacer dans les fonctions du bouton sous-menu. Sélectionnez la fonction de sous-menu désirée et appuyez sur le bouton 3. 4. ( ) ou déplace bouton ( ) à droite pour l’activer. Déplacez le bouton ( ) vers le haut/bas pour modifier les paramètres de la fonction sélectionnée. Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton ou ( ) vers la gauche plusieurs fois, jusqu’à ce que le déplacez le bouton menu OSD disparaisse. Pour ajuster d’autres fonctions, répétez les étapes 1-3. 3.1.2 1. Présentation des fonctions OSD Jeux Jeux ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz O D Variable FreeSync Premium ELMB G a mePlus G a meVisual S h a dow Boost Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-1 OD Variable : Améliore le temps de réponse du niveau de gris du panneau LCD. La plage de réglage est de Niveau 0 à Niveau 5. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque ELMB / ELMB SYNC est activé. • FreeSync Premium : permet à une source graphique prise en charge par Adaptive-Sync* d'ajuster dynamiquement le taux de rafraîchissement de l'affichage en fonction des fréquences d'images de contenu typiques pour une mise à jour de l'affichage économe en énergie, pratiquement sans bégaiement et à faible latence. • FreeSync Premium : peut être activé entre 48 Hz et 240 Hz pour HDMI et DisplayPort. • Pour les GPU pris en charge, les exigences minimales en matière de système PC et de pilote, veuillez contacter les fabricants de GPU. • • ELMB: Turns on/off the ELMB (Extreme Low Motion Blur) function. This function is available when HDMI the refresh rate is 120Hz , 144Hz , 165Hz or 240Hz. This function is available when DP the refresh rate is 144Hz , 165Hz,180Hz or 240Hz. Pour activer ELMB/ELMB SYNC, désactivez d’abord la fonction AdaptiveSync (DP)/Variable Refresh Rate. • GamePlus : Voir « 1.3.3 Fonction GamePlus » pour des détails. • GameVisual : Voir « 1.3.4 Fonction GameVisual » pour des détails. • Shadow Boost : L’Optimisation des couleurs sombres ajuste la courbe de gamma du moniteur pour enrichir les tons sombres dans une image rendant les scènes et objets sombres beaucoup plus facile à voir. Cette fonction est uniquement disponible en Mode course, Mode RTS/RPG, Mode FPS ou Mode sRGB. 3-2 Chapitre 3 : Instructions générales 2. Image Image ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz L u minosité C o n traste HDR A t t énuation dynamique V i v i dPixel A S CR C o n trôle de l'aspect F i l t re de lumière bleue • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. Cette fonction n’est pas disponible lorsque ELMB / ELMB SYNC est activé. • Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. • HDR : Contient deux modes HDR. * ASUS Gaming HDR : Il s’agit du mode HDR spécialement adapté aux performances HDR par ASUS. * ASUS Cinema HDR : Est conforme à VESA Display HDR. Lors de la détection du contenu HDR, un message « HDR activé » apparaîtra. Lors de l’affichage du contenu HDR, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : ELMB Sync, Tireur d’élite, GameVisual, Shadow Boost, Luminosité, Contraste, ASCR, Contrôle de l’aspect, Filtre de lumière bleue, Température Couleur, Gamma, Saturation. • Atténuation dynamique : Synchronise avec le contenu lors du changement du contraste pour exécuter l’atténuation dynamique du rétroéclairage. • VividPixel : Améliore le contour de l’image ����et génère des images de qualité élevée sur l’écran. • ASCR : Active/désactive la fonction ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio). • • Cette fonction n’est pas disponible ���� sur Arrêt) quand Atténuation dynamique est activé. • Cette fonction est disponible uniquement dans les modes suivants : Mode Paysage, Mode cinéma, Mode RTS/RPG ou Mode FPS. Contrôle de l’aspect : Définit le rapport d’aspect à Plein écran ou 16:9. Cette fonction n’est pas disponible lorsque la fonction Adaptive-Sync ou HDR est activée. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-3 • Filtre de lumière bleue * Niveau 0 : Aucun changement. * Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue est dispersée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages par défaut du Mode course seront automatiquement importés. Entre le Niveau 1 au Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par l’utilisateur. Le Niveau 4 est un réglage optimisé. La fonction Luminosité n’est pas configurable par l’utilisateur. Le moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue et est conforme à la norme TÜV Rheinland en mode de réinitialisation d’usine/par défaut. Veuillez consulter ce qui suit pour alléger la fatigue oculaire : 3. • Vous devez vous éloigner pendant un certain temps de �����É si vous travaillez pendant de longues heures. Il est conseillé de faire des pauses courtes (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu à l'ordinateur. Faire des pauses courtes et fréquentes est plus ���� qu'une seule pause plus longue. • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse de vos yeux, vous devez reposer vos yeux périodiquement en vous concentrant sur des objets éloignés. • Les exercices oculaires peuvent aider à réduire la fatigue oculaire. Répétez ces exercices souvent. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices oculaires : (1) Regardez de manière répétée vers le haut et vers le bas, (2) roulez des yeux lentement, (3) faites bouger vos yeux en diagonale. • La lumière bleue à haute énergie peut entraîner une fatigue oculaire et une DMLA (dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire de 70% (max.) la lumière bleue nocive pour éviter le syndrome de la vision sur ordinateur. Couleur Choisissez un paramètre de couleur dans ce menu. Couleur ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz Température Couleur Saturation Teinte de peau 3-4 • Température Couleur : Contient 4 modes notamment, Froid, Normal, Chaud et Mode Utilisateur. • Saturation : la plage de réglage est de 0 à 100. • Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs notamment, Rouge, Naturel et Jaune. Chapitre 3 : Instructions générales 4. Sélection Entrée Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner votre source d’entrée souhaitée. Sélection Entrée ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz H D MI-1 H D MI-2 D i s playPort Auto Input Detection • • 5. Sélectionnez la source d'entrée : HDMI-1,HDMI-2,DisplayPort. Auto Input Detection : active/désactive la détection automatique de la source du plug-in. MyFavorite MyFavorite ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz Raccourci Réglage personnalisé • Raccourci : * Raccourci 1/Raccourci 2�������������֫����֩�ê les boutons de raccourci. Quand une certaine fonction est sélectionnée ou activée, votre bouton de raccourci peut ne pas la prendre en charge. Choix de fonctions disponibles pour les raccourcis : GamePlus, GameVisual, Luminosité, Contraste HDR, Filtre de lumière bleue, Température Couleur, Volume. • Réglage personnalisé : Charge/Enregistre tous les paramètres sur le moniteur. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-5 6. Configuration Système Configuration Système ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz Langue Son DP Deep Sleep ECO Mode U S B H ub Indicateur d’alimentation Verr touche d'alim Serrure Plus Configuration Système ASUS TUF Gaming VG27VQM HDR Off Mode course DisplayPort 1920x1080@ 60Hz Retour Configuration OSD Flux DisplayPort Informations Tout réinit. • • • • 3-6 Langue:Il y a 22 langues pour votre sélection, dont l’anglais, le français, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le néerlandais, le portugais, le russe, le tchèque, le croate, le polonais, le roumain, le hongrois, le turc, le chinois simplifié, le chinois traditionnel, le japonais, le coréen, le thaï, l’indonésien, le persan, l’ukrainien. DP Deep Sleep : Le réglage par défaut est Marche. Si votre source de signal DisplayPort n’est pas facilement détectée, changez le réglage sur Arrêt. Cela peut permettre de résoudre le problème. Son : Définit les paramètres de son à partir de ce menu. * Volume : La plage de réglage est de 0 à 100. * Muet : Bascule le son du moniteur entre activé et désactivé. * Source: décide que le son du moniteur provient de quelle Source. ECO Mode : réduire la consommation électrique. • Cette fonction n’est pas disponibleӓ���� sur Arrêt) quand Atténuation dynamique est activé. • Lorsque cette fonction est sélectionnée, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : ASCR, Luminosité, Contraste, ELMB. Chapitre 3 : Instructions générales • HUB Hub:Contient deux modes: On en attente et Off en attente. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer ou éteindre le voyant DEL d’alimentation. • Verr touche d’alim : Active ou désactive la touche d’alimentation. • Serrure : Pour désactiver toutes les touches de fonction. Appuyez sur plus de 5 secondes pour annuler la fonction serrure. • more: retourner la page suivante du système. • retour: retourner la page précédente du système. • Configuration OSD : • * Pour ajuster la durée du délai OSD, de 10 à 120 secondes. * Pour activer ou désactiver la fonction DDC/CI. * Pour ajuster l’arrière-plan du menu OSD, de l’opaque vers le transparent. Ver. DisplayPort : Compatibilité avec la carte graphique. Sélectionnez DisplayPort 1.1 ou DisplayPort 1.2+HDR selon la version DP de carte graphique. DisplayPort 1.1 n’est disponible que lorsque Surcadençage et FreeSync Premium sont désactivés. • Informations : Pour afficher les informations du moniteur. • Tout réinit. : « Oui » pour restaurer les réglages par défaut. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-7 3.2 Résumé des spécifications Type d’affichage Taille de l’écran Résolution max. Taille des pixels Luminosité (Typ.) TFT LCD Écran large 27W (16:9, 68.5 cm) 1920x 1080 0.311mm 350cd/m2 Rapport de contraste (Typ.) Rapport de contraste (Max.) Angle de vision (H/V) CR > 10 Couleurs d’affichage Temps de réponse Sélection de la température des couleurs Entrée analogique Entrée numérique Prise de l’écouteur Entrée audio Haut-parleur (intégré) Port USB 3.0 Couleurs DEL d’alimentation Inclinaison 3000:1 100.000.000:1 (avec la fonction ASCR activée) 178˚/178˚ 16,7 M 1ms MPRT, 5ms GtG 4 températures de couleur Rotation Réglage de la hauteur Montage mural VESA Verrou Kensington Tension de voltage +90˚~ -90˚ 120 mm 100 x 100 mm Oui c.a. : 100 ~ 240 V Consommation électrique Allumé : < 18,2 W**, Veille : < 0,5 W, Eteint : < 0,3 W 0˚C ~ 40˚C -20˚C ~ +60˚C 609X359.9X44mm Température (fonctionnement) Température (non utilisé) Dimensions (L x H x D) sans pied Dimensions (L x H x D) avec pied Poids (approx.) Multi-langues 3-8 Non HDMI v2.0 x 2, DisplayPort v1.2 x 1 Oui Non 2 W x 2 Stéréo, RMS En amont x 1, en aval x 2 Noir Blanc (Allumé)/ Orange (Veille) +25˚~ -5˚ 609X386.9X211.2mm(plus élevée) 682X448X209mm (emballage) 6,0 kg (net) ; 3,77 kg (sans pied) ; 8,2 kg (brut) 22 langues (Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe, Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien, Persan, Ukrainien) Chapitre 3 : Instructions générales Accessoires Conformité et normes Guide de mise en route, carte de garantie, adaptateur d’alimentation, cordon d’alimentation, câble DisplayPort (en option), câble HDMI (en option), câble USB (en option) cTUVus, CB, CE, ErP, FCC, CCC, CU, RCM, BSMI, VCCI, RoHS, J-MOSS, WEEE, Windows 7 & 10 WHQL, CEL, MEPS, PSE, UkrSEPRO, KCC, E-Standby, TUV-Flicker Free, TUV-Low Blue Light, ICES-3, PC Recycle, PSB, CEC *Spécifications sujettes à modification sans préavis. **Mesurant une luminosité d’écran de 200 nits sans connexion audio/USB/ lecteur de carte. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-9 3.3 3-10 Dimensions du contour Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Guide de dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL d'alimentation n’est pas ALLUMÉ • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché sur le moniteur et sur la prise de courant. Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode ALLUMÉ. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l'ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. L'image de l'écran n'est pas centrée ou pas de bonne taille • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l'ordinateur. • Eloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image de l’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc) • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Effectuez une réinitialisation complète avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou sélectionnez la Température des couleurs dans le menu OSD. Moniteur ASUS TUF Gaming série VG27V 3-11 3.5 Modes de fonctionnement pris en charge Résolution Fréquence DP Taux de rafraîchissement Taux de rafraîchissement 640x480 60Hz 60Hz 640x480 72Hz 72Hz 640x480 75Hz 75Hz 720x400 70Hz 70Hz 800x600 56Hz 56Hz 800x600 60Hz 60Hz 800x600 72Hz 72Hz 800x600 75Hz 75Hz 1024x768 60Hz 60Hz 1024x768 70Hz 70Hz 1024x768 75Hz 75Hz 1152x864 75Hz 75Hz 1280x1024 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1280x1024 1280x960 1280x1280 1440x1440 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1920x1080 60Hz 60Hz 1920x1080 100Hz 100Hz 1920x1080 120Hz 120Hz 1920x1080 60Hz 60Hz 1920x1080 120Hz 120Hz 1920x1080 144Hz 165Hz 165Hz 1920x1080 200Hz 200Hz 1920x1080 240Hz 240Hz 1920x1080 3-12 HDMI 144Hz Chapitre 3 : Instructions générales