▼
Scroll to page 2
of
5
Fiche technique Lecteur mobile de codes 2D radio Art. n°: 50144930 IT 1991i XR-3 Contenu - Caractéristiques techniques Raccordement électrique Diagrammes Commande et affichage Remarques Accessoires Figure pouvant varier Leuze electronic GmbH + Co. KG info@leuze.com • www.leuze.com Sous réserve de modifications techniques In der Braike 1, 73277 Owen Tél. : +49 7021 573-0 • Fax : +49 7021 573-199 fre • 2021-08-13 1/5 Lecteur mobile de codes 2D radio • Art. n°: 50144930 • IT 1991i XR-3 Caractéristiques techniques Données de base Série RS 232 USB Données de lecture Types de codes lisibles Processus Fonction IT19xx Processus Fonction 2/5 entrelacé Connexion Autres sur demande Aztec Codabar Portée Bluetooth Classe 1 Version Bluetooth 4.2 Code 128 Code 39 Connexion 1 Code 93 Type de connexion Bluetooth Code Data Matrix Codes composites Données mécaniques EAN 128 Dimensions (l x H x L) 76 mm x 100 mm x 192 mm EAN 8/13 Matériau du boîtier Plastique EAN Addendum Boîtier en plastique UL 94-V0 GS1 Databar Poids net 405 g GS1 Databar Expanded GS1 Databar Limited Caractéristiques ambiantes GS1 Databar Omnidirectional GS1 Databar Stacked Température ambiante, fonctionne­ ment -20 ... 50 °C GS1 Databar Truncated Température ambiante, stockage -40 ... 70 °C Maxicode Micro PDF Humidité relative de l'air (sans conden­ 0 ... 95 % sation) Micro QR Hauteur de chute 3m PDF417 Mesures par rapport à Sol en béton QR code Certifications UPC Indice de protection Données optiques IP 65 IP 67 Distance de lecture 0 ... 2.236 mm Résolution caméra, horizontale 1.280 px Classification Résolution caméra, verticale 800 px Numéro de tarif douanier 84719000 eCl@ss 5.1.4 27280103 eCl@ss 8.0 27280103 eCl@ss 9.0 27280103 eCl@ss 10.0 27280103 Données électriques Données de puissance Tension d'alimentation UN 3,7 V, CC eCl@ss 11.0 27280103 Consommation, max. 1,8 W ETIM 5.0 EC002999 Technologie d'accumulateur LiIon ETIM 6.0 EC002999 ETIM 7.0 EC002999 Capacité d'enregistrement accumu­ 2,4 A·h lateur Interface Type PS/2, RS 232, USB Raccordement électrique Connexion 1 Interface de configuration Fonction Interface données Bluetooth Type de connexion Leuze electronic GmbH + Co. KG info@leuze.com • www.leuze.com Sous réserve de modifications techniques In der Braike 1, 73277 Owen Tél. : +49 7021 573-0 • Fax : +49 7021 573-199 fre • 2021-08-13 2/5 Lecteur mobile de codes 2D radio • Art. n°: 50144930 • IT 1991i XR-3 Diagrammes Comportement de lecture typique Code 39 UPC/EAN 13 PDF 417 Data Matrix Code QR Code A Taille du module [mil] B Taille du module [mm] C De [mm] D À [mm] A [mil] B [mm] C [mm] D [mm] 5 20 100 13 6,7 10 20 0, 127 0, 508 2, 54 0, 33 0, 169 0, 254 0, 508 20 220 2236 10000 1520 209 220 484 0 50 0 20 30 33 ATTENTION Veuillez tenir compte de la remarque ! ci-dessous en ce qui concerne les distances de lecture. Commande et affichage LED Affichage Signification 1 Lumière rouge permanente Niveau de charge faible de l'accumulateur Verte, clignotant 1x Lecture réussie Rouge clignotante Erreur de communication Remarques Respecter les directives d'utilisation conforme ! ª Le produit n'est pas un capteur de sécurité et ne sert pas à la protection des personnes. ª Le produit ne doit être mis en service que par des personnes qualifiées. ª Employez toujours le produit dans le respect des directives d'utilisation conforme. AVERTISSEMENT ! RAYONNEMENT LASER – APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 Ne pas regarder dans le faisceau ! L'appareil satisfait aux exigences de la norme CEI 60825-1:2007 (EN 60825-1:2007) imposées à un produit de la classe laser 2, ainsi qu'aux règlements de la norme U.S. 21 CFR 1040.10 avec les divergences données dans la « Notice laser n°50 » du 24 juin 2007. ª Ne regardez jamais directement le faisceau laser ou dans la direction de faisceaux laser réfléchis ! Regarder longtemps dans la trajectoire du faisceau peut endommager la rétine. ª Ne dirigez pas le rayon laser de l'appareil vers des personnes ! ª Si le faisceau laser est dirigé vers une personne par inadvertance, interrompez-le à l'aide d'un objet opaque non réfléchissant. ª Lors du montage et de l'alignement de l'appareil, évitez toute réflexion du rayon laser sur des surfaces réfléchissantes ! ª ATTENTION ! Si d'autres dispositifs d'alignement que ceux préconisés ici sont utilisés ou s'il est procédé autrement qu'indiqué, cela peut entraîner une exposition à des rayonnements et un danger pour les personnes. ª Veuillez respecter les directives légales et locales de protection laser. ª Les interventions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. Leuze electronic GmbH + Co. KG info@leuze.com • www.leuze.com Sous réserve de modifications techniques In der Braike 1, 73277 Owen Tél. : +49 7021 573-0 • Fax : +49 7021 573-199 fre • 2021-08-13 3/5 Lecteur mobile de codes 2D radio • Art. n°: 50144930 • IT 1991i XR-3 Remarques REMARQUE Mettre en place les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser ! Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser sont apposés sur l'appareil. Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser autocollants en plusieurs langues sont également joints à l'appareil. ª Apposez la plaque indicatrice dans la langue du lieu d'utilisation sur l'appareil. En cas d'installation de l'appareil aux États-Unis, utilisez l'autocollant portant l'annotation « Complies with 21 CFR 1040.10 ». ª Si l'appareil ne comporte aucun panneau (p. ex. parce qu'il est trop petit) ou que les panneaux sont cachés en raison des conditions d'installation, disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser à proximité de l'appareil. ª Disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser de façon à ce qu'ils puissent être lus sans qu'il soit nécessaire de s'exposer au rayonnement laser de l'appareil ou à tout autre rayonnement optique. REMARQUE ª Veuillez noter que les distances de lecture réelles sont aussi influencées par des facteurs tels que le matériel d'étiquetage, la qualité d'impression, l'angle de lecture, le contraste d'impression, etc. et qu'elles peuvent par conséquent varier par rapport aux distances de lecture indiquées ici. Accessoires Connectique - Unité de branchement Art. n° Désignation Article Description 50112891 MA 248i Profinet Gateway Unité modulaire de branchement Tension d'alimentation: 18 ... 30 V Consommation, max.: 300 mA5 W Interface: PROFINET, RS 232 Connexions: 6 pièce(s) Indice de protection: IP 65 Connectique - Stations de base Art. n° Désignation Article Description 50144935 * Base IT 1991i Station de base Interface: PS/2, USB, RS 232 Portée Bluetooth: Classe 1 Version Bluetooth: 2.1 Connexion 1: RJ41 Connexion 2: Douille jack Connexion 3: Bluetooth Hauteur de chute: 1,2 m Indice de protection: IP 51 * Accessoires nécessaires, à commander séparément Connectique - Câbles de liaison Art. n° Désignation Article Description 50113397 KB JST-HS-300 Câble de raccordement Adapté pour interface: RS 232 Connexion 1: JST ZHR Connexion 2: Sub-D, Axiale, Prise mâle, 9 pôles Blindé: Oui Longueur de câble: 300 mm Matériau de gaine: PUR Leuze electronic GmbH + Co. KG info@leuze.com • www.leuze.com Sous réserve de modifications techniques In der Braike 1, 73277 Owen Tél. : +49 7021 573-0 • Fax : +49 7021 573-199 fre • 2021-08-13 4/5 Lecteur mobile de codes 2D radio • Art. n°: 50144930 • IT 1991i XR-3 Accessoires Pièce de rechange Art. n° Désignation Article Description 50105384 ** Battery IT-series Accumulateur Tension d'alimentation: 3,7 V, CC Technologie d'accumulateur: LiIon Capacité d'enregistrement accumulateur: 2,4 A·h ** Contenu dans la livraison Remarque ª Vous trouverez une liste de tous les accessoires disponibles sur le site Internet de Leuze sous l'onglet Téléchargement de la page de détail de l'article. Leuze electronic GmbH + Co. KG info@leuze.com • www.leuze.com Sous réserve de modifications techniques In der Braike 1, 73277 Owen Tél. : +49 7021 573-0 • Fax : +49 7021 573-199 fre • 2021-08-13 5/5