Schneider Electric Sepam 2000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Schneider Electric Sepam 2000 Mode d'emploi | Fixfr
Protection
et contrôle commande
Poste HT/MT
Sepam 2000
Différentielle de barres
Installation
Utilisation
Mise en service
PCRED398060FR Couv.p65
1
27/03/2007, 14:27
Sommaire
chapitre / page
installation
1/1
utilisation - mise en service
2/1
essais - fiches de réglages
3/1
1
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Sommaire.p65
1
27/03/2007, 14:30
2
PCRED398060FR Sommaire.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
2
27/03/2007, 14:30
Installation
Sommaire
chapitre / page
installation
1/2
identification du matériel
installation d'un Sepam 2000
identification du Sepam 2000
accessoires fournis avec le Sepam 2000
accessoires optionnels
1/2
1/2
1/2
1/4
1/5
montage et câblage
dimensions et cotes de perçage
montage
composition des Sepam 2000
raccordements
principe de repérage des bornes
1/7
1/7
1/7
1/8
1/9
1/9
raccordement des entrées courant sur des TC 1 A ou 5 A
schéma de principe et de raccordement des TC 1 A ou 5 A
sélection des modes de fonctionnement SW1 et SW2
positionnement des micro-interrupteurs
connecteur CCA 660
1/10
1/10
1/10
1/10
1/11
raccordement des entrées courant sur des CSP
schéma de raccordement des CSP
sélection des modes de fonctionnement SW1 et SW2
tableau de positionnement des micro-interrupteurs
1/12
1/12
1/13
1/13
utilisation des tores CSH 120 et CSH 200
sens de montage
schéma de raccordement des CSH 120 et CSH 200
sélection des modes de fonctionnement
montage
câblage
1/14
1/14
1/14
1/14
1/15
1/15
utilisation du tore CSH 30
montage
câblage
raccordement sur secondaire 1 A
raccordement sur secondaire 5 A
sélection des modes de fonctionnement
1/16
1/16
1/16
1/17
1/17
1/17
raccordements des entrées tension
raccordement de 3 TP
raccordement de 3 TP (mesure de la tension résiduelle)
raccordement de 2 TP
raccordement de 1 TP
raccordement de l'entrée tension résiduelle
raccordement de 2 tensions composées (fonction synchro-check)
raccordement de 2 tensions simples (fonction synchro-check)
raccordement de 3 TP ou 2 TP en V (fonction synchro-check)
1/18
1/18
1/18
1/19
1/19
1/19
1/20
1/20
1/20
raccordement de l'alimentation et des entrées et sorties logiques
raccordement de l'alimentation et de la prise terre
raccordement des entrées et sorties logiques
1/21
1/21
1/21
raccordement du coupleur de communication Jbus
1/22
1/1
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
1
27/03/2007, 14:30
Installation
Identification du matériel
Les autres accessoires optionnels sont livrés dans un conditionnement séparé.
Nous vous recommandons de suivre les instructions données dans ce document
pour une installation rapide et correcte de votre Sepam 2000 :
b identification du matériel,
b montage,
b raccordements des entrées courant, tension, sondes,
b positionnement des micro-interrupteurs,
b raccordement de l’alimentation et de la prise de terre,
b vérification avant mise sous tension.
Installation d’un Sepam 2000
Chaque Sepam 2000 est livré dans un
conditionnement unitaire qui comprend :
b le Sepam,
b les accessoires de fixation,
b les accessoires de connectique (connecteurs).
Identification du Sepam 2000
Chaque Sepam est identifié à l’aide d’une référence
à 14 caractères qui décrit sa composition matérielle
et fonctionnelle suivant le tableau ci-dessous.
série modèle type
variante
communication nombre
de carte
ESTOR
langue
capteur
d'exploitation de
courant
alimentation température
auxiliaire
de fonctionnement
S26
CC
A = Aérien
1 à 99
X = sans
0=0
F = Français
C = CS
A = 24 Vcc
S36
LT
B = Barres
J = Jbus
1=1
A = Anglais
T = TC
B = 48/125 Vcc
KR
C = Condensateur
2=2
I = Italien
XR
L = Ligne
3=3
E = Espagnol
YR
R = RTU
LR
S = Sous-Station
TR
T = Transformateur
CR
U = Souterrain
1/2
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
N = -5/55 °C
C = 220 Vcc
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
2
27/03/2007, 14:30
Pour identifier un Sepam il faut vérifier cinq étiquettes :
b deux étiquettes sur le flasque droit qui définissent
les aspects matériels du produit (1),
b une étiquette sur la face avant de la cartouche
qui définit les aspects fonctionnels (2),
b une étiquette sur le côté gauche de la cartouche
qui comporte ses références (3),
b une étiquette sur le côté droit de la cartouche
permettant de noter les références d’une logique
de commande non standard (4).
Exemple de référence Sepam :
S36
Sepam 2036
XR
type
S
sous-station
62
62
X
sans communication
2
2 cartes ESTOR
A
Anglais
T
TC
A
24V
N
-5/+55°C
MERLIN GERIN
MERLIN GERIN
SEPAM 2000
S35/S36 XR *** X2* TAN
9641087
(1)
origin : FRANCE
modèle
S36
XR
S62
X
2
A
TAN 9641087
référence du matériel
(Sepam, modèle et
application)
étiquette d'évolution
du matériel
cases réservées
à la modification
du matériel
ex : ajout d'une
carte ESTOR
cases réservées aux
interventions SAV
ex : remplacement
d'une carte ECM
n° de série
Exemple d'étiquettes situées sur le flasque droit
nom de la carte
dates d'intervention
identification
d'une logique
de commande
non standard
(2)
exemple d'étiquette située sur la face avant de la cartouche.
(4)
étiquette sur le côté droit de la cartouche.
03143764FA-B0-01-9740208
(3)
exemple d’étiquette sur le côté gauche de la cartouche.
1/3
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
3
27/03/2007, 14:30
Installation
Identification du matériel (suite)
Accessoires fournis
avec le Sepam 2000
Chaque Sepam est livré avec les accessoires
suivants.
Connecteur CCA 660 pour raccordement
des TC 1 A ou 5 A :
b pour cosses à œil de 4 mm,
b pour câble de 6 mm2 maxi (awg 10),
ou câble CCA 601 BNC/BNC longueur 5,5 m
pour raccordement aux capteurs CPS.
Connecteur CCA 604
4 points. Raccordement de l’alimentation :
b bornes à vis,
b câble de 0,6 à 2,5 mm2
(awg 20 à awg 14).
Connecteur CCA 606
6 points. Raccordement d’un tore :
b bornes à vis,
b câble de 0,6 à 2,5 mm2
(awg 20 à awg 14).
Connecteur CCA 608 (selon type de Sepam)
8 points. Raccordement des TP :
b bornes à vis,
b câble de 0,6 à 2,5 mm2
(awg 20 à awg 14).
Connecteur CCA 621
21 points. Raccordement des entrées/sorties TOR,
et des sondes de température :
b bornes à vis,
b câble de 0,6 à 2,5 mm2
(awg 20 à awg 14).
2 verrous de fixation du Sepam
1/4
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
4
27/03/2007, 14:30
Accessoires optionnels
Console TSM 2001
Utilisée pour effectuer les réglages du Sepam 2000.
Elle ne comporte pas de pile car elle est alimentée
par le Sepam 2000.
Kit SFT 2801
Utilitaire logiciel installé sur micro ordinateur PC
se substituant à la console TSM 2001.
Il est composé :
b d’une disquette 3“1/2,
b d’une notice d’utilisation,
b d’un kit de raccordement
(adaptateur ACE 900 + cordon).
Adaptateur ACE 900 à connecter sur la prise console.
Tôle AMT 819
Permet de monter le Sepam 2000 sur une baie 19“.
266
482
Cache AMT 820
Permet d’obstruer l’espace entre le Sepam et le bord
de la tôle AMT 819.
87
1/5
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
5
27/03/2007, 14:30
Installation
Identification du matériel (suite)
Accessoires optionnels
communication Jbus
Boîtier de connexion CCA 609
et câble CCA 602 (3 m)
Raccordement au réseau de communication Jbus.
Ils simplifient le câblage du réseau de communication :
b le réseau se raccorde sur les bornes à vis
du boîtier CCA 609,
b le boîtier CCA 609 se fixe sur rail DIN,
b le câble CCA 602 assure la liaison entre
le boîtier CCA 609 et le Sepam.
90
9 10 11 12
13 14 15 16
1 2 3 4
5 6 7 8
80
Connecteur de chaînage CCA 619
Connecteur permettant le raccordement
au bus de terrain Jbus par chaînage.
46
70
50
Connecteur CCA 600, type sub D 9 pts
Permet de raccorder le réseau de communication.
C’est une alternative à l’utilisation du boîtier CCA 609
et du câble CCA 602 ou du connecteur CCA 619.
Les fils du réseau sont à souder sur les bornes
du connecteur.
Câble CCA 602
Câble de longueur 3 m avec connecteurs.
Nota
Pour plus de détails, se reporter à la documentation
Jbus n° 3140751.
1/6
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
6
27/03/2007, 14:30
Installation
Montage et câblage
Plan de perçage
Dimensions
et cotes de perçage
verrous de fixation (x 2)
Le Sepam 2000 se monte en encastré
dans une découpe rectangulaire.
Epaisseur maximum du support : 3 mm.
Sepam
A (mm)
B (mm)
C (mm)
S26 *
244
250
264
S36 *
332
338
352
222
201
202
* S25, S35 pour versions antérieures.
20
B
300
C
A
(2)
Montage
(2)
b Insérer le Sepam 2000 par la face avant
de la découpe. Le faire glisser dans la découpe
jusqu’à ce que la face avant du Sepam 2000
soit en contact avec la tôle support.
Les 2 encoches (1) situées à la base de son boîtier
permettent au Sepam 2000 de tenir par son propre
poids.
b Positionner les 2 verrous (2) dans les trous prévus
à cet effet situés sur la face supérieure du Sepam.
Serrer la tige filetée des verrous.
b Veiller à ne pas obstruer les ouvertures
de ventilation hautes et basses du Sepam 2000.
Laisser un espace minimum de 5 cm au-dessus
et au-dessous du Sepam 2000.
(1)
1/7
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
7
27/03/2007, 14:30
Installation
Montage et câblage (suite)
Composition des Sepam
emplacement
1
CE40
2
ECM(2)
3
4
ESB
5
ESTOR1
6
ESTOR2
modèle S26
LT
CE40
ECM
3U/Vo
ESB
ESTOR
ESTOR
emplacement
1
CE40
2
ECM (2)
3
4
3U/Vo
5
ESB
6
ESTOR1
7
ESTOR2
8
ESTOR3
XR
CE40
ECM
_
3U/Vo
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
LR
CE40
ECM
ECM
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
KR
CE40
ECM
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
YR
CE40
ECM
ECM
_
3U/Vo
_
ESB
ESTOR
TR
CE40
ECM
3U/Vo
CR
CE40
ECMD
CC
CE40
ECMD
(1)(3)
modèle S36
(1)
(2)
(3)
_
ESTOR
ESTOR
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
ECMD
3U/Vo
_
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
ECMD
ECMD
ESB
ESTOR
ESTOR
ESTOR
selon l'application la carte ESTOR est installée,
ou ECA pour capteur CSP,
option pour la carte ESTOR.
1/8
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
8
27/03/2007, 14:30
Raccordements
Les raccordements du Sepam 2000
sont faits sur des connecteurs amovibles situés
sur la face arrière.
Tous les connecteurs sont verrouillables par
vissage.
Câblage des connecteurs à vis :
b embout de câblage préconisé :
v Telemecanique DZ5CE0155 pour 1,5 mm2,
v DZ5CE0253 pour 2,5 mm2.
Longueur de dénudage avec l’embout : 17 mm.
Sans embout :
b longueur de dénudage : 10 à 12 mm,
b maximum 2 fils par borne.
L’embrochage des connecteurs 21 pts doit être
correctement réalisé à la main avant verrouillage
par les 2 vis prévues (haut/bas).
Principe de repérage
des bornes
b Emplacement 1 à 8,
b Connecteur A ou B,
b Borne 1 à 21.
Chaque connecteur est dédié à un ensemble fonctionnel repéré en haut à droite
suivant sa fonction :
b CE40 : alimentation auxiliaire et option communication,
b ECM : interface capteur de courant (TC),
b ECA : interface capteur de courant (CSP),
b 3U/Vo : interface capteur de tension,
b ESB : interface de commande de disjoncteur,
b ESTOR : interface des circuits auxiliaires de commande.
La position relative de ces ensembles dépend du modèle de Sepam 2000.
1/9
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
9
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordement des entrées courant sur des TC 1 A ou 5 A
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
A
A
A
8
7
6
3U/V0
5
ECM
8
7
6
5
4
3
2
1
ECM
CE40
(option
communication)
A
B
B
SW2
SW2
SW1
SW1
B
B
6
5
4
3
2
1
SW1
6
5
4
3
2
1
A
4
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ET SORTIES ET SORTIES ET SORTIES TENSION
B
4
3
2
1
A
3
2
ENTREES
COURANT
ENTREES
COURANT
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ENTREES
ET SORTIES
ESB
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
Le raccordement des secondaires
des transformateurs de courant (1 A ou 5 A) se fait
sur le connecteur CCA 660 module ECM.
Ce connecteur contient 3 tores adaptateurs à primaire
traversant, qui réalisent l’adaptation et l’isolation
entre les circuits 1 A ou 5 A et le Sepam 2000.
Ce connecteur peut être déconnecté en présence
de courant car sa déconnexion n’ouvre pas le circuit
secondaire des TC.
A
1
ALIMENTATION
Schéma de principe
et de raccordement
des TC 1 A ou 5 A
sélection des modes
de fonctionnement
(micro-interrupteurs)
SW1 et SW2
Le Sepam 2000 possède plusieurs modes
de fonctionnement possibles.
Le mode de fonctionnement est choisi
par des micro-interrupteurs situés en face arrière ;
ils doivent impérativement être positionnés avant
la mise en service du Sepam 2000.
Les micro-interrupteurs doivent être manœuvrés
alors que le Sepam 2000 n’est pas sous tension.
Ces micro-interrupteurs sont masqués par
le connecteur CCA 660 lorsque celui-ci est en place.
Attention : les Sepam S36 modèles LR, KR, CR
et CC possèdent 2 ou 3 entrées de raccordement
des TC ; ne pas oublier de positionner les
micro-interrupteurs des 2 ou 3 entrées.
Positionnement
des micro-interrupteurs
SW2
pour utilisation
sur secondaire 5 A.
SW2
SW1
SW1
SW2
pour utilisation
sur secondaire 1 A.
SW2
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
pour mesure du courant
résiduel par un tore.
SW1
SW1
1/10
pour mesure du courant
résiduel par somme
des courants.
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
10
27/03/2007, 14:30
Connecteur CCA 660
b ouvrir les 2 caches latéraux pour accéder
aux bornes de raccordement. Ces caches peuvent
être retirés si nécessaire afin de faciliter le câblage.
Si c’est le cas, les remettre en place après câblage.
b retirer la barrette de pontage si nécessaire.
Cette barrette relie les bornes 1, 2 et 3,
b raccorder les câbles à l'aide de cosses à œil
de 4 mm. Le connecteur accepte du câble de section
1,5 à 6 mm2 (awg 16 à awg 10),
b refermer les caches latéraux.
b positionner le connecteur sur la prise 9 broches
de face arrière. Repère B du module ECM.
b serrer les vis de fixation du connecteur TC
sur la face arrière du Sepam.
1/11
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
11
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordement des entrées courant sur des CSP
Le raccordement aux capteurs CSP est réalisé par
les câbles préfabriqués coaxiaux réf CCA 601 fournis
avec le Sepam.
Ces câbles sont raccordés :
b au Sepam 2000, sur les prises BNC de la face
arrière, identifiées L1, L2 et L3 des modules ECA,
b aux capteurs CSP, sur la prise BNC de chaque
capteur,
b les 3 prises BNC ne sont pas équipées du système
de détection de présence de connecteur.
Schéma de
raccordement des CSP
La mise à la terre du blindage des câbles CCA 601
est effectuée naturellement par le raccordement
sur les prises BNC du Sepam 2000.
Ne pas faire d’autres mises à la terre.
Les capteurs CSP doivent être raccordés à la terre
par l'intermédiaire de la vis de masse prévue
à cet effet sur le côté.
Détail d'une liaison
1/12
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
12
27/03/2007, 14:30
Sélection des modes
de fonctionnement
(micro-interrupteurs)
SW1 et SW2
Le mode de fonctionnement est choisi par
des micro-interrupteurs situés en face arrière ;
ils doivent impérativement être positionnés avant
la mise en service alors que le Sepam 2000
n’est pas sous tension.
Positionner les micro-interrupteurs SW1 et SW2
selon le tableau ci-contre. Ils doivent être positionnés
selon :
b le modèle de CSP utilisé
(30 A-300 A, 160 A-1600 A, 500 A-2500 A),
b le courant nominal de l’installation à protéger,
b la méthode de mesure du courant terre
(somme ou tore).
Note : lorsque le courant nominal de l’installation
électrique à protéger ne figure pas dans le tableau
suivant, choisir la colonne correspondant au courant
immédiatement supérieur.
Tableau de positionnement
des micro-interrupteurs
capteur CSP 31-10 : 30 à 300 A
30
36
45
60
75
90
120
150
180
225
300
capteurs CSP 32-10 : 160 à 640 A et CSP 33-10 : 160 à 1600 A
160
192
240
320
400
480
640
800
960
1200 1600
capteur CSP 34-10 : 500 à 2500 A
500
600
750
1000 1250 1500 2000 2500
SW2 : pour choix de la gamme de courant phase
Exemple de positionnement
des micro-interrupteurs
Cet exemple indique la position
des micro-interrupteurs dans le cas suivant :
b courant nominal du réseau : 160 A.
b capteur CSP utilisé : modèle 160-1600 A.
b courant résiduel mesuré par la somme
des 3 courants phase.
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
1
phase 1
6
SW1 : courant résiduel par somme des 3 courants phases
7
phase 2
SW2
SOM 1
01
01
01
01
01
01
SOM 2
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
12
13
SW1 : courant résiduel par tore
phase 3
01
18
01
01
01
01
01
1 SW1
2
SOM 1 et SOM 2 sont des paramètres à régler dans le menu status de la console.
1/13
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
13
27/03/2007, 14:30
Installation
Utilisation des tores CSH 120 et CSH 200
Les tores CSH 120 et CSH 200 ne différent
que par leur diamètre intérieur (120 mm et 200 mm).
Leur isolement basse tension n'autorise leur emploi
que sur des câbles.
Sens de montage
Le sens de montage du tore homopolaire doit
impérativement être respecté afin d’obtenir un bon
fonctionnement des protections. Le sens de montage
doit être tel que la face sérigraphiée du tore (côté P2)
se trouve du côté des câbles et la face non marquée
(côté P1) du côté du jeu de barres.
La borne S2 du tore est toujours connectée
sur la borne A4 du connecteur 6 points.
Schéma de raccordement
des CSH 120 et CSH 200
Pour mesurer un courant résiduel jusqu’à 20 A,
raccorder le tore sur l’entrée “calibre 2A”.
Pour mesurer un courant résiduel jusqu’à 300 A,
raccorder le tore sur l’entrée “calibre 30A”.
ECA/ECM
DPC
REF
calib. 30 A
calib. 2 A
TC tore
A
A6
A5
A4
A3
A2
A1
P1
S2
S1
S2
1
Sélection des modes
de fonctionnement
(micro-interrupteurs)
b Positionner les micro-interrupteurs correspondant
sur le Sepam 2000.
Les micro-interrupteurs concernés se trouvent
sur le module entrée.
Se reporter pour cela au chapitre “raccordement
des entrées courant”, “sélection des modes
de fonctionnement”.
1/14
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
P1
P2
2
3
tore CSH
S1
P2
blindage métallique
du câble relié à la terre
1
2
3
Mise à la terre de l'écran du câble.
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
14
27/03/2007, 14:30
Montage
Montage sur les câbles MT.
Montage sur tôle.
Grouper le(s) câble(s) MT au centre du tore.
Maintenir le câble à l'aide de frettes en matériau
non conducteur.
Ne pas oublier de repasser à l'intérieur du tore,
le câble de mise à la terre de l'écran des 3 câbles
moyenne tension.
Câblage
Le tore CSH 120 ou CSH 200 se raccorde
sur le connecteur 6 points CCA 606 (repère B)
du module d'entrée courant.
Câble conseillé :
b câble blindé gainé,
b section du câble mini 0,93 mm2 (awg 18),
b résistance linéique < 100 mΩ/m,
b tenue diélectrique mini : 1000 V.
Connecter le blindage du câble de raccordement
au plus court au connecteur 6 points du Sepam
2000.
Plaquer le câble contre les masses métalliques
de la cellule.
La mise à la masse du blindage du câble
de raccordement est réalisée dans le Sepam 2000.
Ne réaliser aucune autre mise à la masse
de ce câble.
1/15
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
15
27/03/2007, 14:30
Installation
Utilisation du tore CSH 30
Le tore CSH 30 doit être utilisé si la mesure
du courant résiduel est effectué par un transformateur
de courant avec secondaire (1 A ou 5 A).
Il sert d’adaptateur entre le TC et l’entrée courant
résiduel du Sepam 2000.
Le tore CSH 30 se monte sur profil DIN symétrique.
Il peut également se fixer sur une tôle par les trous
de fixations prévus sur son embase.
Montage
Le sens de passage du câble dans le tore CSH 30
doit être respecté afin d’obtenir un bon
fonctionnement de la protection directionnelle
de terre : le câble venant du S2 du TC doit rentrer
par la face P2 du tore CSH 30.
Câblage
Le secondaire du tore CSH 30 se raccorde
sur le connecteur 6 points, CCA 606.
Câble à utiliser :
b câble blindé gainé,
b section du câble mini 0,93 mm2 (awg 18)
(maxi 2,5 mm2),
b résistance linéique < 100 mΩ/m,
b tenue diélectrique mini : 1000 V.
Connecter le blindage du câble de raccordement
du tore CSH 30 au plus court (2 m maximum)
sur connecteur 6 points du Sepam 2000.
Plaquer le câble contre les masses métalliques
de la cellule.
La mise à la masse du blindage du câble
de raccordement est réalisée dans le Sepam 2000.
Ne réaliser aucune autre mise à la masse
de ce câble.
1/16
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
16
27/03/2007, 14:30
Raccordement
sur secondaire 1 A
b Effectuer le raccordement sur le connecteur
CCA 606.
b Passer le fil du secondaire du transformateur
5 fois dans le tore CSH 30.
ECA/ECM
DPC
REF
calib. 30 A
calib. 2 A
TC tore
5 passages
A6
A5
A4
A3
A2
A1
S2
P1 S1
P1
S1
P2 S2
P2
tore
CSH 30
TC tore
1A
1
2
3
Raccordement
sur secondaire 5 A
b Effectuer le raccordement sur le connecteur
CCA 606.
b Passer le fil du secondaire du transformateur
1 seule fois dans le tore CSH 30.
ECA/ECM
DPC
REF
calib. 30 A
calib. 2 A
TC tore
1 passage
A6
A5
A4
A3
A2
A1
tore
CSH 30
Sélection des modes
de fonctionnement
(micro-interrupteurs)
S2
P1 S1
P1
S1
P2 S2
P2
TC tore
5A
1
2
3
Positionner les micro-interrupteurs en se reportant
pour cela au chapitre "raccordement des entrées
courant", paragraphe "sélection des modes
de fonctionnement".
1/17
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
17
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordements des entrées tension
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
A
8
ENTREES
ET SORTIES
Raccordement de 3 TP
6
ECM
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
7
3U/V0
ECM
(option
communication)
A
B
B
SW2
SW2
SW1
SW1
B
A
6
5
4
3
2
1
A
4
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ET SORTIES ET SORTIES ET SORTIES TENSION
B
B
6
5
4
3
2
1
SW1
5
CE40
4
3
2
1
A
3
2
ENTREES
COURANT
ENTREES
COURANT
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ESB
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
Concerne les types de Sepam 2000 disposant
d'entrées tension.
Type S26* LT.
S36* XR, LR, TR.
Le raccordement des transformateurs de tension (TP)
phase et résiduelle se fait sur le connecteur 8 points
CCA 608 du module 3U/Vo. Le Sepam 2000
peut fonctionner avec 1, 2 ou 3 TP.
La tension résiduelle peut être mesurée
par 2 méthodes :
b calculée par le Sepam 2000 à partir des tensions
phase,
b câblée directement sur le Sepam 2000 à partir
d’un transformateur à enroulements étoile-triangle
ouvert.
Position des micro-interrupteurs SW1 :
Les micro-interrupteurs sont positionnés,
Sepam hors tension, en fonction du schéma
de raccordement choisi.
Attention : les Sepam S36 modèle TR possèdent
2 entrées de raccordement des TP ;
ne pas oublier de positionner les micro-interrupteurs
des 2 entrées.
A
1
ALIMENTATION
1
2
Ce schéma ne permet pas la mesure de la tension
résiduelle par somme des 3 tensions phases.
3
P1
P2
S1
S2
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
3U/V0
DPC
U21
U32
U13
V2
ou
positionnement
des micro-interrupteurs
SW1
entrées tension
1
Raccordement de 3 TP
(mesure de la tension
résiduelle)
3
Ce schéma permet au Sepam 2000 de mesurer
les tensions composées et de calculer la tension
résiduelle à partir des tensions secondaires des TP.
Il nécessite 3 TP avec primaire entre phase et terre.
Le pontage des bornes 1 et 6 est indispensable pour
que le Sepam puisse calculer la tension résiduelle.
3U/V0
2
DPC
U21
U32
U13
P1
P2
S1
S2
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
V2
SW1
positionnement
des micro-interrupteurs
entrées tension
1/18
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
18
27/03/2007, 14:30
Raccordement de 2 TP
1
Ce montage ne permet pas la mesure de la tension
résiduelle par somme.
3
2
3U/V0
DPC
U21
U32
U13
P1
P2
S1
S2
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
V2
ou
positionnement
des micro-interrupteurs
SW1
entrées tension
Raccordement de 1 TP
1
2
Ce montage ne permet pas la mesure de la tension
résiduelle par somme.
3
P1
P2
S1
S2
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
3U/V0
DPC
U21
U32
U13
V2
positionnement
des micro-interrupteurs
SW1
ou
entrées tension
Raccordement de l’entrée
tension résiduelle
Ce schéma permet de raccorder la tension résiduelle
mesurée à l’extérieur du Sepam 2000
par un transformateur à enroulements étoile-triangle
ouvert. Le raccordement se fait sur les bornes
A1 et A2 du connecteur 8 points.
1
2
3
3U/V0
DPC
U21
U32
U13
P1
P2
S1
S2
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
V2
SW1
positionnement
des micro-interrupteurs
entrées tension
1/19
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
19
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordements des entrées tension (suite)
Raccordement de 2 tensions
composées
(fonction synchro-check)
Le raccordement s'effectue pour que les tensions
appliquées aux entrées 5 et 4 (U sync 1)
et 2 et 1 (U sync 2) correspondent aux mêmes
phases.
1
2
3
DPC
exemple : U21
U’21
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
3U/V0
U21
U32
U13
V2
positionnement
des micro-interrupteurs
SW1
entrées tension
Raccordement de 2 tensions
simples
(fonction synchro-check)
Le raccordement s'effectue pour que les tensions
appliquées aux entrées 5 et 4 (U sync 1)
et 2 et 1 (U sync 2) correspondent aux mêmes
phases.
exemple : V1
V’1
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
3U/V0
DPC
U21
U32
U13
V2
positionnement
des micro-interrupteurs
SW1
entrées tension
1
Raccordement de 3 TP
ou 2 TP en V
(fonction synchro-check)
Le raccordement s'effectue pour que les tensions
appliquées aux entrées 5 et 4 (U sync 1)
et 2 et 1 (U sync 2) correspondent aux mêmes
phases.
2
3
3U/V0
DPC
V1, V2, V3, ou U21, U32, U13 et U21.
Ce schéma permet au Sepam 2000 de mesurer
les tensions et les puissances.
U21
U32
U13
V2
SW1
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
positionnement
des micro-interrupteurs
entrées tension
1/20
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
20
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordement de l'alimentation et des entrées et sorties logiques
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
A
A
A
V-DC 24-30 48-125 220-250
Raccordement des entrées
et sorties logiques
8
l18
l17
l16
l15
l14
l13
O14
O13
O12
O11
l12
l11
A
ESTOR
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESB
A21
A20
A19
A18
A17
A16
A15
A14
A13
A12
A11
A10
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
A
DPC
CDG
O2
O1
l2
l1
A21
A20
A19
A18
A17
A16
A15
A14
A13
A12
A11
A10
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
A
8
ENTREES
ET SORTIES
A
A
7
ESB
B
SW2
SW2
SW1
SW1
B
6
5
4
3
2
1
A
4
3
2
1
A
3
2
ENTREES
COURANT
ENTREES
COURANT
ECM
ECM
3U/V0
8
7
6
5
4
3
2
1
+
A
1
ALIMENTATION
CE40
(option
communication)
A
B
B
SW2
SW2
SW1
SW1
B
SW1
6
5
4
3
2
1
A
4
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ET SORTIES ET SORTIES ET SORTIES TENSION
B
B
6
5
4
3
2
1
A
5
CE40
B
6
5
4
3
2
1
SW1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
6
B
B
4
5
ESTOR
Le câblage est à effectuer conformément au schéma
de votre application.
DPC
6
ECM
(option
communication)
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ET SORTIES ET SORTIES ET SORTIES TENSION
ESTOR
Les informations logiques sont raccordées sur
le connecteur CCA 621 des modules ESB et ESTOR.
ESTOR
7
ENTREES
ET SORTIES
V-DC 24-30 48-125 220-250
Utiliser une tresse ou un câble équipé d’une cosse
à œil de 4 mm. La vis de fixation de la cosse à œil
est livrée montée sur le Sepam.
(En cas de perte de cette vis ne jamais la remplacer
par une vis de longueur supérieure à 8 mm).
8
7
6
5
4
3
2
1
V-DC 24-30 48-125 220-250
Sécurité :
Le châssis du Sepam 2000 doit
obligatoirement être raccordé à la terre
par l’écrou de masse situé sur le flanc
droit (vu de l’arrière).
ECM
V-DC 24-30 48-125 220-250
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
3U/V0
4
3
2
1
A
3
2
ENTREES
COURANT
ENTREES
COURANT
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
L’alimentation du Sepam 2000 se raccorde
sur le connecteur 4 points CCA 604 du module CE40
situé sur la face arrière du Sepam 2000.
L'entrée alimentation est protégée contre
une inversion de polarité accidentelle.
ESB
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
Raccordement
de l'alimentation
et de la prise terre
A
1
ALIMENTATION
Vérifier que la tension appliquée sur les entrées est compatible avec l'indication de
tension portée par un point sur le sous ensemble.
Exemple : ESTOR 1 et ESB.
1/21
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
21
27/03/2007, 14:30
Installation
Raccordement du coupleur de communication Jbus
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
A
A
A
8
1/22
PCRED398060FR Chap.1 p1 à 20.p65
7
6
3U/V0
5
ECM
8
7
6
5
4
3
2
1
ECM
CE40
(option
communication)
A
B
B
SW2
SW2
SW1
SW1
B
B
6
5
4
3
2
1
SW1
6
5
4
3
2
1
A
4
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ENTREES
ET SORTIES ET SORTIES ET SORTIES TENSION
B
4
3
2
1
A
3
2
ENTREES
COURANT
ENTREES
COURANT
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ENTREES
ET SORTIES
ESB
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
ESTOR
V-DC 24-30 48-125 220-250
Le Sepam 2000 peut être équipé en option d'un
coupleur de communication situé sur le module CE40.
Se reporter au document
"Sepam 2000, communication Jbus"
pour les instructions de mise en œuvre.
Un câble CCA 602 (optionnel) longueur 3 mètres
équipé de prises 9 points à chaque extrémité permet
le raccordement direct au boîtier CCA 609 (optionnel)
de connexion au réseau.
Ce boîtier permet un raccordement rapide au réseau
Jbus et réalise toutes les mises à la terre nécessaires
assurant ainsi un fonctionnement sûr.
A
1
ALIMENTATION
Poste HT/MT Installation - Utilisation - Mise en service
22
27/03/2007, 14:30
Utilisation - mise en service
Sommaire
chapitre / page
différentielle haute impédance - utilisation - mise en service
2/2
surveillance des circuits de courant - utilisation - mise en service
2/3
description / utilisation
2/3
face avant
console TSM 2001
2/3
2/5
utilisation - mise en service
2/7
utilisation (exploitation courante)
mise sous tension
exploitation depuis la face avant ou la console TSM 2001
exploitation depuis la console uniquement
signalisations
liste des messages
2/7
2/7
2/7
2/7
2/8
2/8
différentielle haute impédance Sepam 100 LD
mise en service
2/9
vérifications à effectuer avant la mise en service
2/9
surveillance des circuits de courant Sepam 2000
mise en service
2/10
vérifications à effectuer avant la mise en service
mise en service à l’aide de la console
erreur de paramétrage, réglage
position des micro interrupteurs SW2
protections
gammes de réglages des fonctions de protection
logique de commande et de signalisation
tableau des ressources de la logique de commande
raccordement des entrées logiques : cartes ESB et ESTOR 1
raccordement des sorties logiques
raccordement des entrées logiques : cartes ESTOR 2
réglage des temporisations
paramétrage
commande et signalisation, exploitation
oscilloperturbographie
téléréglage
2/10
2/10
2/11
2/12
2/12
2/12
2/13
2/13
2/13
2/14
2/14
2/14
2/15
2/16
2/16
2/16
différentielle haute impédance Sepam 100 LD - maintenance
2/17
types de voyants
2/17
surveillance des circuits de courant Sepam 2000 W
maintenance
2/18
voyants et messages afficheur
déclenchement intempestif, non déclenchement
tests
échange standard du Sepam
2/18
2/19
2/19
2/19
surveillance des circuits de courant Sepam 2000
identification
2/20
identification de Sepam à l’aide de la console
compatibilité des types et des modèles
2/20
2/20
documentation Sepam 2000
2/21
code d’accès
2/22
2/1
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
1
2/1
description / utilisation
27/03/2007, 14:30
Différentielle haute impédance - Utilisation - mise en service
Description/utilisation
Chaque Sepam 100 LD est étudié pour assurer
une fonction complète. Il comprend l’ensemble
des éléments nécessairs tels que :
b relais de sortie de déclenchement,
b signalisation, réglages,
b connectique.
b voyants d’états 1 :
v voyant “on” appareil sous tension,
v voyant “trip” à accrochage indiquant
le déclenchement des relais de sortie.
b un commutateur de réglage du seuil de protection.
b d’un bouton poussoir “reset” assurant
l’acquittement des sorties relais et du voyant “trip”.
on
1
Ce bouton poussoir assure durant son activation
un test lampe du voyant “trip”.
trip
2
3
30 3540
50
25
20
60
15
70
10 5 80
% In
reset
sepam 100
S01 LD
1 voyants d’états
2 commutateurs de réglage
3 BP “reset”
2/2
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
2
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant - Utilisation - mise en service
Description/utilisation
Votre Sepam 2000 est une unité multifonctionnelle
à microprocesseur qui réunit dans un seul boîtier :
b la mesure des grandeurs électriques,
b l'affichage des messages d'exploitation,
b la protection.
Sepam 2000 est équipé (en option) d'une liaison
de communication vers le poste de téléconduite.
Sepam se présente selon deux modèles.
Face avant
5
1
on
A
V/Hz
W/ϕ
Wh
I on
O of f
trip
clear
alar m
reset
2
MERLIN GERI
N
3
S35XRS05
3XRS05FA
101SFB
4
1
2
3
4
5
Modèle standard : Sepam 2000 S36 (pour tous les types).
voyants d’états
afficheur
touches d’accès aux mesures et traitement d’alarmes
cartouche
prise console
Voyants d'états 1 :
b voyant vert on indique que le Sepam 2000 est sous tension,
b voyant rouge trip : Sepam a provoqué le court-circuitage de la protection
différentielle de la zone correspondante. Un message d'alarme associé s'est
affiché indiquant la phase en défaut,
b voyant rouge
indique un défaut interne au Sepam. Tous ses relais de sorties
sont au repos (position de repli) voir chapitre maintenance.
2/3
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
3
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant - Utilisation - mise en service
Description/utilisation (suite)
Afficheur 2
L'afficheur indique :
b les mesures,
b les messages d'exploitation.
Touches d'accès aux mesures et traitement
d'alarmes 3
b touche mesures
L'accès aux mesures s'effectue par action
sur les touches mesures A. Chaque touche donne
accès à un ensemble de mesures selon un principe
de déroulement en boucle. Une pression sur
la touche permet l'accès à la mesure suivante.
v touche reset :
l'action des protections entraîne le court circuitage de la protection différentielle
de la zone correspondante et la signalisation.
Le voyant rouge trip est allumé.
Après élimination du défaut appuyer sur la touche reset pour acquitter.
Le voyant trip s'éteint, la liste d'alarme est effacée et la fermeture de l'appareil
est possible. La touche reset est sans action si le défaut n'a pas été éliminé.
touche
-AI1
I2
on
I on
O off
trip
voyants
d'états
1
afficheur
2
touches
3
I3
I’1
I’2
A
I’3
V/Hz
W/ ϕ
Wh/˚C
clear
Exemple : mesure de courant
Lorsque une mesure n'est pas disponible dans
un type de Sepam l'afficheur indique -----------,
b touche clear : inopérente
b touche traitement d'alarme
v touche alarm :
chaque déclenchement ou évènement provoque
l'apparition d'un message d'alarme qui est stocké
dans une liste d'alarmes.
C'est le message le plus récent qui apparaît
sur l'afficheur.
Cette touche donne accès à la lecture pas à pas
de la liste des messages d'alarmes stockés.
Une pression sur cette touche permet l'affichage
du message précédent.
L'affichage : ----------- indique la fin de la liste
des messages d'alarmes.
2/4
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
alarm
reset
Cartouche 4
Cette cartouche contient les informations nécessaires au fonctionnement
du Sepam telles que :
b valeurs des réglages,
b informations mémorisées,
b logique de commande et de surveillance…
Prise console 5
Cette prise permet de raccorder la console TSM 2001 ou l'adaptateur ACE 900
au kit SFT 2801 (liaison PC).
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
4
27/03/2007, 14:30
Console TSM 2001
Votre console permet d'accéder à toutes
les informations du Sepam 2000 telles que :
b mesures courantes,
b mesures d'aide à l'exploitation,
b réglage des protections,
Rôle des touches :
b si une touche n'a aucune action, alors la console émet un bip sonore.
b la touche menu permet d'afficher le menu précédent,
b les touches ▲ et ▼ permettent de déplacer le curseur
b d'une ligne vers le haut ou le bas dans un même menu.
Pour passer à l'écran suivant d'un même menu, il suffit de placer le curseur
sur la dernière ligne et de presser la touche ▼.
P/Sélectionner :
Mesure
Protection
Logique de Cde
1
IN
MERLIN GER
TSM 2001
tionner
Selec
Mesures
ions
Protect
de Cde
Logique
3
menu
2
9
8
7
6
5
4
3
P/Sélectionner :
Fonction spéciale
Status
A propos de Sepam
2
1
units
0
.
+
clear
-
data
enter
code
1 afficheur de 4 lignes
2 clavier d'introduction de données
3 molette de réglage du contraste
La console est alimentée par le Sepam et ne
nécessite pas de pile ; elle se raccorde sous tension.
Lors de sa connexion la console émet un bip sonore.
Le menu d'accueil apparaît (si rien n'est affiché
vérifier le réglage du contraste à l'aide de la
molette 3 ).
L'accès aux différentes informations est obtenu
à partir de 3 niveaux de menus.
Un menu peut disposer de plusieurs pages.
Pour accéder à un menu il suffit de positionner
le curseur clignotant sur la ligne souhaitée et appuyer
sur la touche enter.
La première ligne du menu contient le nom du menu
ou de la fonction en cours.
L'indication P/ en tête du menu indique
que l'opérateur a introduit le code d'accès.
Pour passer à l'écran précédent d'un même menu, il suffit de placer le curseur
sur la deuxième ligne et de presser la touche ▲,
b la touche code permet d'entrer et de sortir du mode paramétrage,
b les touches numériques et . sont utilisées pour saisir les réglages
ainsi que le code d'accès,
b la touche units est utilisée pour changer le coefficient multiplicateur des unités
d'un réglage (par exemple : A, kA, …),
b les touches data+ et data- sont utilisées pour sélectionner la valeur d'un réglage
dans une table de données prédéfinie. Ces tables sont utilisées lorsqu'un
paramètre ne peut prendre qu'un nombre limité de valeurs, comme par exemple,
la valeur de la fréquence du réseau,
b la touche clear permet :
v d'effacer un message d'erreur,
v de rappeler, en cours de saisie, l'ancienne valeur d'un réglage,
b la touche enter permet de valider un choix dans un menu ou de valider
l'ensemble des réglages d'une fonction.
Nota : la première ligne contient toujours le nom du menu ou de la fonction
en cours.
2/5
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
5
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant - Utilisation - mise en service
Description/utilisation (suite)
Menu
Enter
P/Sélectionner :
Mesure
Protection
Logique de Cde
Enter
P/Sélectionner :
Status
A propos de Sepam
Menu
Menu
P/A PROPOS DE...
SFT 2800
Logique de Cde
Communication
P/STATUS
Fréquence nominale
TC phase
Capteur Io
Menu
P/LOGIQUE
Entrée
Sortie
Bobine
DE CDE
TOR
TOR
interne
Menu
P/PROTECTION
F031
Max I1
F041
Max I2
F051
Max I3
Menu
P/MESURE
Courant phase
Enter
Enter
Enter
Enter
Enter
Menu
Menu
Menu
Menu
Menu
P/TC PHASE
= 500 A
In
= 450 A
Ib
Nombre= I1-I2-I3
P/LOGIQUE DE CDE
262 WAA LDR CAT
Poste HT/MT
87B
P/SORTIE TOR
= 10
01-02
011-014 = 0000
021-024 = 1010
P/Max I1 F031
Courbe = Constant
Is
= 80 %
T
= 300 ms
P/I COURANT PHASE
I1
=
453 A
I2
=
452 A
I3
=
453 A
N
MERLIN GERI
TSM 2001
onner
Selecti
Mesures
ions
Protect
de Cde
Logique
menu
9
8
7
6
5
4
3
2
1
units
0
.
+
clear
-
data
enter
code
2/6
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
6
27/03/2007, 14:30
Utilisation - mise en service
Utilisation (exploitation courante)
Mise sous tension
Sepam est sous tension en fonctionnement normal.
En cas de remise sous tension après interruption
de l'alimentation auxiliaire Sepam 2000 réalise
automatiquement sa remise en service selon
la séquence suivante d'une durée d'environ 5 s :
b voyants vert on et rouge
allumés,
b bip sonore (si la console est connectée),
b extinction du voyant rouge,
b armement du contact chien de garde,
b test des afficheurs :
b allumage du voyant de position du disjoncteur,
b apparition du premier message.
Sepam est alors en service. Si la console est connectée, elle indique :
Pour obtenir le
menu d'accueil,
presser sur la
touche menu
0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 puis ***********, puis I1 = 0.0 A
Sepam 2000 réalise les fonctions d'une centrale de mesures de précision
et de traitement d'alarmes. Les valeurs sont affichées directement avec l'unité
concernée A, kA, etc. Les messages sont exprimés dans un langage clair.
L'exploitation peut être effectuée de deux façons :
b depuis la face avant (touches mesures, signalisations),
b depuis le terminal de poche (par menus).
Lorsqu'une mesure n'est pas disponible dans le type Sepam l'afficheur indique
-----------.
Exploitation depuis la face avant ou la console TSM 2001
fonctions
touche
menu console
libellé
description
plage
précision
remarques
courant phase
A
mesures
mesure du courant
de chaque phase
1 % à 999 %
de In
±5 %
valeur fonction du TC
associé
A
mesures
I1
I2
I3
I’1
I’2
I’3
Nota : Aucune valeur n'est affichée pour une grandeur inférieure à 1,5 % de la valeur nominale.
Exploitation depuis la console uniquement
libellé
C1
C2
(1)
description
nombre de déclenchements zone 1
nombre de déclenchements zone 2
nécessite le code d'accès
2/7
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
7
mise à zéro (1)
KP49
KP49
27/03/2007, 14:30
Utilisation - mise en service
Utilisation (exploitation courante) (suite)
Signalisations
Liste des messages (selon le type de Sepam)
Lorsqu'un événement est détecté par le Sepam
un message d'exploitation apparaît sur l'afficheur.
Les messages sont stockés dans une liste d'alarmes
et sont consultables par ordre chronologique
d'apparition à partir du plus récent par action
sur la touche alarm.
message (1)
nature (2)
désignation
CONNECTEUR
M
manque connecteur
ZONE HORS
A
protection de la zone hors service
ZONE1 HORS
A
protection de la zone 1 hors service
ZONE2 HORS
A
protection de la zone 2 hors service
Attention :
appuyer sur la touche reset efface le contenu
de toute la liste d'alarmes.
DECLT ZONE
A
fonctionnement de la protection de la zone
DECLT ZONE1
A
fonctionnement de la protection de la zone 1
DECLT ZONE2
A
fonctionnement de la protection de la zone 2
CHECK ZONE
A
fonctionnement de la protection check zone
MEM OPG
A
mémorisation de l’oscilloperturbographie
FIL TC1
P
défaut filerie TC phase 1
FIL TC2
P
défaut filerie TC phase 2
FIL TC3
P
défaut filerie TC phase 3
FIL TC1 Z1
P
défaut filerie TC phase 1 de la zone 1
FIL TC2 Z1
P
défaut filerie TC phase 2 de la zone 1
FIL TC3 Z1
P
défaut filerie TC phase 3 de la zone 1
FIL TC1 Z2
P
défaut filerie TC phase 1 de la zone 2
FIL TC2 Z2
P
défaut filerie TC phase 2 de la zone 2
FIL TC3 Z2
P
défaut filerie TC phase 3 de la zone 2
(1)
si votre Sepam a été personnalisé, d’autres messages peuvent apparaître,
référez vous au dossier fourni par votre metteur en œuvre.
nature : A = automatisme ; P = protection ; M = maintenance.
(2)
2/8
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
8
27/03/2007, 14:30
Différentielle haute impédance Sepam 100 LD
Utilisation - mise en service - Mise en service
Vérifications à effectuer
avant la mise en service
Ces opérations doivent être effectuées avant
d’appliquer la tension sur le Sepam 100 LD.
b platine de résistances.
Régler la résistance à l’aide d’un ohmètre afin d’obtenir la valeur calculée.
Vérifier le câblage des transformateurs de courant sur les bornes correspondant
à leur calibre, en parallèle avec les limiteurs de surtension :
v entre 1-2 et 3-4 pour 5 A,
v entre 1-2 et 5-6 pour 1 A,
Vérifications :
b tension d’alimentation.
S’assurer que la tension de l’alimentation auxiliaire
correspond à la tension de fonctionnement
du Sepam 100 LD.
AS'
2
(ex : 48 V - 125 Vcc)
24-J0VDC
4
3
2
1
B
48V-125VDC 220-2500VDC
100-127VAC
220-240VAC
8
7
6
5
4
3
21+
A
1
b micro-interrupteurs SW1.
Positionner le micro-interrupteur SW1 situé en face
arrière sur la position “avec” ou “sans” accrochage.
b connecteur.
Vérifier que tous les connecteurs de la face arrière
sont correctement embrochés et que leur verrouillage
par vissage est effectués.
b mise à la terre.
Vérifier que le châssis de Sepam 100 est relié à la
terre par l’écrou de masse situé sur la tôle de Sepam
à côté du connecteur d’alimentation.
Vérifier le serrage de la vis.
2/9
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
9
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000
Utilisation - mise en service - Mise en service (suite)
Ces opérations doivent être effectuées
avant d'appliquer la tension sur le Sepam 2000.
Vérifications :
b tension d'alimentation
4
3
2
1
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
S'assurer que la tension de l'alimentation
auxiliaire correspond à la tension de fonctionnement
du Sepam 2000. Elle est indiquée en face arrière,
à côté du connecteur d'alimentation, par un point
dans la case correspondant à la tension,
Exemple
S36YR de l'étiquette
cartouche doit
correspondre à S36YR
de l'étiquette du Sepam.
b connecteur
Vérifier que tous les
connecteurs de la face
arrière sont correctement
embrochés et que leur
verrouillage par vissage
est effectué.
MERLIN GERIN
S36 YR W01
6YRW01FA
261WFA
MERLIN GERIN
SEPAM 2036
S36 YR
J2 TBN
*** *
Positionnement des micro-interrupteurs
de face arrière.
Vérifier que les micro-interrupteurs qui définissent
une partie des modes de fonctionnement et les
calibrations du Sepam 2000 ont été correctement
positionnés lors de l'installation (1).
Les micro-interrupteurs doivent être positionnés
Sepam hors tension.
Si les micro-interrupteurs sont mal positionnés,
les mesures fournies par le Sepam 2000 seront
erronées et les protections ne déclencheront pas
au seuil voulu.
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
B
B
SW2
SW1
B
6
5
4
3
2
1
A
4
3
2
1
A
+
V-DC 24-30 48-125 220-250
Vérifications à effectuer
avant la mise en service
A
Paramétrage par défaut
Etat des paramètres réglés en usine :
b micro-interrupteurs :
v ils sont positionnés pour alimentation par transformateur de courant secondaire 5 A,
b protection :
v seuils : 999 kA,
v temporisations : 655 s,
b temporisation des logiques de commande :
v t = 200 ms,
A
b mise à la terre
Vérifier que le châssis du Sepam 2000 est relié
à la terre par l'écrou de masse situé sur le flanc
du Sepam, côté alimentation.
Vérifier le serrage de la vis,
b cartouche
v Vérifier que la cartouche est présente dans son
logement situé derrière le portillon de face avant.
Pour cela, ouvrir le portillon en tirant par l'encoche
située sur son flanc gauche. Le Sepam S36 possède
sur sa partie droite, en face avant, un cache de
même aspect que le portillon de la cartouche
mémoire ;
ce cache n'est pas un autre portillon, ne pas essayer
de l'ouvrir. Vérifier que la cartouche est enfoncée.
Vérifier à la main, le serrage des 2 vis moletées.
Surtout ne pas embrocher ou débrocher
cette cartouche lorsque le Sepam 2000
est sous tension,
v la cartouche porte une étiquette d'identification
sur sa face avant. Les 5 premiers caractères
de la première ligne de l'étiquette mentionnent
le modèle de Sepam 2000. S'assurer que ce modèle
correspond bien au modèle de Sepam indiqué
sur la face latérale du Sepam.
Mise en service à l'aide de la console
Mettre le Sepam sous tension
Après démarrage du Sepam, vérifier qu'aucun message n'est présent
en appuyant sur la touche “alarm”
Mode vérification
L'accès à toutes les informations à des fins de vérification s'effectue
sans aucun risque de modification des paramètres et réglages.
Mode paramétrage (2)
Ce mode est réservé à la mise en service ou à la maintenance, il nécessite
l'introduction du code d'accès.
L'indication P\ apparaît en haut à gauche de l'écran (3).
(1)
Voir chapitre “Installation”.
L'ensemble des paramétrages et réglages doit reposer sur l'étude de sélectivité du réseau
à réaliser avant la mise en service.
(3)
Ce mode est retiré automatiquement si aucune touche n'est active pendant environ 1 mn,
manuellement par appui sur la touche Code.
(2)
2/10
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
10
27/03/2007, 14:30
Erreur de paramétrage,
réglage
La modification d'un paramètre de status peut
entraîner le passage hors tolérances d'un réglage
de seuil de protection. Sepam détecte cette anomalie
et affiche le message suivant :
P\TC Phase
réglages protections
hors plage
presser clear
Il faut alors vérifier et, si nécessaire modifier,
les réglages des protections. La ligne PROTECTION
clignote tant que les réglages n'ont pas été corrigés.
Réglages hors limites.
Lors du réglage d'une valeur de protection,
celle-ci peut être hors des limites fixées.
Sepam le détecte et indique les valeurs limites
autorisées de réglage.
P\Max I1
F031
Iso hors plage
0.05Ino < Iso < Ino
Presser Clear
Tableau des paramètres du menu status
rubrique
libellé
fonction
commande
sélection
fréquence
Fn
fréquence du réseau
data + et -
50 ou 60 Hz
TC phase
TC' phase
In
calibre des TC
touches
numériques
réglable entre
10 A et 6250 A
pour TC
Ib
courant de base
touches
de l’équipement protégé numériques
capteur Io
capteur I'o
de 0,4In à 1,3In
en ampères
nombre nombre de capteurs
de courant
data + et -
2 ou 3 capteurs
Ino
data + et -
TC :
b somme de 3I
CSP :
b som1 3I
ou som2 3I
mesure du courant
résiduel
b tore 2 A ou 30 A
S26, S36
touches
numériques
b TC + CSH30
Ino réglable entre
1 A et 6250 A
période
maximètre
periode temps d'intégration des data + et maximètres
réglable à : 5, 10,
15, 30, 60 mn
communication (1)
Bauds
vitesse de transmission data + et -
300, 600, 1200,
2400, 4800, 9600,
19200, 38400 bds
poste
numéro de poste du
Sepam sur le réseau
touches
numériques
de 1 à 255
parité
format de transmission
data + et -
paire, impaire,
sans parité
horodatation (1)
synchro type de synchronisation data + et utilisée
événements
I1 I2
I11 à I18
I21 à I28
I31 à I38
KTS1 à KTS32
KTS33 à KTS64
Code
d'accès
par :
- réseau
- entrées I11 ou I21
(2)
touches
numériques
par mots de 8 bits
pour S26, S36
uniquement
voir page
correspondante
(1)
Exemple : protection max I phase 1.
pour la mise en service de la communication, se référer au document de la communication..
0 = non horodaté,
1 = horodaté.
Par défaut tous les événements sont à zéro.
(2)
L'ensemble des paramètres et réglages sont
accessibles dans 3 menus :
v paramètres généraux : menu status,
v protection : menu protection,
v paramètres d'exploitation :
menu logique de commande,
Paramètres généraux
Les paramètres généraux sont accessibles
dans le menu status; ils sont à régler lors de la mise
en service, à l’aide de la fiche de réglage
(voir chapitre correspondant) et ne doivent pas être
modifiés en exploitation courante.
2/11
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
11
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000
Utilisation - mise en service - Mise en service (suite)
Position
des micro-interrupteurs SW2
Protections
Les micro-interrupteurs doivent être positionnés
en cohérence avec le choix du menu status,
menu TC phase :
Maximum de courant monophasé à pourcentage (ANSI 50/51) F031, F041,
F051, F111, F121, F131
Protège le circuit différentiel (résistance de stabilisation) par détection d’un
courant différentiel permanent caractéristique de la coupure d’un circuit de TC de
la protection différentielle haute impédance. L’action temporisée à temps constant
consiste à commander le court-circuiteur du circuit différentiel (contacteur BT
triphasé, u 660 V, u 5 A, non fourni).
b entrée courant pour capteur TC 1 A / 5 A
secondaire 1 A
secondaire 5 A
SW2
Selon le type de Sepam les fonctions suivantes sont disponibles :
SW2
Gammes de réglages des fonctions de protection
messages
afficheur
fonction
ANSI
rep
console
paramètres
commandes
limites des réglages
FIL TC1 Z1
FIL TC2 Z1
FIL TC3 Z1
max I phase 1
max I phase 2
max I phase 3
max I’ phase 1
max I’ phase 2
max I’ phase 3
50/51
50/51
50/51
F031
F041
F051
Is
réglage du seuil
touches numériques
et units
de 3 % à 200 %
de 1 A ou 5 A
50/51
50/51
50/51
F111
F121
F131
T
valeur de la
temporisation
touches numériques
et units
de 0,05 s à 655 s
FIL TC1 Z2
FIL TC2 Z2
FIL TC3 Z2
2/12
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
12
27/03/2007, 14:30
Logique de commande
et de signalisation
Sepam dispose d'une logique de commande standard permettant une exploitation
adaptée aux installations les plus courantes; l'adaptation à chaque schéma
d'application est faite, par paramétrage des contacts console lors de la mise
en service. Si votre Sepam est personnalisé, le rôle des contacts console peut être
différent; référez vous au dossier fourni par votre metteur en œuvre.
Tableau des ressources de la logique de commande
fonction
repère
pour S26, S36
repère
pour S25, S35
remarques
état des entrées tout ou rien
I1, I2
I11 à I38
I1, I2
I11 à I38
1 = entrée alimentée
0 = entrée non alimentée
état des relais de sortie
O1, O2
O11 à O34
O1, O2
O11 à O34
1 = contact fermé
0 = contact ouvert
état des relais internes
K1 à K512
K1 à K256
1 = contact fermé; 0 = contact ouvert
état des bistables mémorisés
B1 à B128
B1 à B32
1 = contact fermé; 0 = contact ouvert
contenu des compteurs
C1 à C24
C1 à C16
lecture
état de la sortie des temporisations
T1 à T60
T1 à T60
réglable au moyen des touches numériques et units
entre 50 ms et 655 s
KP1 à KP16
réglable à 1 ou à 0 au moyen des
touches data + et - ou des touches numériques 0 et 1
contacts temporaires
contacts impulsionnels
KP1 à KP16 et
KP33 à KP48
KP17 à KP32
KP49 à KP64
contacts télécommandés
contacts maintenus
contacts impulsionnels
KTC1 à KTC32
KTC33 à KTC96
KTC1 à KTC32 contacts positionnés à 1 ou à 0 à partir d'un superviseur
KTC33 à KTC64
contacts de télésignalisation
KTS1 à KTS64
KTS1 à KTS32
contacts positionnés à 1 ou à 0 destinés à être lus
par un superviseur
messages d’alarme
AL1 à AL16
pas disponible
lecture des 16 derniers messages d’automatisme activés
(même si effacés sur l’afficheur)
contacts console :
contacts maintenus
KP17 à KP32
Raccordement des entrées logiques : cartes ESB et ESTOR1
ESB
ESTOR1
I1
arrêt klaxon
I2
fonctionnement différentielle haute impédance check zone (Sepam 100 LD check zone)
I11
sectionnement de barres fermé (contact fermé)
I12
réserve
I13
mise en service protection zone 1
I14
mise hors service protection zone 1
I15
fonctionnement différentielle haute impédance zone 1 (Sepam 100 LD zone 1)
I16
réserve
I17
réserve
I18
réserve
2/13
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
13
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000
Utilisation - mise en service - Mise en service (suite)
Raccordement des sorties logiques
ESB
ESTOR1
O1
O1 = 0
O1 = 1
zone 1 ou check zone En service
zone 1 ou check zone Hors service
O2
O2 = 0
O2 = 1
zone 2 En service
zone 2 Hors service
O11
fermeture court-circuiteur du circuit différentiel zone 1
O12
klaxon
O13
information déclenchement zone 1
O14
verrouillage enclenchement des disjoncteurs de la zone 1
ESTOR2
O21
fermeture court-circuiteur du circuit différentiel zone 2
O22
acquittement différentielle haute impédance (Sepam 100 LD)
O23
information déclenchement zone 2
O24
verrouillage enclenchement des disjoncteurs de la zone 2
Raccordement des entrées logiques : carte ESTOR2
ESTOR2
I21
réservé pour synchronisation externe de la communication
I22
acquittement défauts
I23
mise en service protection zone 2
I24
mise en service protection zone 2
I25
fonctionnement différentielle haute impédance zone 2 (Sepam 100 LD zone 2)
I26
réserve
I27
réserve
I28
réserve
Réglages des temporisations
Les temporisations sont réglées en usine par défaut à 200 ms.
temporisation
fonction
reset
T1 = 0,2 s
durée de l’impulsion de l’ordre d’effacement défauts pour Sepam 100 LD
2/14
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
14
27/03/2007, 14:30
Paramétrage
fonctions
paramètres
protection de zone / check zone
protection de zone
(W01) KP3 = 0
check zone
(W01) KP3 = 1
protection différentielle de jeu de barres
avec protection check zone
KP4 = 0
sans protection check zone
KP4 = 1
téléréglage
téléréglage actif
KP38 = 0
téléréglage inactif
KP38 = 1
compteurs
remise à zéro du compteur de défauts barres
KP49 = 1
oscilloperturbographie
mémorisation
KP50
déclenchement automatique
KP51
déclenchement manuel
KP52
mise En / Hors service de zone
mise En service zone 1
KP53
mise Hors service zone 1
KP54
mise En service zone 2
KP55
mise Hors service zone 2
KP56
autres
arrêt klaxon
KP57 = 1
Les contacts console KP49 à KP57 sont impulsionnels.
2/15
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
15
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000
Utilisation - mise en service - Mise en service (suite)
Commandes et signalisations, exploitation
fonctions
court-circuitage
circuit
différentiel 1
O11
max. I1
max. I2
max. I3
b
b
b
court-circuitage
circuit
différentiel 2
O21
verrouillage
enclt
zone 1
O14
verrouillage
enclt
zone 2
O24
accrochage alarme
declt
zone 1
O13
FIL TC1 (2)
FIL TC2 (2)
FIL TC3 (2)
FIL TC1 Z1 (3)
FIL TC2 Z1 (3)
FIL TC3 Z1 (3)
b
b
b
max. I’1
max. I’2
max. I’3
FIL TC1 Z2 (3)
FIL TC2 Z2 (3)
FIL TC3 Z2 (3)
défaut barres une zone /
ou check zone (2)
défaut barres
zone 1
(3)
défaut barres
zone 2
(3)
b
b
b
DECLT ZONE/
CHECK ZONE
b
b
b
DECLT ZONE 1
b
b
présence
connecteur (DPC)
(1)
(2)
(3)
alarme message (1)
declt
zone 2
O23
b
DECLT ZONE 2
CONNECTEUR
sur l’afficheur Sepam 2000 (selon versions linguistiques).
application W01.
application W02.
Oscilloperturbographie
Activation de l’oscilloperturbographie
application
KP52
KTC52
sortie O13
sortie O23
Etats logiques enregistrés
fonction
KFR1
sortie O13
b
KFR2
b
sortie O23
Téléréglage
courbes, seuils, temporisations, … des fonctions de protection
temporisations de la logique de commande
2/16
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
16
27/03/2007, 14:30
Différentielle haute impédance Sepam 100 LD
Utilisation - Mise en service - Maintenance
Types de voyants
b voyant ON allumé
Le Sepam est sous tension et en état de marche.
b voyant ON éteint
v l’alimentation auxiliaire est absente, vérifier la
tension auxiliaire,
v la carte alimentation AS’ du Sepam est
défectueuse. Consulter votre service maintenance,
v le Sepam est détérioré. Consulter votre service
maintenance.
2/17
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p1 à 17.p65
17
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000 W
Utilisation - mise en service - Maintenance (suite)
Sepam dispose d'autotests et d'autodiagnostics
pour faciliter la maintenance de l'installation.
Voyants et messages
afficheur
b Voyant vert allumé
Le Sepam est sous tension.
b Aucun voyant allumé
Un défaut d'alimentation auxiliaire est probable.
Vérifier l'alimentation auxiliaire, les connections
sur la carte CE40, faire le test lampes.
b Voyant rouge
indique un défaut interne
au Sepam.
Sepam en fonctionnement réalise en permanence
des tests internes. Lorsque le résultat d'un test est
négatif, Sepam exécute automatiquement une série
de séquences conduisant soit :
v à la réinitialisation automatique (défaut mineur
par exemple sur coupure fugitive d'alimentation
auxiliaire).
Sepam procède à une séquence de redémarrage
complète; si le redémarrage est réussi, il est alors
à nouveau en fonctionnement normal; pendant
cette séquence, tous les relais de sortie sont
désexcités (1),
v au passage en position de repli (défaut majeur)
Sepam procède à sa mise en position de repli,
tous les relais de sortie sont au repos,
ceci afin d'éviter des commandes intempestives;
le chien de garde retombe.
Les causes possibles d'un défaut interne
sont les suivantes :
b absence de cartouche :
v voyant rouge
allumé,
v afficheur éteint,
v pas de dialogue avec la console,
v pas de dialogue avec la communication,
v le chien de garde est au repos,
v passage en position de repli.
Le Sepam 2000 ne démarre pas,
faute de programme, c'est un défaut majeur,
b défaut de configuration :
v voyant rouge
allumé,
v afficheur indique CARTRIDGE,
v pas de dialogue avec la console,
v pas de dialogue avec la communication,
v le chien de garde est au repos,
v passage en position de repli.
Le Sepam 2000 est arrêté, c'est un défaut majeur.
v le type de cartouche n'est pas compatible avec
le modèle de Sepam.
Attention : ne pas l'embrocher ou la débrocher
sous tension.
v déconnecter l'alimentation auxiliaire et attendre
2 secondes avant toute manipulation de la cartouche.
b défaut matériel sur la cartouche :
v voyant rouge
allumé,
v afficheur indique M CARTRIDGE,
v pas de dialogue avec la console,
v pas de dialogue avec la communication,
v le chien de garde est au repos,
v passage en position de repli.
Le Sepam 2000 est arrêté, c'est un défaut majeur,
v La cartouche est défectueuse,
v déconnecter l'alimentation auxiliaire,
v le Sepam est automatiquement hors service jusqu'à la mise en place d'une
nouvelle cartouche.
Consulter votre service de maintenance.
b autres défauts majeurs :
v voyant rouge allumé,
v afficheur indique MAINTENANCE,
v pas de dialogue avec la console,
v pas de dialogue avec la communication (si l'unité centrale est en défaut),
v le chien de garde est au repos,
v passage en position de repli.
Le Sepam 2000 est arrêté, c'est un défaut majeur.
Consulter votre service de maintenance,
b défaut mineur ou partiel :
v voyant rouge éteint,
v afficheur indique MAINTENANCE,
v le dialogue avec la console est maintenu,
v le dialogue avec la communication est maintenu,
v le chien de garde ne retombe pas.
Le Sepam 2000 fonctionne, cependant il a détecté un défaut fugitif
ou un ensemble n'ayant pas satisfait les autotests.
Consulter votre service de maintenance.
b autres défauts mineurs ou partiels :
v voyant rouge éteint,
v afficheur indique M CARTRIDGE,
v le dialogue avec la console est maintenu,
v le dialogue avec la communication est maintenu,
v le chien de garde ne retombe pas le Sepam 2000 fonctionne,
cependant il a détecté un défaut dans le réglage des paramètres du status
ou un dépassement du nombre d'écriture en mémoire de la cartouche.
Régler les paramètres du status clignotant ou consulter votre service
de maintenance.
Voyants de communication
Ils se situent à l'arrière de l'appareil sur le module CE40 lorsque celui-ci est
équipé de l'option communication.
b Voyant vert clignotant : indique un trafic sur la ligne.
C'est le mode normal de fonctionnement.
b Voyants éteints : il n'y a aucune communication.
Vérifier le câblage, les interrogations du niveau supérieur.
b Voyant rouge allumé : indique une initialisation du coupleur 2 secondes environ,
ou un défaut de celui-ci.
Consulter votre service de maintenance.
b Voyant
allumé et les conseils données au chapitre maintenance
ne permettent pas le redémarrage du Sepam.
Faire appel au service maintenance.
Vérifier les références portées sur le Sepam
et la cartouche (voir chapitre identification
de votre Sepam).
v Le Sepam est automatiquement hors service
jusqu'à mise en place de la cartouche adaptée.
2/18
PCRED398060FR Chap.2 p18 à 22.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
18
27/03/2007, 14:30
L'afficheur indique :
b ********** ou ----------v Aucune mesure n'a été demandée.
v La mesure demandée n'est pas disponible.
v la mesure est hors limite.
b CONNECTEUR
v Signalisation de la déconnexion d'un ou plusieurs
connecteurs.
Vérifier l'embrochage des connecteurs en face arrière
ainsi que leur fixation par vis.
Vérifier que le pont DPC est réalisé sur tous
les connecteurs.
Déclenchement intempestif,
non déclenchement
Un paramétrage incorrect peut être la cause de déclenchements intempestifs
ou de non déclenchements (1).
Vérifier les paramètres et les réglages.
Tests
b Test lampes :
en appuyant simultanément sur les touches mesures A et V/Hz tous les voyants
de la face avant s'allument ainsi que l'afficheur qui indique alternativement
********* et 0000000000.
Echange standard du Sepam
En cas de changement de Sepam :
b mettre le Sepam hors tension,
b démonter le Sepam à remplacer,
b récupérer la cartouche,
b monter le Sepam de rechange (configuration matérielle),
b installer la cartouche,
b vérifier la compatibilité entre cartouche et Sepam (voir chapitre identification),
b positionner les micro-interrupteurs SW1 et SW2 situés sur la face arrière
de manière identique au Sepam remplacé,
b mettre en place les connecteurs en vérifiant leur repérage,
b mettre le Sepam sous tension.
(1)
L'ensemble des paramétrages et réglages doit reposer sur l'étude de sélectivité du réseau
à réaliser avant la mise en service.
2/19
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p18 à 22.p65
19
27/03/2007, 14:30
Surveillance des circuits de courant Sepam 2000
Utilisation - mise en service - Identification
Identification de Sepam
à l’aide de la console
Menu : A propos de Sepam
A propos de Sepam
SFT2800
Logique de Cde
Communication
Enter
type d'application
SFT2800
6YRW01FA
SFT2800
CAT
98.02
n° de version
du configurateur
6 = Sepam S36
YR = modèle
W01 = type
F = Français
A = indice
CAT = configuration
standard
A propos de Sepam
SFT2800
Logique de Cde
Communication
Enter
référence du schéma logique de commande
Logique de Cde
261WFA CAT LDR
POSTE HT/MT
87B
Logique de Cde
programme du :
97/12/01
15:08
LOGIPAM :
98.02
CAT : la logique de commande est standard (1)
(1)
LDR : le fichier "source" est chargé dans la cartouche
nom du schéma Logiquede commande
réalisé par le LOGIPAM
date de programmation du schéma de logique
de commande
version du configurateur
Communication
J bus : V 3.0
communication Jbus version 3.0
Autre message :
- Communication non installée
presser menu
Rappel
En cas d'erreur de cartouche ou d'incompatibilité
avec le Sepam, le message CARTRIDGE apparaît
en face avant du Sepam.
Vérifier la cohérence entre la cartouche et le Sepam
à l'aide de la liste de compatibilité ci-après.
(1)
remarque : les labels
Les labels LDR et NOL : ces labels concernent
la présence ou l'absence d'un fichier “source” visible
avec le logiciel “Logipam”.
NOL : le fichier “source” de la logique de commande
n'est pas présent dans la cartouche.
LDR : le fichier “source” a été chargé dans
la cartouche et peut donc être réutilisé (2) à l'aide
d'un PC, équipé du logiciel LOGIPAM et de l'appareil
de programmation PER2901.
CAT : ce label signifie que la logique de commande
standard est d'origine.
En l'absence de ce label, la logique présente dans
le Sepam a été personnalisée.
(2)
l'opération “réutiliser” est décrite dans le manuel
de programmation du LOGIPAM.
2/20
PCRED398060FR Chap.2 p18 à 22.p65
Compatibilité des types
et des modèles
type
modèle de
Sepam 2000
nb cartes
ESTOR
S36
standard
W01
YR
2
W02
KR
2
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
20
27/03/2007, 14:30
Documentation Sepam 2000
référence (2)
contenu
utilisation
poste HT/MT
PCRED397071FR
description sommaire
de la gamme Sepam
choix du type de Sepam
ligne
PCRED397080FR
caractéristiques, tableau
de choix, raccordements
études d'installation
transformateur
PCRED397086FR
caractéristiques, tableau
de choix, raccordements
études d'installation
barres
PCRED397088FR
caractéristiques, tableau
de choix, raccordements
études d'installation
départ aérien / souterrain
PCRED397090FR
caractéristiques, tableau
de choix, raccordements
études d'installation
condensateur
PCRED398005FR
caractéristiques, tableau
de choix, raccordements
études d'installation
sous-station
PCRED397087FR
caractéristiques, tableau de
choix, raccordements
études d'installation
différentielle jeu de barres
PCRED398037FR
caractéristiques tableau
de choix, raccordement
études d’installation
pour application personnalisées
PCRED398027FR
description des ressources
de programmation
réalisation de programmes
personnalisés
essais
3140746 F
méthode d'essais
essais d'un Sepam et des fonctions
mesures et protections
3140747 F
principe de fonctionnement,
caractéristiques des fonctions
études d'installation, choix des
protections, réglages
fonctions de commande
et surveillance
PCRED398004FR
principe de fonctionnement,
caractéristiques
études d'installation
installation,
utilisation et mise en service
PCRED398060FR
instructions de mise en cellule
description de l'affichage
et de la console TSM 2001
installation, paramétrage
mise en service, utilisation
installation,
utilisation et mise en service S46
PCRED398002FR
instructions de mise en armoire
description de l'affichage
et de la console TSM 2001
installation, paramétrage
mise en service, utilisation
communication Jbus
3140751 F
mise en œuvre de la
communication
programmation du superviseur
caractéristiques générales
3140752 F
détails des caractéristiques
et accessoires
études d'installation
guide de diagnostic
3140758 F
diagnostic des défauts
sur Sepam 2000, 1000
utilisation, mise en service
documentation
(1)
(2)
(1)
cette documentation peut être approvisionnée auprès de votre correspondant Merlin Gerin
références : suivi de la lettre F documentation en langue Française, suivi de la lettre A documentation en langue Anglaise
2/21
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.2 p18 à 22.p65
21
27/03/2007, 14:30
Code d'accès
Utilisation du code d'accès
b à la fin de cette séquence, la fenêtre suivante apparaît :
L'introduction du code d'accès autorise la modification
des paramètres et des réglages, à l'aide de la console.
Valider les réglages
Oui = Enter
Non = Clear
Touche code
Taper sur la touche code fait apparaître le menu
suivant :
Entrer votre code
d'accès puis presser
la touche enter
b presser enter: le nouveau code est validé.
Remarque :
Si les numéros de code entrés sur "nouveau" et "vérif" sont différents, le message
suivant apparaît :
à l'aide du clavier taper
6543210 (1) puis enter
Ce mot de passe est celui des Sepam standards,
si votre Sepam a été personnalisé, se référer
à la documentation de votre metteur en œuvre.
Pour quitter ce mode, il suffit de :
b taper sur la touche code
b attendre 2 mn après l'activation d'une touche
quelconque.
Lorsque la console est en mode paramétrage,
P\ apparaît en haut à gauche de l'écran.
nouveau code d'accès
invalide
presser "clear"
Perte du code d'accès
Modification du code d'accès
b passer en mode paramétrage
b choisir dans le menu Status la rubrique
code d'accès à l'aide de la flèche
et presser enter.
La fenêtre suivante apparaît :
CODE D'ACCES
ancien =
nouveau =
vérif. =
Le code d'accès d'origine a été modifié et le dernier code d'accès introduit
est définitivement perdu par l'utilisateur. Le seul moyen d'accéder à nouveau
à la modification des paramètres et des réglages est de procéder
à la reprogrammation de la cartouche à l’aide d'un P.C. équipé du logiciel
LOGIPAM, du programmateur PER 2901 et du fichier “source” de la logique
de commande du Sepam. (pour le fichier “source” : voir chapitre sur l'identification
des Sepam à l'aide de la console).
Nota : avant de procéder à la reprogrammation de la cartouche,
il est recommandé d'effectuer un relevé complet des valeurs paramétrées
dans le Sepam ainsi que des informations d'identification. Cette opération peut
être réalisée à l'aide de la console TSM 2001 ou du logiciel SFT 2801.
En cas de difficultés contacter le service après vente de Schneider.
(1)
code par défaut dans une logique de commande standard; en cas de personnalisation,
le code d'accès est donné par le metteur en œuvre.
7 chiffres impérativement.
(3)
entre 3 et 7 chiffres.
(2)
b entrer successivement
- le code à modifier sur la ligne "ancien" (2)
- le nouveau code sur les lignes "nouveau" et "vérif"
(3)
- après chaque code, presser entrer pour passer
à la ligne suivante.
Nota : Si vous ne souhaitez pas que votre personnel
d'exploitation accède au numéro de code donnant
accès au mode paramétrage, retirez cette page
de la documentation d'utilisation.
2/22
PCRED398060FR Chap.2 p18 à 22.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
22
27/03/2007, 14:30
Essais - fiches de réglage
Sommaire
chapitre / page
essais de mise en service
3/4
fiche d’essais
3/12
fiches de réglage
3/14
3/1
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
1
27/03/2007, 14:30
3/2
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
2
27/03/2007, 14:30
Essais
Sommaire
chapitre / page
essais
3/3
généralité
3/4
effectuer le réglage des paramètres
effectuer les essais
matériel
3/4
3/4
3/4
contrôle du calibre primaire des transformateurs de courant
3/5
essais préliminaires
essais
câblage
3/5
3/5
3/5
contrôle du câblage des transformateurs de courant
d’une travée de référence
3/6
essais préliminaires
essais
câblage
3/6
3/6
3/6
contrôle de stabilité
3/7
essais préliminaires
essais
câblage
3/7
3/7
3/8
contrôle de la protection différentielle jeu de barres Sepam 100 LD
3/9
essais préliminaires
essais
câblage
3/9
3/9
3/9
contrôle de la protection surveillance des circuits courant
Sepam 2000 W01 ou W02
3/10
essais préliminaires
essais
câblage
3/10
3/10
3/11
fiche d’essais
3/12
essais - fiches de réglage
3/14
essai de mise en service
3/14
3/3
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
3
27/03/2007, 14:30
Essais
Généralités
Effectuer le réglage
des paramètres
Les réglages des paramètres des relais Sepam 2000
W01 et W02 et Sepam 100 LD sont effectuer en
utilisant les fiches de réglages de chaque relais.
b Status.
b Réglage des protections maximum de courant
monophasé.
b Logique de commande.
b Réglage de la protection différentielle de barres.
b Réglage de la résistance de stabilisation.
Effectuer les essais
Différents types d’essais sont à effectuer :
b contrôle du calibre primaire de chaque
transformateur de courant,
b contrôle du câblage des transformateurs de courant
d’une travée de référence,
b contrôle de stabilité,
b test de la protection différentielle jeu de barres
Sepam 100 LD,
b test de la protection surveillance des circuits
courant.
Matériel
b Un générateur de courant 50 Hz ou 60 Hz
monophasé permettant une injection au primaire
des transformateurs de courant.
b Un ampéremètre.
b Une console TSM 2001.
b La présente documentation.
b Les fiches de réglages correctement remplies
3/4
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
4
27/03/2007, 14:30
Essais
Contrôle du calibre primaire des transformateurs de courant
Essais préliminaires
Régler l’injection du courant primaire à une valeur
supérieure de 20 % du seuil des protections
“maximum de courant phase monophasé” du Sepam
200 0 W01 ou W02.
Câblage
L1
L2
L3
générateur
de courant A
Injecter sur la phase 1. Au bout de 3 s (valeur de la
temporisation des protections “maximum de courant
phase monophasé” du Sepam 2000 W01 ou W02)
un ordre de fermeture est envoyé au court
circuiteur, le message “FIL TC1 ou FIL TC1 Z1 ou
FIL TC1 Z2” apparait. Ne pas acquiter le message.
L1
L2
Essais
L3
Injecter sur la phase 1 un courant primaire égal
à 50 % du calibre primaire du TC.
N
A l’aide de la console TSM 2001, dans le menu
“Protections” rubrique “Max I1” lire le pourcentage
du courant de la phase 1. La valeur doit être
approximativement égale au pourcentage de courant
injecté au primaire.
Sepam 2000
W01 ou W02
court-circuiteur
Injecter la même valeur de courant sur les phases 2
et 3 la valeur mesurée par le Sepam doit être
approximativement égale. Répéter cette opération
sur tous les transformateurs de courant de la zone.
Sepam 100 LD
3/5
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
5
27/03/2007, 14:30
Essais - Contrôle du câblage des transformateurs de courant
d’une travée de référence
Essais préliminaires
Câblage
Régler l’injection du courant primaire à une valeur
supérieure de 20 % du seuil des protections
“maximum de courant phase monophasé” du Sepam
2000 W01 ou W02.
L1
L2
L3
court-circuit provisoire
Injecter sur la phase 1. Au bout de 3 s (valeur de la
temporisation des protections “maximum de courant
phase monophasé” du Sepam 2000 W01 ou W02)
un ordre de fermeture est envoyé au court
circuiteur, le message “FIL TC1 ou FIL TC1 Z1 ou
FIL TC1 Z2” apparait. Ne pas acquiter le message.
A
générateur
de courant A
Essais
pont à supprimer
Injecter entre les phases 1 et 2 un courant égal
à 50 % du calibre primaire des TC.
Le câblage est correct si l’ampéremètre placé sur
le conducteur neutre indique une valeur de quelques
milli ampères. Injecter le même courant entre les
phases 2 et 3.
L1
L2
L3
N
Sepam 2000
W01 ou W02
court-circuiteur
Sepam 100 LD
3/6
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
6
27/03/2007, 14:30
Essais
Contrôle de stabilité
Essais préliminaires
Régler l’injection du courant primaire à une valeur
supérieure de 20 % du seuil des protections
“maximum de courant phase monophasé” du Sepam
2000 W01 ou W02.
Injecter sur la phase 1. Au bout de 3 s (valeur de la
temporisation des protections “maximum de courant
phase monophasé” du Sepam 2000 W01 ou W02)
un ordre de fermeture est envoyé au courtcircuiteur, le message “FIL TC1 ou FIL TC1 Z1 ou
FIL TC1 Z2” apparait. Ne pas acquitter le message.
Essais
Injecter entre les phases 1 et 2 de la travée
de référence un courant égal à 50 % du calibre
primaire des TC.
A l’aide de la console TSM 2001, dans le menu
“Protections” rubrique “Max I1 et Max I2” lire la
valeur, en pourcentage, des courants phases 1 et 2.
Le câblage est correct si les ampéremètres
indiquent une valeur particulièrement nulle.
Injecter le même courant entre les phases 2 et 3.
Faire les mêmes injections avec toutes les travées.
3/7
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
7
27/03/2007, 14:30
Essais
Contrôle de stabilité (suite)
Câblage
L1
travée
de référence
travée
à tester
L2
L3
générateur
de courant A
L1
court-circuit
provisoire
L2
L3
N
Sepam 2000
W01 ou W02
court-circuiteur
Sepam 100 LD
3/8
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
8
27/03/2007, 14:30
Essais - Contrôle de la protection différentielle jeu de barres
Sepam 100 LD
Essais préliminaires
Régler l’injection du courant primaire à une valeur
supérieure de 20 % du seuil des protections
“maximum de courant phase monophasé” du
Sepam 2000 W01 ou W02.
Câblage
L1
L2
L3
générateur
de courant A
Injecter sur la phase 1. Au bout de 3 s (valeur de la
temporisation des protections “maximum de courant
phase monophasé” du Sepam 2000 W01 ou W02)
un ordre de fermeture est envoyé au courtcircuiteur, le message “FIL TC1 ou FIL TC1 Z1 ou
FIL TC1 Z2” apparait. Ne pas acquitter le message.
L1
L2
Essais
L3
Injecter sur la phase 1 un courant primaire supérieur
au seuil de la protection Sepam 100 LD. La
protection ne doit pas déclencher car le circuit
différentiel est court circuité par le Sepam 2000 W01
ou W02. Acquitter le message du Sepam 2000 W01
ou W02 à partir de la touche RESET, ou par l’entrée
logique I22 ou par communication.
N
Sepam 2000
W01 ou W02
court-circuiteur
Aucun message ne doit apparaître sur l’afficheur,
les sorties logiques O11 et 021 sont à zéro.
Injecter sur la phase 1 un courant primaire supérieur
au seuil de la protection Sepam 100 LD.
La sortie logique O1 du Sepam 100 LD passe à 1,
la led “Trip” s’allume, un ordre de déclenchement
est envoyé à tous les disjoncteurs de la zone,
le message “DECLT ZONE” apparait à l’afficheur
du Sepam 2000 W01 ou W02.
Si une protection “Check zone” est prévue,
le fonctionnement est identique, mais les sorties O1
des deux relais doivent être câblés en série pour
déclencher les disjoncteurs de la zone.
Sepam 100 LD
Acquitter le message du Sepam 2000 W01 ou W02
à partir de la touche RESET.
Acquitter le Sepam 100 LD à partir de la touche
RESET.
Refermer les disjoncteurs de la zone.
Faire le même essai sur les phases 2 et 3.
3/9
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
9
27/03/2007, 14:30
Essais - Contrôle de la protection surveillance des circuits courant
Sepam 2000 W01 ou W02
Essais préliminaires
Essais
Acquitter tous messages de l’afficheur, à partir de la
touche RESET.
Injecter sur la phase 1 un courant primaire supérieur au seuil de la protection
Max I1, pendant un temps supérieur la temporisation T de cette protection.
Le message “FIL TC1” ou “FIL TC1 Z1” ou “FIL TC1 Z2” apparait à l’afficheur.
Un ordre de fermeture est donné au court circuiteur par la sortie logique O11
ou O21, une information est envoyé à un klaxon par la sortie logique O12.
La sortie logique O12 est remise à zéro (arrêt klaxon) :
b sur place avec la console
KP57 = 1,
b à distance par entrée logique
I1 = 1,
b à distance par communication
KTC38 = 1.
Les sorties logiques O11 ou O21 et le message sont remis à zéro :
b sur place
touche RESET,
b à distance par entrée logique
I22 = 1,
b à distance par communication
KTC35 = 1.
Faire le même essai sur, la phase 2 avec la protection Max I2.
Le message “FIL TC2” ou “FIL TC2 Z1” ou “FIL TC2 Z2” apparait à l’afficheur.
Faire le même essai sur la phase 3 avec la protection Max I3.
Le message “FIL TC3” ou “FIL TC3 Z1” ou “FIL TC3 Z2” apparait à l’afficheur.
3/10
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
10
27/03/2007, 14:30
Câblage
L1
L2
L3
générateur
de courant A
L1
L2
L3
N
Sepam 2000
W01 ou W02
court-circuiteur
Sepam 100 LD
3/11
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
11
27/03/2007, 14:30
FICHE D'ESSAIS
Affaire : .....................................................................................................
Tableau : .................................................................................................
Cellule : ....................................................................................................
.......................................................................................................................
Fréquence du réseau
50 Hz
Sepam 100 LD
Différentielle haute impédance
Référence Sepam 100 LD
n° de série
60 Hz
Contrôle du calibre primaire des TC
Rapport TC
Caractéristiques Vk
phase
courant primaire injecté
courant mesuré en %
L1
A
%
………………………………………
L2
A
%
………………………………………
L3
A
%
………………………………………
Contrôle de stabilité
phase
courant primaire injecté
courant mesuré en %
L1
A
%
………………………………………
L2
A
%
………………………………………
L3
A
%
………………………………………
Contrôle du déclenchement de la protection
Réglage : Is =
%
Résistance de stabilisation : RS =
Ω
Limiteur de surtension :
phase
courant primaire injecté
valeur en ampères
multiple de Is
temps de déclenchement
valeur théorique
valeur mesurée
led et sorties logiques
L1
L2
L3
Essais effectués le :
Visa
Visa
par :
Remarques :
3/12
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
12
27/03/2007, 14:30
FICHE D'ESSAIS
Affaire : .....................................................................................................
Tableau : .................................................................................................
Cellule : ....................................................................................................
Sepam 2000
Surveillance des circuits courant
W
Type de Sepam 2000
n° de série
.......................................................................................................................
Réglage : Is =
phase
%
T:
s
courant primaire injecté
valeur en ampères
valeur en %
temps de fonctionnement
valeur théorique
valeur mesurée
messages
sorties logiques
L1
L2
L3
Essais effectués le :
Visa
Visa
par :
Remarques :
3/13
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
13
27/03/2007, 14:30
Essais - fiches de réglage
Essai de mise en service
La mise en service d’un Sepam ne nécessite
pas de procéder à l’essai individuel des fonctions
de mesures et de protections.
Le Sepam a été conçu et réalisé pour assurer
l’ensemble des fonctions :
b protections,
b mesures,
b logique de commande.
Chacune de ces fonctions a été qualifiée
dans son intégralité en usine. De plus Sepam
est doté d’un dispositif performant d’auto test
qui vérifie en permanence l’intégrité des fonctions
(ex : pas de réglage hors tolérance, etc...).
Le produit est prêt à l’emploi et sa mise en service
est simplifiée en conséquence.
Le seul essai d’une fonction permet de s’assurer
du bon fonctionnement de l’ensemble, sous
réserve d’une mise en œuvre correcte.
Il suffit donc de vérifier la bonne mise en œuvre
d’un Sepam.
La vérification concerne :
b le paramétrage,
b les raccordement aux capteurs de courant
et tension,
b les raccordement des commandes et signalisations
de l’appareillage.
3/14
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
14
27/03/2007, 14:30
FICHE DE REGLAGE
Affaire : .....................................................................................................
Tableau : .................................................................................................
Sepam 100 LD
Différentielle haute impédance
Référence du matériel
n° de série
fréquence du réseau
50 Hz
sorties à relais
avec / sans accrochage
60 Hz
réglage de la fonction
Is
résistance de stabilisation
RS = 0 à
valeur calculée de la résistance Rs
Cocher la case lorsque le réglage est effectué.
Essais effectués le :
Visa
Visa
par :
Remarques :
3/15
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
15
27/03/2007, 14:30
Sepam 2000 Surveillance circuits de courant
FICHE DE REGLAGE
Affaire : .....................................................................................................
Tableau : .................................................................................................
Type de Sepam 2000
.......................................................................................................................
W
n° de série
Paramètres du menu status
menu
libellé
fonction
fréquence
nominale
Fn
fréquence du réseau
In
calibre des TC (ampères)
A
kA
A
kA
Ib
courant de base (ampères)
A
kA
A
kA
nombre
nombre de capteurs de courant
I1-I3
I1-I2-I3
I1-I3
I1-I2-I3
50 Hz
TC phase
carte 2 (ECM 1 ou ECA)
capteur Io
carte 2 (ECM 1)
Ino
mesure
du courant
résiduel
bauds
vitesse de transmission
poste
numéro de poste du
Sepam sur le réseau
parité
synchro
(sans importance
pour ce type
d’application)
communication
horodatation
Somme 3I (TC)
tore 2 A
tore 30 A
TC + CSH 30 pour S36
A
kA
300
4800
600
9600
1200
19200
format de transmission
paire
impaire
sans parité
type de synchronisation
utilisée
par réseau
Nota :
Pour chaque événement
choisir 0 ou 1
0 = non horodaté
1 = horodaté
par défaut tous les
événements sont à 0
3/16
carte 3 (ECM 2)
carte 3 (ECM 2)
Somme 3I (TC)
tore 2 A
tore 30 A
TC + CSH 30 pour S36
A
kA
événements
PCRED398060FR Chap.3.p65
60 Hz
2400
38400
par entrée I11
par entrée I21
KTS1 à 8
KTS9 à 16
KTS17 à 24
KTS25 à 32
KTS33 à 40
KTS41 à 48
KTS49 à 56
KTS57 à 64
I1 I2
I11 à I18
I21 à I28
I31 à I38
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
16
27/03/2007, 14:30
Paramètres du menu status (suite)
menu
libellé
fonction
Position des
carte courant
micro-interrupteurs
carte 2
carte 3
TC (ECM 1)
TC (ECM 2)
SW2
SW2
SW1
SW1
noter par une croix la
position du levier
ex : position du
micro-interrupteur
levier à droite
X
(sans importance
pour ce type d’application)
Paramètres de la logique de commande Sepam 2000 surveillance circuits courant
temporisation (valeur)
T1
temporisation (valeur)
s durée de l’impulsion
de l’échauffement
pour le Sepam 100 LD
3/17
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
17
27/03/2007, 14:30
Paramètres de la logique de commande
P
KP
commentaire
KP
KP3
protection de zone / check zone
KP53
KP4
avec ou sans protection
check zone
mise en service
zone 1 ou check zone
KP54
mise hors service
zone 1 ou check zone
(0 ou 1)
(0 ou 1)
commentaire
KP38
téléréglage actif / inactif
KP49
compteur de défauts
KP55
mise en service zone 2
KP50
mémorisation
oscilloperturbographie
KP56
mise hors service zone 2
KP57
arrêt klaxon
KP51
déclenchement automatique
de L’OPG
KP52
déclenchement manuel
de L’OPG
3/18
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
18
27/03/2007, 14:30
Sepam 2000 surveillance circuits de courant
fonction
repère
réglage
max I1
Is
max I2
F031
max I3
F041
T
F051
max I’1
F111
max I’2
F121
max I’3
F131
cocher la case lorsque le réglage est effectué
Réglages effectués le :
Visa
Visa
par :
Remarques :
3/19
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
PCRED398060FR Chap.3.p65
19
27/03/2007, 14:30
3/20
PCRED398060FR Chap.3.p65
Poste HT/MT Différentielle de barres - Installation - Utilisation - Mise en service
20
27/03/2007, 14:30
Adresse postale
F-38050 Grenoble cedex 9
Tél : +33 (0)4 76 57 60 60
Télex : merge 320842 F
http://www.schneider-electric.com
Schneider Electric SA
Rcs Nanterre B 954 503 439
En raison de l’évolution des normes et du matériel,
les caractéristiques indiquées par les textes et les images
de ce document ne nous engagent qu’après confirmation
par nos services.
Publication : Schneider Electric SA
Création, réalisation : Idra
Impression :
PCRED398060FR
ART.12584
PCRED398060FR Couv.p65
Ce document a été imprimé
sur du papier écologique.
03 / 1999
2
27/03/2007, 14:27

Manuels associés