GEIGER SOLIDline Spindle Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
GEIGER SOLIDline Spindle Mode d'emploi | Fixfr
Moteur tubulaire :
GEIGER SOLIDline-MOR
Commande du moteur :
SOLIDline Spindle
pour volets roulants, stores bannes et screens
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Manuel d’utilisation
IT
Istruzioni per l’uso
www.geiger.de
FR
FR
1
Index des contenus
1. Généralités.........................................................................3
2. Garantie..............................................................................3
3. Consignes de sécurité......................................................3
4. Utilisation conforme..........................................................4
5. Instructions de montage...................................................5
6. Réglage des fins de course..............................................6
7. Déclaration de conformité................................................7
8. Indications pour les électriciens qualifiés.......................7
9. Recyclage...........................................................................7
10. Guide de dépannage.........................................................8
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques des tubes motorisés SOLIDline-MOR (GU45..)
GU4510
GU4520
Tension nominale
Courant
GU4540
GU4550
1,0 A
1,0 A
230 V~/50 Hz
0,47 A
0,63 A
Cos Phi (cosj)
0,8 A
>0,95
Courant d’appel (facteur)
FR
GU4530
x 1,2
Puissance nominale
105 W
140 W
180 W
220 W
220 W
Couple de serrage
10 Nm
20 Nm
30 Nm
40 Nm
50 Nm
Vitesse de rotation
16 rpm
16 rpm
16 rpm
16 rpm
12 rpm
Degré de protection
IP 44
Longueur totale
611 mm
641 mm
661 mm
681 mm
681 mm
Mode opérationnel
S2 4 min
S2 5 min
S2 4 min
S2 4 min
S2 4 min
environ
3,90 kg
environ
3,90 kg
Diamètre
45 mm
Plage de fin de course
22 tours
Démultiplication:
Poids
Température de
stockage/Humidité
24:1
environ
3,10 kg
environ
3,40 kg
environ
3,60 kg
T = -15°C .. +70°C / sec, sans condensation
Sous réserves de modifications techniques. Vous trouverez sur le site
www.geiger.de toutes informations utiles sur la plage de température
ambiante des moteurs GEIGER. 2
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1502 fr V000 0221
1. Généralités
Cher Client,
En achetant un des nos moteurs tubulaires, vous avez choisi un produit de qualité
de la maison GEIGER.
Nous vous remercions de votre choix et de la confiance que vous placez en nous.
Avant de mettre en fonction ce mécanisme, lisez avec attention les consignes
de sécurité qui suivent. Elles ont pour but de prévenir les risques et d’éviter les
dommages corporels et matériels.
Veuillez conserver ce manuel d’utilisation
ff Convient à tous les types de volets roulants et screens
ff Convient à tous les stores bannes à bras articulés
ff On peut l’installer sans aucun butoir
2. Garantie
La garantie légale et contractuelle couvrant les défauts matériels et la responsabilité du fabricant s’éteint en cas d’installation qui n’est pas conforme à ce manuel
d’utilisation et /ou tout changement structurel.
3. Consignes de sécurité
II
ATTENTION: Consignes de sécurité importantes pour l’utilisateur.
Le non-respect de ces consignes peut causer de sérieuses blessures.
ff À moins d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu les instructions d’usage
de la personne responsable de leur sécurité, les personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience ou de connaissance, ne doivent pas utiliser cet
appareil.
ff Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
ff Contrôler régulièrement le parfait équilibre, l’absence d’usure et
d’endommagements du système de protection solaire.
ff Les câbles de branchement endommagés doivent être remplacés par des
câbles de branchement GEIGER du même type.
ff Pendant l’emploi garder le périmètre de sécurité.
ff Ne pas employer le dispositif s’il y a des personnes ou des objets dans le
périmètre de sécurité.
ff Tout système endommagé doit impérativement être arrêté jusqu’à sa
remise en état.
ff Si des travaux d’entretien ou de nettoyage doivent être effectués sur
ff l’installation proprement dite, mettre à l’arrêt le système.Eliminez ou
sécuriser les points d’écrasement et de cisaillement.
www.geiger.de
FR
FR
3
ff En utilisant le mécanisme de déclenchement manuel quand les systèmes
de protection solaire sont ouverts, faire attention puisqu‘il peut tomber à
toute vitesse si les ressorts sont brisés ou relâchés.
ff Ne pas utiliser le dispositif si l’on doit par exemple nettoyer des vitres à
proximité.
ff En cas d’interventions à proximité du dispositif il faut le déconnecter du
réseau d’alimentation.
II
ATTENTION : Consignes de sécurité importantes pour l’installateur.
Suivez toutes les instructions de montage, car un montage mal effectué
peut être à l’origine de blessures graves.
ff Le raccordement doit être effectué par un électricien qualifié conformément à la réglementation locale en vigueur.
ff Le branchement au réseau du moteur tubulaire doit être accessible après
l’installation.
ff En cas de montage du moteur tubulaire sans aucune protection mécanique
des éléments mobiles, le moteur tubulaire doit être placé à une hauteur
minimum de 2,5 m au-dessus du sol ou de toute autre surface, qui donne
l’accès au dispositif.
ff Avant d’installer le moteur tubulaire retirer tous les câbles inutiles et désactiver l’ensemble des dispositifs non nécessaires pour sa commande.
ff Si le moteur tubulaire est commandé à l’aide d’un interrupteur ou d’un
bouton-poussoir, ils doivent être placés de manière à être visibles du
moteur tubulaire. Ils ne doivent pas être placés près des éléments mobiles
et ils doivent être installés au minimum 1,5 m au-dessus du plancher. Si
l’appareil est équipé sans prise de raccordement (STAS3K) dans le câble de
raccordement, ou d’autres dispositifs pour le connecter au réseau par des
contacts d’au moins 3 mm sur chaque pôle, un système de séparation doit
être incorporé dans l’installation électrique existante conformément aux
dispositions de câblage.
ff Les dispositifs fixes de commande doivent être placés bien visiblement.
ff Il faut faire attention au juste dimensionnement du dispositif.
4. Utilisation conforme
Les moteurs tubulaires de la série SOLIDline-MOR munis du système Spindle
sont conçus pour le fonctionnement des volets roulants, des stores bannes et des
screens.­­ FR
Si les moteur tubulaires sont employés de façon différente ou si leur on apporte
des changements qui n’ont pas été approuvés par GEIGER, nous déclinons toute
responsabilité sur les biens, les personnes et tous les autres dommages qui
peuvent en résulter.
II
4
FR
Si le moteur est déjà installé dans le système, la protection solaire
ne peut être déplacée qu‘à l’aide du SOLIDline-MOR ou bien d’une
manivelle. Tous autres types de manœuvre (comme par exemple un
tournevis électrique) sont interdits car ceux-ci risquent d’endommager
la fin de course.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1502 fr V000 0221
5. Instructions de montage
Avant le montage, il faut vérifier la consistance de la maçonnerie et du sous-sol.
II
II
Avant le montage, veuillez vous assurer que le moteur ne présente pas
de dommages visibles tels que fissures ou câbles en mauvais état
Attention : si le tube est vissé/riveté avec l’embout, il faut mesurer
la distance entre l’extrémité du tube jusqu’au centre de l’embout et
reporter cette mesure sur le tube.
En perçant l’arbre d’enroulement, ne forez
jamais à proximité du moteur tubulaire!
Quand on insère le moteur tubulaire dans l’arbre
d’enroulement, il ne faut ni l’enfoncer avec force
ni le laisser tomber à l’intérieur.
Montage dans le volet roulant :
Fixer le palier moteur dans le caisson.
Les options suivantes sont disponibles :
–– palier en forme d’étoile (M45F889)
–– plaque de montage (M45F395)
–– palier à serrage (M45F885)
–– fixation en équerre (M45F397)
Introduire le moteur dans le tube d’enroulement
avec un adaptateur/embout adéquat jusqu’à la
butée de l’adaptateur.
Insérer l’embout du côté opposé.
Visser la fixation carrée (M45F396) avec la tête
moteur. Du côté opposé, retirez l’embout jusqu’à
ce que le boulon rentre dans le roulement à billes.
Visser l’embout (côté opposé à la maœuvre) au
tube d’enroulement.
Visser le tube d’enroulement avec l’embout (côté manœuvre).
Fixer le tablier du volet roulant au tube d’enroulement.
Alternative : visser le moteur directement avec la joue (cercle de référence 48 mm)
Montage dans le store banne et le screen :
FR
Introduire le moteur dans le tube d’enroulement
avec un adaptateur/embout adéquat jusqu’à la
butée de l’adaptateur.
Si disponible, insérer l’anneau avec prolongation
dans la tête moteur et le fixer avec une clé Allen.
Fixer le palier moteur au store banne.
Les options suivantes sont disponibles:
–– palier en forme d’étoile (M45F889)
–– plaque de montage (M45F395)
Insérer le moteur avec le tube d’enroulement sur le
palier et le fixer.
II
www.geiger.de
Le moteur GEIGER SOLIDline est conçu pour des tubes à partir de
50 mm de diamètre.
FR
5
6. Réglage des fins de course
II
ATTENTION : en réglage usine, le moteur peut faire 2 tours dans
chaque direction.
Réglage de la fin de course supérieure
Appuyer sur la touche « montée » jusqu‘à ce que le
tablier/la toile s‘arrête automatiquement.
Selon la situation de montage, tourner la vis de
réglage correspondante tout en maintenant la
touche « montée » appuyée dans la direction PLUS
jusqu‘à ce que la position supérieure sélectionnée
soit atteinte.
Si la fin de course supérieure a été dépassée
(le moteur ne s’est pas arrêté à temps) :
• Appuyer sur la touche « descente » jusqu‘à ce que le tablier/la toile soit en
dessous de la position finale sélectionnée.
• Tourner la vis de réglage de quelques tours dans le sens opposé de la direction
PLUS et répéter la procédure ci-dessus.
Réglage de la fin de course inférieure
Appuyer sur la touche « descente » jusqu‘à ce que
le tablier/la toile s‘arrête automatiquement.
Selon la situation de montage, tourner la vis de
réglage correspondante tout en maintenant la
touche « descente » appuyée dans la direction
PLUS jusqu‘à ce que la position inférieure
­sélectionnée soit atteinte.
Si la fin de course inférieure a été dépassée
(le moteur ne s’est pas arrêté à temps) :
• Appuyer sur la touche « montée » jusqu‘à ce que le tablier/la toile soit au-dessus
de la position finale sélectionnée.
• Tourner la vis de réglage de quelques tours dans le sens opposé de la direction
PLUS et répéter la procédure ci-dessus.
FR
6
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1502 fr V000 0221
7. Déclaration de conformité
Nous déclarons que ce produit satisfait aux exigences essentielles et aux directives. Il peut être utilisé dans tous les Etats membres de l’Union Européenne tout
comme en Suisse sans enregistrement préalable. La déclaration de conformité de
ce produit peut être consultée sur notre site : www.geiger.de.
8. Indications pour les électriciens qualifiés
HH
Attention!
Un montage mal effectué ou une erreur
de raccordement peuvent être à l’origine
de blessures graves.
Réseau 230V / 50Hz
L1
N
PE
En raison de la tension inverse du condensateur,
le branchement en parallèle du SOLIDline-MOR
Spindle n’est pas autorisé.
Ne pas utiliser d‘interrupteur permettant une
commande simultanée montée descente!
PE
N
9. Recyclage
bleu
vert/jaune
Les câbles de raccordement avec les prises de
type STAS 3K de la Société Hirschmann ou bien
de type GLS/3+PE de la Société Phoenix Mecano
ne doivent être utilisés qu’avec la contreprise
Hirschmann STAK 3K.
1
2
3
noir
Le temps de commutation lors d’un changement
de direction de marche doit être d’au moins 0,5 s.
marron
Le changement de direction de la marche est
réalisé par l’intermédiaire d’une position off.
Fin de course
électronique/
mécanique
Recyclage des matériaux d’emballage
Les matériaux d‘emballage sont des matières
premières et donc réutilisables.
FR
Dans l‘intérêt de la protection de l‘environnement,
veuillez adopter les méthodes de collecte sélective
conformément aux prescriptions en vigueur dans
votre pays.
Recyclage des appareils électriques et électroniques
Ni les appareils électroniques ni les batteries ne doivent être jetés avec les ordures
ménagères. Informez vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut
prévus par les règlements en vigueur dans votre pays.
www.geiger.de
FR
7
10.Guide de dépannage
Problème
Solution
Le moteur tubulaire ne
fonctionne pas.
• Le moteur n’est pas emboîté.
Vérifiez le branchement emboité.
• Vérifier que la ligne de raccordement n’est
pas endommagée.
• Vérifiez la tension et faîtes appel à un
électricien qualifié.
Le moteur fait monter le
tablier au lieu de le faire
descendre.
• Les circuits de commande sont invertis.
Inversez la position de circuits noir/brun.
Le moteur fonctionne
uniquement dans un sens.
• Le moteur a rejoint un point de fin de
course. Faite-le marcher dans le sens
opposé.
Réajuster les fins de course si nécessaire.
Après de nombreuses
descentes/montées le moteur s’arrête et
ne réagit plus.
• Le moteur a trop chauffé et s’est arrêté.
Essayez à nouveau après l’avoir fait
refroidir pour environ 15 minutes.
Le point de fin de course
programmé n’est pas juste.
• Régler de nouveau la fin de course au
moyen de la vis de réglage.
• L‘adaptateur ne se tourne pas. Poussez
l‘arbre sur l‘adaptateur et répétez le
réglage.
FR
Pour toutes questions techniques veuillez nous contacter au :
+49 (0) 7142 938 333.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen
T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230
info@geiger.de | www.geiger.de
8
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1502 fr V000 0221

Manuels associés