GS 754B/D24-98-S12 | GS 754B/V4-27-S12 | GS 754B/D24-27-S12 | GS 754B/V4-98-S12 | GS 754B/C4-98-S12 | Leuze GS 754B/C4-27-S12 Gabel-Lichtschranke Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels37 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
37
GS 754B FR 04-2017/01 50112086 Sous réserve de modifications techniques Barrières photoélectriques en fourche à CCD M a n u e l d ' u ti l is a t io n o r i gi n a l © 2017 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic GS 754B Table des matières 1 À propos de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Emplois inadéquats prévisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3 Personnes qualifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.4 Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Éléments de commande et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.2 Données optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.3 Affichage à LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1 5.1.1 5.1.2 Détermination de diamètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Représentation ASCII par RS 232 (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Représentation binaire par RS 232 (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2 Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.3 Mesure de largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2 6.2.1 Programme terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration de base du programme terminal (interface P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.3 6.3.1 Configuration des méthodes de mesure, d'évaluation et de sortie par l'interface P . . 15 Tableau des configurations du GS 754B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6.4 6.4.1 6.4.2 6.4.3 Configurations spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesure d'arêtes sur des objets percés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet . . . . . . . . . . . . . . . Broche 2 comme entrée d'apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.3.1 6.4.3.2 6.4.3.3 Apprentissage au milieu du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Apprentissage au bout du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Apprentissage au début du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.4.4 6.4.5 Broche 2 comme entrée de synchronisation / déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Broche 2 comme entrée d'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Leuze electronic GS 754B 17 17 18 19 1 Table des matières 6.4.6 Broche 2 comme sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.4.6.1 6.4.6.2 6.4.6.3 6.4.6.4 Fonction standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Fonction standard inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Fonction barrière à commutation foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Fonction barrière à commutation claire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 7 Plage de mesure et résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.1 Sortie analogique des valeurs mesurées (interface M12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.2 7.2.1 7.2.2 Sortie numérique des valeurs mesurées (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Format ASCII pour les interfaces P et M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Format binaire pour les interfaces P et M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8 Messages d'erreurs (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 9 Service et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 10 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.1 Données optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.2 Données temps de réaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.3 Données électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.4 Signaux de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 10.5 Données mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 10.6 Caractéristiques ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 11 Informations concernant la commande et accessoires . . . . . . . . . 34 11.1 Pour commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 11.2 11.2.1 11.2.2 Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Câbles de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Câble de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 12 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2 GS 754B Leuze electronic À propos de ce document 1 À propos de ce document La présente description technique contient des informations relatives à l'utilisation conforme des barrières photoélectriques mesurantes en fourche à CCD GS 754B. 1.1 Explication des symboles Vous trouverez ci-dessous les explications des symboles utilisés dans cette description technique. Attention Ce symbole est placé devant les paragraphes qui doivent absolument être respectés. En cas de non-respect, vous risquez de blesser des personnes ou de détériorer le matériel. Remarque TNT 35/7-24V Ce symbole désigne les parties du texte contenant des informations importantes. Leuze electronic GS 754B 3 Sécurité 2 Sécurité Le présent capteur a été développé, produit et testé dans le respect des normes de sécurité en vigueur. Il a été réalisé avec les techniques les plus modernes. 2.1 Utilisation conforme Reliées à une commande ou à une unité d'évaluation, les barrières photoélectriques en fourche à CCD GS 754B servent à identifier et mesurer des petits objets dans les processus de production industriels. Domaines d'application La barrière photoélectrique en fourche GS 754B est conçu en particulier pour les utilisations suivantes : • Détermination de diamètre • Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur • Mesure de largeur ATTENTION Respecter les directives d'utilisation conforme ! Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utilisation conforme. La protection de l'utilisateur et de l'appareil n'est pas garantie si l'appareil n'est pas employé conformément aux directives d'utilisation conforme. La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service. L'utilisation conforme suppose d'avoir pris connaissance de cette description technique. REMARQUE Respecter les décrets et règlements ! Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations professionnelles. Attention Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). 4 GS 754B Leuze electronic Sécurité 2.2 Emplois inadéquats prévisibles Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés au paragraphe « Utilisation conforme » ou allant au-delà de ces critères n'est pas conforme. En particulier, les utilisations suivantes de l'appareil ne sont pas permises : • dans des pièces à environnement explosif • comme composant de sécurité autonome au sens de la directive relative aux machines 1) • à des fins médicales REMARQUE Interventions et modifications interdites sur l'appareil ! N'intervenez pas sur l'appareil et ne le modifiez pas. Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil. Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. 2.3 Personnes qualifiées Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage, la mise en service et le réglage de l'appareil. • Elles ont bénéficié d'une formation technique appropriée. • Elles connaissent les règles et dispositions applicables en matière de protection et de sécurité au travail. • Elles connaissent la description technique de l'appareil. • Elles ont été instruites par le responsable en ce qui concerne le montage et la manipulation de l'appareil. Experts en électrotechnique Les travaux électriques ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique. Les experts en électrotechnique sont des personnes qui disposent d'une formation spécialisée, d'une expérience et de connaissances suffisantes des normes et dispositions applicables pour être en mesure de travailler sur des installations électriques et de reconnaître par elles-mêmes les dangers potentiels. En Allemagne, les experts en électrotechnique doivent satisfaire aux dispositions du règlement de prévention des accidents BGV A3 (p. ex. diplôme d'installateur-électricien). Dans les autres pays, les dispositions correspondantes en vigueur doivent être respectées. 1) Leuze electronic Si le fabricant de machines prend en compte les aspects conceptuels correspondants lors de la combinaison des composants, l'utilisation comme élément sécuritaire au sein d'une fonction de sécurité est possible. GS 754B 5 TNT 35/7-24V Conditions pour les personnes qualifiées : Sécurité 2.4 Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme. • Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte. • Le montage et le raccordement électrique ne sont pas réalisés par un personnel compétent. • Des modifications (p. ex. de construction) sont apportées à l'appareil. 6 GS 754B Leuze electronic Éléments de commande et d'affichage Éléments de commande et d'affichage TNT 35/7-24V 3 A B C Interface P Affichage à LED Plage de mesure Figure 3.1 : Position des éléments de commande et d'affichage Leuze electronic GS 754B 7 Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Généralités L'unité centrale de l'appareil de mesure est un capteur optique qui produit une bande lumineuse horizontale (figure 3.1). La bande lumineuse éclaire un capteur de lignes (lignes CCD). Ces lignes CCD fournissent un signal de sortie correspondant au nombre de pixels éclairés. Le système est calibré en permanence et garantit la plus grande précision ainsi qu'une stabilité constante. Chaque capteur possède deux interfaces (voir figure 3.1). 1. 2. Interface P (RS 232) : Interface de paramétrage de configuration des modes de mesure et de visualisation des valeurs mesurées. Interface M12 (interface de processus) : Par le biais de cette interface, les données sont transmises à la commande. En fonction du modèle utilisé, les valeurs mesurées sont éditées comme signaux analogiques de courant/tension ou comme informations série numériques (RS 232, RS 422). Toutes les valeurs mesurées ne sont pas disponibles sur les interfaces P et M12, cela dépend également du modèle utilisé : • L'interface analogique ne peut émettre qu'une valeur mesurée. • L'interface numérique peut par contre transmettre un nombre quelconque de valeurs. 4.2 Données optiques GS 754B Mode de sortie 1 … 5 25mm 25mm Ouverture 27mm/98mm 27mm/98mm Profondeur 42mm 42mm Résolution ≤ 0,1mm sur toute la plage de mesure ≥ 0,014mm sur un plan de mesure Plus petit objet ≥ 0,5mm ≥ 0,5mm Source lumineuse LED infrarouge LED infrarouge 850nm 850nm Longueur d'onde Tableau 4.1 : 8 Mode de sortie 7 (par défaut) Plage de mesure Données optiques GS 754B Leuze electronic Description de l'appareil 4.3 Affichage à LED LED Signification Verte, lumière permanente Opérationnel Verte clignotante Incident Affichage à LED TNT 35/7-24V Tableau 4.2 : Leuze electronic GS 754B 9 Applications 5 Applications 5.1 Détermination de diamètre Selon l'interface utilisée, il est possible d'émettre les données relatives à trois objets maximum. Des données concernant plus d'un objet ne peuvent être transmises que par l'intermédiaire de l'interface série. La valeur analogique se rapporte toujours à une information d'arête ou de diamètre. 3 2 1 Figure 5.1 : Exemple d'application de détermination de diamètre 10 GS 754B Leuze electronic Applications 5.1.1 Représentation ASCII par RS 232 (interfaces P et M12) 1 objet 2 objets 3 objets Émetteur Émetteur Émetteur 2 1 Récepteur 1 Récepteur 3 2 1 Récepteur Figure 5.2 : Recherche de diamètres - détection d'1, 2 ou 3 objets ) Paramètre Données de sortie ASCII sur S1 et S2 Q,q Identification d'1 objet Middlepos.: xxx Diameter: xxx W,w Identification de 2 objets Middlepos.: xxx Diameter: xxx Middlepos.: xxx Diameter: xxx E,e Identification de 3 objets Middlepos.: xxx Diameter: xxx Middlepos.: xxx Diameter: xxx Middlepos.: xxx Diameter: xxx Représentation ASCII, mode de sortie 1 … 5 TNT 35/7-24V Tableau 5.1 : Exemple pour xxx : 123 (12,3mm) 5.1.2 Représentation binaire par RS 232 (interfaces P et M12) Vue la rapidité de la sortie des valeurs mesurées, il n'est possible d'émettre dans ce mode que les données relatives à la mesure d'1 objet. Les valeurs mesurées ne peuvent pas être représentées à l'écran (voir chapitre 7.2.2). Leuze electronic GS 754B 11 Applications 5.2 Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur Lors de ce type de mesure, le capteur n'attend qu'une arête à l'intérieur du champ de mesure. Si le système en détecte plus ou moins, un message d'erreur est émis selon la configuration (voir chapitre 6.4). Figure 5.3 : Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur 1 arête Émetteur Figure 5.4 : Mesure d'arêtes - détection d'1 arête Différentes configurations sont possibles pour ce type de mesure (voir chapitre 6.4). Les points suivants ne sont valables que pour les appareils à interface analogique : 1. 2. 12 Mesure linéaire des arêtes sur l'ensemble de la plage de mesure (voir point 8) Mesure des arêtes par auto-apprentissage avec sortie 5V au point d'apprentissage GS 754B Leuze electronic Applications 5.3 Mesure de largeur Deux barrières photoélectriques en fourche à CCD GS 754B disposées face à face peuvent être utilisées pour mesurer la largeur de matériau en bande. Figure 5.5 : Mesure de largeur Chacune des barrières photoélectriques en fourche fournit la position d'une arête, ce qui permet de déduire la largeur totale si la distance entre les capteurs est connue dans la commande. TNT 35/7-24V La synchronisation temporelle des données de mesure est assurée ici par la broche 2 comme entrée de déclenchement. Quand la commande génère un changement de signal LOW -> HIGH aux entrées de déclenchement, les deux barrières photoélectriques en fourche lancent simultanément un cycle de sortie chacune. Leuze electronic GS 754B 13 Configuration de l'appareil 6 Configuration de l'appareil 6.1 Généralités Pour la configuration de la barrière photoélectrique en fourche GS 754B, vous aurez besoin d'un ordinateur équipé d'une interface RS 232 et d'un programme terminal répondant au réglage ci-dessous. Utilisez pour cela le câble KB-ODS 96-1500 (art. n° 50082007) correspondant. 6.2 Programme terminal Pour la configuration, vous pouvez utiliser n'importe quel programme terminal ou modem qui puisse accéder à une ou plusieurs des interfaces série de votre ordinateur. Sous Microsoft® Windows® 95/98/NT/2000, vous pouvez par exemple utiliser l'« hyperterminal ». 6.2.1 Configuration de base du programme terminal (interface P) Vitesse de transmission 9600bit/s Bits de données 8 Parité Néant Bits d'arrêt 1 Protocole Néant Tableau 6.1 : 14 Configuration de base du programme terminal (interface P) GS 754B Leuze electronic Configuration de l'appareil 6.3 Configuration des méthodes de mesure, d'évaluation et de sortie par l'interface P La configuration souhaitée est activée en entrant des caractères ASCII. Les majuscules et minuscules ont le même effet. 6.3.1 Tableau des configurations du GS 754B Instructions ASCII Mode de sortie Disponible pour interface Type d'objet « ! » - Objets percés « ? » - Objets homogènes « % » - Objets partiellement transparents, translucides 1 Cycle de sortie env. 3000ms Cycle de sortie env. 700ms 2 Cycle de sortie env. 1000ms Cycle de sortie env. 250ms Série et analogique 3 Cycle de sortie env. 500ms Cycle de sortie env. 130ms Série et analogique 4 Cycle de sortie env. 250ms Cycle de sortie env. 70ms Série et analogique 5 Cycle de sortie env. 100ms Cycle de sortie env. 35ms Série et analogique 6 Réservé Réservé 7 (par défaut) Cycle de sortie env. 12ms Cycle de sortie env. 3ms Série et analogique Série et analogique Calcul de la moyenne M,m Calcul de la moyenne pour un temps de cycle de sortie paramétré Série et analogique A,a Sortie de valeurs mesurées isolées (par défaut) Série et analogique Q,q Mesure d'1 objet (par défaut) Série (mode 1-5 uniquement) W,w Mesure de 2 objets Série (mode 1-5 uniquement) E,e Mesure de 3 objets Série (mode 1-5 uniquement) Méthode d'évaluation = Identification du diamètre Série et analogique - Identification des arêtes (par défaut) Série et analogique ! Objets percés Série et analogique ? Objets homogènes (par défaut) Série et analogique % Objets partiellement transparents, translucides Série et analogique RAZ pour config. sortie de commutation (7,a,-,o,?) RAZ pour config. entrée d'apprentissage (7,a,-,o,?) Série et analogique Type d'objet Remise à zéro R,r Leuze electronic GS 754B 15 TNT 35/7-24V Nombre d'objets Configuration de l'appareil Affectation des arêtes pour la sortie analogique (mesure d'1 objet) D,d Diamètre de l'objet $ Arête - centre Analogique Analogique ( Arête intérieure (par défaut) Analogique ) Arête extérieure Analogique Fonction de la broche 2 T,t Fonction entrée d'apprentissage O,o Fonction sortie de commutation Série et analogique S, s Fonction entrée de synchronisation / déclenchement Série et analogique L, l Fonction entrée d'activation (LED émetteur allumée) Série et analogique Fonction de commutation de la broche 2 Analogique 1) < Fonction standard (par défaut) (chapitre 6.4.6) Série et analogique > Fonction standard inversée (chapitre 6.4.6) Série et analogique * Fonction barrière à commutation foncée (contrôle de présence) Série et analogique # Fonction barrière à commutation claire (contrôle de présence) Série et analogique Niveau de commutation de la broche 2 P,p Sortie de commutation PNP (par défaut) Série et analogique N,n Sortie de commutation NPN Série et analogique G,g Sortie de commutation push-pull (symétrique) Série et analogique 1) Par rapport à un niveau de commutation PNP, voir remarque ci-après. Tableau 6.2 : Instructions de paramétrage du GS 754B Entrez le caractères ASCII « R » pour remettre les paramètres aux valeurs réglées avant livraison. « R » n'a cependant aucune répercussion sur la configuration de la fonction de commutation et du niveau de commutation. Remarque Les descriptions des fonctions de commutation de la broche 2 (chapitre 6.4.3 et suivants) se réfèrent toujours au niveau de commutation PNP. La configuration du niveau de commutation de la broche 2 sur NPN requiert l'inversion de tous les niveaux. 16 GS 754B Leuze electronic Configuration de l'appareil 6.4 Configurations spéciales 6.4.1 Mesure d'arêtes sur des objets percés Cette fonction permet de détecter des objets tissés comme par exemple des étoffes. La première arête de l'objet est alors éditée comme une valeur mesurée. Toutes les autres arêtes sont ignorées. Dans cette configuration, la vérification du nombre d'arêtes n'a pas lieu. Les messages d'erreurs ne sont pas émis. Émetteur Arête Figure 6.1 : Mesure d'arêtes sur des objets percés Instructions ASCII requises : Q,q TNT 35/7-24V Nombre d'objets Mesure d'1 objet (par défaut) Méthode d'évaluation - Identification des arêtes (par défaut) Type d'objet ! Leuze electronic Objets percés GS 754B 17 Configuration de l'appareil 6.4.2 Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet Seule une information d'arête peut être éditée par le biais de l'interface analogique. Lors de la mesure d'1 objet, le capteur voit deux arêtes. À partir de ces arêtes, les informations de diamètre et de centre de l'objet peuvent être calculées. Ces affectations d'arêtes peuvent être configurées. Émetteur Émetteur Émetteur Émetteur Arête - extérieur Arête - centre Arête - intérieur Diamètre de l'objet Figure 6.2 : Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet Instructions ASCII pour la commutation de l'affectation des arêtes : Affectation des arêtes pour la sortie analogique (mesure d'1 objet) 18 D,d Diamètre de l'objet $ Arête - centre ( Arête intérieure (par défaut) ) Arête extérieure GS 754B Leuze electronic Configuration de l'appareil 6.4.3 Broche 2 comme entrée d'apprentissage La broche de raccordement 2 des appareils à sortie analogique peut être configurée comme sortie d'avertissement ou comme entrée d'apprentissage. Si cette broche 2 est configurée comme entrée d'apprentissage, un calibrage des arêtes à 5 V est possible par son biais. On peut ainsi affecter une valeur de sortie de 5V à n'importe quel point du champ de mesure. 6.4.3.1 Apprentissage au milieu du champ de mesure La valeur mesurée sort après linéarisation. L'ensemble du champ est alors disponible pour la mesure. Émetteur 21,37 mA [9,8 V] 10 mA [5 V] Point d'apprentissage 0,0 mA [0,04 V] 0 25,3 mm 25,3 mm 12,65 mm 12,65 mm Figure 6.3 : Apprentissage (arête au milieu du champ de mesure) 6.4.3.2 Apprentissage au bout du champ de mesure La valeur mesurée sort après linéarisation. Le champ de mesure est limité. Les valeurs mesurées au début du champ de mesure ne varient pas. . TNT 35/7-24V Émetteur 13,9 mA [6,7 V] 10 mA [5 V] Point d'apprentissage 0,0 mA [0,04 V] 0 25,3mm 20,0mm 6,75 mm 20,0 mm 25,3 mm Figure 6.4 : Apprentissage (arête au bout du champ de mesure) Leuze electronic GS 754B 19 Configuration de l'appareil 6.4.3.3 Apprentissage au début du champ de mesure La valeur mesurée sort après linéarisation. Le champ de mesure est limité. Les valeurs mesurées au bout du champ de mesure ne varient pas. Émetteur 24 mA [11 V] 10 mA [5 V] 6,2 mA [3,1 V] Point d'apprentissage 0 5 mm 25,3mm 17,4 mm 25,3 mm 5mm Figure 6.5 : Apprentissage (arête au début du champ de mesure) 6.4.4 Broche 2 comme entrée de synchronisation / déclenchement Quand la broche 2 est configurée comme entrée de déclenchement, la barrière photoélectrique en fourche à CDD GS 745B reste inactive tant qu'un signal LOW est présent sur la broche 2. Si le signal externe passe de LOW à HIGH, la barrière photoélectrique en fourche effectue une seule mesure et émet les données de mesure configurées. La durée de cette mesure varie en fonction du mode de mesure réglé. La moyenne des mesures individuelles est calculée pendant l'intervalle de temps réglé (n • 12ms). 6.4.5 Broche 2 comme entrée d'activation Quand la broche 2 est configurée comme entrée d'activation, la barrière photoélectrique en fourche à CDD GS 745B reste inactive tant qu'un signal LOW est présent sur la broche 2. L'application d'un signal HIGH à la broche 2 active la barrière photoélectrique en fourche, qui répète la mesure tant que le signal HIGH est présent sur la broche 2. Les données de mesure sont émises aux interfaces en fonction du mode de mesure réglé. 20 GS 754B Leuze electronic Configuration de l'appareil 6.4.6 Broche 2 comme sortie de commutation Lorsque la broche 2 est configurée comme sortie de commutation, différentes fonctions logiques peuvent lui être affectées. On distingue entre la fonction standard et la fonction de barrière photoélectrique. Configuration Fonction < > * # Standard Standard inversée Foncée Claire Sortie de commutation broche 2 Objet partiellement Objet complètement Objet absent du dans le champ de champ de mesure dans le champ de mesure mesure high low high low high low high high low low low high 6.4.6.1 Fonction standard Le nombre d'arêtes de l'objet est surveillé. Exemple d'identification de diamètre : Émetteur Émetteur Émetteur deux arêtes → OK une arête → erreur trois arêtes → erreur Émetteur Émetteur aucune arête → erreur aucune arête → erreur TNT 35/7-24V Dans ce cas, le capteur s'attend à détecter deux arêtes d'objets. S'il voit plus ou moins d'arêtes, un message d'erreur est émis. Figure 6.6 : Exemple d'identification de diamètre Leuze electronic GS 754B 21 Configuration de l'appareil Exemple d'identification d'arêtes : Dans ce cas, le capteur s'attend à ne détecter qu'une arête d'objet. S'il voit plus ou moins d'arêtes, un message d'erreur est émis. Émetteur une arête → OK Émetteur deux arêtes → erreur Émetteur aucune arête → erreur Émetteur aucune arête → erreur Figure 6.7 : Exemple de détection d'arête 22 GS 754B Leuze electronic Configuration de l'appareil 6.4.6.2 Fonction standard inversée Le nombre d'arêtes de l'objet est surveillé et sort inversé. 6.4.6.3 Fonction barrière à commutation foncée En fonction de barrière photoélectrique, le nombre d'arêtes n'est pas contrôlé. La cellule fonctionne comme une barrière simple sur l'ensemble de la plage de mesure. La sortie de commutation est de fonction foncée. Émetteur Faisceau interrompu → sortie « HIGH » Émetteur Faisceau interrompu → sortie « HIGH » Émetteur Faisceau interrompu → sortie « HIGH » Émetteur Faisceau ininterrompu → sortie « LOW » Figure 6.8 : Fonction barrière à commutation foncée Au niveau de fonctionnement en barrière photoélectrique, la cellule fonctionne comme une barrière simple sur l'ensemble de la plage de mesure. La sortie de commutation est de fonction claire. Émetteur Faisceau interrompu → sortie « LOW » Émetteur Faisceau interrompu → sortie « LOW » Émetteur Faisceau interrompu → sortie « LOW » Émetteur Faisceau ininterrompu → sortie « HIGH » Figure 6.9 : Fonction barrière à commutation claire Leuze electronic GS 754B 23 TNT 35/7-24V 6.4.6.4 Fonction barrière à commutation claire Plage de mesure et résolution 7 Plage de mesure et résolution La plage de détection de la barrière photoélectrique en fourche GS 754B s'étend jusqu'à 28,6mm max. (2048 • 14μm). La plage de mesure s'étend jusqu'à 25,3mm max. Les valeurs mesurées de l'interface série et analogique sont linéarisées. Le capteur émet les valeurs mesurées suivant le mode de sortie à l'une des résolutions suivantes : Résolution : Interface série Interface analogique 7.1 Mode de sortie 1 … 5 Mode de sortie 7 (par défaut) 0,1mm (ASCII) 0,014mm (binaire) 0,1mm (courant/tension) 0,014mm (courant/tension) Sortie analogique des valeurs mesurées (interface M12) Les valeurs de courant et de tension analogiques ne sont disponibles que sur l'interface M12. Selon les type et configuration utilisés, les formats de données sortis diffèrent. La résolution ou la résolution de mesure change comme suit en modes de sortie 1...5 et en mode de sortie 7. Mode de sortie 1 … 5 Mode de sortie 7 (par défaut) Courant analogique 0,063 mA / 0,1mm 11,72μA / 14μm Tension analogique 0,0316 V / 0,1mm 5,37mV / 14μm Tableau 7.1 : Format des données pour l'interface analogique M12 Mode de sortie 1 … 5 : Dans les modes de sortie 1 … 5, les valeurs mesurées sont normées. Le microcontrôleur interne adapte ces valeurs pour l'interface standard 4 … 20mA (2 … 10V). Il en résulte dans les modes de sortie 1 … 5 un champ de mesure de 25,3mm (1807 * 14μm). 20 mA [10 V] 4 mA [2 V] 25,3 mm Figure 7.1 : Linéarité en mode de sortie 1 … 5 24 GS 754B Leuze electronic Plage de mesure et résolution Mode de sortie 7 (par défaut) : En mode de sortie 7, les valeurs mesurées ne sont pas normées. Chaque valeur mesurée sort directement. Il en résulte dans le mode de sortie 7 un champ de mesure de 25,3mm (1807 * 14μm) pour un courant de sortie de 0 … 21,37mA (0,04 … 9,8V). 21,37 mA [9,8 V] 0,0 mA [0,04 V] 25,3 mm Figure 7.2 : Linéarité en mode de sortie 7 7.2 Sortie numérique des valeurs mesurées (interfaces P et M12) La sortie des valeurs mesurées dépend du type de capteur utilisé et de la configuration réalisée. De nombreux modes de sortie différents sont disponibles. 1. 2. Modes de sortie 1, 2, 3, 4, 5 : La sortie des valeurs mesurées a lieu à 0,3Hz, 1Hz, 2Hz, 4Hz ou 10Hz. Les valeurs mesurées sont linéarisées et converties en millimètres par le capteur. Une conversion des pixels n'est plus nécessaire. Le capteur transmet les valeurs mesurées aux interfaces P et M12. Dans ce cas, les informations numériques sont transmises au format ASCII, elles sont lisibles via le programme moniteur. La résolution est de 0,1mm. Mode de sortie 7 : La sortie des valeurs mesurées a lieu à 80Hz. Le capteur transmet les valeurs mesurées aux interfaces P et M12. Dans ce cas, les informations numériques sont transmises au format binaire, elles ne sont pas lisibles via le programme moniteur. La résolution est de 0,014mm. Les pages suivantes expliquent les différents formats de sortie à l'aide d'exemples. Leuze electronic GS 754B 25 TNT 35/7-24V On distingue généralement deux types de sortie : Plage de mesure et résolution 7.2.1 Format ASCII pour les interfaces P et M12 Des données ASCII lisibles sont éditées via les interfaces numériques seulement dans les modes de sortie 1, 2, 3, 4 et 5. La résolution est de 0,1mm. Instructions ASCII =, q, 5 -, q, 5 Tableau 7.2 : Identification du diamètre Identification d'arêtes Sortie des valeurs mesurées au format ASCII Middlepos.: xxx Diameter: xxx Edge-Pos. : xxx Format ASCII pour les interfaces P et M12 Exemple d'identification de diamètre : Émetteur 0 250 Middle-Pos. = 125 Figure 7.3 : Exemple d'identification de diamètre (format ASCII) Middle-Pos. : 125 Diameter : 020 (correspond à 12,5mm) (correspond à 2,0mm) Le centre de l'objet se trouve à la position CCD 12,5mm. Le diamètre de l'objet est de 2,0mm. 26 GS 754B Leuze electronic Plage de mesure et résolution Exemple d'identification d'arêtes : Émetteur 0 250 Edge-Pos. = 185 Figure 7.4 : Exemple d'identification d'arêtes (format ASCII) Edge-Pos. : 185 (correspond à 18,5mm) L'arête de l'objet se trouve à la position CDD 18,5mm. 7.2.2 Format binaire pour les interfaces P et M12 Des données binaires ne sont éditées via les interfaces numériques que dans le mode de sortie 7. Ces données binaires ne peuvent pas être affichées par le biais du programme terminal. Instructions ASCII =, q, 7 -, q, 7 Tableau 7.3 : Leuze electronic TNT 35/7-24V La résolution est de 0,014mm. Identification du diamètre Identification d'arêtes Format binaire pour les interfaces P et M12 GS 754B 27 Plage de mesure et résolution Exemple d'identification de diamètre : Sortie des valeurs mesurées au format binaire D5 Données D4 D3 D2 D1 Middle-Pos. (octet low) Middle-Pos. (octet high) Diameter (octet low) Diameter (octet high) D0 Identifiant d'octet P1 P0 0 0 0 1 1 0 1 1 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Émetteur 0 1807 Middle-Pos. = 893 Figure 7.5 : Exemple d'identification de diamètre (format binaire) Le centre de l'objet se trouve sur le pixel CCD 893. Le diamètre de l'objet est de 143 pixels. Sortie des valeurs mesurées au format binaire 28 D5 1 0 D4 1 0 Données D3 D2 1 1 1 1 D1 0 0 D0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 Identifiant d'octet P1 P0 0 0 0 1 1 1 GS 754B 0 1 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 001101111101 Valeur : 893 (893 x 0,014mm = 12,5mm) 000010001111 Valeur : 143 (143 x 0,014mm = 2,0mm) Leuze electronic Plage de mesure et résolution Exemple d'identification d'arêtes : Sortie des valeurs mesurées au format binaire D5 Données D4 D3 D2 D1 Edge-Pos. (octet low) Edge-Pos. (octet high) D0 Identifiant d'octet P1 P0 0 0 0 1 Octet 0 Octet 1 Émetteur 0 1807 Edge-Pos. = 1321 Figure 7.6 : Exemple d'identification d'arêtes (format binaire) L'arête de l'objet se trouve sur le pixel CCD 1321. D5 1 0 Leuze electronic D4 0 1 Données D3 D2 1 0 0 1 D1 0 0 D0 1 0 Identifiant d'octet P1 P0 0 0 0 1 GS 754B Octet 0 Octet 1 010100101001 Valeur : 1321 (1321 x 0,014mm = 18,5mm) 29 TNT 35/7-24V Sortie des valeurs mesurées au format binaire Messages d'erreurs (interfaces P et M12) 8 Messages d'erreurs (interfaces P et M12) On distingue différentes erreurs selon les configurations de mesure, d'évaluation et de sortie. La sortie se fait par les interfaces P et M12. Moins d'arêtes que paramétré Plus d'arêtes que paramétré Parcours des rayons entièrement obscurci 000 555 999 0 2047 0 >20mA >20mA >10V >10V Sortie série Mode 1 : 5 Mode 7 9 Courant Mode 1 : 5 analogique Mode 7 3,5mA Tension Mode 1 : 5 analogique Mode 7 1,75V 0mA 0V Service et assistance Numéro de téléphone de notre permanence 24h/24 : +49 (0) 7021 573-0 Hotline : +49 (0) 7021 573-217 Du lundi au jeudi de 8h00 à 17h00 (UTC+1) Le vendredi de 8h00 à 16h00 (UTC+1) eMail : service.detect@leuze.de Adresse de retour pour les réparations : Centre de service clientèle Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen Germany 30 GS 754B Leuze electronic Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques 10.1 Données optiques Ouverture GS 754B/...-27… : 27mm GS 754B/...-98… : 98mm 42mm 25mm a : 0,1mm (mode 1 … 5) b : 0,014mm (mode 7, par défaut) ± 0,03mm ± 0,36mm 0,5mm quelconque 2) LED (lumière modulée) 850nm Profondeur Plage de mesure Résolution 1) Reproductibilité Linéarité Diamètre minimal de l'objet Position de l'objet Source lumineuse Longueur d'onde 1) Résolution, c.-à.d. plus petite valeur pratique pour le dernier chiffre de l'affichage. 2) La saisie des objets < 1mm doit se faire directement devant le récepteur. Les sources de lumière parasite ne doivent pas irradier le récepteur par devant. Données temps de réaction Temps de réaction Cycle de sortie des données Temps d'initialisation 10.3 12ms min. 0,012 … 3,00s ≤ 300ms TNT 35/7-24V 10.2 Données électriques Tension d'alimentation UN 1) Ondulation résiduelle Consommation avec RS 232/RS 422 : 10 … 30VCC (y comp. ondulation résiduelle) avec sortie analogique : 18 … 30VCC (y comp. ondulation résiduelle) ≤ 15% d'UN ≤ 60mA 1) Basse tension de fonctionnement avec coupure fiable ou très basse tension de protection TBTP (VDE 0100/T 410). Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de « classe 2 » selon NEC. Leuze electronic GS 754B 31 Caractéristiques techniques Raccordement électrique La terre de fonction doit être câblée. Variante RS 232 RS 422 Tension analogique Courant analogique 10.4 Broche 1 10…30VCC 10…30VCC 18…30VCC 18…30VCC Broche 3 GND GND GND GND Broche 4 TxD Tx+ Analogique Analogique Broche 5 FE - terre de fonction FE - terre de fonction FE - terre de fonction FE - terre de fonction Signaux de sortie Niveau actif/inactif Délai d'activation/désactivation Résistance d'entrée Courant de sortie de commutation Sortie analogique, courant Sortie analogique, tension Interface série Entrée d'apprentissage Sortie de commutation 10.5 Broche 2 E/S TxE/S E/S ≥ 8V/≤ 2V ou non raccordé ≤ 1ms env. 6kΩ broche 2 : 100mA max. (0)4 … 20mA (en fonction du mode d'édition), RL ≤ 500Ω (0)2 … 10V (en fonction du mode d'édition), RL ≥ 2kΩ RS 232/RS 422 broche 2 commutable broche 2 commutable Données mécaniques Boîtier Poids Fenêtre optique Raccordement électrique zinc moulé sous pression GS 754B/...-27… : 270g GS 754B/...-98… : 290g plastique 1) connecteur M12 métallique à 5 pôles 1) N'utiliser que des chiffons sans fibres pour nettoyer les fenêtres optiques. Des objets pointus et durs détruisent l'optique. 32 GS 754B Leuze electronic Caractéristiques techniques 10.6 Caractéristiques ambiantes Temp. ambiante (utilisation/stockage) -20°C … +50°C/-30°C … +60°C Protection E/S 1) 1, 2, 3 Niveau d'isolation électrique III Indice de protection IP 67 Source lumineuse exempt de risque (selon EN 62471) Normes de référence CEI 60947-5-2 Homologations UL 508, C22.2 n°14-13 2) 3) TNT 35/7-24V 1) 1=contre les pics de tension, 2=contre l'inversion de polarité, 3=contre les courts-circuits pour toutes les sorties. 2) Basse tension de fonctionnement avec coupure fiable ou très basse tension de protection TBTP (VDE 0100/T 410). Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de « classe 2 » selon NEC. 3) These proximity switches shall be used with UL Listed Cable assemblies rated 30V, 0.2A min, in the field installation, or equivalent (categories: CYJV/CYJV7 or PVVA/PVVA7). Leuze electronic GS 754B 33 Informations concernant la commande et accessoires Variante de sortie Broche 2 configurable 11.2 Accessoires 11.2.1 Câbles de raccordement 11.2.2 Art. n° 50114692 Code de désignation KB DN/CAN-2000 BA 50114696 KB DN/CAN-5000 BA 50114699 KB DN/CAN-10000 BA Description Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A, longueur 2000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A, longueur 5000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A, longueur 10000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé Câble de configuration Art. n° 50082007 34 GS 754B/C4-98-S12 Art. n° 50119712 27mm 98mm RS 232 RS 422 Tension analogique Courant analogique E/S GS 754B/V4-98-S12 Art. n° 50117818 Modèle Ouverture GS 754B/D3-98-S12 Art. n° 50119711 Désignation de commande GS 754B/D24-98-S12 Art. n° 50119710 Tableau de sélection GS 754B/C4-27-S12 Art. n° 50115803 Pour commander GS 754B/V4-27-S12 Art. n° 50115809 11.1 GS 754B/D3-27-S12 Art. n° 50115806 Informations concernant la commande et accessoires GS 754B/D24-27-S12 Art. n° 50115807 11 Code de désignation KB-ODS 96-1500 Description Câble de liaison, prise femelle Sub-D, 9 pôles, longueur 1500 mm, prise de configuration GS 754B GS 754B Leuze electronic Déclaration de conformité 12 Déclaration de conformité Les barrières photoélectriques mesurantes en fourche à CCD GS 754B ont été développées et produites dans le respect des normes et directives européennes en vigueur. Remarque La déclaration de conformité correspondante peut être réclamée auprès du fabricant. TNT 35/7-24V Le fabricant des barrières photoélectriques en fourche à CCD GS 754B, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen, est titulaire d'un système de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001. Leuze electronic GS 754B 35