Schneider Electric Easy Rack ER6202FP11, ER8202FP11, ER8282FP11 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Schneider Electric Easy Rack ER6202FP11, ER8202FP11, ER8282FP11 Manuel utilisateur | Fixfr
REMARQUE : L'ensemble expédié comporte plusieurs caisses et cartons.
Entreposage
Guide concernant la réception, le déballage et
l'assemblage
DANGER - ÉQUIPEMENT LOURD
Pour éviter de blesser le personnel ou d'endommager le contenu, n'ouvrez PAS la
caisse par le devant ou les côtés. Ouvrez la caisse uniquement par le haut.
Le non-respect de ces instructions risque de provoquer des blessures ou
d'endommager l'équipement.
AVIS
Des racks laissés déballés et exposés aux éléments seraient endommagés, ce qui
annulerait leur garantie d'usine.
Outils nécessaires (non fournis)
1. Amenez la palette expédiée sur une surface
solide et de niveau dans une zone
dégagée.
2. Coupez les cerclages maintenant la caisse.
ns3300a
Easy Rack ER6202FP11, ER8202FP11, ER8282FP11
ATTENTION
3. Utilisez un pied de biche pour enlever les
pièces d'emballage en bois du dessus de la
caisse.
Pied de biche
4. Soulevez le couvercle de la boîte pour
accéder aux composants de l'Easy Rack.
Outil de coupe
ns3303a
5. Ouvrez les autres boîtes avec précaution
pour éviter d'endommager leur contenu.
Inventaire
Clé dynamométrique (manuelle ou électrique) Clé plate de 13 mm
Niveau d'eau
Déplacement de l'équipement
Utilisez un chariot élévateur ou un transpalette pour déplacer les racks emballés sur leur palette.
© 2021 Schneider Electric. Tous droits réservés.
09/2021
990-6531-012
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
ATTENTION
DANGER - ÉQUIPEMENT LOURD
• Deux personnes au moins sont nécessaires pour dégager de la palette les
composants du rack emballés. Utilisez un transpalette ou un chariot élévateur pour
déplacer le rack emballé quand il est sur la palette.
• Portez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et respectez les
pratiques de travail en sécurité.
• N'essayez PAS de déplacer le rack assemblé sans assistance.
• Déplacez le rack assemblé sur ses roulettes avec prudence.
• Poussez le rack assemblé par l'avant ou l'arrière pour le déplacer.
Le non-respect de ces instructions risque de provoquer des blessures ou
d'endommager l'équipement.
Réception
Inspection de l'extérieur de l'emballage
REMARQUE : Avant de déballer l'équipement expédié, assurez-vous que
les cartons correspondent au connaissement et inspectez soigneusement
leur extérieur dès réception.
Article
Caisse
numéro
Poids
kg (lb)
Longueur (L)
mm (po)
Largeur (l)
mm (po)
Hauteur (H)
mm (po)
ER6202FP11
1
2
3
434 (956,8)
397 (875,2)
528 (1164,0)
2100 (82,7)
2100 (82,7)
2050 (80,7)
660 (25,9)
660 (25,9)
1020 (40,1)
1120 (44,1)
1120 (44,1)
1010 (39,7)
ER8202FP11
1
2
3
4
476 (1049,4)
453 (998,7)
448 (987,6)
446 (983,3)
2100 (82,7)
2100 (82,7)
2150 (84,6)
2035 (80,1)
860 (33,8)
860 (33,8)
900 (35,4)
800 (31,5)
1120 (44,1)
1120 (44,1)
1126 (44,3)
976 (38,4)
ER8282FP11
1
2
3
4
430 (948,0)
398 (877,4)
448 (987,6)
446 (983,3)
2100 (82,7)
2100 (82,7)
2150 (84,6)
2035 (80,1)
860 (33,8)
860 (33,8)
900 (35,4)
800 (31,5)
1120 (44,1)
1120 (44,1)
1126 (44,3)
976 (38,4)
Déballage
Les matériels d'expédition sont recyclables. Conservez-les pour usage
ultérieur ou mettez-les au rebut selon les pratiques appropriées.
ATTENTION
DANGER - ÉQUIPEMENT LOURD
Deux personnes au moins sont nécessaires pour déballer, soulever et assembler cet équipement.
Le non-respect de ces instructions risque de provoquer des blessures ou
d'endommager l'équipement.
ns3289d
Tenez compte du gabarit et du poids des racks dans leurs caisses pour les déplacer. Assurezvous que les portes et couloirs permettent le passage de la palette chargée avec les caisses.
Art.
Description
Qté Art.
Description
Qté
Bandeaux verticaux de
montage ER8202FP11,
44
ER8282FP11
Ensemble de barre de
11
verrouillage de porte arrière
Bandeaux latéraux horizontaux 44
Supports de montage d'acces- 22L
soires (2 à gauche, 2 à droite) 22R
Porte avant (avec poignée de
 verrouillage)
11

 Clé
 Bâti avant
22

11

 Bâti arrière
Porte arrière gauche (avec
 poignée de verrouillage)
 Porte arrière droite
 Panneaux supérieurs
 Panneaux inférieurs
 Fil de terre (fixé aux portes)
Bandeaux verticaux de
 montage ER6202FP11
11

11
 Toit
 Charnières de porte
 Verrou de panneau supérieur
 Pochette de quincaillerie
 Bannière avec logo
11
22
22
33
44
11
66
11
11
11
Matériel d'assemblage du rack
Bandeaux verticaux de montage
Toit
Glissez les languettes de l'avant du toit dans les fentes situées à l'intérieur du bâti avant.
Abaissez l'arrière du toit pour le poser sur le bâti arrière et fixez-le avec deux (2) vis à
tête fraisée M5 x 8.
Vis M6 x 12 T30 Écrous à cage (88)
(88) (supports de (supports de monmontage d'actage d'accessoires)
cessoires)
Vis plates
Rondelles M6
M8 x 12 T30
(33) (fil de terre)
(88) (brides latérales)
Vis M6 x 12 T30
(33) (fil de terre)
Vis cruciformes
à tête fraisée
M5 x 8 (22) (toit)
Fixez les quatre (4) bandeaux de montage vertical sur les brides latérales inférieures et
supérieures avec des vis cruciformes à tête fraisée M5 x 10. Serrez au couple de 28 polb (3,2 N-m). Consultez le Manuel d'installation et de personnalisation de l'Easy Rack
(disponible sur le site www.apc.com) pour plus d'informations sur le positionnement des
bandeaux verticaux de montage.
Bague plastique
(22) (barre de
verrouillage de
porte arrière)
Vis M5 x 10 (44)
(barre de verrouillage de porte
arrière)
Vis à tête plate M6 x 12
T30 (132)
(charnières de porte)
ns3307b
Toit enlevé
pour illustration
Vis M5 x 10
(264) (bandeaux verticaux
de montage)
Matériel d'installation de l'équipement
Écrous à cage
(550)
Rondelles plastiques creuses
(550)
Vis cruciformes
à tête plate
M5 x 12 (44)
ns3374a
Vis cruciformes
M6 x 16 (550)
Outils (fournis)
Clé cruciforme et Torx® T30/#2 (11)
ER6202FP11
Dressez le rack sur ses roulettes. Utilisez
une clé plate de 13 mm pour abaissez les
pieds de nivellement afin de supporter le
rack pendant le reste du processus d'assemblage.
Clé pour écrou à cage (11)
Assemblage de l'Easy Rack
ER8202FP11
ER8282FP11
Charnières de porte
Fixez six (6) charnières pour les portes avant et arrière
sur le bâti avec deux (2) vis T30 à tête plate M6 x 12
pour chaque. Serrez au couple de 28 po-lb (3,2 N-m).
ATTENTION
Bâti
Installez les bandeaux latéraux horizontaux sur les bâtis avant et arrière. Fixez-les avec
huit (8) vis Torx T30 à tête plate M8 x 12  (2 vis pour chaque bandeau latéral). Serrez
au couple de 77,88 po-lb (8,8 N-m). Serrez ensuite les huit (8) vis T30 M6 x 12 à tête
fraisée  préinstallées sur le bâti.
Supports de montage
Installez deux (2) écrous à cage pour chaque support de montage. Fixez les supports de
montage avec deux (2) vis T30 à tête fraisée M6 x 12.
Gauche
ns3314a
ns3312a
RISQUES CONCERNANT LE POIDS/LA CHARGE/LA STRUCTURE
• Deux personnes au moins sont nécessaires pour déballer, soulever et assembler
les racks.
• Il faut utiliser une clé dynamométrique pour un bon assemblage.
• Assurez-vous que toutes les fixations sont serrées au couple spécifié.
Le non-respect de ces instructions risque de provoquer des blessures.
Portes arrière
Installez les portes arrière sur
les goujons des charnières.
Tenez les portes à un angle de
90 degrés de l'arrière du rack.
Abaissez lentement la porte
sur les goujons des
charnières.
2
ns3375b
ns3302a
ns3316a
Droite
Installez l'ensemble de verrouillage.
1. Placez les rondelles dans les supports supérieurs et inférieurs.
2. Fixez les supports supérieurs et inférieurs avec deux (2) vis M5 x 10 pour chaque.
3. Insérez les barres de verrouillage dans les rondelles des supports supérieurs et inférieurs.
Porte avant
Installez la porte avant sur ses charnières et connectez le fil de terre avec une rondelle
crantée M6 et une vis à tête fraisée T30 M6 x 12. La rondelle se place entre la borne de
terre et le bâti de l'armoire. Serrez au couple de 28 po-lb (3,2 N-m).
3. Installez les écrous pour fixer la
bannière avec logo.
4. Fixez le support central sur la porte.
ns3319a
REMARQUE : Vérifiez que le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement.
Panneaux latéraux
Bas :
ns3089a
ns3317a
1. Insérez la lèvre inférieure du
panneau latéral inférieur dans le
bandeau horizontal inférieur.
2. Inclinez le panneau en le passant
par dessus les supports situés
sur les bâtis avant et arrière.
ns3318a
Fixez l'extrémité libre des fils de terre sur les deux portes avec des rondelles crantées
M6 et des vis à tête fraisée T30 M6 x 12. La rondelle se place entre la borne de terre et
le bâti de l'armoire. Serrez au couple de 28 po-lb (3,2 N-m).
Haut :
Installation de la bannière avec logo sur la porte avant
1. Enlevez les trois (3) écrous fixés sur les tenons à l'arrière de la bannière.
1. Enlevez le collier du verrou.
2. Placez le verrou dans le panneau supérieur et fixez-le avec le collier.
2. Installez la bannière avec logo en enfonçant les tenons dans les perforations de la
porte. Les tenons aux extrémités de la bannière avec logo s'insèrent dans le
quatrième (4ème) trou de la rangée de perforations supérieure de chaque côté de la
porte, comme illustré ci-dessous.
ns3298a
ns3320b
Arrière de la bannière
3
REMARQUE : Les panneaux inférieurs doivent être en place avant d'installer les
panneaux supérieurs.
Les étiquettes de sécurité sont fournies. Décollez les étiquettes de leur feuille de
support et installez-les comme illustré ci-dessous.
1. Plaque signalétique de l'Easy Rack
2. Étiquette de charge nominale - Évitez toute surcharge
3. Étiquette de risque de basculement - Prudence, lisez les instructions
4. Étiquette de risque de basculement - Déséquilibre en cas de rack non fixé et de
rallonge incorrecte d'étagère
ns3326a
ns3324a
3. Installez le panneau supérieur par dessus le panneau inférieur.
4. Mettez le panneau en place en l'inclinant.
5. Verrouillez le panneau supérieur avec la clé.
Caractéristiques du rack
Collez les étiquettes
Casters:
1322 lbs Max
(600 kg)
Leveling Feet:
2645 lbs Max
(1200 kg)
Mise à niveau du rack
885-92335 VVV
885-9499 (FRONT) VVV
Avant d'installer un équipement dans le rack, assurez-vous que celui-ci est de niveau et
d'aplomb.
ns3209a
Ajustez les pieds de nivellement si nécessaire avec une clé plate de 13 mm.
ns3090a
Arrière du rack
Avant du rack
1. La plaque signalétique de l'Easy Rack s'appose sur le bas du bâti arrière.
2. L'étiquette de charge nominale s'appose sur le bâti avant, au-dessus de l'orifice
gauche de verrou.
3. L'étiquette de risque de basculement s'appose sur le bâti arrière, au-dessus de
l'orifice droit de verrou.
4
4. L'étiquette de risque de basculement en cas de rallonge d'étagère s'appose sur le
bâti avant, au-dessus de l'orifice droit de verrou.
ER6202FP11
ER8202FP11
ER8282FP11
Hauteur
1991 mm (78,4 po)
1991 mm (78,4 po)
1991 mm (78,4 po)
Largeur
600 mm (23,6 po)
800 mm (31,5 po)
800 mm (31,5 po)
Profondeur
1000 mm (39,4 po)
1000 mm (39,4 po)
800 mm (31,5 po)
Poids net
110,4 kg (243 lb)
128,4 kg (238 lb)
120,8 kg (266 lb)
Charge nominale :
statique (pieds de
nivellement
abaissés)
1200 kg (2645 lb)
1200 kg (2645 lb)
1200 kg (2645 lb)
Charge nominale :
dynamique (sur
roulettes)
600 kg (1322 lb)
600 kg (1322 lb)
600 kg (1322 lb)

Manuels associés