▼
Scroll to page 2
of
20
Guide d’utilisation pour Easy UPS en ligne Série SRV 1000 VA, 2000 VA, 3000 VA CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Cette section comporte d’importantes instructions qui doivent être respectées lors de l’installation et de l’entretien d’Easy UPS et des batteries. Lisez attentivement les instructions et vérifiez l’équipement afin de vous familiariser avec l’appareil avant de l’installer, l’utiliser, le réparer ou l’entretenir. Les messages suivants peuvent apparaître dans ce document ou sur le matériel pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie ou simplifie une procédure. Lorsque ce symbole est associé à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement » concernant le produit, cela signifie qu’il y a un risque d’électrocution pouvant entraîner des blessures corporelles si les consignes ne sont pas respectées. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Il sert pour vous avertir des risques potentiels de blessures corporelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort. DANGER DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS AVIS sert à aborder un sujet qui ne cause pas des blessures corporelles. Directives pour la manipulation du produit <18 kg <40 lb 18-32 kg 40-70 lb 32-55 kg 70-120 lb >55 kg >120 lb Instructions de sécurité et informations générales Veuillez inspecter le contenu dès la réception. Avertissez le transporteur et le fournisseur si vous constatez que des pièces ont été endommagées. Veuillez lire le guide de sécurité fourni avec ce modèle avant d'installer l'ASI. • Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques. • L'onduleur est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement. • N'utilisez pas l'onduleur dans un environnement excessivement poussiéreux, humide, ou en présence de liquides. Ne laissez pas exposé directement à la lumière du soleil. • Les ouvertures de l'onduleur ne doivent pas être bloquées. Laissez suffisamment d'espace pour une ventilation appropriée. REMARQUE : Prévoyez une distance d’au moins 20 cm autour des quatre côtés de l’onduleur. • Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Les températures ambiantes élevées, la mauvaise qualité d’alimentation secteur, les décharges fréquentes de courte durée réduiront la durée de vie de la batterie. • Branchez le cordon d’alimentation de l’onduleur UPS directement au réseau électrique. N'utilisez pas de parasurtenseurs ou de rallonges. • Cet équipement est lourd. Afin d'assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l'équipement. Sécurité électrique • Dans l'éventualité où la mise à la terre ne peut être vérifiée, débranchez l'équipement de la prise de courant avant de l'installer ou de le brancher à un autre équipement. Ne rebranchez le cordon d'alimentation qu'après avoir terminer tous les branchements. • Le circuit terminal (secteur) doit être effectué par un électricien qualifié. • Le conducteur de protection de l'onduleur transporte le courant de fuite des appareils de charge (équipement informatique). Un conducteur de terre isolé doit être installé comme partie du circuit de dérivation qui alimente l’onduleur. Le conducteur doit avoir le même calibre et matériau d'isolation que les conducteurs d'alimentation du circuit de dérivation mis à la terre ou non mis à la terre. Le conducteur est vert, avec ou sans rayures jaunes. • Le conducteur de terre doit être mis à la terre à l’équipement de service ou, s’il est alimenté par un système dérivé distinct, au transformateur d’alimentation ou à l’ensemble de générateurs du moteur. Sécurité de la batterie • L’entretien des batteries remplaçable par l’utilisateur doit être effectué ou supervisé par du personnel qualifié apte à prendre les mesures de précaution appropriées. REMARQUE : Dans ce cas, l’utilisateur ne peut pas remplacer les batteries. • APC by Schneider Electric utilise des batteries au plomb-acide scellées sans entretien. Dans des conditions normales d’utilisation et de manipulation, aucun contact ne se fait avec les composantes internes des batteries. La surcharge, la surchauffe et tout autre usage abusif des batteries peuvent provoquer la fuite de l'électrolyte. La fuite d'électrolyte est toxique et peut être nocive pour la peau et les yeux. • Utilisez des outils avec des manches isolés. • Portez des gants et des bottes en caoutchouc. • Déterminez si la batterie est mise à terre intentionnellement ou par inadvertance. Le contact avec une partie des bornes de la batterie peut provoquer une décharge électrique et des brûlures causées par un court-circuit. Le risque de tels dangers peut être diminué si les mises à terre sont retirées pendant l’installation et l’entretien par une personne qualifiée. • AVERTISSEMENT : Les batteries défectueuses peuvent atteindre des températures excédant les seuils de brûlure des surfaces touchées. • AVERTISSEMENT : Une batterie peut présenter un risque de décharge électrique et des brûlures causées par un court-circuit. Le contact avec une partie des bornes de la batterie peut provoquer une décharge électrique. 2 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Avertissement sur les fréquences radioélectriques Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe A, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont établies en vue de fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisation, il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles dans lequel cas, l’utilisateur sera tenu de corriger ces interférences à ses propres frais. Description du produit Easy UPS d’APC by Schneider Electric est un onduleur de haute performance. L’onduleur protège les équipements électroniques contre les pannes de courant, les baisses de tension, les surtensions ainsi que les petites fluctuations et les grandes perturbations du secteur. L’onduleur offre également une batterie de secours pour alimenter les équipements branchés jusqu’au retour de l’alimentation secteur à son niveau normal ou jusqu’à l’épuisement complet des batteries. Le présent guide d’utilisation est disponible sur le CD de documentation compris et sur le site web d’APC by Schneider Electric, www.apc.com. Contenu de l'emballage User Documentati on Documentation de l’utilisateur Logiciel, CD de la documentation de l’utilisateur Modèle de tour Câble USB Modèle sur bâti 3 56a su o1 67a suo13 1 x paire d’équerres pour montage sur bâti suo1357a Easy UPS Câble de communication de série Easy UPS Panneau avant 8 x Vis à tête fraisées REMARQUE : Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une étiquette située sur le panneau du haut. L’emballage est recyclable. Conservez-le ou éliminez-le de manière appropriée. Accessoires en option Veuillez consulter le site Web d’APC by Schneider Electric pour connaître les accessoires en option. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 3 Caractéristiques Spécifications environnementales AVIS RISQUE DE DOMMAGES • Easy UPS doit être utilisé à l’intérieur uniquement. • L’emplacement de l’installation doit être solide afin de supporter le poids d’Easy UPS. • Ne faites pas fonctionner Easy UPS dans un endroit excessivement poussiéreux dont la température ou l’humidité dépasse les limites spécifiées. Le non-respect de ces instructions risque d’endommager l’équipement. Température • 0 à 40 °C à la charge nominale Fonctionnement • Déclassé linéairement entre 40 et 50 °C à 80 % de la capacité de la charge maximale Entreposage Altitude -20 à 50 °C • 0 à 2 000 m : Fonctionnement normal Fonctionnement • >2 000 m La puissance de la sortie est réduite de 1 % pour chaque 100 m d’altitude Entreposage Humidité 0 à 15 000 m Humidité relative entre 0 et 95 %, sans condensation Code international de protection IP20 REMARQUE : Rechargez le module de la batterie au moins une fois par six mois lorsqu’il est en entreposage. Caractéristiques physiques Modèle de tour SRV1KA-CA SRV2KA-CA SRV3KA-CA Dimensions avec l’emballage Largeur x hauteur x profondeur 235 x 330 x 365 mm 235 x 355 x 525 mm 325 x 465 x 565 mm (9,25 x 12,99 x 14,37 po) (9,25 x 13,98 x 20,67 po) (12,8 x 18,31 x 22,24 po) Dimensions sans l’emballage Largeur x hauteur x profondeur 145 x 223 x 288 mm (5,7 x 8,78 x 11,34 po) 145 x 238 x 400 mm (5,7 x 9,37 x 15,75 po) 190 x 336 x 425 mm (7,5 x 13,2 x 16,7 po) Poids avec l’emballage (approx.) 10,9 kg 18,3 kg 29,3 kg Poids sans l’emballage (approx.) 9,6 kg 17 kg 27,1 kg Modèle sur bâti SRV1KRA-CA 4 SRV2KRA-CA SRV3KRA-CA Dimensions avec l’emballage Largeur x hauteur x profondeur 455 x 218 x 550 mm (17,9 x 8,6 x 21,7 po) 550 x 218 x 700 mm (21,7 x 8,6 x 27,56 po) 570 x 228 x 794 mm (22,4 x 9 x 31,3 po) Dimensions sans l’emballage Largeur x hauteur x profondeur 438 x 86 x 312 mm (17,2 x 3,4 x 12,3 po) 438 x 86 x 462 mm (17,2 x 3,4 x 18,2 po) 438 x 86 x 632 mm (17,2 x 3,4 x 24,9 po) Poids avec l’emballage (approx.) 14 kg 22,5 kg 32,5 kg Poids sans l’emballage (approx.) 11,5 kg 18,8 kg 28,5 kg Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Spécifications de l’entrée SRV1KA-CA SRV1KRA-CA SRV2KA-CA SRV2KRA-CA Tension d’entrée nominale Fréquence d'entrée Gamme de tension d’entrée (charge de 100 %) Gamme de tension d'entrée (charge de 50 %) Facteur de puissance d’entrée (charge résistive de 100 % à la tension nominale) Protection de l’entrée SRV3KA-CA SRV3KRA-CA 120 VCA 40 - 70 Hz 85 - 150 VCA 55 - 150 VCA ≥ 0,95 Disjoncteur Spécifications de la sortie SRV1KA-CA SRV1KRA-CA Capacité d’Easy UPS Tension de sortie nominale Autres tensions programmables Efficacité à la charge nominale Régulation de la tension de sortie Distorsion de la tension de sortie SRV2KA-CA SRV2KRA-CA 1000 VA/800 W 2000 VA/1600 W 3000 VA/2400 W 120 VCA 110 VCA, 115 VCA Maximum 88 % ±1 % statique • 3 % maximum pour pleine charge linéaire • 6 % maximum pour pleine charge RCD (100 % VA, 0,8 PF) • 15 % pour les 60 dernières secondes du temps de sauvegarde (avec pleine charge uniquement de la batterie interne) 50 Hz/60 Hz ± 0,5 Hz Fréquence – sur batterie 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz Fréquence – mode CA Facteur de crête 3:1 Forme des ondes Ondes sinusoïdales Branchement de la sortie SRV3KA-CA SRV3KRA-CA Consultez « Fonctions du panneau arrière » à la page 7 pour plus de détails Interne Dérivation Batterie ATTENTION RISQUE D’ÉMANATION DE SULFURE D’HYDROGÈNE ET DE FUMÉE EXCESSIVE • Remplacez la batterie chaque 5 ans au moins ou si elle est proche de la fin de sa vie utile, selon la première éventualité. • Remplacez la batterie immédiatement lorsque Easy UPS indique que le remplacement est nécessaire. • Remplacez les batteries par le même nombre et type de celles installées initialement dans l'appareil. • Remplacez la batterie immédiatement lorsque Easy UPS indique qu’elle surchauffe ou si une fuite de l’électrolyte est évidente. Éteignez Easy UPS, débranchez-le de la source d’alimentation et débranchez les batteries. N’utilisez pas Easy UPS avant de remplacer les batteries. • *Remplacez tous les blocs de batteries qui datent depuis plus d’un an lorsque vous installerez des nouveaux blocs. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et endommager l’appareil. * Communiquez avec le service de soutien technique d’APC by Schneider Electric pour déterminer l’âge des modules de batteries installés. Modèle de l'onduleur Configuration Type Tension du batteries SRV1KA-CA SRV1KRA-CA SRV2KA-CA SRV2KRA-CA SRV3KA-CA SRV3KRA-CA Batterie interne Batterie au plomb-acide à régulation par soupape scellée et sans entretien, 12 V, 9 Ah 24 VCC 48 VCC Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 72 VCC 5 Montage sur bâti ATTENTION RISQUES CAUSÉS PAR LA CHUTE DE L'APPAREIL • Easy UPS est lourd. • Afin d'assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l'équipement. • Ne soulevez pas Easy UPS en tenant l’afficheur du panneau avant. • Placez toujours l’onduleur dans la partie inférieure du bâti. • À cause du poids lourd, l’utilisation d’équerres pour le montage sur bâti est obligatoire lors de l’installation (guide avec support en forme de L). • Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer les équerres sur l’onduleur. • Installez Easy UPS dessus le bloc de batteries externes. • Fixez l’appareil au bâti en utilisant toutes les vis fournies pour cette fin. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et endommager l’appareil. • Assurez-vous que le bâti de 19 pouces est doté d’une étagère avant d’installer l’onduleur et le bloc de batteries dans l’enceinte du bâti. • Assurez-vous que l’étagère installée peut supporter le poids de l’onduleur et du bloc de batteries. Autrement, installez un ensemble de rails en option qui peut être acheté séparément. Installez les équerres de montage sur bâti. Soulevez Easy UPS et glissez-le dans l’enceinte du bâti. 404 a x8 6 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA suo1405a suo1 suo1406a Fixez le module Easy UPS sur le bâti avec des vis, des écrous et des rondelles (non fournis). Fixer les connecteurs de la batterie ensemble. REMARQUE : Le modèle sur bâti d’Easy UPS est livré avec la batterie interne déconnectée. Installez le panneau avant. Fonctions du panneau arrière Modèle de tour SRV1KA-CA SRV2KA-CA Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 7 SRV3KA-CA Port pour carte intelligente Prise de la batterie Prises de sortie Borne de terre Entrée CA Disjoncteur d'entrée Bouton d’arrêt d’urgence de l’alimentation (EPO) Port de communication USB Port série RS-232 Modèle sur bâti SRV1KRA-CA SRV2KRA-CA 8 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA SRV3KRA-CA Prises de la batterie de secours Borne de terre Bouton d’arrêt d’urgence de l’alimentation (EPO) Port série RS-232 Entrée CA Disjoncteur d'entrée Port pour carte intelligente Port de communication USB Démarrage Branchez la batterie Modèle de tour Tournez le connecteur de la batterie. bu0528a bu0527a Retirez le connecteur de la batterie de sonenceinte. bu0530a bu0529a Poussez le connecteur de la batterie dans la fente jusqu’à ce qu’il soit fixé en place. Modèle sur bâti Consultez « Fixer les connecteurs de la batterie ensemble » à la page 7 pour plus de détails sur le branchement de la batterie. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 9 Brancher les équipements et l’alimentation d’entrée à Easy UPS ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE • Tous les travaux d’électricité doivent être effectués par un électricien certifié. • Mettez l’équipement hors tension avant d’effectuer des travaux. • Suivez les procédures de verrouillage et d’étiquetage. • Ne portez pas de bijoux lorsque vous travaillez avec des équipements électriques. Le non-respect de ces instructions risque de causer des blessures modérées. 1. Branchez les équipements aux prises de sortie d’Easy UPS. Consultez « Fonctions du panneau arrière » à la page 7 pour plus de détails. REMARQUE : N’utilisez pas de rallonges. 2. Branchez l’alimentation d’entrée secteur à Easy UPS. 3. Mettez l’alimentation secteur sous tension. Le panneau avant d’Easy UPS s’allumera. Démarrer Easy UPS Maintenez enfoncé le bouton MARCHE/ARRÊT situé sur le panneau avant d’Easy UPS jusqu’au son d’un signal sonore. Le voyant État s’allume en vert. • L’onduleur se chargera à 90 % de sa capacité dans les cinq premières heures de fonctionnement normal. • Il ne faut pas s’attendre à une capacité de batteries complète lors de la période initiale de recharge. Démarrage à froid d’Easy UPS Utilisez la fonction de démarrage à froid pour fournir l’alimentation aux équipements branchés aux batteries d’Easy UPS. Maintenez enfoncé le bouton MARCHE/ARRÊT situé sur le panneau avant d’Easy UPS jusqu’au son d’un signal sonore. Le panneau avant s’allumera. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de nouveau pour fournir l’alimentation de la batterie aux équipements branchés. Connecter et installer le logiciel de gestion Easy UPS est fourni avec le logiciel de gestion SchneiderUPS pour l’arrêt automatique du système d’exploitation, la surveillance, la commande et les rapports sur l’alimentation. Le schéma ci-dessous est une représentation d'une installation de serveur typique. Branchez le câble USB de l’arrière de Easy UPS à l’ordinateur. Chargez le CD du logiciel SchneiderUPS et suivez les instructions de configuration sur l’écran. Un port série intégré est également disponible pour des options de communication supplémentaires avec un câble série. D’autres options de communication sont disponibles par la fente intelligente intégrée. Veuillez consulter le site Web d’APC by Schneider Electric pour plus d’informations. 10 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Arrêt d'alimentation de secours AVIS RISQUE DE DOMMAGES • Branchez l’interface d’arrêt d’urgence uniquement à un circuit non utilisé. • Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques. • Le câblage doit être effectué par un électricien certifié. Le non-respect de ces instructions risque d’endommager l’équipement. La fonction d’arrêt d’alimentation d’urgence (EPO) est une fonctionnalité qui coupe l’alimentation de tous les équipements branchés. Si le bouton EPO est appuyé, tous les équipements branchés s’éteindront immédiatement. L’EPO est un circuit de très basse tension de sécurité (TBTS) et doit être branché à d’autres circuits TBTS. Le bouton EPO est alimenté à l’interne d’Easy UPS avec des interrupteurs non alimentés ou des contacts normalement fermés. Branchement de contacts normalement fermés Desserrez les vis des bornes 1 et 2 du connecteur de l’EPO. Retirez le pont en métal entre les broches 1 et 2. x2 1 2 1 2 su o1 412 3a suo 14 1 a Branchez les relais des contacts normalement fermés entre Fixez les vis du connecteur EPO sous les broches les broches 1 et 2 du bloc de bornes EPO. Utilisez un fil entre 1 et 2. 0,5 et 1 mm2. x2 1 2 1 2 4a suo 14 1 suo141 5a REMARQUE : Si les contacts normalement fermés sont ouverts, Easy UPS s’éteindra. Utilisez un câble de classe 2 (CL2) pour brancher l’onduleur au commutateur de l’EPO. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 11 Utilisation Caractéristiques de l’afficheur du panneau avant suo1388a Les modèles d’Easy UPS sont équipés d’un écran ACL intuitif et configurable. L’écran vient compléter l’interface du logiciel, car il véhicule des informations similaires et peut être utilisé pour configurer les paramètres d’Easy UPS. Mute / Esc Bouton Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour allumer Easy UPS. Enfoncez le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu’à l’émission d’un bip pour éteindre Easy UPS. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour réinitialiser les alarmes. Voyant DEL Alarme Le voyant DEL Alarme s’allume en rouge lorsque Easy UPS détecte une erreur interne et clignote en rouge pour des notifications d’Easy UPS. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. Bouton FLÈCHE Appuyez sur la flèche HAUT/BAS pour défiler les options du menu principal et pour afficher les écrans. MARCHE/ARRÊT HAUT/BAS Bouton RETOUR Appuyez sur le bouton RETOUR pour accéder au menu, pour sélectionner un élément du menu ou pour saisir une valeur lors de la navigation. Bouton Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour : • Accepter les alarmes sonores et les supprimer temporairement. • Pour quitter un sous-menu et retourner au menu principal. MUET/ÉCH Ecran LCD Les options de l’affichage sont visibles sur cet écran ACL. Appuyez sur un bouton pour activer l’ACL si l’afficheur n’est pas allumé. Voyant DEL État Le voyant DEL État s’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension. Le voyant indique deux états différents de l’alimentation de sortie : • Sortie hors tension : Le voyant DEL clignote. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre l’alimentation de la sortie sous tension. • Sortie sous tension : Le voyant DEL s’allume en vert continu. Icônes de l’afficheur du panneau avant En ligne : Easy UPS tire l’alimentation secteur et effectue une double conversion pour fournir l’alimentation aux équipements branchés. Sur batterie : Easy UPS fournit une alimentation de secours de la batterie aux équipements branchés. ON BATT 12 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Remplacer la batterie : La batterie n’est pas branchée correctement ou elle est presque à la fin de sa durée de vie et doit être remplacée. BYPASS X ALARM Dérivation : Easy UPS est en mode de dérivation pour diriger l’alimentation secteur directement vers les équipements branchés. Le mode de dérivation est le résultat d’un événement interne de l’onduleur, d’une situation de surcharge ou suite à une commande initiée par l’utilisateur à partir d’un accessoire. Le fonctionnement de la batterie n’est pas disponible lorsque Easy UPS est en mode dérivation. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. Cette icône en combinaison avec l’icône Mode vert indique que l’onduleur fonctionne en mode vert. Alarmes du système : Une erreur interne d’Easy UPS s’est produite. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. Surcharge : Les équipements branchés à Easy UPS tirent plus de courant que la tension nominale le permet. Charge de la batterie : Le niveau de charge de la batterie est indiqué par le nombre de cases allumées. Lorsque les cinq cases sont allumées, le bloc-iles est complètement chargé. Chaque barre représente environ 20 % de la capacité de charge de la batterie. Niveau de la charge : le pourcentage de capacité de la charge est indiqué par le nombre de barres allumées. Chaque barre représente environ 20 % de la charge. Coupure du son : Une ligne allumée sur l’icône indique que l’alarme sonore est désactivée. Mode vert : Une icône allumée indique que l’appareil fonctionne en mode vert. Les équipements recevront directement le courant du secteur aussi longtemps que la tension d’entrée et la fréquence sont à l’intérieur des limites configurées. Alarme ou notification : Easy UPS a détecté une erreur interne ou il est en mode de configuration. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. EVENT LOG Evénement : L’icône est allumée lorsque l’utilisateur consulte le journal d’événement. Voyants d'état Alarme sonore Situation Bips continus chaque demi-seconde État de bas de niveau de la batterie - La batterie est proche de l’état de décharge. Easy UPS est en voie de s’éteindre. Situation de surcharge – Les équipements branchés à Easy UPS tirent plus de courant que la tension nominale le permet. 4 bips chaque 30 secondes (premier bip commence État sur batterie – Easy UPS fournit une alimentation de secours après 4 secondes que l’appareil est sur la batterie) de la batterie aux équipements branchés. Bips continus État de l’alarme – Easy UPS a détecté une erreur interne. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. Un bip court chaque 2,5 secondes La batterie n’est pas branchée. Des bips courts en continu toutes les demiRemplacer la batterie. secondes pendant une minute, répétés chaque 5 heures Deux bips courts chaque 5 secondes État de la dérivation de l’événement – Easy UPS a détecté une erreur interne. Les équipements branchés reçoivent le courant du secteur à travers le relais de dérivation. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 13 Paramètres d’affichage d’Easy UPS Les données opérationnelles affichées sur l’afficheur du panneau avant sont présentées dans le tableau. Naviguez en utilisant les flèches HAUT/BAS. Paramètre Tension de sortie Fréquence de sortie Tension d'entrée Fréquence d'entrée Tension du batteries Température ambiante État de la charge de la batterie Niveau de la charge en pourcentage (Watt ou VA maximum) Niveau de charge en kVA Capacité totale en Ah de la batterie branchée Temps d’exécution restant sur la batterie Unités VCA Hz VCA Hz VCC °C % % kVA Ah Minutes Icônes du voyant SORTIE, V SORTIE, Hz ENTRÉE, V ENTRÉE, Hz BAT, V Nombre, C BAT, % SORTIE, % SORTIE, kVA BAT, Ah BAT, min Configuration Paramètres d’Easy UPS Configurez les paramètres d’Easy UPS à l’aide de l’interface d’affichage. Consultez « Configurer les paramètres d’Easy UPS » sur la page 16 pour modifier les paramètres. Fonction Paramètres par défaut • 110 VCA • 115 VCA • 120 VCA Elle permet à l’utilisateur de sélectionner la tension de sortie pendant que Easy UPS fonctionne en ligne. Activer Activer/ désactiver Elle permet à l’utilisateur de désactiver les alarmes sonores d’Easy UPS en la réglant à « Désactiver » ou en appuyant sur le bouton COUPURE DU SON. Désactiver Activer/ désactiver Lorsque ce mode est activé, les équipements branchés reçoivent le courant du secteur à travers le relais de dérivation aussi longtemps que la tension d’entrée est dans la gamme de ±5 % de la tension de sortie configurée et ±3 % de la fréquence de sortie configurée. L’inverseur est désactivé dans ce mode. Si le courant de secteur dépasse les limites de la gamme, l’inverseur est activé. La charge est transférée au mode en ligne ou au mode batterie. L’alimentation des équipements branchés peut être interrompue pour une durée allant jusqu’à 10 millisecondes. 0% 0 %, 15 %, 50 %, La sortie d’Easy UPS ne sera pas activée tant que la batterie ne sera pas chargée à un niveau qui permet de fournir la durée de 90 % fonctionnement configurée par ce paramètre. Si elle est configurée à 0 %, la sotie d’Easy UPS est activée immédiatement lorsque le courant du secteur est rétabli. Mode vert/mode de haute efficacité Capacité minimale de la batterie pour redémarrer le paramètre 2 min Paramètre d’indication d’état de batterie faible 14 Description 120 VCA Tension de sortie Alarme sonore Options sélectionnées par l’utilisateur 2 min, 5 min, 7 min, 10 min Easy UPS émettra une alarme sonore lorsque le temps d’exécution actuel atteint la limite établie par l’utilisateur. L’alarme sonore ne sera pas entendue que si Easy UPS fonctionne en mode batterie. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Navigation avancée de l’affichage Easy UPS affiche cinq options du menu sur l’afficheur. Appuyez sur le bouton RETOUR à partir de l’écran d’accueil pour accéder à ces options du menu. Utilisez les flèches HAUT/BAS pour naviguer entre les options du menu. Option du menu Description Configurer Easy UPS Utilisez cette option du menu pour configurer les paramètres d’Easy UPS. Appuyez sur le bouton RETOUR pour consulter les options de la configuration. Consultez « Configurer les paramètres d’Easy UPS » sur la page 16 pour plus de détails. Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour retourner à l’écran d’accueil. Afficher le journal d’événement Utilisez cette option du menu pour consulter le journal d’événement d’Easy UPS. Easy UPS enregistre les 10 plus récents événements et affiche les codes dans ce journal. Appuyez sur le bouton RETOUR pour consulter le journal. Utilisez les flèches HAUT/BAS pour consulter le journal des événements. La flèche vers le BAS permet de consulter les plus anciens événements tandis que celle vers le HAUT permet de consulter les plus récents. Chaque entrée du journal est dotée d’un code d’événement numérique et textuel. À la fin du journal, le mot « Fin » sera affiché. Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour retourner à l’écran d’accueil. Afficher les informations sur Easy UPS Utilisez cette option du menu pour consulter les informations sur Easy UPS. Appuyez sur le bouton RETOUR pour consulter l’évaluation d’Easy UPS. Appuyez sur la flèche HAUT pour consulter la version du micrologiciel d’Easy UPS. Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour retourner à l’écran d’accueil. Commande de dérivation par l’utilisateur Utilisez cette option du menu pour changer Easy UPS vers le mode de dérivation ou l’amener au mode en ligne à partir du mode de dérivation. Appuyez sur le bouton RETOUR : Mettre : Elle est utilisée pour changer le mode d’Easy UPS au mode de dérivation pour le fonctionnement. REMARQUE : L’alimentation des équipements branchés baissera si la tension du secteur est hors du seuil établi. Sortie : Elle sort Easy UPS du mode dérivation et rétablit une alimentation propre aux équipements branchés. Easy UPS commence un compte à rebours sur l’afficheur en entrant ou en sortant le mode de dérivation. Effectuer l’auto-test de la batterie Utilisez cette option du menu pour effectuer un auto-test et déterminer l’état de la batterie. Appuyez sur le bouton RETOUR pour initier le test. Si la commande de test est acceptée, Easy UPS initiera un auto-test et démarrera un compte à rebours sur l’afficheur. Les messages sont affichés à la fin du test. Test refusé. La sortie est désactivée, la batterie n’est pas chargée ou la batterie est débranchée. Échec du test. Test réussi. Test annulé pour des raisons internes. Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour retourner à l’écran d’accueil. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 15 Configurer les paramètres d’Easy UPS Suivez ces étapes pour configurer les paramètres dans Easy UPS : 1. Appuyez sur le bouton RETOUR. 2. Appuyez sur la flèche HAUT/BAS pour naviguer vers « Régler ». 3. Appuyez sur le bouton RETOUR. 4. Parcourez les paramètres en utilisant les flèches HAUT/BAS. 5. Appuyez sur le bouton RETOUR pour modifier un paramètre. Les icônes clignotent pour confirmer la modification. 6. Appuyez sur la flèche HAUT/BAS pour parcourir les options disponibles pour le paramètre sélectionné. 7. Appuyez sur le bouton RETOUR pour sélectionner l’option ou sur le bouton MUET/ÉCH pour annuler la modification du paramètre actuel. Le clignotement des icônes cesse suite à cette action. 8. Appuyez sur la flèche HAUT/BAS pour parcourir les paramètres. 9. Appuyez sur le bouton MUET/ÉCH pour quitter la navigation du menu. Dépannage Consultez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d’installation et d’utilisation. Consultez le site d’APC by Schneider Electric au www.apc.com pour trouver des solutions aux problèmes plus complexes avec Easy UPS. Problème et cause probable Solution Easy UPS ne s’allume pas lorsque le courant du secteur est disponible Easy UPS n’est pas allumé. Easy UPS n’est pas branché à l’alimentation secteur. Le disjoncteur d’entrée d’Easy UPS s’est déclenché. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour allumer Easy UPS. Assurez-vous que le câble d’alimentation entre Easy UPS et la prise du courant secteur est fixé correctement aux deux extrémités. Réinitialisez le disjoncteur thermique sur le panneau arrière. Consultez « Fonctions du panneau arrière » à la page 7 pour plus de détails. Easy UPS fonctionne sur batteries alors qu'il est connecté à l'alimentation du secteur Une situation de distorsion de tension d’entrée ou de fréquence haute ou basse s’est produite. Branchez l’onduleur à une autre prise sur un circuit différent. Vérifiez la tension du secteur pour vous assurer que l’alimentation de l’appareil est adéquate. Si l’afficheur est allumé, naviguez et vérifiez la tension et la fréquence d’entrée. Easy UPS n’alimente pas les équipements branchés lorsqu’il est branché à la batterie. Easy UPS n’est pas allumé. Si Easy UPS est éteint (afficheur est éteint), allumez-le en suivant la procédure de démarrage à froid. Consultez « Démarrage à froid d’Easy UPS » à la page 10 pour plus de détails. Attendez que le courant du secteur soit rétabli et rechargez la Coupure de batterie faible. Easy UPS a batterie. probablement déchargé la batterie à cause de la panne de courant puis s’est éteint à cause du niveau Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre l’alimentation bas de la batterie. de la sortie sous tension lorsque le courant est rétabli. Easy UPS émet un signal sonore sur de longs intervalles Easy UPS fonctionne normalement lorsqu’il est alimenté par la batterie. Attendez que le courant du secteur soit rétabli. Le voyant DEL d’alarme est allumé. Easy UPS affiche un message d’alarme et émet un signal sonore constant. Une erreur interne d’Easy UPS s’est produite. Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de détails. Aucun signal sonore d’Easy UPS même si le voyant DEL d’alarme est allumé. L’alarme sonore est désactivée. 16 Modifiez la configuration d’Easy UPS pour activer les alarmes sonores. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Problème et cause probable Solution Easy UPS ne fournit pas le temps d’autonomie prévu. La batterie d’Easy UPS est déchargée à cause d’une Les batteries requièrent une recharge après une panne de courant récente panne de courant. prolongée. Les batteries s’usent plus rapidement si elles sont mises en service sans une recharge adéquate ou si elles fonctionnent à des températures élevées. la batterie est proche de la fin de sa vie utile. Si la batterie est proche de la fin de sa durée de vie, envisagez de la remplacer, même si le voyant DEL Remplacer la batterie n’est pas allumé. Easy UPS ne s’éteint pas Le bouton MARCHE/ARRÊT n’a pas été appuyé correctement. L’alimentation du secteur est disponible. Enfoncez le bouton marche/Arrêt jusqu’à l’émission d’un bip pour éteindre l’onduleur. L’alimentation logique d’Easy UPS ne peut pas être éteinte si l’alimentation du secteur est disponible. Pour éteindre Easy UPS, fermez l’alimentation du secteur et appuyez sur L’INTERRUPTEUR. Relâchez au son d’un bip. Easy UPS est en mode de dérivation, mais le voyant DEL n’est pas allumé en rouge Easy UPS est en mode vert. Easy UPS est configuré pour rester en mode de dérivation. Easy UPS demeure en mode de dérivation même après l’arrêt de l’alarme de température élevée. Easy UPS a connu une condition de surcharge et a été transféré en mode de dérivation. Désactivez le mode vert s’il n’est pas nécessaire. Modifiez la configuration pour quitte le mode de dérivation. Réduisez la charge branchée à <70 % pour ramener Easy UPS en mode en ligne. Les équipements branchés excèdent la charge maximale telle que définie dans les spécifications. Les alarmes demeurent actives jusqu’à ce que la situation de surcharge soit corrigée. Débranchez les appareils non essentiels d’Easy UPS pour éliminer la situation de surcharge. Easy UPS continue à alimenter aussi longtemps qu’il est en mode de dérivation et si le disjoncteur n’est pas déclenché. Easy UPS n’est pas transféré sur batterie en cas de panne. Easy UPS est en mode de dérivation et le voyant DEL est allumé en rouge Easy UPS a détecté une erreur interne et a été Consultez « Alarmes et notifications » à la page 17 pour plus de transféré vers le mode de dérivation. détails. Alarmes et notifications Easy UPS affiche un code textuel et un code numérique sur l’afficheur lorsqu’il détecte une erreur interne. Alarmes Code d’affichage Description Solution Un court-circuit s’est produit à la sortie Vérifiez la présence de court-circuit à la sortie de l’onduleur. d’Easy UPS. L’appareil essaiera de Enlevez les conditions de court-circuit, attendez la correction corriger automatiquement cette situation. automatique ou appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour démarrer l’onduleur. REMARQUE : L’alimentation fournie aux équipements branchés chute lorsque l’onduleur se trouve dans cette situation. Easy UPS est en situation de surcharge. Débranchez les appareils non essentiels d’Easy UPS pour éliminer la situation de surcharge. Easy UPS a détecté une erreur de la Communiquez avec APC by Schneider Electric si l’appareil ne tension CC. L’appareil essaiera de réussit pas à corriger le problème automatiquement. corriger automatiquement cette situation. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 17 Code d’affichage Description Solution La température de l’appareil s’élève au- Débranchez les équipements non essentiels d’Easy UPS afin de dessus des limites établies. réduire la charge. Assurez-vous que la température ambiante respecte les limites spécifiées. Assurez-vous qu’une distance appropriée est maintenue. Easy UPS a détecté une erreur du chargeur. Vérifiez la présence de court-circuit aux bornes de la batterie de l’onduleur. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour démarrer l’onduleur. Communiquez avec APC by Schneider Electric pour tous les autres codes d’alarme. Notifications Code d’affichage Description La batterie n’est pas connectée. Solution Branchez la batterie à Easy UPS. Consultez « Branchez la batterie » à la page 9 pour plus de détails. Transport 1. 2. 3. 4. Éteindre et débrancher tous les appareils connectés. Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur. Débranchez les batteries externes. Suivre les directives d'expédition indiquées dans la section Service de ce guide. Service après-vente Si l’équipement nécessite un entretien, ne le retournez pas au revendeur. Procédez de la manière suivante : 1. Consultez la section Dépannage de ce guide pour résoudre les problèmes courants. 2. Si le problème persiste, communiquez avec le service de soutien à la clientèle d’APC by Schneider Electric au site Web d’APC, www.apc.com. a. Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’achat. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur une étiquette située sur le panneau du haut et sur l’écran ACL selon modèle. b. Appelez l'assistance clients d'APC by Schneider Electric : un technicien tentera de résoudre le problème par téléphone. Si ce n'est pas possible, le technicien vous attribuera un numéro RMA (retour de produits défectueux). c. Si l'équipement est sous garantie, les réparations sont gratuites. d. Les procédures de réparation et de retour peuvent varier selon les pays. Pour les consignes spécifiques à votre pays, accédez au site Web d’APC by Schneider Electric, www.apc.com. 3. Emballez l'onduleur correctement afin d'éviter tout dommage pendant le transport. N'utilisez jamais de billes de polystyrène pour l'emballage. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie.Remarque : Avant d’expédier, débranchez tous les modules de la batterie dans un onduleur ou le bloc de batteries externes. Les batteries internes débranchées peuvent demeurer à l’intérieur de l’onduleur ou du bloc de batteries externes. 4. Inscrivez le numéro RMA sur l'extérieur de la boite. 5. Retourner l'appareil port payé et assuré à l'adresse fournie par le service de soutien à la clientèle. 18 Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA Garantie d'usine limitée Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de deux (2) ans suivant la date d'achat. Les obligations de SEIT aux termes de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, des produits défectueux. La réparation ou le remplacement d'un produit défectueux ou d'une pièce de celui-ci n'étend pas la période de garantie d'origine. Cette garantie est applicable uniquement à l'acheteur d'origine qui doit avoir enregistré correctement le produit dans les 10 jours suivant l'achat. Les produits peuvent être enregistrés en ligne à warranty.apc.com. SEIT ne sera pas responsable en vertu de la garantie si les essais et examens révèlent que la défectuosité présumée n'existe pas dans le produit ou a été causée par abus, négligence, mauvaise installation, essais ou utilisation par l'utilisateur ou par une tierce personne du produit de façon contraire aux recommandations et aux spécifications de SEIT. De plus, SEIT ne sera pas responsable des défectuosités résultant de : 1) tentatives non autorisées de réparation ou de modification du produit, 2) une tension électrique ou une connexion incorrecte ou inadaptée, 3) des conditions de fonctionnement inappropriées au site, 4) des Actes de Dieu, 5) l'exposition aux éléments, ou 6) le vol. En aucun cas SEIT n'aura de responsabilité en vertu de cette garantie pour tout produit dont le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé. SAUF TEL QUE STIPULÉ CI-DESSUS, IL N'Y A AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI OU AUTRE, APPLICABLE AUX PRODUITS VENDUS, RÉPARÉS OU FOURNIS DANS CET ACCORD OU EN LIEN AVEC CET ACCORD. SEIT REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE SATISFACTION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. LES GARANTIES EXPRESS DE SEIT NE SERONT PAS ÉTENDUES, DIMINUÉES OU AFFECTÉES PAR, ET AUCUNE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ NE PEUT DÉCOULER DES CONSEILS OU SERVICES TECHNIQUES OU AUTRE EN LIEN AVEC LES PRODUITS DE SEIT. LES GARANTIES ET RECOURS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES ET RECOURS. LES GARANTIES CI-DESSUS CONSTITUENT LA SEULE RESPONSABILITÉ ET LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR EN CAS DE VIOLATION DE CES GARANTIES. LES GARANTIES DE SEIT SE PROLONGENT UNIQUEMENT À L'ACHETEUR ORIGINAL ET NON À UN TIERS. EN AUCUN CAS SEIT, SES DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, SES FILIALES OU SES EMPLOYÉS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE FORME DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU PUNITIFS, DÉCOULANT DE L'UTILISATION, L'ENTRETIEN OU L'INSTALLATION DES PRODUITS, QUE CES DOMMAGES SOIENT LIÉS PAR CONTRAT OU DÉLIT, SANS ÉGARD À LA FAUTE, LA NÉGLIGENCE OU LA RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU SI SEIT A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN PARTICULIER, SEIT N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUS COÛTS, TELS QUE PROFITS OU REVENUS, DIRECTS OU INDIRECTS, PERTE DE MATÉRIEL, PERTE D'UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT, PERTE DE LOGICIEL, PERTE DE DONNÉES, FRAIS DE SUBSTITUTS, RÉCLAMATIONS PAR DES TIERS, OU AUTREMENT. RIEN DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE CHERCHE À EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE SEIT POUR DÉCÈS OU LÉSIONS CORPORELLES RÉSULTANT DE SA NÉGLIGENCE OU FAUSSE DÉCLARATION DANS LA MESURE OÙ ELLE NE PEUT ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE PAR LA LOI APPLICABLE. Pour obtenir un service sous garantie, vous devez obtenir un numéro de retour de matériel (RMA) auprès du service à la clientèle. Les clients ayant une réclamation peuvent accéder au réseau de soutien à la clientèle dans le réseau mondial de SEIT sur le site Web d’APC by Schneider Electric : www.apc.com. Sélectionner le pays dans la sélection des pays du menu déroulant. Ouvrir l'onglet Soutien en haut de la page Web pour obtenir des informations sur le soutien à la clientèle dans votre région. Les produits doivent être retournés avec les frais de transport prépayés et doivent être accompagnés d'une brève description du problème et une preuve de date et de lieu d'achat. Easy UPS Série SRV 1000 VA, 2000 VA et 3000 VA 19 Soutien technique international d’APC by Schneider Electric L'assistance clients pour ce produit ou tout autre produit APC by Schneider Electricest disponible gratuitement des manières suivantes : • Consultez le site Web d'APC by Schneider Electric pour accéder aux documents de la base de connaissances APC by Schneider Electric et soumettre vos demandes d'assistance. – www.apc.com (siège social) Consultez le site Web d'APC by Schneider Electric de votre pays, qui contient des informations relatives à l'assistance clients. – www.apc.com/support/ Assistance internationale grâce à la base de connaissances APC by Schneider Electric et via Internet. • Contactez votre centre d'assistance clients APC by Schneider Electric par téléphone ou par courrier électronique. – Centres locaux, relatifs à un pays : consultez le site www.apc.com/support/contact pour en savoir plus. Pour en savoir plus sur l'assistance clients, contactez le représentant APC by Schneider Electric ou le revendeur qui vous a fourni votre produit APC by Schneider Electric. © 2020 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC et Easy UPS sont la propriété de Schneider Electric Industries S.A.S. ou de leurs filiales. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. FC 990-91446 11/2020