Schneider Electric XIOT11SE... Transmetteur autonome Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
XIOT11SEppp www.tesensors.com Transmetteur autonome In str uc tio EU n Sh of De ee co cla t nfo ra rm tion ity http://qr.tesensors.com/XIOT0001 Flashez ce QR-code pour accéder à cette instruction de service dans d’autres langues Instruction Sheet XIOT... XIOT 11 SE 5M Remarque : vous pouvez télécharger cette instruction de service dans différentes langues sur notre site Web à l'adresse : www.tesensors.com RC L en de it da fr es nl sv Vos commentaires concernant ce document sont les bienvenus. Vous pouvez nous joindre via la page de support client sur votre site Web local. AVIS FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT La transmision ne doit pas excéder 50 trames / jour et 6 trames / heure. Le dépassement de ces limites conduit à une rupture de service (arrêt du transfert des données vers l'utilisateur). UTILISATION INCORRECTE AVERTISSSEMENT Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. QGH83382_05 01 - 2021 1/13 Printed in Le XIOT11SEppp est exploité sur un réseau radio qui peut être perturbé par des sources externes. En outre, un accès permanent aux données et aux services via Internet dépend d'opérateurs tiers et ne peut être garanti à 100%. Par conséquent, le système ne doit pas être utilisé pour les alertes critiques. XIOT11SEppp www.tesensors.com Remarque : p Le bon fonctionnement de la transmission de données entre le transmetteur XIOT11SEppp et l'application dépend des performances du réseau Sigfox®. p Pour une application appartenant à un client travaillant directement avec Sigfox mais utilisant un transmetteur XIOT11SEppp, consultez les termes du contrat Sigfox® concernant la cybersécurité. p Telemecanique Sensors ne peut garantir la couverture en direct du réseau Sigfox® et son déploiement futur. Pour assurer un fonctionnement fiable du système, il est important de vérifier que l'émetteur XIOT sera installé dans une zone avec un bon niveau du signal. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre distributeur le plus proche. Une couverture théorique du réseau est également disponible sur le site Sigfox®, depuis l'application smartphone XIOT App. et depuis la plate-forme XIOT https://XIOT.Tesensors.com Présentation du produit LPWAN EcoStruxure Technology Platform Servers Services Le transmetteur autonome XIOT11SEppp permet d’exploiter les changements d’état d’un à quatre contacts secs par liaison radio de type LPWAN. Les informations transmises sont mises à disposition sur le web via un navigateur internet ou à partir d’applications mobiles IOS et Android.Les données sont également accessibles par des applications propriétaires pour des traitements spécifiques. Services intégrés : p Abonnement de 5 ans au réseau «Sigfox®» (Uniquement pour la référence XIOT11SE5MRCL) p Hébergement des données sur les serveurs Schneider-Electric p Accès Web pour la configuration et l’exploitation des données transmises p Applications Android et IOS pour des diagnostics et des alertes en temps réel p Informations sur l'état de la batterie interne p Informations sur la qualité de la réception radio par le réseau «Sigfox®» fr L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent êtreassurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel. © 2021 Schneider Electric. “All Rights Reserved.” QGH83382_05 2/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Dimensions mm 36,5 Ø 5,8 100 Ø 4,25 40 21 45 50 Précaution de câblage Montage Par vis : mm in. 100 3.93 M4 A A: 3 N.m Taille minimale du support : 50 mm x 25 mm Remarque : La prolongation du câble, au-delà d’une longueur de 3 mètres, nécessite de prendre des précautions d’installation, en cas de présence d’équipements électriques à proximité. Eloigner le câble des équipements générateurs de perturbations électromagnétiques (transformateur, ligne d’alimentation de puissance, soudage électrique, etc). QGH83382_05 3/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Conseils de montage Boîtier métallique 00 u 1500 Champ Libre u2 mm Antenne 00 Champ Libre u2 Affaiblissement du signal en fonction du matériau (*): Valeurs indicatives dépendant de l’épaisseur et de la nature du matériau Matériau Atténuation du signal (%) Atténuation du matériau (db) 10...20% (*) 20...30% (*) 50% (*) 70...80% (*) 70...100% (*) 50...90% (*) Fenêtre verre Mur de plâtre Mur de brique Mur béton Structure métallique Réseau haute tension Schéma de câblage Remarque : - Nous recommandons l'utilisation de contacts «bas niveau» pour assurer une détection fiable de leur état. - Nous recommandons de travailler avec des contacts en position ouverte pour optimiser la durée de vie de la batterie interne. Contact sec (signal externe) BU L=2m QGH83382_05 2 3 6 15 30 20 GY Entrée 4 WH Entrée 3 BN Entrée 2 BK Entrée 1 ou BN: Marron BK: Noir BU: Bleu GY: Gris WH: Blanc ou ou ou 4/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Caractéristiques Alimentation Type Tension Durée de vie Pile Lithium intégrée (Saft LS14500) 3,6 Vc Nombre de trame / jour Durée de vie de la pile intégrée 20 2,3 ans 10 4,2 ans 2 13,6 ans Remarque : - Ces calculs sont donnés pour une température de 20 °C. - Stockage du produit avant utilisation: y 1 year Entrée Compatibilité Connexion Type Entrée contact Niveau de détection 4 entrées de type contact sec à bas niveau 3 V - 6 µA Pour détecter un état OUVERT: > 1.7 V Pour détecter un état FERME: < 0.7 V 100 ms Temps de rebond (filtre) Interrupteurs de fin de course XCM - XCK M/L/S - XCKJ - XCKN - XCK P/T/D Capteurs de pression XML A/B/C/D Type Câble (longueur : 2 m) - 1 x 5 fils: 0,34 mm² Fixation Dimensions (mm) Vis (2 x M4) 50 x 45 x100 Poids (g) Couverture du réseau de réception 215 Voir la carte sur le site web Sigfox®: https://www.sigfox.com/en/coverage Ou voir la carte sur la plate-forme XIOT: https://XIOT.Tesensors.com [couverture Sigfox®] Sur changement d'état des entrées + 1 trame d'état / jour Format Sigfox® Europe - 12 octets - 100 bps Par aimant externe (livré avec le transmetteur) 868,00 ... 868,60 MHz (sous-bande h1.4 de l'annexe 1 de l'ERC / REC 70-03) y 25 mW (14 dBm) selon EN / ETSI 300220-2 Transmission Envoi Trames Activation Bande de fréquence de fonctionnement Puissance apparente rayonnée maximale Certifications du produit Règlements Normes Stokage Température ambiante Fonctionnement Degré de protection UE, SIGFOX ready UE selon 2014/53 / UE EN 62368-1 / EN 301489-1 / EN 300220-2 - 25 … + 70 °C - 25 … + 70 °C En stokage ou en fonctionnement : Température max. y 65°C si l'humidité > 85% IP66 DANGER RISQUE D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • N'essayez pas de recharger la batterie interne. • Ne démontez pas la batterie interne. • N'échangez pas la batterie interne par un autre modèle. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. QGH83382_05 5/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Configuration du produit Remarque : L’exploitation des données envoyées par le transmetteur nécessite son enrôlement à partir d’un compte utilisateur sur le serveur Schneider-Electric. Création de compte (ou ouverture du compte) sur le site de la plate-forme Internet XIOT : 1 2 Ouvrez un navigateur (Internet Explorer, Firefox ou Chrome) et copiez l'adresse suivante : https://XIOT.Tesensors.com Suivez les instructions données à l'écran pour ouvrir ou créer un compte utilisateur. Ensuite, il est nécessaire d'inscrire l'émetteur à partir de son identifiant unique (Code de 8 caractères écrit sur l'étiquette d'identification du produit) BN BK GY BU RN-2021-W10 WH Exemple d’étiquette : 4 3 2 1 Identifiant Remarque : Cet enrôlement ne sera validé que si le serveur reçoit au moins une trame de données à partir du transmetteur dans un délai maximum de 3 minutes. Cette trame peut être celle envoyée lors de l’activation du transmetteur (voir ci-dessous), ou si l’activation est déjà réalisée par le changement d’état d’une des entrées. QGH83382_05 6/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Activation du transmetteur : L’activation de l’envoi de trames par le transmetteur est réalisée à l’aide de l’aimant contenu dans l’emballage du produit. 1 2 u6s 0x10 0x20 N 3 Remarque : Une fois activé, le transmetteur XIOT11SEppp ne peut plus être éteint ou désactivé. -L’abonnement démarre aussitôt après l’activation et ne peut pas être suspendu ou annulé. Lorsque l’enrôlement est fonctionnel, les différents menus proposés à l’utilisateur permettent de personnaliser les informations transmises (nommage du transmetteur, localisation, nommage des entrées), et de paramétrer des alertes (changement d’état des entrées, alertes par email, destinataires des alertes). L’utilisateur a également la possibilité de consulter l’historique des données transmises, l’état de ses transmetteurs (qualité de la transmission radio, état de la batterie), et d’exporter les données si il le souhaite. QGH83382_05 7/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Emission des données Trames radio Le transmetteur envoie quatre types de trames sur le réseau SIGFOX® : • Une trame sur évènement pour les entrées capteurs (code0x40). • Deux trames après activation (code0x10 & code0x20). • Une trame de vie (code0x30). Chronogrammes • Activation du transmetteur : 0x10 0x20 Activation du produit après détection de l’aimant 0x40 0x40 Etat des entrées Changement d’état d’une des quatre entrées 0x30 Trame de vie (1 fois par jour) • Evènement pendant une transmission radio : Temps de garde entre 2 transmissions : 20 s 0x40 0x40 Changement d’état d’une des quatre entrées Transmission du changement d’état survenu pendant la transmission précédente Changement d’état d’une des quatre entrées Description des trames émises par le transmetteur : Les trames transmises sont au format Little endian, bit de poids faible en premier. AVERTISSSEMENT RISQUES POUVANT AFFECTER LA DISPONIBILITÉ, L'INTÉGRITÉ ET LA CONFIDENTIALITÉ DU SYSTÈME p Protégez les appareils en réseau par plusieurs niveaux de cyberdéfense (pare-feu, segmentation du réseau, détection des intrusions et protection du réseau). p Respectez les bonnes pratiques de cybersécurité (par exemple : moindre privilège, séparation des tâches) pour réduire les risques d'intrusion, la perte ou l'altération des données et journaux, ou l'interruption des services. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.. Document connexe sur la cybersécurité Titre du document Cybersecurity System Technical Note [How Can I … Reduce Vulnerability to Cyberattacks?] QGH83382_05 Adresse de la page Web https://www.schneider-electric.com/en/download/document/STN+v2/ 8/13 XIOT11SEppp www.tesensors.com Détail des trames émises Trame sur évènement pour les entrées capteurs (code 0x40) Octet N° 0 1 2 3 4 5 6 7 Code Capteur 1 Capteur 2 Capteur 3 8 9 Capteur 4 10 Etat capteur (*) Compteur Valeur 0x40 Status Compteur Compteur Compteur (**) d'événements d'événements d'événements d'événements (0x00 to 0xFF) (0x00 to 0xFF) (0x00 to 0xFF) (0x00 to 0xFF) (**): voir description en bas de page (*) Octet d'état des capteurs Bit N° 7 6 5 4 3 2 1 0 Capteur 4 Capteur 3 Capteur 2 Capteur 1 Etat à la Etat à la Etat à la Etat à la Etat actuel Etat actuel Etat actuel Etat actuel trame trame trame trame précédente précédente précédente précédente Etat : • 0x01 si le contact est ouvert • 0x00 si le contact est fermé Compteurs: • De 0x00 à 0xFF Trame d’activation (code 0x10 - code 0x20) Octet N° Value 0 Octet N° Value 1 2 3 0x10 Status (**) 0x90 0x48 0 1 2 3 0x20 Status (**) 0x01 0x01 4 5 0x46 0x46 4 5 0x00 0x00 6 7 0x00 0x00 6 7 0x00 0x00 8 0x01 8 0x00 9 10 0x00 0x00 9 10 0x00 0x00 Trame de vie (code 0x30) Octet N° 0 Code 1 Valeur 0x30 Status (**) (**) Octet de status Bit N° 7 6 5 Valeur Compteur de trames émises (0x0....0x7) 4 Bit Batterie faible : • 1 si la tension est y 2.5 V • Sinon 0 Bit erreur matériel : • 1 si problème matériel sur le produit, • Sinon 0 QGH83382_05 3 Réservé 9/13 2 1 0 Erreur Batterie 0x00 matériel faible XIOT11SEppp www.tesensors.com Déclaration UE de Conformité simplifiée Simplified EU Declaration of Conformity Nous, SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS déclarons, sous notre seule responsabilité, que les équipements radioélectriques : We, SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS declare, under our sole responsibility, that the radio equipments : Telemecanique XIOT… Marque / Trademark : Modèles / Models : sont conformes aux exigences essentielles des Directives Européennes suivantes : comply with Essential Requirements of following European Directives : Directive Equipements Radioélectriques : 2014/53/UE Radio Equipment Directive : 2014/53/EU Règlementations relatives à l’exposition aux champs électromagnétiques : 1999/519/CE 2013/35/UE Regulations relative to the exposure to electromagnetic fields : 1999/519/EC 2013/35/EU Le texte complet de la Déclaration UE de Conformité est disponible à l'adresse internet suivante : The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address : http://qr.tesensors.com/XIOT0001 QGH83382_05 10/13 XIOT11SEppp Plate-forme logiciel XIOT www.tesensors.com Plate-forme logiciel XIOT pour la configuration et la vérification de tous les émetteurs XIOT .... de votre installation. Ce application est disponible pour PC (https://XIOT.Tesensors.com) ou Smartphone (XIOT App). Sensors Group Transmitter Sensor Level Sensor State Timestamp default Demo PRA Demo Switch Show History Open @2/16/2018 4:21:41 PM default Demo 1 Switch XCKP Show History Open @2/16/2018 12:21:48 PM default F8E9F Door 1 Show History Close @2/17/2018 2:34:58 PM Transmitters Alerts Level Group Transmitter Message Timestamp default F8E9F Transmitter ‘F8E9F’ Alive Alert @2/16/2018 4:21:41 PM default Demo 1 Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert @2/16/2018 12:21:48 PM default Demo PRA Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert @2/17/2018 2:34:58 PM Sensors Group Transmitter Sensor Level Sensor State Timestamp default Demo PRA Demo Switch Show History Open @2/16/2018 4:21:41 PM default Demo 1 Switch XCKP Show History Open @2/16/2018 12:21:48 PM default F8E9F Door 1 Show History Close @2/17/2018 2:34:58 PM Transmitters Alerts Level Group Transmitter Message Timestamp default F8E9F Transmitter ‘F8E9F’ Alive Alert @2/16/2018 4:21:41 PM default Demo 1 Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert @2/16/2018 12:21:48 PM default Demo PRA Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert @2/17/2018 2:34:58 PM F8E9F From : To : 2/26/2018 Refresh 1 Door 1 QGH83382_05 /4 Transmitter Message rssi snr link quality Timestamp -136 15.27 2/17/2018 8:34:58 PM Switched to State ‘Open’ -138 12.91 2/17/2018 8:34:38 PM Switched to State ‘Close’ -128 22.93 2/16/2018 1:20:50 PM Switched to State ‘Open’ -131 20.08 2/16/2018 1:20:27 PM Switched to State ‘Close’ -122 29.45 2/15/2018 11:36:57 AM Switched to State ‘Close’ -129 22.59 2/15/2018 9:34:54 AM Switched to State ‘Open’ -129 15.27 2/15/2018 9:34:26 AM Switched to State ‘Close’ -131 15.27 2/14/2018 5:38:57 PM Switched to State ‘Open’ -135 15.27 2/14/2018 5:38:40 PM Switched to State ‘Close’ -125 15.27 2/14/2018 4:00:16 PM Switched to State ‘Open’ -138 15.27 2/14/2018 3:59:50 PM Switched to State ‘Close’ -124 15.27 2/14/2018 2:27:21 PM Switched to State ‘Close’ 11/13 XIOT11SEppp Orange F 4G www.tesensors.com 11:20 Sensor Map Orange F 4G 11:20 Sensor Map Orange F 4G 11:20 Dashboard Sensor Alerts ChangeSt 2018-02-17 20:34:58 ateAlert Close F8E9F - {"fr-FR"."default","... ChangeSt 2018-02-16 16:21:41 ateAlert Open Demo PRA - {"fr-FR"."defa... ChangeSt 2018-02-16 12:21:48 ateAlert Orange F 4G 11:20 Open Transmitter Hist... Demo 1 - {"fr-FR"."defa... Transmitter Alerts + Transmitter Alerts Transmitte rAliveAlert F8E9F QGH83382_05 12/132 2018-02-24 Sensor 14:21:07"Door 1 " alerts ChangeStateAl ert Close 2018-02-17 20:34:58 ChangeStateAl ert Open 2018-02-17 20:34:38 ChangeStateAl ert Close 2018-02-16 13:20:50 ChangeStateAl ert Open 2018-02-16 13:20:27 ChangeStateAl ert Close 2018-02-15 14:00:57 XIOT11SEppp Recyclage www.tesensors.com Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. RECYCLABLE QGH83382_05 13/13