Technaxx TX-200 18W Solar Power Station Set Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
Technaxx ® * Manuel d’utilisation Kit de station d'énergie solaire 18W TX-200 Munie de lampes électroluminescentes Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles ne reçoivent des instructions sur l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Profitez de votre produit. * Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus. 1 TX-200, 5009, 09/22 Table des matières Remarques ......................................... 2 Sortie USB .......................................... 5 Consignes de sécurité ........................ 2 Charge solaire ..................................... 5 Caractéristiques .................................. 3 Caractéristiques techniques ............... 5 Description de l'appareil ..................... 3 Support ................................................ 6 Présentation de l’appareil ................... 4 Nettoyage et entretien......................... 6 Première mise en service ................... 4 Déclaration de Conformité .................. 6 Voyant LED ......................................... 4 Élimination........................................... 6 Système de lampes LED .................... 4 Remarques N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné Evitez l’endommagement de l'appareil. Les cas suivants peuvent provoquer l’endommagement de l'appareil: tension inappropriée, accidents (y compris la pénétration de liquide ou humidité), utilisation incorrecte ou abus de l'appareil, montage ou mise en place incorrecte, problèmes d'alimentation électrique, y compris le voltage excessif ou les dommages causés par une foudre, la pénétration d'insectes, l'altération ou la modification de l’appareil par toute personne autre que le personnel de service autorisé, l’influence des matériaux anormalement corrosifs, l'insertion d’objets étrangers dans l'appareil, l'utilisation avec des accessoires qui n'ont pas été préalablement autorisés. Faites attention à tous les avertissements, précautions et consignes de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation. Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement la notice d’exploitation. Cette dernière comporte des informations importantes concernant l'utilisation, la sécurité et l'entretien de l'appareil. Gardez la notice d’exploitation dans un endroit sûr et transmettez-la à l'utilisateur suivant si nécessaire. L’utilisation de l’appareil doit se faire conformément à sa destination et à la notice d’exploitation. Ne regardez pas directement le panneau LED et n’orientez pas le rayon aux yeux d'autres personnes pour éviter les lésions. Veuillez respecter les consignes de sécurité lors l’utilisation. Avant la mise en service, il convient de vérifier l’état technique de l’appareil, des accessoires et du câble de raccordement. N'utilisez pas l'appareil s'il a les défauts visibles. Utilisez l'appareil uniquement à partir de sources d'alimentation domestiques. Vérifiez si la valeur de tension secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre secteur. Ne serez pas le cordon d’alimentation, ne le tirez pas sur des arêtes vives ou des surfaces chaudes ; n'utilisez pas le cordon d'alimentation pour transporter quoi que ce soit. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le service client ou par une personne possédant de qualification. L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique ou similaire. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ! Assurez-vous que l'appareil est bien fixé pendant le fonctionnement et que vous ne pouvez pas trébucher sur ses câbles. N'utilisez jamais l'appareil après un accident, par exemple s'il est tombé dans l'eau ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Le fabricant n'est pas 2 TX-200, 5009, 09/22 responsable en cas d'une mauvaise utilisation résultant du non-respect des exigences de la notice d’exploitation. La modification ou le changement du l'appareil affectera sa sécurité. Attention: risque de traumatisme! Toutes les modifications et réparations de l'appareil ou des accessoires ne peuvent être effectuées que par le fabricant ou par des personnes spécialement autorisées par le fabricant à cet effet. Assurez-vous que l'appareil est alimenté à partir d’une source d'alimentation facile à accéder afin de pouvoir rapidement le débrancher du secteur en cas d'urgence. N'ouvrez jamais l'appareil sans autorisation. Ne le réparez jamais vous-même! Manipulez l'appareil avec précaution. Il peut être endommagé par un choc ou une chute, même d'une petite hauteur. Gardez l'appareil à l'abri des fortes chaleurs. Ne le plongez jamais dans l'eau ou d'autres liquides. Modifications techniques et erreurs sont exclues ! Caractéristiques • Panneau solaire de 18 W muni d‘un câble de 8 mètres • 4 lampes LED avec un câble de 4,2 mètres et un interrupteur • Port USB pour chargement (max 5 V, max 1 A) • Chargeur de courant alternatif/continu Description de l'appareil Cette station d'énergie solaire est utilisée pour recharger de petits appareils tels que des smartphones ou des radios, par exemple en cas d'urgence ou en camping. Un panneau solaire peut charger l'appareil au moyen de la lumière du soleil indépendamment des sources d'alimentation. Un système d'éclairage amovible et 4 lampes LED peuvent éclairer votre tente ou votre place sur le terrain de camping. SOLARSYSTEM CHARGE LOAD BATTERY VOL TAGE POWER USB 5 V OUTPUT L1 L2 L3 DC12VOUTPUT L4 3 TX-200, 5009, 09/22 Présentation de l’appareil 1 2 SOLARSYSTEM 3 CHARGE LOAD BATTER Y VOLTA GE CHARGE 4 ACTO DC 14V CONVER TER 5 POWER USB 5 V OUTPUT 6 L1 L2 L3 D C12VOUTPUT L4 7 1 3 Indicateur de tension de batterie Voyant de charge LED 2 4 5 Marche / arrêt d’alimentation 6 7 Diode LED de source 12V/1A total Voyant LED de chargement Sortie USB 5V/1A Entrée d’un panneau solaire Entrée de courant continu 14.8V/1A Première mise en service Chargez la batterie au moyen d’un câble de charge de courant alternatif en le connectant à la station d'énergie solaire (5) et à la prise de courant alternatif 110V230V, 50-60Hz, jusqu'à ce que le voyant LED (4) s'allume en vert. Le chargement peut prendre environ de 6 à 9 heures. Voyant LED Le voyant LED (4) de l'appareil indique l'état de chargement de l'appareil selon le tableau: Le voyant reste vert en permanence Entièrement chargé Le voyant vert clignote lentement La charge de batterie est suffisante Le voyant orange clignote lentement La charge de batterie est faible Le voyant rouge clignote lentement L'appareil va bientôt s’éteindre Système de lampes LED Connectez le câble des trois lampes LED à la sortie de la lampe LED (6) de l'appareil pour les alimenter. Chaque lampe peut être allumée et éteinte individuellement à l'aide d'un interrupteur sur le câble d'alimentation de la lampe. Attention: Ne connectez jamais une lampe LED à un adaptateur E27 de tension supérieure à 12V. L'ampoule LED peut devenir très chaude. Cela peut provoquer un choc électronique et/ou un incendie. 4 TX-200, 5009, 09/22 Sortie USB Pour charger votre appareil via la sortie USB (2), raccordez le câble de charge USB au port USB et connectez l'appareil que vous souhaitez charger au câble de charge USB. Remarque: Le chargement ne peut assurer la vitesse complète de charge de votre appareil car le signal d'origine est limité à 5 V/1 A. Charge solaire Exposez le panneau solaire 18 W aux rayons solaires directs de manière à ce qu'il soit orienté vers le soleil pour une meilleure collecte d'énergie. Insérez la fiche du panneau solaire dans la station d'énergie solaire (3) pour la charger. La durée de chargement peut varier en fonction des conditions météorologiques. Remarque: si vous chargez votre appareil à l’aide de USB ou utilisez la lumière des lampes LED pendant la charge, le processus de chargement peut prendre plus de temps. Caractéristiques techniques Panneau solaire Longueur d’un câble solaire Batterie de la station d'énergie solaire Adaptateur d'alimentation d'entrée Tension d'entrée du panneau solaire Sortie USB Broche de lampe LED Lampe LED Longueur d’un câble de lampe LED Durée de chargement Durée de fonctionnement Température de fonctionnement Matière Taille de la station d'énergie solaire Dimensions d’un panneau solaire Poids d’une station d'énergie solaire Poids d’un panneau solaire Contenu d’un emballage 18W max 8 mètres Batterie au plomb-acide rechargeable 12V/7A · h SLA 14,8 V / 1 A 18V max 5V / 1A Connecteur 12 V / 2 A entièrement creux 4 diodes LED / 6000K 4,2 mètres 6-9 heures (en fonction de la charge solaire ou de courant continu) Jusqu'à 36 heures -15°C - 40C Métal (Longueur) 222 x (Largeur) 128 x (Hauteur) 130 mm (Longueur) 330 x (Largeur) 380 x (Hauteur) 20 mm 5.25 kg 1.0 kg Station d'énergie solaire TX-200, 4 lampes LED, 4 adaptateurs d'ampoule E27, adaptateur secteur ,notice d’exploitation 5 TX-200, 5009, 09/22 Support No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h ! Nettoyage et entretien Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide sans poils. N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil. Veuillez éviter ce qui suit: Utilisation de l'appareil dans un environnement à température extrêmement élevée ou extrêmement basse. Stockage ou utilisation dans un environnement humide. Utilisation de l'appareil sous la pluie ou dans l'eau. Transporter ou utiliser l'appareil dans un environnement soumis à des fortes vibrations. Déclaration de Conformité Celle-ci peut être demandée à l’adresse www.technaxx.de/ (dans la barre inférieure « Déclaration de conformité »). Élimination Mise au rebut de l’emballage. Mise au rebut de l’emballage selon le type. Mise au rebut du carton dans les déchets de papier. L’aluminium doit être collecté pour être recyclé. Mise au rebut des anciens équipements (valable dans l’Union européenne et dans les autres pays européens avec collecte séparée (collecte des matières recyclables) Les anciens équipements ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ! Chaque consommateur est tenu per la loi de se débarrasser des anciens appareils ne fonctionnant plus séparément des déchets ménagers, par ex. dans un point de collecte municipal ou de quartier. Cela garantit le recyclage des anciens appareils et permet d’éviter les effets négatifs sur l’environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont marqués du symbole illustré ici. Les piles et les batteries ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers ! En tant que consommateur, la loi vous oblige à apporter toutes les piles et batteries rechargeables, qu’elles contiennent ou non 6 TX-200, 5009, 09/22 des substances nocives*, dans un point de collecte de votre commune/ville ou chez un revendeur, afin qu’elles puissent être éliminées dans le respect de l’environnement. Peut être éliminé dans le respect de l’environnement. * marqué avec: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Renvoyez votre produit à votre point de collecte avec la batterie installée et uniquement déchargé! Fabriqué en Chine Distribué par : Technaxx Germany GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Allemagne 7 TX-200, 5009, 09/22