Evnia 27M2C5500W/00 Evnia Curved Gaming Monitor Moniteur gaming Quad HD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Evnia 27M2C5500W/00 Evnia Curved Gaming Monitor Moniteur gaming Quad HD Manuel utilisateur | Fixfr
27M2C5500W
FR
Manuel d’utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
1
25
29
Table des matières
1.
Important��������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien�������������������������������������� 1
1.2 Notations��������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage�������������� 4
2. Installation du moniteur������������ 5
2.1 Installation������������������������������������� 5
2.2 Utilisation du moniteur���������������7
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA�������������� 9
2.4 MultiView��������������������������������������10
3. Optimisation de l’image����������� 13
3.1 SmartImage���������������������������������� 13
3.2 SmartContrast������������������������������16
4. Adaptive Sync����������������������������� 17
5. HDR����������������������������������������������� 18
6. Conceptions pour réduire
le syndrome de vision
informatique (CVS)�������������������� 19
7. Spécifications techniques�������20
7.1 Résolution et modes prédéfinis
�������������������������������������������������������� 23
8. Gestion de l’alimentation������� 24
9. Assistance client et Garantie�� 25
9.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats����������������������������������������������� 25
9.2 Assistance client & Garantie���28
10. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions���������������������������� 29
10.1 Guide de dépannage����������������29
10.2 Questions générales�����������������30
10.3 Questions fréquences sur
MultiView������������������������������������� 33
1. Important
•
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne démontez pas l’adaptateur CA.
Démonter l’adaptateur CA peut vous
exposer à un danger d’incendie ou
de décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
•
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
1
Maintenance
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d’informations
importantes.)
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Notes, mises en garde et avertissements
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
3
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Informations de retour/recyclage du
produit
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du
moniteur
Installer le socle
1.
2.1 Installation
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
Contenu de l'emballage
Quick start
27M2C5500W
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Power
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
*HDMI
*DP
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base.
* USB A-B
(3)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
* Variable selon la région
2
1
3
Avertissement
Placez le moniteur, face vers le bas, sur
une surface douce. Faites attention de
ne pas rayer ou endommager l’écran.
5
Raccordement à l'ordinateur
1
2 3 4 5
6
7
8
9
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
10
Fast Charger
4 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation USB ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
USB hub
2
1
USB A-B
1 Prise d’alimentation CA
2 Entrée HDMI 1
3 Entrée HDMI 2
4 Entrée Displayport 1
5 Entrée Displayport 2
6 Chargeur USB/USB descendant
7 Chargeur USB/USB descendant
8 USB UP
9 Sortie audio
10 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1.
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
6
2.2 Utilisation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
Description des boutons de
commande
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
La fonction d’affichage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet à
l’utilisateur final d’effectuer des réglages
d’écran ou de sélectionner directement
les fonctions de l’écran par le biais d’une
fenêtre d’instructions apparaissant
à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :
TXT
SmartImage
Appuyez pour allumer le
moniteur. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
éteindre le moniteur.
Affiche le menu OSD.
Game Mode
Language
System
Contrast
Racing
SmartContrast
Off
RTS
Gamma
2.2
Movie
Sharpness
50
LowBlue Mode
sRGB
2560X1440
60Hz
Close
50
Select
OK
Off
Close
6500K
Color Temperature
Refresh Rate
Setup
30
Brightness
FPS
Resolution
Ajuster le réglage de jeu.
Audio
Standard
EasyRead
Confirme le réglage OSD.
Input
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
HDMI 1
On
Standard
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée du
signal.
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique
bouton à bascule situé à l'arrière de
l'écran. déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Ajuste le menu OSD.
Menu Jeu SmartImage. Il
y a plusieurs sélections
: Standard, FPS, Racing
(Courses), RTS, Movie (Film),
LowBlue Mode (Mode
BleuFaible) , EasyRead
(LectureFacile), Economy
(Économie), SmartUniformity,
Joueur1 et Joueur2.
Lorsque le moniteur reçoit
un signal HDR, SmartImage
affiche le menu HDR. Il y a
plusieurs sélections : Jeu
HDR, Film HDR, Photo HDR,
DisplayHDR 400, Personnel
et Désactivé.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
Le menu OSD
L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
7
Main menu
SmartImage
SmartImage
(HDR)
Notification de résolution
Sub menu
Standard, FPS, Racing, RTS, Movie,
LowBlue Mode, EasyRead, Economy,
SmartUniformity, Game1, Game2
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Sharpness
sRGB
0~100
On, Off
Color Temperature
Native, Preset, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Reset
Yes, No
Light Enhance
0~3
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 2560 x 1440. Si
vous allumez le moniteur à une autre
résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche : Utilisez la résolution 2560 x
1440 pour un résultat optimal.
HDR Game
HDR Movie
HDR Photo
DisplayHDR 400
Personal
Off
Game Mode
Adaptive Sync
Adaptive Sync On, Adaptive Sync Off
MBR
MBR Level
MBR Sync
MBR Sync On, MBR Sync Off
Crosshair
Off, On, Smart Crosshair On
DarkBoost
Off, Level 1, Level 2, Level 3
Low Input Lag
0~20
Low Input Lag On, Low Input Lag Off
SmartResponse
SmartResponse
SmartFrame
SmartFrame Off
Off, Fast , Faster, Fastest
SmartFrame On
Input
Input
Size
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness
0~100
Contrast
0~100
H. position
1~Max
V. position
1~Max
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
HDMI 1
HDMI 2
Audio
DisplayPort 1
DisplayPort 2
Auto
On, Off
Volume
0~100
0~100
Mute
Mute(On, Off)
Audio Source
HDMI1, HDMI2, DisplayPort 1,
DisplayPort 2
Language
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική,
Français, Italiano, Magyar,
Nederlands, Português,
Português do Brasil,Polski,
Русский, Svenska,Suomi,Türkçe,
Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
System
OSD Setting
PIP/ PBP
Fonction physique
Inclinaison
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
PIP/PBP Mode
Off, PIP, PBP
PIP/PBP Input
HDMI1, HDMI 2, DP1, DP2
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-R, Top-L, Bottom-R, Bottom-L
20°
-5°
Swap
Smart Size
Screen Size
1:1
27''W, 24''W, 23''W, 22''W, 21.5''W,
20''W, 19.5''W, 19''W, 19'', 18.5''W
Aspect
Setup
Over Scan
Over Scan On, Over Scan Off
Power LED
Power LED
Resolution Notice
Resolution Notice On, Resolution Notice Off
Information
Model
0~4
SN
Reset
Yes, No
Close
Pivotement
-30°
8
+30°
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Ajustement de la hauteur
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
130mm
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
Avertissement
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
2. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
100mm
100mm
9
2.4 MultiView
Avertissement
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l’élément de protection
sous le moniteur et n’appuyez pas sur
le moniteur pour éviter tout dommage.
De quoi s’agit-il ?
0°
90°
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
•
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le flux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
fichier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux fichiers
sur un ordinateur de bureau.
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
10
Comment faire pour activer
MultiView avec le menu OSD ?
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
TXT
SmartImage
Game Mode
Input
Audio
Language
System
Setup
OSD Setting
PIP/PBP Mode
Off
Off
PIP/PBP
PIP/PBP Input
HDMI 2
PIP
Smart Size
PIP Size
Small
Over Scan
PIP Position
Top-R
Close
Select
PBP
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
Back
Resolution
2560X1440
1.
Refresh Rate
60Hz
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
HDMI 1
On
Standard
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode]
(Mode PIP/PBP), puis poussez sur la
droite.
B
(main)
A
B
(main)
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour les bonnes
proportions en mode PBP. Si vous
comptez voir plein écran côte à côte,
ajustez les résolutions de vos appareils
en tant que résolution d’attention popup, vous pourrez voir la projection
d’écrans de 2 sources sur cet écran côte
à côte sans bandes noires. Notez que
le signal analogique ne prend pas en
charge ce plein écran en mode PBP.
4. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP], [PBP] puis
poussez sur la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [Entrée PIP/
PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou
[Échange].
Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
•
Entrée PIP / PBP : Différentes
entrées vidéo peuvent être choisies
en tant que source d’affichage
secondaire : [HDMI 1], [HDMI 2],
[DisplayPort 1], [DisplayPort 2].
Veuillez vous référer au tableau suivant
pour la compatibilité des sources
d’entrée principale / secondaire.
MultiView dans le menu OSD
PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) :
Il y a deux modes pour MultiView :
[PIP] et [PBP].
[PIP]: Image en image
Ouvre une sous-fenêtre
contenant une autre
source de signal.
A
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP /
PBP], puis poussez sur la droite pour
confirmer.
•
(main)
[PBP]: Image dans image
OK
Swap
A
B
B
POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC (xl)
A (main)
Entrées
HDMI 1
HDMI 2
SOURCE
PRINCIPALE DisplayPort
1
(xl)
DisplayPort
2
11
HDMI 1 HDMI 2
DisplayPort DisplayPort
1
2
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
•
PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP
est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir :
[Small (Petite)], [Middle (Moyenne)],
[Large (Grande)].
A
B
•
Small
A (main)
Middle
Large
•
B
A
B
A (main)
Bas-gauche
B
•
A
Bas-droite
A (main)
B
(main)
Swap (Changer) :
La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
Changer source A et B dans le mode
[PIP] :
B
A (main)
↔
↔
B (main)
A
Off (Désactivé) :Arrêter la fonction
MultiView.
Remarque
Quand vous utilisez la fonction
CHANGER, la vidéo et la source audio
changeront en même temps.
Haut-droite
(main)
B
A (main)
PIP Position (Position PIP) : Lorsque
PIP est activé, il y a quatre positions
de sous-fenêtre que vous pouvez
choisir :
Haut-gauche
(main)
A
B (main)
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
12
3. Optimisation de
l’image
Comment activer SmartImage ?
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’affichage de
différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’affichage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de
smartImage.
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 8 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la droite pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : Standard,
FPS, Racing (Courses), RTS, Movie
(Film), LowBlue Mode (Mode
BleuFaible) , EasyRead (LectureFacile),
Economy (Économie), SmartUniformity,
Joueur1 et Joueur2.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu affiché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’affichage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.
13
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde des
couleurs, le contraste dynamique et la
netteté précise permettent d’obtenir
un affichage de chaque détail dans
les zones sombres de vos clips vidéo,
sans décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
•
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
•
Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
SmartImage GAME
Standard
FPS
Racing
RTS
Movie
LowBlue Mode
EasyRead
Economy
SmartUniformity
Game 1
OK
•
Standard : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses) : Pour jouer aux
jeux de courses Fournit des temps de
réponse plus rapides et une saturation
des couleurs plus élevée.
•
RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
14
•
•
SmartUniformity : Des fluctuations
de la luminosité sur les différentes
parties d’un écran sont un
phénomène fréquent sur les écrans
LCD. L’uniformité typique est
normalement autour de 75-80%.
En activant la fonction Philips
SmartUniformity (UniformitéIntell),
l’uniformité de l’écran est
augmentée à plus de 95%. Ce
produit des images plus belles et
des couleurs plus fidèles.
Game1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
•
Game2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
Lorsque ce moniteur reçoit un
signal HDR de l’appareil connecté,
sélectionnez le mode d'image qui
correspond le mieux à vos besoins.
Film HDR : Réglage idéal pour
regarder des films HDR. Offre
un contraste et une luminosité
améliorés pour une expérience plus
réaliste et plus immersive.
•
Photo HDR : Améliore les couleurs
rouge, vert et bleu pour des images
plus vraies que nature.
•
DisplayHDR 400 : Répond à la
norme VESA DisplayHDR 400.
•
Personnel: Personnalisez les
paramètres disponibles dans le
menu image.
•
Désactivé : Pas d’optimisation par
SmartImage HDR.
Huomautus
Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä,
ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen
sisällöstä.
Epäyhtenäiset HDR-asetukset
tulolaitteen jo monitorin välillä voivat
saada aikaan epätyydyttäviä kuvia.
Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR,
Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 400,
Personnel et Désactivée.
HDR
SmartImage HDR
HDR Game
HDR Movie
HDR Photo
DisplayHDR 400
Personal
Off
OK
•
•
Jeu HDR : Réglage idéal optimisé
pour jouer aux jeux vidéo. Avec
un blanc plus clair et un noir plus
foncé, les scènes des jeux sont
plus vivantes avec plus de détails,
permettant de repérer facilement
les ennemis qui se cachent dans les
parties sombres et les ombres.
15
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
16
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
•
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
•
Système d’exploitation
• Windows 11/10/8.1/8/7
•
Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
17
AMD Radeon R7 360
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
AMD Radeon R9 360
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
AMD A6-7400K
5. HDR
Paramètres HDR dans le système
Windows 11
Étapes
1.
Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d’affichage
2. Sélectionnez l’écran/le moniteur
3. RSélectionnez un écran compatible
HDR sous Réorganiser vos écrans.
4. Sélectionnez les paramètres
Windows HD Color (Windows
couleur HD).
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR
Remarque :
Windows 11 est requis ; mettez toujours
à niveau à la version la plus à jour.
STEP 5
Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus
d'informations sur le site Web officiel de
Microsoft.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
Remarque
Pour désactiver la fonction HDR, veuillez
désactiver le périphérique d'entrée et
son contenu.
STEP 2
STEP 1
Des paramètres HDR incohérents entre
le périphérique d'entrée et le moniteur
peuvent provoquer des images non
satisfaisantes.
STEP 4
STEP 3
18
6. Conceptions
pour réduire le
syndrome de vision
informatique (CVS)
l’avant, l’arrière et les côté pour
soulager la douleur.
3. Posture de travail idéale
• Repositionnez votre écran à la
hauteur et à l’angle appropriés
pour votre taille.
Le moniteur Philips est conçu pour
éviter la fatigue oculaire causée par
l’utilisation prolongée d’un ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous et
utilisez le moniteur Philips pour réduire
efficacement la fatigue oculaire et optimiser votre productivité.
1.
4. Choisissez un moniteur Philips pour
un confort visuel optimal.
• Écran anti-éblouissement : Un
écran anti-éblouissement réduit
efficacement les reflets gênants
et distrayants qui peuvent causer
de la fatigue oculaire.
Éclairage ambiant approprié :
• Réglez l’éclairage ambiant à un
niveau similaire à la luminosité de
votre écran, évitez les éclairages
fluorescents et les surfaces qui
sont trop réfléchissantes.
• La nouvelle technologie sans
scintillement permet de contrôler
la luminosité et de réduire les
scintillements pour un visionnement plus confortable.
• Mode LowBlue : La lumière bleue
peut causer une fatigue oculaire.
Le mode LowBlue de Philips
vous permet de régler différents
niveaux de filtre de lumière bleue
pour diverses situations de travail.
• Réglez la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
2. Bonnes pratiques de travail :
• Une utilisation excessive de
l’écran peut causer un inconfort oculaire, il est préférable de
prendre des pauses plus courtes
et plus fréquentes de votre poste
de travail que des pauses plus
longues et moins fréquentes ;
par exemple, une pause de 5 à
10 minutes après une utilisation
continue de 50 à 60 minutes de
l’écran sera probablement meilleure qu’une pause de 15 minutes
toutes les deux heures.
• Le mode EasyRead pour une
expérience de lecture semblable à celle du papier, offrant un
visionnement plus confortable
lorsque vous lisez des longs documents sur l’écran.
• Regardez quelque chose d’autre
à des distances variables après
une longue période de concentration sur l’écran.
• Fermez et faites rouler doucement vos yeux pour les détendre.
• Clignez souvent les yeux lorsque
vous travaillez.
• Étirez doucement votre cou et
inclinez lentement votre tête vers
19
7. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Contrast Ratio (typ.)
Résolution optimale
Résolution maximale
Angle de vue (typ.)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Sans scintillement
Mode BleuRéduit
Couleurs d’affichage
Adaptive Sync
LectureFacile
UniformitéIntell
Delta E
HDR
Connectivité
Signal Input source
Connecteurs
Signal d’entrée
USB
USB Ports
VA
W-LED
27’’ (68,5 cm)
16:9
0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm
3000:1
2560 x 1440 @ 60 Hz
2560 x 1440 @ 144 Hz (HDMI)
2560 x 1440 @ 240 Hz (DP)
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage Game / SmartImage HDR
48 Hz - 144 Hz (HDMI)
48 Hz - 240 Hz (DP)
30 KHz - 230 KHz (HDMI)
30 KHz - 255 KHz (DP)
OUI
OUI
OUI
16,7 M (8 bits)
OUI
OUI
OUI
OUI
Certifié VESA DisplayHDR™ 400
HDMI, DisplayPort
2 x HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
2 x DisplayPort 1.4 (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
1 x Audio lähtö
1 x USB-B (en amont)
4 x USB-A (en aval avec x2 charge rapide BC 1.2)(5V/1.5A)
Synchro séparée
USB UP x1 (en amont)
USB-A x 4 (en aval avec x2 charge rapide BC 1.2)
USB-A: x2 fast charge B.C 1.2, up to 7.5W (5V/1.5A)
USB-A: USB 3.2 Gen1, 5 Gbps
Power Delivery
USB SuperSpeed
Caractéristiques pratiques
Multi-vue
Mode PIP/PBP, 2×périphériques
20
Langues OSD
Autres fonctions
pratiques
Compatibilité Plug
& Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
Ajustement de la hauteur
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais,
Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien,
Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.1/8/7, Mac OSX
-5 / +20 degrés
-30 / +30 degrés
130 mm
Alimentation
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
25,7W (ty25,8W (typique)
25,9W (typique)
pique)
0,5W (typique)
0,5W (typique)
0,5W (typique)
0,3W (typique)
0,3W (typique)
0,3W (typique)
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
60Hz
60Hz
50Hz
88,05 BTU/hr
88,40 BTU/hr
87,71 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
1,71 BTU/hr
1,71 BTU/hr
1,71 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/60Hz
606 x 527 x 230 mm
606 x 370 x 108 mm
785 x 483 x 190 mm
6,25 kg
5,00 kg
10,28 kg
21
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1 060 hPa
(fonctionnement)
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1 060 hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
RoHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Ardoise foncée
Texture
Remarque
1. Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur
www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
2. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte.
22
7.1
Résolution et modes
prédéfinis
Remarque
Fréq. h.
(kHz)
Résolution
Fréq. v. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
60
1280 x 960
60
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
89,45
1280 x 1440
59,91
(HDMI/
DP PIP/PBP)
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
88,79
2560 x 1440
59,95
111,03
2560 x 1440
74,97
222,06
2560 x 1440
143,91
352,80
2560 x 1440
240,00
(DP)
Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de
2560 x 1440. Pour obtenir la meilleure
qualité d’affichage, veuillez suivre cette
recommandation de résolution.
Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous
assurer que votre carte graphique est
capable d’afficher la résolution et la
fréquence de rafraîchissement maximales de cet écran Philips.
23
8. Gestion de
l’alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
Sommeil
(Mode
Veille)
DÉSACTIVÉ
Non
Non
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
25,9 W
(typ.),
93,1 W
(max.)
Blanc
(typique)
Blanc
(clignote)
0,3 W
(typique)
DÉSACTIVÉ
0,5 W
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 2560 x 1440
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 30%
•
Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
24
9. Assistance client et
Garantie
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
9.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénéficier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
Sub pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Pixels
25
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
26
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
1
0
>15mm
2
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
3 ou moins
2ou moins
0
>15mm
3 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
27
9.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans
le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
28
10. Guide de dépannage
et Foire Aux
Questions
•
•
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
• Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
10.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Problèmes relatifs à l’image
Problèmes les plus fréquents
L’image vibre sur l’écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
•
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
L’écran affiche
  
•
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
29
10.2 Questions générales
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
•
Q1 :
orsque j’installe mon écran,
L
que faire lorsque l’écran affiche
« Impossible d’afficher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 2560 x 1440.
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
•
•
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
•
•
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
•
Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes et
contactez le représentant du service à la
clientèle Philips.
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 2560 x 1440 pixels.
Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 2560
x 1440.
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
30
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. :Ils sont les fichiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer
les pilotes du moniteur (fichiers
.inf et .icm) lorsque vous installez
votre moniteur pour la première
fois. Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisation, et les pilotes de
moniteur (fichiers .inf et .icm) seront
installés automatiquement.
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q8 :
omment modifier le réglage des
C
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
Q4 : C
omment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de configuration
de Windows®, sous « Propriétés
d’affichage ».
Q5 :
ue faire si je m’embrouille
Q
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.:Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
•
Appuyez sur
pour afficher le menu
sur écran (OSD).
•
Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur
pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température de
couleurs) : Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l’écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleublanc.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre différents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
Q6 :
’écran LCD résiste-t-il aux
L
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
3. User Define (Défini par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
Q7 :
omment nettoyer la surface de
C
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
31
Q9 :
st-il possible de connecter mon
E
écran LCD à n’importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Q10 : L
es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10/Windows 11, Mac
OSX
Q12 : P
ourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran LCD offre un résultat
optimal à une résolution native
de 2560 x 1440. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
si votre SMART All-in-One va
afficher un contenu statique fixe.
Q11 :
u’appelle-t-on image rémanente,
Q
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans LCD?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. :Appuyez sur pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche “Attention” pour
indiquer l’état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
  
  
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. : Le manuel des informations
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du
site web de Philips.
32
10.3 Questions fréquences sur
MultiView
Q1 :
Puis-je agrandir la sous-fenêtre
PIP ?
Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3
taille : [Small] (Petite), [Middle]
(Moyenne), [Large] (Grande).
Vous pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
votre option préférée pour [PIP
Size] (Taille PiP) dans le menu
principal [PIP / PBP].
Q2 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio, vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
Q3 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PIP/PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
33
2022 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : 27M2C5500E1T

Manuels associés