86TR3DJ-B | 65TR3DJ-B | LG 75TR3DJ-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
113 Des pages
86TR3DJ-B | 65TR3DJ-B | LG 75TR3DJ-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Affichage dynamique
numérique LG
(AFFICHAGE SUR MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
65TR3DJ-B
65TR3DJ-I
65TR3DJ-E
75TR3DJ-B
75TR3DJ-I
75TR3DJ-E
86TR3DJ-B
86TR3DJ-I
86TR3DJ-E
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ........3
-- Précautions à prendre avec l’adaptateur c.a. et
l’alimentation électrique.................................................4
-- Précautions à prendre pour déplacer le
produit.....................................................................................6
-- Précautions liées à l’installation du produit........7
-- Précautions liées au nettoyage du produit..........9
-- Précautions liées à l’utilisation du produit........10
-- Précautions liées à l’utilisation de la
télécommande..................................................................12
-- Précautions en cas d’image rémanente..............13
-- Mise au rebut....................................................................13
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION............................. 14
-- Précautions à prendre lors de l’utilisation du
stylet......................................................................................14
-- Pièces et boutons...........................................................15
-- Installation sur un mur.................................................16
TÉLÉCOMMANDE....................... 18
ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS............................. 20
-- Connexion à un ordinateur........................................20
-- Connexion de périphériques externes.................20
-- Utilisation de la liste d’entrées................................22
DÉPANNAGE............................... 23
CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT...................................... 27
LICENCES.................................... 31
3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité sont conçues pour prévenir les dangers et les blessures en aidant l’utilisateur à utiliser le
produit de façon sécuritaire et aux fins prévues.
AVERTISSEMENTS
Le non-respect des avertissements peut entraîner des blessures graves, un accident ou un décès.
MISES EN GARDE
Si vous ignorez les mises en garde, vous pourriez vous blesser légèrement, ou le produit pourrait être endommagé.
AVERTISSEMENT
Utilisez ce produit à l’intérieur seulement.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : Cet équipement est conforme aux normes de classe A du CISPR 32. Dans un environnement
domestique, cet équipement peut causer des interférences radio.
4
FRANÇAIS
Précautions à prendre avec l’adaptateur c.a. et l’alimentation
électrique
AVERTISSEMENTS
•• Utilisez le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. fourni ou approuvé par LG Electronics inc. Si vous utilisez un
autre cordon d’alimentation, assurez-vous qu’il est certifié selon les normes nationales. Si le cordon d’alimentation est
endommagé ou défectueux, veuillez communiquer avec le fabricant ou avec le centre de réparation autorisé le plus
proche pour le remplacer.
•• Utilisez le moniteur seulement à partir d’une source d’alimentation (c.-à-d. à la tension) indiquée dans les
caractéristiques du produit.
-- Sinon, le produit pourrait être endommagé, un incendie pourrait se produire, ou vous pourriez recevoir une décharge
électrique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation dont vous disposez, consultez une entreprise d’électricité
certifiée.
•• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise de courant correctement mise à la terre.
-- Sinon, vous pourriez recevoir une décharge électrique ou subir des blessures, ou le produit pourrait être
endommagé.
•• Insérez la fiche d’alimentation ou l’adaptateur c.a. fermement de sorte qu’il ne puisse pas se relâcher.
-- Un mauvais branchement pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• En présence de tonnerre ou d’éclairs, ne touchez jamais le cordon d’alimentation ou le câble de signal; cela pourrait
être très dangereux.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique.
•• Assurez-vous de ne pas marcher sur le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. ni d’y poser d’objets (appareils
électroniques, vêtements, etc.). En outre, ne pliez pas ou ne tirez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. avec
une force excessive.
-- Un cordon d’alimentation endommagé pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. à une prise électrique s’il a été endommagé par des
objets tranchants.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
•• N’insérez pas d’objets conducteurs (comme une baguette en métal) dans l’une des extrémités du cordon
d’alimentation pendant que l’autre extrémité est branchée à la prise murale. En outre, ne touchez pas le cordon
d’alimentation juste après l’avoir débranché.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. à une sortie multiple sur laquelle sont branchés d’autres
appareils électriques ou appareils chauffants. Utilisez une sortie multiple distincte et mise à la terre.
-- Il pourrait autrement en résulter un incendie en raison de la surchauffe.
5
•• Éloignez le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. de tout appareil chauffant.
-- Le revêtement du cordon pourrait fondre et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne désassemblez, ne réparez ou ne modifiez jamais le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a.
-- Cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• Le dispositif de coupure de courant principal est le cordon d’alimentation. Vérifiez que le produit est installé à
proximité d’une prise murale facilement accessible.
•• Tant que cet appareil est branché à la prise murale, il n’est pas débranché de la source d’alimentation c.a. même s’il est
éteint.
•• La consommation d’énergie est nulle uniquement lorsque la fiche d’alimentation est débranchée.
•• Utilisez le coupleur de l’appareil comme dispositif de débranchement.
MISES EN GARDE
•• Si la prise, les broches de la fiche d’alimentation ou l’adaptateur c.a. sont recouverts de poussière, essuyez la poussière
et assurez-vous qu’ils restent propres.
-- Un incendie ou une décharge électrique peut résulter d’une surchauffe attribuable aux couches de poussière.
•• Si la prise, les broches du cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. sont mouillés, essuyez-les et assurez-vous qu’ils
restent propres. En outre, ne touchez pas la prise d’alimentation ou l’adaptateur c.a. si vos mains sont mouillées.
-- Cela peut entraîner une décharge électrique.
•• Ne mettez pas le produit sous tension ou hors tension en branchant la fiche d’alimentation à la prise de courant
murale ou en la retirant de celle-ci. En d’autres termes, n’utilisez pas la prise de courant comme commutateur.
-- Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du produit ou provoquer une décharge électrique.
•• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que le produit est en cours d’utilisation.
-- Une décharge électrique pourrait endommager le produit.
FRANÇAIS
•• Si de l’eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service.
-- Il pourrait autrement en résulter un incendie ou une décharge électrique en raison des dommages causés à l’appareil.
6
FRANÇAIS
Précautions à prendre pour déplacer le produit
AVERTISSEMENTS
•• Communiquez avec le centre de service avant de déplacer le produit.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché et que tous les câbles ont été retirés avant de le déplacer.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Lorsque vous déplacez l’appareil, évitez de le heurter et évitez tout impact sur le panneau avant.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Respectez le nombre de personnes recommandé pour déplacer le produit en fonction de son poids. (Moins de 25 kg /
55,1 lb par personne; utilisez un équipement de levage si le poids du produit est supérieur à 100 kg / 220,4 lb.)
-- Si vous réutilisez le produit après qu’il a été endommagé, communiquez avec le centre de service. Il pourrait
autrement en résulter une décharge électrique ou un incendie.
•• Ne mettez pas le produit à l’envers en le tenant uniquement par son socle. (Pour les modèles munis d’un socle
uniquement.)
-- Cela pourrait déformer le socle, endommager le panneau ou causer d’autres types de dommages au produit.
MISE EN GARDE
•• Ne jetez pas l’emballage du produit. Il peut être utile de placer le produit dans sa boîte lorsque vous le transportez.
7
AVERTISSEMENTS
•• Communiquez avec le centre de service avant d’installer le produit.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit et évitez tout impact. Ne laissez pas le produit à la portée des enfants et
ne mettez pas de jouets ou d’objets à proximité du produit pour éviter que des enfants ne les lancent vers l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Ne déposez pas ou n’accrochez pas d’objets lourds sur le produit.
-- Si le produit tombe ou si vous l’échappez, vous pourriez vous blesser.
•• Ne touchez pas la surface du produit en cas de surchauffe.
-- Cela peut causer des blessures.
•• Installez le produit en le fixant fermement au sol ou au mur afin de le sécuriser contre les impacts externes (vent,
tremblement de terre, etc.).
-- Veuillez consulter le manuel fourni avec l’appareil.
•• Empêchez les enfants de monter sur l’appareil ou de s’y suspendre.
-- Si le produit tombe ou si vous l’échappez, vous pourriez vous blesser.
•• N’installez pas le produit à proximité d’appareils chauffants comme un appareil de chauffage électrique ou un
dispositif d’éclairage.
-- Cela peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou un dysfonctionnement du produit.
•• N’installez pas ce produit par vous-même; vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. Veuillez
communiquer avec un technicien d’entretien accrédité par le centre de service.
•• N’installez pas ce produit sur un mur où il risque d’être exposé à de l’huile ou à des brouillards d’huile.
-- Cela pourrait endommager le produit et le faire tomber.
•• Ne laissez pas le cordon d’alimentation ou le câble de signal dans les allées.
-- Quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds et trébucher, ce qui pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie,
des défaillances du produit ou des blessures.
•• Veillez à ne pas faire tomber l’appareil lorsque vous le connectez à un périphérique externe à l’aide d’un câble court.
-- Cela pourrait provoquer des blessures et endommager le produit.
•• Si vous avez fait tomber le produit ou si le boîtier est brisé, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation,
puis communiquez avec le centre de service.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie.
•• Installez le produit dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et de l’eau. Évitez d’exposer le produit à des
températures élevées et à l’humidité.
-- Cela peut entraîner une décharge électrique ou un incendie ou endommager le produit.
•• Installez le produit de manière sécuritaire dans un endroit pouvant soutenir son poids.
-- Le produit pourrait tomber si l’installation n’est pas suffisamment solide.
•• Adoptez une position naturelle et confortable pour vos muscles lorsque vous travaillez avec le produit.
FRANÇAIS
Précautions liées à l’installation du produit
8
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
•• Installez le produit dans un endroit exempt d’interférences électromagnétiques.
•• Si vous installez l’appareil dans un endroit ne respectant pas les conditions recommandées, vous risquez non
seulement de nuire gravement à sa qualité d’image et à son aspect extérieur, mais aussi de réduire considérablement
sa durée de vie. Vérifiez auprès du technicien d’entretien avant l’installation. N’installez pas le produit dans des
endroits où il y a de la poussière fine en abondance ou des vapeurs d’huile, où des substances chimiques sont utilisées,
où il serait exposé à la lumière directe du soleil, où la température est très élevée ou très basse, ou à un endroit où
l’humidité est très élevée.
•• Pour assurer une ventilation adéquate, installez le produit à 100 mm / 3,9 po ou plus du mur.
-- Si vous installez le produit trop près du mur, l’accumulation de chaleur à l’intérieur du produit pourrait causer une
déformation du produit ou un incendie.
•• Une fois que le produit est branché, ne le couvrez pas avec une nappe, un rideau ou d’autres matériaux (comme du
plastique) pour ne pas obstruer les orifices d’aération.
-- L’accumulation de chaleur à l’intérieur du produit pourrait provoquer une déformation du produit ou un incendie.
•• N’installez pas le produit dans un endroit mal aéré (p. ex. sur une étagère, dans un placard) ou à l’extérieur, et évitez
de le placer sur des coussins ou des tapis.
-- Le produit pourrait prendre feu en raison d’une surchauffe interne.
•• Installez le produit sur une surface plane et stable assez grande pour le soutenir.
-- Si vous échappez le produit, vous pourriez vous blesser ou l’endommager.
•• Lors de l’installation du produit sur une étagère ou un meuble, veillez à ce que la partie inférieure du produit ne
dépasse pas vers l’avant.
-- Le produit pourrait tomber en raison du déséquilibre de son centre de gravité, ce qui pourrait entraîner des
blessures ou endommager l’appareil. Veillez à utiliser une étagère ou un meuble adapté à votre produit.
9
AVERTISSEMENTS
•• Gardez le produit propre en tout temps.
-- Si vous ne nettoyez pas l’appareil pendant un moment ou s’il se couvre de poussière, cela peut entraîner un incendie
ou endommager le produit.
•• Lorsque vous devez nettoyer l’intérieur du produit, vous devez communiquer avec le centre de service.
-- Sinon, le fait de nettoyer l’intérieur du produit sans avoir recours à du soutien technique pourrait entraîner un
incendie ou une décharge électrique, ou endommager le produit.
•• Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez délicatement le produit avec un
chiffon doux pour éviter de l’égratigner.
-- Sinon, une décharge électrique peut survenir, ou vous pouvez endommager ou rayer l’écran.
•• Si vous désirez nettoyer le cadre, vaporisez de l’eau sur un chiffon doux de deux à quatre fois et essuyez dans un seul
sens.
-- Une humidité excessive risque de tacher l’écran.
MISE EN GARDE
•• Lorsque vous nettoyez le produit ou l’écran, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-le doucement avec un
chiffon doux. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le produit. Ne le nettoyez pas avec des
produits chimiques, comme du nettoyant pour vitres, tout type de purificateur d’air, de l’insecticide, du lubrifiant,
de la cire (pour voiture ou à usage industriel), de l’abrasif, du diluant, du benzène, de l’alcool, etc., car ils pourraient
endommager le produit ou son panneau.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou
bris).
FRANÇAIS
Précautions liées au nettoyage du produit
10
FRANÇAIS
Précautions liées à l’utilisation du produit
AVERTISSEMENTS
•• N’utilisez pas le produit dans un environnement exposé à des températures ou à une humidité élevées.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Si vous utilisez le produit pendant une période prolongée, faites des pauses de temps en temps pour protéger votre
vue.
-- Un visionnement prolongé peut provoquer des troubles de la vue.
•• Une écoute à un volume élevé ou une utilisation du produit pendant une durée prolongée peuvent entraîner des
troubles de l’audition.
•• Si un liquide ou un corps étranger pénètre dans le produit, éteignez-le, débranchez-le de la prise électrique et
communiquez avec le centre de service.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Si aucune image n’apparaît à l’écran ou si vous n’entendez aucun son, cessez d’utiliser le produit. Éteignez-le
immédiatement, débranchez-le de la prise murale et communiquez avec le centre de service.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit et ne le heurtez pas ou ne heurtez pas l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs, ou si vous entendez un son étrange, débranchez le cordon
d’alimentation et communiquez avec le centre de service.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, cela peut entraîner une décharge
électrique ou un incendie.
•• Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même le produit. Veuillez communiquer avec le centre de
service si vous devez faire réparer l’appareil.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou des décharges électriques.
•• Ne placez pas d’objets remplis de liquide tels que des vases ou des tasses sur le produit pour éviter que du liquide
s’infiltre à l’intérieur.
-- Cela pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique, un mauvais fonctionnement ou une déformation du
produit.
•• Ne poussez pas fortement sur la surface du produit et ne l’égratignez pas avec les mains ou des objets pointus, tels
qu’un ongle, un crayon ou un stylo. Évitez de frapper ou d’égratigner l’avant et les côtés de l’écran avec des objets
métalliques.
-- Cela pourrait endommager le produit et causer un dysfonctionnement.
•• Ne touchez pas le produit s’il a été exposé à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense, car il pourrait être
chaud.
11
•• En cas de fuite de gaz, ne touchez pas la prise de courant et ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Si vous avez échappé le produit ou si le boîtier est brisé, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie. Communiquez avec le centre de service.
•• Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants.
-- En cas d’ingestion par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
•• Conservez le produit hors de la portée des enfants. De même, ne lancez pas d’objets ni de jouets vers le produit ou
l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Toutes les sources d’alimentation doivent être déconnectées en retirant les câbles d’alimentation pour couper toute
alimentation de l’appareil.
MISES EN GARDE
•• Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des millions de pixels. Vous pouvez voir occasionnellement
des zones pixellisées lorsque vous regardez l’écran. Puisque ces pixels désactivés ne sont pas un défaut, cela n’affecte
ni la performance ni la fiabilité du produit.
•• Ne placez ni ne rangez aucun produit inflammable à proximité de l’appareil.
-- Il y aurait danger d’explosion ou d’incendie.
•• Utilisez le produit à une distance appropriée.
-- Vous pouvez éprouver des troubles de la vue si vous regardez le produit de trop près.
•• Définissez la résolution et la fréquence appropriées en fonction du produit.
-- Sinon, cela peut entraîner des troubles de la vue.
•• Prenez régulièrement des pauses lorsque vous travaillez avec le produit pendant de longues périodes.
FRANÇAIS
•• N’utilisez pas d’équipement électrique à haute tension à proximité du produit (p. ex. un tue-mouches électrique).
-- Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil s’il reçoit une décharge électrique.
12
FRANÇAIS
Précautions liées à l’utilisation de la télécommande
AVERTISSEMENTS
•• Évitez les lieux exposés à une humidité élevée.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• N’exposez pas les piles à une chaleur excessive dégagée notamment par la lumière directe du soleil, les foyers ouverts
et les appareils de chauffage électrique.
-- Cela peut entraîner un incendie et des blessures.
•• Veillez à ce que les enfants n’avalent pas les piles de la télécommande lorsque vous les remplacez. Conservez les piles
hors de leur portée.
-- Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin.
•• Ne jetez pas les piles au feu.
-- Veuillez apporter les piles à un centre de recyclage local ou à un magasin prenant en charge le traitement des piles.
•• Les piles usagées, y compris les piles rechargeables, doivent être recyclées séparément des déchets ménagers.
-- Veuillez apporter les piles usagées et rechargeables à un centre de recyclage local ou à un magasin prenant en
charge le traitement des piles.
MISES EN GARDE
•• Ne court-circuitez pas ou ne démontez pas les piles.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.
•• La télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement à la lumière directe du soleil ou sous une lampe
puissante. Déplacez le produit s’il est utilisé dans de telles conditions.
•• Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande.
•• Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
-- Une surchauffe ou une fuite des piles pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Utilisez uniquement des piles du type approuvé. N’insérez jamais de piles non rechargeables dans un chargeur.
-- Une surchauffe ou une fuite des piles pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
13
•• L’affichage d’une image fixe durant une longue période peut endommager l’écran et causer une image rémanente. La
plupart des produits de tiers présentent le même problème. Les dommages qui en résultent ne sont pas couverts par
la garantie du produit.
-- Utilisez un écran de veille lorsque vous utilisez le produit durant une période prolongée.
Mise au rebut
•• Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
•• La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements des autorités locales.
FRANÇAIS
Précautions en cas d’image rémanente
14
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISES EN GARDE
•• Utilisez toujours des composants d’origine pour assurer la sécurité et la performance du produit.
•• La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages ni les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
REMARQUES
•• Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle ou la région.
•• Les caractéristiques techniques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis en
raison d’une mise à niveau des fonctions du produit.
•• La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation du produit dans un environnement excessivement
poussiéreux.
Précautions à prendre lors de l’utilisation du stylet
Lorsque le stylet montre des signes d’usure comme il est illustré sur la figure, remplacez-le.
15
FRANÇAIS
Pièces et boutons
L’image peut différer selon le modèle.
Alimentation
Allume ou éteint le moniteur.
16
FRANÇAIS
Installation sur un mur
Pour une ventilation adéquate, assurez-vous que le produit est installé à au moins 100 mm (3,9 po) des murs sur tous
ses côtés. Des directives d’installation détaillées sont offertes par votre détaillant. Consultez le guide d’installation et
de mise en place du support de fixation murale pivotant offert en option.
100 mm (3,9 po)
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Pour installer votre moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (pièce en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support de fixation murale est bien fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation murale conformes à la norme VESA.
2 Des vis plus longues que la norme peuvent endommager l’intérieur du moniteur.
3 Des vis non conformes à la norme VESA pourraient endommager le produit et entraîner la chute du moniteur.
LG Electronics n’assume aucune responsabilité pour les accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
4 Veuillez suivre la norme VESA indiquée ci-dessous.
•• 785 mm (30,9 po) et plus
* Vis de fixation : d iamètre 8,0 mm (0,3 po) x filetage 1,25 mm (0,04 po) x longueur 14 mm (0,5 po)
785 mm
(30,9 po)
17
•• Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur pour éviter tout risque de décharge
électrique.
•• Si vous installez le moniteur sur un plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
Utilisez un support mural approuvé par LG et communiquez avec votre détaillant local ou avec du personnel qualifié
pour vous assister lors de l’installation.
•• Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager le moniteur et annuler votre garantie.
•• Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation murale qui répondent à la norme VESA. Tous les dommages
et toutes les blessures causés par une mauvaise utilisation ou par l’utilisation d’accessoires inadéquats ne sont pas
couverts par la garantie.
REMARQUES
•• La trousse de fixation murale comprend un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation.
•• Le support de fixation murale est offert en option. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires
auprès de votre détaillant local.
•• La longueur des vis requises peut varier selon le support de fixation murale. Assurez-vous d’utiliser des vis de la
longueur appropriée.
•• Pour en savoir plus, veuillez consulter le guide fourni avec le support de fixation murale.
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
18
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel font référence aux boutons qui se trouvent sur la télécommande.
Veuillez lire le présent manuel attentivement pour utiliser le moniteur correctement. Pour installer les piles, ouvrez le
couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 V) en faisant correspondre leurs bornes
et
à
celles du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation dans
l’ordre inverse. Les illustrations peuvent différer des accessoires réels.
MISES EN GARDE
•• Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves, car cela pourrait endommager la télécommande.
•• Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur.
•• Certaines fonctions de la télécommande pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles.
•• Les piles internes et externes de l’appareil ne doivent pas être exposées à une source de chaleur trop importante, telle
que celle causée par la lumière directe du soleil ou le feu.
(ALIMENTATION) Allume ou éteint le moniteur.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche Windows.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la barre d’espace.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la combinaison de
touches Alt+Tab.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la combinaison de
touches Alt+F4.
Boutons numériques Permettent de saisir des caractères numériques selon
le réglage.
Permet d’afficher l’entrée externe actuellement utilisée sur l’écran.
Permet d’afficher la fenêtre des paramètres de l’entrée externe.
Permet de revenir à l’écran par défaut.
Cette fonction n’est pas prise en charge par ce modèle.
Permet d’afficher la fenêtre des paramètres généraux.
Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation ou la fonction
tactile à l’avant du produit.
Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation à l’avant du
produit.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction tactile.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction permettant de mettre l’écran
en pause.
19
FRANÇAIS
Permet d’allumer ou d’éteindre l’écran.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche de retour arrière.
Boutons de navigation Permettent de parcourir les menus ou les options.
Permet de sélectionner des menus ou des options et de confirmer votre
choix.
Permet d’activer la fonction de prise de note.
Permet de revenir à l’étape précédente dans la fonction interactive.
/ Permet de parcourir les chaînes/programmes enregistrés.
Permet d'atteindre le haut de l’écran.
Permet d’atteindre le bas de l’écran.
/ Permet de régler le volume.
Touches de fonction (Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche
Fonction.
20
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Vous pouvez connecter différents périphériques externes à votre moniteur. Changez le mode d’entrée et sélectionnez
le périphérique externe que vous souhaitez connecter. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes,
reportez-vous au manuel d’utilisation accompagnant chaque appareil.
Connexion à un ordinateur
Certains câbles ne sont pas fournis. Ce moniteur prend en charge la fonction
*
*.
: Fonction permettant à un ordinateur de reconnaître les appareils branchés par l’utilisateur sans
nécessiter de configuration ni aucune autre intervention lors de la mise sous tension.
Connexion de périphériques externes
Certains câbles ne sont pas fournis. Connectez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au moniteur, puis
sélectionnez le mode d’entrée approprié.
Pour obtenir la meilleure qualité d’image et de son, il est recommandé de connecter les périphériques externes sur votre
moniteur à l’aide de câbles HDMI.
21
•• Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser le moniteur avec une connexion HDMI.
•• Pour assurer la conformité aux caractéristiques du produit, utilisez un câble d’interface blindé à tore magnétique,
comme un câble HDMI.
•• Si vous allumez le moniteur lorsque celui-ci est froid, il est possible que l’écran clignote. Ceci est tout à fait normal.
•• Des pixels rouges, verts ou bleus peuvent apparaître à l’écran. Ceci est tout à fait normal.
•• Utilisez un câble HDMI®/™ haute vitesse (de moins de 3 m / 9,8 pi).
•• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran pourrait ne rien
afficher, ou un problème de connexion pourrait se produire.
•• Types de câbles HDMI recommandés :
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
B
B
A
A
HDMI : A 11,65 mm (0,4 po); B 20,65 mm (0,8 po)
USB : A 8,3 mm (0,3 po); B 16 mm (0,6 po)
•• Si vous n’entendez aucun son en mode HDMI, veuillez vérifier les paramètres de votre ordinateur. Certains ordinateurs
nécessitent que vous changiez manuellement la sortie audio par défaut pour HDMI.
•• Vous pourriez éprouver des problèmes de compatibilité si vous utilisez le mode HDMI-PC.
•• Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit débranché.
•• Si vous connectez une console de jeu au moniteur, utilisez le câble fourni avec la console.
•• Un terminal d’entrée externe spécifique et un terminal de sortie tactile sont associés. Lorsque vous utilisez le terminal
de sortie tactile, reliez les terminaux connectés ensemble.
-:
-:
MISES EN GARDE
•• Connectez le câble d’entrée de signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
•• N’appuyez pas sur l’écran avec votre doigt pendant une période prolongée, puisque cela risquerait de produire un effet
de distorsion temporaire à l’écran.
•• Ne placez pas d’objet réfléchissant à moins de 50 cm (19,6 po) de l’avant de l’appareil.
•• N’affichez pas d’images fixes à l’écran pendant une période prolongée pour éviter tout problème d’image rémanente.
Utilisez un écran de veille, si possible.
•• Un appareil de communication sans fil placé près de votre moniteur peut avoir une incidence sur l’image.
FRANÇAIS
REMARQUES
22
FRANÇAIS
Utilisation de la liste d’entrées
••
* L’entrée PC est activée uniquement lorsqu’un ordinateur est branché.
23
»» Chaque modèle peut avoir divers points à vérifier.
»» Pour en savoir plus sur les paramètres de votre ordinateur, reportez-vous à l’aide de Windows.
Problèmes liés à l’utilisation
•• Impossible de mettre le produit en marche.
-- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement dans la prise.
•• Le message « Appareil inconnu » s’affiche lorsque l’appareil est branché.
-- Vérifiez si le pilote de la carte graphique est installé.
-- Assurez-vous que la fonction
est prise en charge en vous reportant au guide d’utilisation de la carte
graphique.
Problèmes liés à l’écran (vidéo)
•• Un message indiquant « Aucun signal » ou « Format non valide » s’affiche.
-- Le câble de signal n’est pas connecté entre l’ordinateur et le produit, ou l’état de connexion du câble est instable.
Vérifiez le câble de signal.
-- Accédez au menu d’entrée pour vérifier le signal d’entrée.
-- Le signal de l’ordinateur (carte graphique) se situe à l’extérieur de la bande de fréquences verticale ou horizontale de
l’appareil. Réglez la bande de fréquences en consultant les caractéristiques présentées dans ce manuel.
•• La position de l’écran est incorrecte.
-- Assurez-vous que la résolution et la fréquence de la carte graphique sont prises en charge par le produit. Si la
fréquence dépasse la plage prise en charge, utilisez les paramètres de l’ordinateur pour définir la résolution à la
valeur recommandée.
•• L’écran s’affiche de façon anormale.
-- Connectez le câble de signal correspondant au signal d’entrée source.
•• Les images clignotent ou vacillent à l’écran.
-- Si vous allumez le moniteur dans une pièce où la température est basse, l’écran risque de clignoter. Ceci est tout à
fait normal.
-- Assurez-vous que les paramètres actuels de résolution et de fréquence de la carte graphique sont pris en charge
par le moniteur.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
24
FRANÇAIS
Problèmes liés à l’écran (couleur)
•• L’écran a une faible résolution de couleurs (16 couleurs).
-- Utilisez les paramètres de l’ordinateur pour définir la couleur à 24 bits (True Color) ou plus.
•• La couleur de l’écran est instable, ou il n’y a qu’une seule couleur à l’écran.
-- Vérifiez l’état de connexion du câble de signal. Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique de l’ordinateur.
•• Des taches sombres ou lumineuses apparaissent à l’écran.
-- Certains pixels (rouges, verts, bleus ou noirs) sont visibles à l’écran en raison des caractéristiques uniques du
panneau d’affichage. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du produit.
Problèmes liés au son
•• Il n’y a pas de son.
-- Assurez-vous que le câble audio est connecté correctement.
-- Réglez le volume du produit ou du périphérique externe.
-- Assurez-vous que le son est réglé correctement.
•• Le son est trop terne.
-- Sélectionnez l’égalisateur de son approprié.
•• Le son est trop faible.
-- Réglez le volume du périphérique externe.
•• Pour certains modèles, vous devez acheter des haut-parleurs externes séparément, puisqu’ils ne comportent pas de
haut-parleurs intégrés.
Autres problèmes
•• Le moniteur s’éteint soudainement.
-- Vérifiez si la fonction « Heure de mise hors tension » est activée.
-- L’alimentation est peut-être coupée. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du produit est branché
correctement.
-- Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation.
25
•• La fonction tactile ne répond pas.
-- Il est possible que le câble USB qui relie l’ordinateur et le moniteur ne soit pas branché. Déconnectez le câble USB,
puis connectez-le de nouveau après 10 secondes.
-- Assurez-vous que le cordon d’alimentation de votre ordinateur est branché fermement sur une prise et redémarrez
l’ordinateur.
-- Il est possible que la fonction tactile ne réponde pas quand le système est éteint en raison d’un réseau instable.
Rebranchez le câble du réseau local ou redémarrez votre ordinateur.
-- Si votre ordinateur et votre moniteur ne sont pas reliés au moyen d’un câble de signal, la fonction tactile ne répond
pas. Vérifiez la connexion du câble de signal.
-- Il est possible que la fonction tactile ne réponde pas quand le moniteur est éteint. Vérifiez l’alimentation du
moniteur.
-- Si vous n’utilisez pas de prise mise à la terre, cela peut provoquer une coupure ou une erreur tactile. Branchez
toujours le cordon d’alimentation sur une prise mise à la terre.
-- Vérifiez si le moniteur est en marche.
-- Un bris ou une erreur de la fonction tactile peut se produire dans les cas suivants :
>>Si vous touchez l’écran uniquement avec un ongle ou le bout du doigt;
>>Si vous tenez le stylet près de la pointe de celui-ci;
>>Si vous appliquez une force excessive sur l’écran avec le stylet.
•• La position d’une touche ne correspond pas à ses coordonnées.
-- Il est possible que l’écran tactile ne soit pas calibré correctement. Changez les paramètres de votre tablette.
•• Une touche est appliquée à un autre moniteur que celui désiré.
-- Il est possible que le moniteur ne soit pas défini en tant que moniteur par défaut lorsque vous utilisez plusieurs
moniteurs. Définissez le moniteur en tant que moniteur par défaut.
-- Il est possible que l’écran tactile ne soit pas calibré correctement. Changez les paramètres de votre tablette.
•• La fonction multipoint ne répond pas.
-- Le contenu lu (p. ex. Flash Player, Paint) ne prend peut-être pas en charge la fonction multipoint. Assurez-vous
d’utiliser du contenu prenant en charge la fonction multipoint.
-- Déconnectez le câble USB, puis connectez-le de nouveau après 10 secondes.
-- Exécutez de nouveau le contenu (p. ex. Flash Player, Paint, etc.).
-- Redémarrez votre ordinateur.
-- La fonctionnalité multipoint peut ne pas fonctionner correctement le long du bord de l’écran tactile.
-- Si l’espace entre deux points de contact est de 20 mm (0,7 po) ou moins, une erreur tactile pourrait survenir.
•• Un terminal d’entrée externe spécifique et un terminal de sortie tactile sont associés. Lorsque vous utilisez le terminal
de sortie tactile, reliez les terminaux connectés ensemble.
-:
-:
FRANÇAIS
Il y a un problème lié à la réponse de la fonction tactile.
26
FRANÇAIS
Incrustation de l’image
•• Une image rémanente apparaît lorsque l’appareil est éteint.
-- Si vous laissez une image fixe à l’écran pendant une période prolongée, vous pouvez endommager les pixels. Utilisez
la fonction d’écran de veille.
-- L’affichage d’une image sombre sur l’écran après une image avec un contraste élevé (noir et blanc ou gris) peut
entraîner une incrustation de l’image. Ce phénomène est normal pour les dispositifs d’affichage.
•• Lorsque le moniteur ACL affiche une image statique pendant une longue période, il peut se produire une différence de
tension entre les électrodes qui agissent sur les cristaux liquides. Lorsque la différence de tension entre les électrodes
s’accumule avec le temps, les cristaux liquides ont tendance à rester alignés dans une direction. Au cours de ce
processus, une image précédemment affichée demeure visible. Ce phénomène est ce qu’on appelle l’incrustation de
l’image.
•• L’incrustation d’une image ne se produit pas lorsque vous utilisez des images qui changent constamment.
Ce phénomène pourrait cependant se produire si vous affichez une image fixe pendant une longue période. Il est donc
recommandé de suivre les instructions ci-dessous pour réduire les risques d’incrustation de l’image lorsqu’une image
fixe est affichée. Il est recommandé de changer l’image à l’écran au moins une fois toutes les 12 heures. Si vous le
faites plus souvent, la prévention des images incrustées est plus efficace.
•• Conditions d’utilisation recommandées :
1 Changez la couleur de l’arrière-plan et celle des caractères au même intervalle.
A
A
-- Lorsque vous changez les couleurs, l’utilisation de couleurs complémentaires permet d’éviter l’incrustation de
l’image.
Couche de pixels ITO ou MoTi
2 Changez l’image au même intervalle.
Veillez à ce que les caractères ou les images qui étaient en place avant de changer l’image demeurent au même endroit
après avoir changé l’image.
27
Les caractéristiques du produit indiquées ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau
des fonctions du produit.
Le symbole « » fait référence au courant alternatif (c.a.), et le symbole «
» fait référence au courant continu (c.c.).
Écran ACL
Type d’écran
Signal vidéo
Résolution maximale
Transistor en couches minces (TFT)
Affichage à cristaux liquides (ACL)
VGA : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
VGA : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : de 30 kHz à 135 kHz
VGA : de 30 kHz à 80 kHz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : de 30 Hz à 76 Hz
VGA : de 50 Hz à 76 Hz
Synchronisation séparée/numérique
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Synchronisation
Ports d’entrée/de
sortie
Batterie intégrée
Conditions
environnementales
Audio
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Oui
Température de
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
fonctionnement
Humidité de
De 10 % à 90 %
fonctionnement
Température d’entreposage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité d’entreposage
De 10 % à 90 %
Sensibilité d’entrée
0,5 volt RMS
* Écran tactile
Système
d’exploitation
Windows 7 / 8 / 10 / WindowsXP / Linux / Mac / Android/
Chrome
(WindowsXP / Linux / Mac sont compatibles avec la fonction
tactile un point.)
Espace entre les points tactiles : 20 mm (0,7 po) ou plus
* S’applique uniquement aux modèles prenant en charge les haut-parleurs.
Audio
Sortie audio RMS
Sensibilité d’entrée
Impédance du haut-parleur
10 W + 10 W (Gauche + Droite)
0,5 volt RMS
8Ω
20 points
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
28
FRANÇAIS
65TR3DJ-B
65TR3DJ-I
65TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,372 mm (H) x 0,372 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 3,0 A
Mode Allumé : 300 W (max.) / 180 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 489 mm x 897 mm x 87 mm / 38,75 kg
(58,6 po x 35,3 po x 3,4 po / 85,4 lb)
75TR3DJ-B
75TR3DJ-I
75TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,4296 mm (H) x 0,4296 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 3,5 A
Mode Allumé : 350 W (max.) / 260 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 710 mm x 1 020 mm x 87 mm / 53,1 kg
(67,3 po x 40,1 po x 3,4 po / 117,0 lb)
86TR3DJ-B
86TR3DJ-I
86TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,4935 mm (H) x 0,4935 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 5,0 A
Mode Allumé : 500 W (max.) / 370 W (type)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 957 mm x 1 160 mm x 87 mm/ 67,45 kg
(77,0 po x 45,6 po x 3,4 po / 148,7 lb)
29
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,317
1 024 x 768
48,363
60,004
1 280 x 720
45
60
1 280 x 960
60
60
1 280 x 1 024
63,981
60,002
1 360 x 768
47,71
60,015
1 680 x 1 050
65,29
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
Remarques
FRANÇAIS
Prise en charge du mode VGA (ordinateur)
30
FRANÇAIS
Prise en charge du mode HDMI/OPS
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
720 (1 440) x 480i/60 Hz
15,734
60
480p/59 Hz
31,469
59,94
480p/60 Hz
31,5
60
576i/50 Hz
15,625
50
576p/50 Hz
31,25
50
720p/60 Hz
45
60
1 080i/60 Hz
33,75
60
1 080i/59 Hz
33,716
59,94
1 080i/50 Hz
28,125
50
1 080p/60 Hz
67,5
60
1 080p/59 Hz
67,443
59,94
1 080p/50 Hz
56,25
50
1 080p/23 Hz
26,973
23,976
1 080p/24 Hz
27
24
1 080p/25 Hz
28,125
25
1 080p/29 Hz
33,716
29,97
1 080p/30 Hz
33,75
30
3 840 x 2 160/24 Hz
54
23,982
3 840 x 2 160/25 Hz
56,25
25
3 840 x 2 160/30 Hz
67,5
30
3 840 x 2 160/50 Hz
112,5
50
3 840 x 2 160/60 Hz
135
60
Remarques
REMARQUES
•• Fréquence verticale : L’écran du produit fonctionne en changeant l’image des dizaines de fois par seconde, comme
une lampe fluorescente. La fréquence verticale, ou fréquence de rafraîchissement, correspond au nombre d’images
affichées par seconde. L’unité est le Hz.
•• Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal est le temps nécessaire pour afficher une ligne horizontale. Lorsqu’on
divise 1 par l’intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être calculé à titre
de fréquence horizontale. L’unité est le kHz.
31
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour obtenir plus de renseignements sur les licences,
visitez le site www.lg.com.
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, la présentation commerciale HDMI et les logos HDMI
sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
FRANÇAIS
LICENCES
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie
responsable
LG Electronics USA, inc.
Adresse
111, Sylvan Avenue,
North Building, Englewood Cliffs,
NJ 07632
Courriel
lg.environmental@lge.com
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière de celui-ci et sur l’un de ses côtés.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
d’un service d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
N° DE SÉRIE
Ce produit se qualifie pour ENERGY
STAR®.
La modification de la configuration et
des paramètres d’usine par défaut ou
l’activation de certaines caractéristiques et fonctionnalités en option
peut augmenter la consommation
d’énergie au-delà des limites requises
pour la certification ENERGY STAR®.
Consultez le site ENERGYSTAR.gov
pour en savoir plus sur le programme
ENERGY STAR®.
(Sauf pour les modèles
65/75/86TR3DJ-B, 65/75/86TR3DJ-I)
Il est normal d’entendre temporairement un bruit
lors de la mise sous tension ou hors tension de cet
appareil.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Affichage
dynamique
numérique LG
(AFFICHAGE SUR MONITEUR)
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et le
conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
webOS 3.2
www.lg.com
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PARAMÈTRES.................................4
-- Accueil.....................................................................................4
-- Écran......................................................................................25
[Picture Mode (Mode image)]
[Global Buttons (Boutons à portée globale)]
[Aspect Ratio (Allongement)]
[Dashboard (Tableau de bord)]
[Rotation]
[Content Manager (Gestionnaire de contenu)]
-- Réglage Ez.............................................................................5
[Expert Controls (Contrôles experts)]
-- Son..........................................................................................31
[Video Wall (Vidéomosaïque)]
[Sound Mode (Mode audio)]
[On/Off Scheduler (Programmateur de mise en
marche/d’arrêt)]
[Sound Out (Sortie son)]
[SI Server Setting (Paramètre du serveur SI)]
[Quantité d’Augmentation du Volume]
[Server Setting (Paramètre Du Serveur)]
[AV Sync. Adjust (Synch. AV Ajuster)]
[Fail Over (Basculement)]
[Status Mailing (Envoi de l’état par courriel)]
[Audio Out (Sortie Audio)]
[Digital Audio Input (Entrée audio numérique)]
-- Administrateur.................................................................34
[Play via URL (Lecture à partir d’une URL)]
[Lock Mode (Mode verrouillage)]
[Setting Data Cloning (Clonage des données
de réglage)]
[Modifier le code NIP]
[Sync Mode (Mode Sync)]
[Reset to Initial Settings (Réinitialiser aux
paramètres de départ)]
[Signage 365 Care]
[Multi Screen (Multi-écrans)]
-- Général.................................................................................11
[Language (Langage)]
[System Information (Renseignements sur le
système)]
[Set ID (Identité télé)]
[Time & Date (Heure et date)]
[Power (Marche/Arrêt)]
[Network (Réseau)]
[Safety Mode (Mode sécurisé)]
[Expert Controls (Contrôles experts)]
[Enterprise Settings (Paramètres d’entreprise)]
[Factory Reset (Réinitialiser les paramètres
d’usine)]
3
FRANÇAIS
GESTIONNAIRE DE CONTENU... 36
-- Ouverture d’une session sur le Web....................36
-- Gestionnaire de contenu............................................36
[Player (Lecteur)]
[Scheduler (PROGRAMMATEUR)]
[Editor (Éditeur)]
-- Group Manager 2.0.......................................................43
-- ScreenShare.......................................................................46
OUTILS DE GESTION................... 47
-- Gestionnaire de commandes....................................47
-- ID d’image...........................................................................48
TACTILE........................................ 49
-- Menu d’assistance sur la fonction tactile..........49
-- IDB (Tableau numérique interactif).......................50
CODES IR..................................... 51
CONTRÔLE DE PLUSIEURS
PRODUITS.................................... 53
-- Connexion des câbles...................................................53
-- Paramètre de communication..................................54
-- Liste de référence des commandes......................55
-- Protocole de transmission/réception...................59
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale,
de la licence publique générale limitée, de la
licence publique Mozilla et de toute autre
licence régissant les logiciels à code source
libre contenus dans ce produit et exigeant la
divulgation du code source, visitez le site
https://opensource.lge.com. En plus du code
source, toutes les dispositions de licence, les
avis de droits d’auteurs et autres documents
pertinents peuvent aussi être consultés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM pour
un prix couvrant le coût de la distribution (coût
du support, de l’expédition et de la manutention)
sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois
ans après notre dernière expédition de ce produit
et s’applique à toute personne ayant reçu ces
renseignements.
4
FRANÇAIS
REMARQUES
•• Le contenu lié au logiciel peut être modifié sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions du produit.
•• Certaines fonctions décrites dans le manuel d’utilisation pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles
et pays.
•• Le protocole SNMP 2.0 est pris en charge.
PARAMÈTRES
Accueil
[Global Buttons (Boutons à portée globale)]
••
••
••
[MOBILE URL (URL DE MOBILE)] : Fournit les renseignements nécessaires pour accéder au moniteur au moyen
d’un navigateur d’un périphérique externe. Cette fonction permet de voir le code QR ainsi que l’URL. En outre, en
accédant à l’URL, vous pouvez aussi exécuter le gestionnaire de contenu, Group Manager 2.0 et Control Manager.
(Cette fonction est optimisée pour Google Chrome.)
[Input (Entrée)] : Pour naviguer jusqu’à l’écran de sélection de l’entrée externe
[Settings (Paramètres)] : Pour naviguer jusqu’à l’écran des paramètres
[Dashboard (Tableau de bord)]
•• Cette fonction affiche de l’information importante sur votre moniteur d’affichage au centre de l’écran d’accueil. Dans
le tableau de bord, vous pouvez modifier manuellement les paramètres en sélectionnant les éléments correspondants.
REMARQUE
•• Si le tableau de bord est verrouillé, la mise au point ne bouge pas.
[Content Manager (Gestionnaire de contenu)]
•• [Player (Lecteur)] : Permet de lire une variété de contenu, notamment des images, des vidéos et du contenu
SuperSign.
•• [Scheduler (PROGRAMMATEUR)]: Permet de gérer des programmations pour du contenu qui sera diffusé à des
moments différents.
•• [Editor (Éditeur)] : Vous pouvez créer votre propre contenu à l’aide de modèles et de fichiers multimédias.
•• [Group Manager 2.0)] : Permet de distribuer des programmations de contenu et des données de paramètre au
périphérique connecté.
5
FRANÇAIS
Réglage Ez
[Video Wall (Vidéomosaïque)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Video Wall (Vidéomosaïque)]
Configurez les options Vidéomosaïque pour créer de larges toiles visuelles.
•• [Tile Mode (Mode mosaïque)] : Permet d’activer ou de désactiver le [Tile Mode (Mode mosaïque)].
•• [Tile Mode Setting (Réglage du mode Mosaïque)] : Permet d’afficher un même écran intégré sur plusieurs moniteurs
d’affichage.
•• [Natural Mode (Mode naturel)] : Permet d’afficher l’image sans la zone qui chevauche le cadre du moniteur, ce qui
donne à l’image un aspect plus naturel.
•• [Frame Control (Contrôle du cadre)] : Ajustez les moniteurs qui exécutent [Scan Inversion (Inversion de balayage)] et
la déviation d’image.
-- Lorsque vous exécutez [Scan Inversion (Inversion de balayage)], veuillez exécuter [Frame Control (Contrôle
d’image)] pour les moniteurs qui n’exécutent pas [Scan Inversion (Inversion de balayage)].
•• [Scan Inversion (Inversion de balayage)] : Réduisez la déviation d’écran entre les vidéomosaïques adjacentes en
modifiant la méthode de balayage de l’écran.
•• [White Balance (Équilibre des blancs)]: Permet de configurer les paramètres de la balance des blancs (modèle blanc,
gain R/V/B et luminance).
•• [RESET (RÉINITIALISER)] : Permet de réinitialiser aux paramètres d’origine.
REMARQUE
•• Lorsque le Mode mosaïque est activé, définissez automatiquement [Frame Control (Contrôle d’image)] pour les lignes
impaires et [Scan Inversion (Inversion de balayage)] pour les lignes paires.
[On/Off Scheduler (Programmateur de mise en marche/d’arrêt)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [On/Off Scheduler (Programmateur de mise en marche/d’arrêt)]
Planifiez l’utilisation de votre moniteur selon l’heure et le jour de la semaine.
•• [On/Off Time Setting (Réglage de l’heure de mise sous/hors tension)] : Permet de régler l’heure de mise en marche/
d’arrêt pour chaque jour de la semaine.
•• [Holiday Setting (Réglage des jours fériés)] : Permet de définir les congés par date et par jour de la semaine.
[SI Server Setting (Paramètre du serveur SI)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [SI Server Setting (Paramètre du serveur SI)]
Configurez la connexion de votre moniteur à un serveur SI externe. Permet de configurer un environnement de serveur
pour l’installation d’une application SI.
[Ez Setting (Réglage Ez)] [SI Server Setting (Paramètre du serveur SI)]
Beanviser (Mode Développeur et Beanviser)]
Cette fonction est d’une grande utilité pour les développeurs d’applications.
Configurez pour installer et activer le mode Développeur et l’application BEANVISER.
[Developer Mode &
REMARQUE
•• Pour utiliser ces fonctions, vous devez disposer d’un compte (IDENTIFIANT/MOT DE PASSE) sur le site Web des
développeurs webOS Signage (http://webossignage.developer.lge.com/).
6
[Server Setting (Paramètre Du Serveur)]
FRANÇAIS
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Server Setting (Paramètre Du Serveur)]
Permet de connecter votre affichage à un serveur SuperSign.
•• Serveurs CMS
•• Serveurs Contrôle
[Fail Over (Basculement)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Fail Over (Basculement)]
Cette fonction permet de basculer automatiquement à d’autres sources d’entrée selon un ordre de priorité si le signal
principal est interrompu. Elle permet aussi de lire automatiquement le contenu stocké sur votre périphérique.
•• [On/Off (Marche/Arrêt)] : Active ou désactive [Fail Over (Basculement)] .
•• [Input Priority (Priorité de l’entrée)] : Permet de définir la priorité des sources d’entrée pour le basculement.
•• [Backup via storage (Sauvegarde au moyen du stockage)] : Permet de lire automatiquement le contenu stocké sur le
périphérique s’il n’y a aucun signal d’entrée. Réglez sur [marche] pour activer Auto., Manuel et [SuperSign Contents
(Contenus SuperSign)].
-- Auto : Lorsque l’entrée automatique bascule en raison des captures d’écran d’une image ou d’une vidéo lue à
intervalles réguliers, cette fonction lira le fichier. (Le modèle OLED n’est pas pris en charge.)
--> [Capture time interval (Intervalle de temps des captures)] : L’intervalle de temps peut être réglé sur 30 min,
1 heure, 2 heures ou 3 heures.
-- Manuel : Lorsque l’entrée automatique bascule en raison du téléchargement d’un fichier image ou vidéo, cette
fonction lira le fichier.
--> [Backup Media Select (Sélection du média de sauvegarde)] : Le bouton des paramètres vous permet de
télécharger un seul fichier dans la mémoire interne ou externe.
--> [Preview (Aperçu)] : Permet d’avoir un aperçu du fichier téléchargé.
-- [SuperSign Contents (Contenus SuperSign)] : Lorsque l’entrée automatique bascule, cette fonction lira le ou les
fichiers distribués dans SuperSign CMS.
•• [RESET (RÉINITIALISER)] : Permet de réinitialiser aux paramètres d’origine.
[Status Mailing (Envoi de l’état par courriel)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Status Mailing (Envoi de l’état par courriel)]
Cette fonction permet de configurer le système de façon à ce que l’état du périphérique soit évalué puis transmis à
l’administrateur par courriel.
•• [On/Off (Marche/Arrêt)] : Active ou désactive [Status Mailing (Envoi de l’état par courriel)].
•• [Mailing Option (Option d’envoi)], [SCHEDULE (PROGRAMMATION)] : Permet de définir l’intervalle d’envoi des
courriels.
•• [User E-mail Address (Courriel de l’utilisateur)] : Permet de définir l’adresse de courriel de l’expéditeur.
•• [Sending Server(SMTP (Serveur d’envoi (SMTP))] : Permet de définir l’adresse du serveur SMTP.
•• [ID)] : Permet d’entrer l’identifiant de compte de l’expéditeur.
•• [Password (Mot de passe)] : Permet d’entrer le mot de passe du compte de l’expéditeur.
•• Adresse de courriel du destinataire : Permet de définir l’adresse de courriel du destinataire.
•• Livraison du message : Permet d’évaluer sur-le-champ l’état du périphérique et de transmettre l’information à
l’adresse de courriel précisée.
•• [RESET (RÉINITIALISER)] : Permet de réinitialiser aux paramètres d’origine.
7
•• Si l’état de l’un des éléments suivants évolue ou devient anormal, un message d’état peut être envoyé.
-- 1. Capteur de température : Si l’appareil atteint une température dangereuse, sa température actuelle est
enregistrée et un courriel contenant cette information est envoyé.
-- 2. Capteur de Validation du capteur : Un courriel est envoyé s’il n’y a aucun capteur de température connecté, si
l’état de communication du capteur de température est inconnu, ou si les renseignements fournis par la puce sont
anormaux.
-- 3. État du réseau local et de la liaison Wi-Fi : Un courriel est envoyé si l’état de connexion du réseau est modifié. Le
nombre maximum de changements d’état de réseau qui peut être enregistré est limité à 50. La valeur enregistrée
est réinitialisée une fois l’appareil éteint.
-- 4. Détection des anomalies de l’écran : Un courriel est envoyé si une valeur anormale est enregistrée par le capteur
RVB lorsque la fonction de détection des anomalies de l’écran est activée dans les paramètres.
-- 5. Vérification de l’absence de signal : Vérifie la présence d’un signal. S’il n’y a aucun signal pendant plus de
10 secondes, un courriel est envoyé.
-- 6. État de la lecture programmée : Un courriel est envoyé si un contenu ne peut pas être lu entre l’heure de début
et l’heure de fin programmées dans l’option de programmation de gestion du contenu ou dans l’option de contenu
SuperSign. Cela ne s’applique toutefois pas si vous mettez fin à la programmation avec la télécommande.
-- 7. État du basculement : Un courriel est envoyé si un basculement d’entrée se produit en raison d’une erreur. (Cela
ne s’applique pas si le basculement de l’entrée est effectué par l’utilisateur [RC, RS232C, SuperSign].)
•• Seuls les ports SMTP 25, 465 et 587 sont pris en charge.
•• La fréquence des basculements d’entrée interne est considérée comme un état de basculement (sauf les
basculements d’entrée externe [RC, RS232C, SuperSign]).
•• Un courriel qui contient le message d’état du basculement est envoyé lors du basculement à l’état de basculement et
les courriels d’état suivants sont envoyés régulièrement ou lorsque la modification de l’état contient le message « État
du basculement : Aucun ».
FRANÇAIS
REMARQUES
8
[Play via URL (Lecture à partir d’une URL)]
FRANÇAIS
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Play via URL (Lecture à partir d’une URL)]
Diffusez le contenu que vous souhaitez lire automatiquement dans le navigateur Web intégré.
•• [URL Loader (Chargeur URL)] : Active ou désactive l’option [Play via URL (Lecture à partir d’une URL)].
•• [Set URL (Définir une URL)] : Saisissez l’adresse URL à afficher automatiquement.
•• [Preview (Aperçu)] : Permet de consulter un aperçu du site Web désiré en accédant à l’URL précisée.
•• [SAVE (Enregistrer)] : Permet d’enregistrer l’URL précisée.
•• [Reboot to Apply (Redémarrer pour appliquer les changements)] : Permet de redémarrer le moniteur après
l’enregistrement de l’URL précisée.
•• [RESET (RÉINITIALISER)] : Permet de réinitialiser aux paramètres d’origine.
REMARQUES
•• Cette fonction ne s’applique pas lorsque l’option [Screen Rotation (Rotation de l’écran)] est activée. L’utilisation de
cette fonction désactive l’option [Preview (Aperçu)].
•• Si l’option [Time & Date (Heure et date)] n’est pas réglée à [Set Automatically (Définir automatiquement)], la
navigation sur le site Web pourrait être difficile.
-[general (général)] [Time & Date (Heure et date)] Voir [Set Automatically (Définir
automatiquement)]
[Setting Data Cloning (Clonage des données de réglage)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Setting Data Cloning (Clonage des données de réglage)]
Cette fonction est utilisée pour copier et importer les paramètres du périphérique dans d’autres périphériques.
•• [Export Setting Data (Exporter les données de réglage)] : Permet d’exporter les paramètres du périphérique dans un
autre périphérique.
•• [Import Setting Data (Importer des données de réglage)] : Permet d’importer les paramètres d’un autre périphérique
dans votre périphérique.
[Sync Mode (Mode Sync)]
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Sync Mode (Mode Sync)]
Synchronisez l’heure et le contenu de plusieurs moniteurs.
•• [RS-232C Sync (Synchronisation RS-232C)] : Permet de synchroniser plusieurs affichages connectés par
l’intermédiaire d’un câble RS-232C.
•• [Network Sync (Synchronisation du réseau)] : Permet de synchroniser plusieurs affichages connectés au même
réseau.
9
[Signage 365 Care]
•• [Installer] : Installe la solution Signage 365 Care.
1) [SAISIR LE NUMÉRO DE COMPTE] : Entre le numéro de compte à six chiffres pour installer la solution
Signage 365 Care.
-- Numéro de compte : Il s’agit du numéro attribué lors de l’enregistrement de la solution Signage 365 Care. Une fois
le numéro de compte saisi, vous obtenez le nom de compte correspondant au numéro.
2) [CONFIRMER LE NUMÉRO DE COMPTE] : Affiche le numéro et le nom du compte correspondant au numéro de
compte et valide le numéro de compte.
-- Si le numéro de compte est enregistré, le nom du compte correspondant au numéro de compte s’affiche et vous
pouvez poursuivre l’installation de la solution Signage 365 Care.
-- Si le numéro de compte n’est pas enregistré, « Inconnu » s’affiche à l’emplacement du nom de compte et vous ne
pouvez pas poursuivre l’installation de la solution.
•• [Activer]/[Désactiver] : Définit s’il faut activer ou désactiver la solution Signage 365 Care.
•• [Compte] : Affiche le numéro de compte et le nom de l’utilisateur actuellement connecté.
•• [Version] : Affiche la version de la solution Signage 365 Care.
•• [Rechercher une mise à jour] : Vérifie les mises à jour disponibles sur le serveur.
•• [Mise à jour] : Met à jour la solution Signage 365 Care vers la dernière version.
•• [Statut du serveur] : Affiche l’état de la connexion entre le moniteur et le serveur.
-- [Connecté] : S’affiche lorsque le moniteur et le serveur sont connectés.
-- [Non connecté] : S’affiche lorsque le moniteur et le serveur ne sont pas connectés.
-- [En attente d’autorisation] : S’affiche lorsque le serveur est en attente d’approbation.
-- [Refusé] : S’affiche lorsque le serveur a rejeté la connexion.
•• [Réinitialisation] : Supprime la solution Signage 365 Care installée.
FRANÇAIS
[Réglage Ez] [Signage 365 Care]
Vous pouvez installer la solution Signage 365 Care (diagnostic de panne) pour bénéficier du diagnostic de panne et du
service de prévision.
10
[Multi Screen (Multi-écrans)]
FRANÇAIS
[Ez Setting (Réglage Ez)] [Multi Screen (Multi-écrans)]
Cette fonction vous permet d’afficher plusieurs entrées externes et des vidéos sur un seul écran.
REMARQUES
•• Une fois que vous êtes dans le mode multi-écran, l’écran risque de clignoter et l’image peut sembler anormale sur
certains appareils pendant que la résolution optimale est automatiquement sélectionnée. Si cela se produit, veuillez
redémarrer le moniteur.
•• En mode multi-écran, la fonction de connexion en guirlande DP n’est pas prise en charge.
[Selecting Screen Layout (Sélection de la disposition d’écran)]
Si vous entrez dans le mode multi-écran sans avoir configuré de disposition d’écran, le menu de sélection de la
disposition d’écran s’affiche. Si le menu de sélection de la disposition d’écran n’est pas affiché à l’écran, accédez à la
barre de menus de disposition d’écran en appuyant sur la flèche de défilement vers le haut de la télécommande, puis
sélectionnez la disposition d’écran désirée. Si vous désirez fermer le menu de disposition d’écran, appuyez sur la touche
Retour.
[Closing Screen Layout Menu (Fermeture du menu de disposition d’écran)]
Dans le menu de disposition d’écran, appuyez sur la flèche de défilement vers le haut de la télécommande pour
atteindre la barre de menus de disposition d’écran et sélectionner la disposition ou appuyez sur la touche retour pour
fermer le menu.
[Changing Screen Input (Modification de l’entrée d’écran)]
Appuyez sur le bouton
voulue.
dans le coin supérieur droit de chaque écran divisé pour sélectionner la source d’entrée
REMARQUES
•• Les entrées qui ont déjà été choisies pour d’autres écrans divisés ne peuvent pas être choisies de nouveau. Pour les
sélectionner, appuyez sur la touche RÉINITIALISER pour réinitialiser les entrées de tous les écrans en premier.
•• Le mode PIP ne fonctionne que si les options de rotation d’entrée externe et de rotation d’écran sont désactivées.
[Playing Videos on Split Screens (Lire des vidéos sur des écrans divisés)]
Appuyez sur le bouton
dans le coin supérieur droit de chaque écran divisé, sélectionnez Fichier vidéo, puis
sélectionnez un dispositif de stockage pour afficher la liste des vidéos qu’il contient. Sélectionnez ensuite la vidéo
désirée dans la liste pour la lire.
REMARQUE
•• Les vidéos créées avec les codecs HEVC, MPEG-2, H.264 ou VP9 peuvent être lues sur des écrans divisés. Lorsque
vous utilisez le mode PIP, les combinaisons suivantes ne peuvent pas être utilisées :
Principal
Secondaire
HEVC
HEVC
H.264
HEVC
MPEG-2
HEVC
VP9
VP9
11
[Language (Langage)]
[General (Général)] [Language (Langage)]
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des menus à l’écran.
•• [Menu Language (Langue du menu)] : Permet de régler la langue de votre moniteur d’affichage.
•• [Keyboard Language (Langue du clavier)] : Permet de régler la langue du clavier affiché à l’écran.
[System Information (Renseignements sur le système)]
[General (Général)] [System Information (Renseignements sur le système)]
Cette fonction permet d’afficher de l’information, comme le nom du périphérique, la version logicielle et l’espace de
stockage.
[Set ID (Identité télé)]
[General (Général)]
[Set ID (Identité télé)]
•• [Set ID (Identité télé)] (1~1000) : Permet d’attribuer un numéro d’identité télé unique à chaque produit lorsque
plusieurs produits sont connectés par l’intermédiaire d’un câble RS-232C. Assignez des numéros allant de 1 à 1 000
et quittez l’option. Vous pouvez contrôler chaque produit séparément en utilisant l’identifiant que vous avez assigné à
chaque produit.
•• [Auto Set ID (Définir automatiquement un identifiant fixe)] : Permet d’attribuer automatiquement un numéro
d’identité télé unique à chaque produit lorsque plusieurs produits sont connectés pour affichage.
•• [Reset ID (Réinitialiser un identifiant)] : Permet de réinitialiser l’identité télé du produit à la valeur 1.
[Time & Date (Heure et date)]
[General (Général)] [Time & Date (Heure et date)]
Cette fonction vous permet de consulter et de modifier l’heure et la date sur le périphérique.
•• [Set Automatically (Définir automatiquement)] : Permet de définir les options [Time (Heure)] et [Date (Jour)].
•• [Daylight Saving Time (Heure d’été)] : Permet de définir les heures de début et de fin pour l’heure d’été. Les heures
de début/fin de l’heure avancée fonctionnent uniquement lorsque vous les configurez avec au moins un jour entre les
deux.
•• [NTP Server Setting (Configuration du serveur NTP)] : Vous permet de définir des serveurs NTP autres que le serveur
NTP de base.
•• [Time Zone (Fuseau horaire)] : Permet de sélectionner le continent, le pays ou la région et la ville.
FRANÇAIS
Général
12
[Power (Marche/Arrêt)]
FRANÇAIS
[General (Général)] [Power (Marche/Arrêt)]
Paramètres de fonctions liées à l’alimentation
[No Signal Power Off (15 Min) (Mise hors tension sans signal (15 min))]
Permet de sélectionner la fonction d’arrêt automatique après 15 minutes.
•• Vous pouvez régler cette option sur [On (Marche)] ou [Off (Arrêt)].
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Marche)], le produit se mettra hors tension si aucun signal n’est reçu pendant
15 minutes.
•• Si vous réglez cette fonction sur [Off (Arrêt)], la fonction de mise hors tension forcée après 15 minutes sera
désactivée.
•• Il est recommandé de régler cette fonction sur [Off (Arrêt)] si vous avez l’intention d’utiliser le produit pendant des
périodes prolongées, car celle-ci éteint le produit.
[No IR Power Off (4hour) (Mise hors tension en l’absence d’IR (4 heures))]
Permet de sélectionner la fonction de mise hors tension automatique après 4 heures.
•• Vous pouvez régler cette option sur [On (Marche)] ou [Off (Arrêt)].
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Marche)], le produit s’éteint s’il ne reçoit pas de signal infrarouge de la
télécommande pendant 4 heures.
•• Si vous réglez cette fonction sur [Off (Arrêt)], la fonction de mise hors tension après 4 heures sera désactivée.
•• Il est recommandé de régler cette fonction sur [Off (Arrêt)] si vous avez l’intention d’utiliser le produit pendant des
périodes prolongées, car celle-ci éteint le produit.
[DPM (Standby Mode) (DPM (mode veille))]
Permet de régler le mode de gestion de l’alimentation du moniteur (DPM).
•• Si cette fonction n’est pas réglée sur [Off (Arrêt)], le moniteur se met en mode DPM lorsqu’il n’y aucun signal d’entrée.
•• Si vous réglez la fonction sur [Off (Arrêt)], le mode [DPM (Standby Mode) (DPM (mode veille))] est désactivé.
[DPM (Standby mode) Wake up control (Contrôle de la sortie de veille du DPM (mode veille))]
Permet d’allumer l’appareil en fonction du traitement numérique du signal du port DVI-D/HDMI connecté.
•• Lorsque la fonction est réglée sur [Clock (Horloge)], l’appareil vérifie seulement les signaux d’horloge numérique et il
se met sous tension lorsqu’il trouve le signal d’horloge.
•• Lorsque la fonction est réglée sur [Clock +DATA (Horloge+DONNÉES)], l’appareil se met sous tension si les signaux
d’horloge numérique et de données sont entrés.
13
[PM Mode (Mode PM)]
REMARQUE
•• Pour faire passer l’état de l’écran de [Screen Off (Écran désactivé)] à On (Activé), un signal d’entrée du bouton Power
(Marche/Arrêt) ou Input (Entrée) de la télécommande ou du bouton On (Marche) du moniteur est nécessaire.
[Power On Delay (0~250) (Délai de mise sous tension (0~250))]
•• Cette fonction permet d’éviter une surcharge en retardant la mise sous tension lorsque plusieurs moniteurs sont
allumés.
•• Vous pouvez régler l’intervalle du délai de 0 à 250 secondes.
[Power On Status (Statut de la mise sous tension)]
•• Vous pouvez sélectionner l’état de fonctionnement du moniteur lorsque la source d’alimentation principale est sous
tension.
•• Vous pouvez régler la fonction sur [PWR(Power On) (MST(Mise sous tension))], [STD(Standby) (VLE(Veille))] et
[LST(Last Status) (DS(Dernier statut))].
•• Le paramètre [PWR (Power On (MST(Mise sous tension))] laisse le moniteur en marche lorsque la source
d’alimentation principale est sous tension.
•• Le paramètre [STD (Standby (VLE(Veille))] met le moniteur en veille lorsque la source d’alimentation principale est
sous tension.
•• Le paramètre [LST (Last Status (DS(Dernier statut))] remet le moniteur à son état précédent.
[Wake On LAN (Networked standby mode) (Réveil par le réseau (mode veille en réseau))]
•• Permet de sélectionner la fonction [Wake On LAN (Networked standby mode) (Réveil par le réseau (mode veille en
réseau))].
•• Vous pouvez régler la fonction LAN d’éveil à Activé ou Désactivé pour chaque réseau câblé ou sans fil.
•• [Wired (Réseau câblé)] : Lorsque la fonction est réglée sur [On (Marche)], la fonction [Wake On LAN (Networked
standby mode) (Réveil par le réseau (mode veille en réseau))] vous permet d’allumer le produit à distance à partir d’un
réseau câblé.
•• [WiFi (Wi-Fi)] : Lorsque la fonction est réglée sur [On (Marche)], la fonction [Wake On LAN (Networked standby
mode) (Réveil par le réseau (mode veille en réseau))] vous permet d’allumer le produit à distance à partir d’un réseau
sans fil.
FRANÇAIS
•• [Power Off(Default) (Mise hors tension (Défaut))] : Permet de régler le mode normal DC désactivé.
•• [Sustain Aspect Ratio (Conserver le format de l’image)] : Est identique au mode normal DC désactivé, sauf que l’IC de
basculement demeure activé. Sur certains modèles, cela ne s’applique qu’à un mode d’entrée spécifique (DisplayPort)
et a le même effet que la fonction [Screen Off Always (Écran toujours éteint)] dans d’autres modes d’entrée.
•• [Screen Off (Écran désactivé)]: Passe à l’état [Screen off (Écran éteint)] lors de l’entrée en mode DPM, Mise hors
tension automatique (15 minutes, 4 heures) ou Arrêt anormal.
•• [Screen Off Always (Écran toujours éteint)] : Passe à l’état [Screen off (Écran éteint)] lors de l’entrée en mode DPM,
Mise hors tension automatique (15 minutes, 4 heures), Programmation de l’arrêt ou Arrêt anormal, ou lors de la
réception d’un signal d’entrée de la touche de marche/arrêt de la télécommande ou de la touche d’arrêt du moniteur.
•• [Screen Off & Backlight On (Écran éteint et rétroéclairage activé)]: Active partiellement le rétroéclairage afin de
conserver l’affichage à la température appropriée en mode Écran désactivé.
14
[Power Indicator (Témoin d’alimentation)]
FRANÇAIS
•• Cette fonction vous permet de modifier les paramètres [Power Indicator (Témoin d’alimentation)].
•• Un réglage sur [On (Marche)] activera [Power Indicator (Témoin d’alimentation)].
•• Un réglage sur [Off (Arrêt)] désactivera [Power Indicator (Témoin d’alimentation)].
•• Que le réglage soit sur [On (Marche)] ou sur [Off (Arrêt)] dans [Power Indicator (Témoin d’alimentation)], le [Power
Indicator (Témoin d’alimentation)] sera activé pendant environ 15 secondes.
[Power On/Off History (Historique des mises sous et hors tension)]
Affiche l’historique des mises sous tension et hors tension du périphérique.
[Network (Réseau)]
[General (Général)]
[Network (Réseau)]
[Wired Connection (Ethernet) (Connexion filaire (Ethernet))]
•• [Wired Connection (Connexion filaire)] : Permet de connecter le moniteur à un réseau local (LAN) par le port LAN
et de configurer les paramètres du réseau câblé. Seules les connexions réseau filaires sont prises en charge. Sur la
plupart des réseaux, après avoir configuré une connexion physique, l’affichage se connecte automatiquement sans
nécessiter d’ajustements. Certains réseaux pourraient exiger d’ajuster les paramètres d’affichage. Pour en savoir plus,
communiquez avec votre fournisseur de services Internet ou consultez le manuel du routeur.
[Wi-Fi Connection (Connexion Wi-Fi)]
Si vous avez configuré le moniteur pour l’utiliser sur un réseau sans fil, vous pouvez afficher les réseaux Internet sans fil
disponibles pour le connecter.
•• [Add a Hidden Wireless Network (Ajoutez un réseau sans fil caché)] : Vous pouvez ajouter un réseau sans fil en
saisissant manuellement son nom.
•• [Connect via WPS PBC (Se connecter via WPS-PBC)] : Appuyez sur le bouton du routeur sans fil compatible PBC
pour établir facilement la connexion avec le routeur.
•• [Connect via WPS PIN (Se connecter via PIN WPS)] : Entrez le NIP dans la page Web du routeur sans fil compatible
NIP pour établir facilement la connexion avec le routeur.
•• [Advanced Wi-Fi Settings (Paramètres Wi-Fi avancés)] : Si aucun réseau sans fil disponible n’est affiché à l’écran, vous
pouvez établir la connexion au réseau sans fil en entrant directement l’information sur le réseau.
REMARQUES
•• Sur les modèles qui prennent en charge les clés électroniques Wi-Fi, le menu Connexion sans fil est activé uniquement
si une clé électronique Wi-Fi est connectée au produit.
•• Lorsque vous êtes connecté à un réseau qui prend en charge le protocole IPv6, vous avez la possibilité de sélectionner
IPv4 ou IPv6 dans les paramètres de connexion à un réseau câblé ou sans fil. Cependant, le protocole IPv6 ne prend en
charge qu’une connexion automatique.
15
[LAN Daisy Chain (Série LAN)]
[SoftAP]
Si vous avez configuré un SoftAP, vous pouvez y connecter de nombreux appareils par liaison Wi-Fi sans avoir besoin
d’un routeur sans fil et d’utiliser Internet sans fil.
•• Vous devez disposer d’une connexion Internet.
•• Les fonctions SoftAP et ScreenShare ne peuvent pas être utilisées simultanément.
•• Pour les modèles qui prennent en charge les clés Wi-Fi, le menu SoftAP est activé uniquement si une clé Wi-Fi est
connectée au produit.
•• Information d’accès à SoftAP
-- SSID : Un identifiant unique requis pour établir une connexion Internet sans fil
-- Clé de sécurité : La clé de sécurité que vous devez entrer pour vous connecter au réseau sans fil souhaité
-- Nombre d’appareils connectés : Affiche le nombre d’appareils actuellement connectés à votre appareil d’affichage
par connexion Wi-Fi. Jusqu’à 10 appareils sont pris en charge.
[UPnP]
Ouvre ou bloque le port UDP 1900, qui est utilisé pour la fonction UPnP.
•• Le paramètre par défaut est [On (Marche)]. Régler cette fonction sur [Off (Arrêt)] bloque le port UDP 1900, ce qui
rend la fonction UPnP non disponible.
•• Si vous réglez cette fonction sur [Off (Arrêt)], l’option de réseau du mode de synchronisation sera désactivée. Lorsque
le mode de synchronisation est «Réseau», la valeur passe à [off (arrêt)], ce qui désactive l’option « Réseau ».
•• Si vous changez la valeur UPnP, la modification sera appliquée uniquement après un reboot (redémarrage).
•• Si vous réglez l’option UPnP sur [Off (Arrêt)], vous ne pourrez pas utiliser Group Manager 2.0 correctement.
[Ping Test (Test Ping)]
Vérifiez l’état de connexion de votre réseau par un test ping.
[Port Control (Contrôle des ports)]
Les ports non utilisés peuvent être bloqués pour assurer la sécurité du réseau.
[Domaine de connexion]
Modifiez le domaine afin de vérifier la connexion du réseau.
REMARQUE
•• Un redémarrage est recommandé pour que les réglages s’appliquent correctement.
FRANÇAIS
•• La fonction Connexion en guirlande du réseau local forme une connexion en chaîne de ports de réseau local, de sorte
que même si vous branchez un seul moniteur à un réseau, les autres appareils de la connexion en guirlande sont
également connectés au réseau.
•• Cependant, le premier moniteur dans la connexion en guirlande doit être connecté au réseau à partir d’un port qui
n’est pas déjà utilisé pour la connexion en connexion en guirlande.
16
Conseils relatifs aux réglages réseau
FRANÇAIS
•• Utilisez un câble LAN standard (catégorie 5 ou supérieure avec connecteur RJ45) avec cet écran.
•• Beaucoup de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la configuration peuvent être résolus en
réinitialisant le routeur ou le modem. Après avoir connecté l’écran au réseau domestique, éteignez rapidement ou
débranchez le cordon d’alimentation du routeur du réseau domestique ou du modem câble, puis rallumez l’appareil ou
rebranchez son câble d’alimentation.
•• Le nombre de périphériques pouvant être connectés à INTERNET peut être limité par les conditions du contrat de
service du fournisseur d’accès Internet (FAI). Pour en savoir plus, communiquez avec votre FAI.
•• LG décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’écran ou d’échec de connexion à Internet
attribuable à des erreurs de communication ou à des anomalies de fonctionnement liées à votre connexion Internet ou
à d’autres appareils connectés.
•• LG n’est pas responsable des problèmes liés à votre connexion INTERNET.
•• Si le débit de votre connexion réseau n’est pas suffisant pour le contenu auquel vous désirez accéder, vous pourriez ne
pas obtenir les résultats souhaités.
•• Certaines opérations de connexion à INTERNET pourraient être impossibles en raison de restrictions imposées par le
fournisseur d’accès Internet qui fournit votre connexion Internet.
•• Vous êtes responsable de tous les frais facturés par votre FAI, y compris, mais sans s’y limiter, les frais de connexion.
REMARQUES
•• Si vous souhaitez accéder à Internet directement depuis votre écran, la connexion INTERNET doit être activée en
permanence.
•• Si vous ne parvenez pas à accéder à Internet, vérifiez l’état du réseau à partir d’un PC sur votre réseau.
•• Quand vous utilisez l’option Configuration réseau, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que la fonction DHCP du
routeur est activée.
•• Si vous ne terminez pas la configuration des paramètres de réseau, le réseau peut ne pas fonctionner correctement.
MISES EN GARDE
•• Ne branchez pas de câble téléphonique modulaire dans le port LAN.
•• Comme il existe diverses méthodes de connexion, veuillez suivre les directives fournies par votre fournisseur de
télécommunication ou votre FAI.
•• Le menu des réglages de réseau ne sera pas disponible tant que l’écran n’est pas connecté au réseau physique.
17
Conseils sur la configuration des paramètres d’un réseau sans fil
FRANÇAIS
•• Le réseau sans fil peut être perturbé par l’interférence d’un appareil utilisant la fréquence 2,4 GHz, comme un
téléphone sans fil, un appareil Bluetooth ou un micro-ondes. Des interférences peuvent également être causées par
des appareils utilisant la fréquence 5 GHz, comme les périphériques Wi-Fi.
•• Le service réseau sans fil peut fonctionner plus lentement dans certains environnements sans fil avoisinants.
•• Sur certains appareils, il peut se produire des ralentissements ou blocages en raison d’un trafic réseau excessif si un
réseau local domestique est activé.
•• Pour établir la connexion au moyen d’un routeur sans fil, le routeur doit prendre en charge la connexion sans fil et
cette fonction doit être activée dans le routeur. Consultez le fabricant du routeur pour savoir si votre appareil prend
en charge les connexions sans fil.
•• Pour établir la connexion à un routeur sans fil, vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du routeur sans fil. Pour
obtenir cette information, reportez-vous au guide d’utilisation du routeur sans fil.
•• Le moniteur pourrait ne pas fonctionner correctement si les périphériques réseau (routeur ou concentrateur câblé/
sans fil, etc.) ne sont pas configurés correctement. Avant de configurer la connexion réseau, assurez-vous d’installer
correctement les périphériques en vous reportant à leur manuel d’utilisation.
•• La méthode de connexion à utiliser peut varier selon le fabricant du routeur sans fil.
18
[Safety Mode (Mode sécurisé)]
FRANÇAIS
[General (Général)] [Safety Mode (Mode sécurisé)]
Effectuez un réglage sur cette fonction pour des performances en toute sécurité.
[ISM Method (Méthode ISM)]
Si une image fixe est affichée à l’écran pendant une période prolongée, celle-ci pourrait s’incruster dans l’écran. La
méthode ISM est une fonction qui empêche l’incrustation d’une image.
[Mode]
•• Sélectionne le mode [ISM Method (Méthode ISM)] souhaité.
•• [Normal]: Désactive la méthode ISM.
•• [Inversion]: Inverse les couleurs de l’écran pour supprimer l’incrustation d’une image. (Cette option est désactivée
lorsque la source d’entrée actuelle indique Pas de signal.)
•• [Orbiter (Saccadée)] : Déplace l’affichage de 4 pixels selon un certain ordre pour éviter l’incrustation d’une image.
(Cette option est désactivée lorsque la source d’entrée indique Pas de signal.) (Le modèle OLED n’est pas pris en
charge.)
•• [White Wash (Cérusé)]: Affiche un modèle blanc pour supprimer l’incrustation d’une image.
•• [Color Wash (Tracé couleur)]: Affiche de manière alternante un modèle blanc et un modèle de couleur pour supprimer
l’incrustation d’une image.
•• [Washing Bar (Barre de dégradé)]: Affiche une barre sur l’écran afin de fluidifier l’image. Vous pouvez télécharger
l’image de votre choix et l’afficher sur la barre.
•• [User Image (Image de l’utilisateur)] : Affiche les images de votre choix avec un périphérique de stockage USB. (Le
modèle OLED n’est pas pris en charge.)
•• [User Video (Vidéo de l’utilisateur)] : Lit la vidéo de votre choix.
[Répéter]
•• [Off, just 1 time (Hors tension, 1 seule fois)] : Si vous sélectionnez le mode souhaité et appuyez sur TERMINÉ, le
mode ISM s’active immédiatement.
•• [On (Marche)] : Si l’écran reste figé pendant une période que vous précisez, le mode ISM reste actif pendant la durée
précisée.
•• [On, with moving detection (Sous tension, avec détection de mouvement)] : Ne s’applique qu’au mode Saccadée. Si
l’écran reste figé pendant une période que vous précisez, le mode ISM reste actif pendant la durée spécifiée.
•• [On, without moving detection (Sous tension, sans détection de mouvement)] : Ne s’applique qu’au mode Saccadée.
Le mode ISM s’active immédiatement et reste actif dès que vous appuyez sur le bouton TERMINÉ.
•• [Schedule (Programmes)]: Active la fonction ISM selon la date, l’heure de début et l’heure de fin définies.
[Attente]
•• Vous pouvez configurer la durée entre 1 et 24 heures.
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé [Répéter] sur [Marche].
•• La fonction ISM s’active lorsque l’image se fige pendant une durée déterminée.
19
[Durée]
[Select Day (Sélectionner le jour)]
•• Vous pouvez définir la date.
•• Cette option est uniquement disponible lorsque [Repeat (Répéter)] est défini sur [Schedule (Programmation)].
[Start Time (Heure de début)]
•• Définissez l’heure de début.
•• Cette option est uniquement disponible lorsque [Repeat (Répéter)] est défini sur [Schedule (Programmation)].
•• Vous ne pouvez pas définir la même heure pour l’heure de début et l’heure de fin.
[End Time (Heure de fin)]
•• Définissez l’heure de fin.
•• Cette option est uniquement disponible lorsque [Repeat (Répéter)] est défini sur [Schedule (Programmation)].
•• Vous ne pouvez pas définir la même heure pour l’heure de début et l’heure de fin.
[Cycle d’actions]
•• Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min/20 min/30 min/60 min/90 min/120 min/180 min/240 min.
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [Inversion] ou [Orbiter (Saccadée)].
•• [Orbiter (Saccadée)] : Déplace la position de l’écran à des intervalles définis.
•• [Inversion] : Inverse la couleur de l’écran à des intervalles définis.
FRANÇAIS
•• Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min/20 min/30 min/60 min/90 min/120 min/180 min/240 min.
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé [Repeat (Répéter)] sur [On (Marche)].
•• Le mode ISM reste actif pendant la durée définie.
20
[Bar Image (Image de la barre)]
FRANÇAIS
•• [Off (Arrêt)] : Affiche une barre avec une résolution fixe de 300 x 1080 avant de la déplacer.
•• [On (Marche)] : Affiche et déplace une image téléchargée par l’utilisateur. L’image s’affiche à une hauteur fixe de
1 080 et à la même largeur que celle de l’image d’origine téléchargée. Cependant, la largeur est fixée à 300 si la
largeur d’origine est inférieure à 300.
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [Washing Bar (Barre de dégradé)].
•• Si vous n’avez téléchargé qu’une image, la barre est déplacée et seule l’image s’affiche à l’écran.
•• Si vous avez téléchargé plusieurs images, jusqu’à quatre images sont affichées les unes à la suite des autres par cycle.
[Bar Color (Couleur de la barre)]
•• Vous avez le choix entre six couleurs : rouge, vert, bleu, blanc, noir et gris.
•• Cette fonction s’applique uniquement lorsque [Bar Image (Image de la barre)] est réglée sur [Off (Arrêt)].
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [Washing Bar (Barre de dégradé)].
[Transparence]
•• [Off (Arrêt)] : Affiche la barre de manière opaque.
•• [On (Marche)] : Affiche la barre de manière translucide. (Transparence : 50 %)
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [Washing Bar (Barre de dégradé)].
[Direction]
•• [Left To Right (Gauche à droite)] : La barre est déplacée de gauche à droite.
•• [Right To Left (Droite à gauche)] : La barre est déplacée de droite à gauche.
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [Washing Bar (Barre de dégradé)].
21
[Téléchargement de l’image de la barre]
[User Image Download (Téléchargement de l’image de l’utilisateur)]
•• Pour télécharger une image, le fichier image doit être placé dans le dossier « ISM » de votre périphérique de stockage
USB.
•• Assurez-vous d’avoir supprimé les anciennes images sauvegardées dans la mémoire interne avant de télécharger un
nouveau fichier image.
•• Types de fichiers image pris en charge : « BMP », « JPG », « JPEG », « PNG »
•• Vous pouvez télécharger jusqu’à quatre images. (Résolution : 1 920 x 1 080 ou inférieure)
•• S’il n’y a pas d’image, ou que les images existantes ont été supprimées, l’image par défaut est utilisée. (L’image par
défaut correspond à une image d’un fond blanc.)
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [User Image (Image de l’utilisateur)].
[User Video Download (Téléchargement de la vidéo de l’utilisateur)]
•• Pour télécharger une vidéo, le fichier vidéo doit être placé dans le dossier « ISM » de votre périphérique de stockage
USB.
•• Assurez-vous d’avoir supprimé l’ancien contenu sauvegardé dans la mémoire interne avant de télécharger un nouveau
fichier vidéo.
•• Types de fichiers vidéo pris en charge : « MP4 », « AVI », « FLV », « MKV », « MPEG », « TS »
•• Vous ne pouvez télécharger qu’une seule vidéo.
•• S’il n’y a pas de vidéo, ou que les vidéos existantes ont été supprimées, la vidéo par défaut est utilisée. (La vidéo par
défaut correspond à une image d’un fond blanc.)
•• Cette option est disponible uniquement si vous avez sélectionné [User Video (Vidéo de l’utilisateur)].
* Comment réinitialiser ou supprimer les images de barre / images d’utilisateur / vidéos d’utilisateur
téléchargées
•• Pour réinitialiser, rendez-vous sur [SETTINGS (PARAMÈTRES)] > [Admin (Administrateur)] > [Factory Reset
(Réinitialiser les paramètres d’usine)]
•• Ouvrez l’application du lecteur > cliquez sur le bouton « Supprimer » dans le coin supérieur droit de l’écran >
Supprimer l’image / la vidéo téléchargée
FRANÇAIS
•• Pour télécharger une image, le fichier image doit être placé dans le dossier « ISM » de votre périphérique de stockage
USB.
•• Assurez-vous d’avoir supprimé les anciennes images sauvegardées dans la mémoire interne avant de télécharger un
nouveau fichier image.
•• Types de fichiers image pris en charge : « BMP », « JPG », « JPEG », « PNG »
•• Vous pouvez télécharger jusqu’à quatre images. (Résolution : 1 920 x 1 080 ou inférieure)
•• S’il n’y a pas d’image, ou que les images existantes ont été supprimées, l’image par défaut est utilisée. (L’image par
défaut correspond à une barre blanche.)
•• Cette option s’applique uniquement lorsque [Bar Image (Image de la barre)] est réglée sur [On (Marche)].
22
[Screen Fault Detection (Détection des défaillances de l’écran)]
FRANÇAIS
•• La fonction de détection des anomalies de l’écran détermine s’il y a un problème dans l’écran. Des affichages en rouge,
vert et bleu sont créés dans le coin supérieur gauche du panneau, à intervalle d’environ une seconde, puis un capteur
de pixels vérifie la zone.
•• Régler cette fonction à [On (Marche)] active la détection des anomalies de l’écran.
•• Régler cette fonction à [Off (Arrêt)] désactive la détection des anomalies de l’écran.
[Expert Controls (Contrôles experts)]
[General (Général)]
[Advanced Setting (Réglage avancé)]
[Beacon (Émetteur)]
•• Cette option active la balise BLE, l’une des fonctionnalités Bluetooth 4.0.
•• Mode balise (activé/désactivé) : permet d’activer la fonction Beacon (Émetteur).
•• Les fonctions LG Beacon/iBeacon/Eddystone Type Beacon sont prises en charge.
•• LG Beacon/iBeacon
-- Beacon UUID (hex) : Permet de régler l’UUID.
1. Field1 : valeur hex de 4 octets (8 chiffres)
2. Field2 : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
3. Field3 : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
4. Field4 : valeur hex de 2 octets (4 chiffres)
5. Field5 : valeur hex de 6 octets (12 chiffres)
-- Majeur (0–65535) : Règle la valeur Majeur.
-- Mineur (0–65535) : Règle la valeur Mineur.
•• Eddystone
-- Frame : Permet de régler l’UUID ou l’URL.
1. Beacon UUID (hex) : Permet de régler l’UUID.
(1) Field1 : valeur hex de 10 octets (20 chiffres)
(2) Field2 : valeur hex de 6 octets (12 chiffres)
2. Réglage de la méthode d’URL
-- URL Prefix : règle le préfixe de l’URL.
-- URL Suffix : règle le suffixe de l’URL.
-- URL : Entrez la partie de l’URL qui ne comprend ni le préfixe ni le suffixe.
-- La longueur de la chaîne URL est limitée à 17 caractères.
•• [OK] : Le bouton utilisé pour confirmer et appliquer les paramètres que vous avez entrés.
REMARQUES
•• Certains modèles ne prennent pas en charge les services de dépistage d’arrière-plan dans iOS.
•• Un redémarrage est recommandé pour que les réglages s’appliquent correctement.
•• La valeur UUID définie est hexadécimale et renferme le nombre exact de chiffres devant être entré.
23
[OPS Control (Contrôle OPS)]
[Background Image (Image d’arrière-plan)]
Cette fonction vous permet de définir l’image d’arrière-plan par défaut.
•• [Booting Logo Image (Logo de démarrage)] : Permet de changer le logo qui apparaît lors du démarrage du
périphérique. Si vous désactivez cette option, aucune image de logo n’est affichée lors du démarrage du périphérique.
Téléchargez ou initialisez un fichier image sur le dispositif de stockage.
•• [No Signal Image (Image Pas de signal)] : Permet de changer l’image qui apparaît s’il n’y a aucun signal. Si vous
désactivez cette option, aucune image n’est affichée s’il n’y a aucun signal. Téléchargez ou initialisez un fichier image
sur le dispositif de stockage.
[Input Manager (Gestionnaire d’entrées)]
Vous pouvez définir l’identité PC ou DTV pour chaque entrée externe.
FRANÇAIS
•• [OPS Power Control (Contrôle de l’alimentation de l’OPS)] : Cette fonction vous permet de contrôler l’alimentation de
l’OPS lorsque vous allumez ou éteignez l’écran.
-- [Disable (Désactiver)] : Permet de désactiver la fonction [OPS Power Control (Contrôle de l’alimentation de l’OPS)].
-- [Sync (On) (Synchronisation (Activée))]: Permet de synchroniser l’état d’alimentation du moniteur, mais seulement
lorsque le moniteur est allumé.
-- [Sync (On/Off) (Synchronisation (Activée/désactivée))]: Permet de synchroniser l’état d’alimentation du moniteur
avec l’OPS.
•• [Control Interface Selection (Sélection de l’interface de contrôle)] : Cette fonction vous permet de configurer la
communication avec l’OPS qui est connecté à votre moniteur.
-- [Display (Affichage)] : Permet la communication avec des ports série externes.
-- [OPS]: Permet la communication avec l’OPS qui est connecté à votre moniteur.
24
[SIMPLINK Setup (Configuration SIMPLINK)]
FRANÇAIS
•• Lorsque la fonction [SIMPLINK Setup (Configuration SIMPLINK)] est réglée sur [On (Marche)], vous pouvez utiliser le
SIMPLINK fourni par le moniteur d’affichage LG.
•• [Device ID (Identifiant du périphérique)] : Permet de régler l’identifiant du périphérique connecté par câblage CEC.
Vous pouvez choisir une valeur entre [All (Tout)] et [E)].
•• [StandBy (Veille)] : Permet de régler les scénarios pour l’envoi et la réception de la commande OpStandBy (0x0c).
Détails des options :
Transmission
Réception
O
Tout
O
Envoi seulement
O
X
Réception seulement
X
O
[Crestron]
•• Cette fonction permet la synchronisation avec les applications fournies par Crestron.
•• Serveur : Ce menu permet de définir l’adresse IP du serveur pour la connexion réseau avec le serveur (équipement
fourni par Crestron).
•• Port (1024~65535) : Ce menu permet de définir le port pour la connexion réseau avec le serveur. Le numéro de port
par défaut est le 41794.
•• Identifiant IP (3-254) : Ce menu permet de définir un identifiant unique pour la synchronisation avec l’application.
25
[Picture Mode (Mode image)]
[Display (Affichage)]
[Picture Mode (Mode photo)]
[Mode]
Cette fonction vous permet de choisir le mode image optimal pour votre environnement d’installation.
•• [Mall/QSR (Centre commercial/Restauration rapide)], [Transportation (Transport)], [Education (Éducation)], [Gov./
Corp. (Gouv./Cie)], [Game (Jeu)] et [Photo (Photo)] : Permet d’afficher l’image de façon optimale pour votre
environnement d’installation.
•• [Normal] : Affiche l’image aux niveaux standards de contraste, de luminosité et de netteté.
•• [APS] : Permet d’ajuster la luminosité de l’écran pour réduire la consommation d’énergie.
•• [Expert], [Calibration (Étalonnage)] : Permet à un expert, ou à quiconque qui apprécie la qualité des images, de
sélectionner manuellement la meilleure qualité d’image.
REMARQUES
•• Les types de [Picture Mode (Mode image)] que vous pouvez sélectionner varient selon le signal d’entrée.
•• [Expert] est une option qui permet à un expert de la qualité d’image de régler avec précision la qualité de l’image
à partir d’une image précise. Par conséquent, il est possible que cette option ne soit pas efficace pour une image
normale.
FRANÇAIS
Écran
26
[Customize (Personnaliser)]
FRANÇAIS
•• [Backlight (Rétroéclairage)] : Permet de régler la luminosité de l’écran en ajustant la luminosité du rétroéclairage. Plus
la valeur est près de 100, plus l’écran est lumineux.
•• [OLED Light (Lumière OLED)] : Ajuste la luminosité de l’écran en faisant varier la luminosité du panneau OLED.
•• [Contrast (Contraste)] : Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres de l’image. Plus la valeur est
près de 100, plus la différence est importante.
•• [Brightness (Brillance)] : Permet d’ajuster la luminosité générale de l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus l’écran
est lumineux.
•• [Sharpness (Netteté)] : Permet de régler la netteté du contour des objets. Plus la valeur est près de 50, plus le
contour sera clair et net.
•• [H Sharpness (Netteté h)] : Permet de régler la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à
l’horizontale.
•• [V Sharpness (Netteté v)] : Permet de régler la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à la
verticale.
•• [Color (Couleur)] : Permet d’adoucir ou d’intensifier les teintes à l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus la couleur
est foncée.
•• [Tint (Teinte)] : Permet d’ajuster l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l’écran. Plus la valeur est
près de Rouge 50, plus la couleur rouge sera accentuée. Plus la valeur est près de Vert 50, plus la couleur verte sera
accentuée.
•• [Color Temperature (T° couleur)] : Plus vous augmentez la température de la couleur, plus les couleurs à l’écran seront
froides. Plus vous diminuez la température de la couleur, plus les couleurs à l’écran seront chaudes.
•• [Expert Controls (Contrôles experts)] : Pour personnaliser les options avancées.
-- [Dynamic Contrast (Contraste dynamique)] : Permet d’optimiser la différence entre les parties claires et sombres de
l’écran en fonction de la luminosité de l’image.
-- [Super Resolution (Super résolution)] : Permet d’accentuer la netteté des zones de l’écran qui sont floues ou
difficiles à discerner.
-- [Color Gamut (Gamme de couleurs)] : Permet de sélectionner la gamme de couleurs disponibles.
-- [Dynamic Color (Couleur dynamique)] : Permet de régler la teinte et la saturation de l’image pour un affichage plus
clair et vivant.
-- [Edge Enhancer (Amélioration des bords)] : Offre des bordures d’image plus nettes et précises.
-- [Color Filter (Filtre Couleur)] : Permet de régler précisément les couleurs et les teintes en filtrant une zone de
couleur précise de l’espace RVB.
-- [Preferred Color (Couleur préférée)] : Permet de régler le teint de la peau, la teinte de l’herbe et la teinte du ciel
selon vos préférences.
-- [Gamma]: Permet d’ajuster les paramètres gamma pour compenser la luminosité du signal d’entrée.
-- [White Balance (Équilibre des blancs)]: Permet d’ajuster la fidélité globale des couleurs de l’écran selon vos goûts. En
mode Expert, vous pouvez faire le réglage fin de l’image à l’aide des options Méthode/Tracé.
-- [White Balance Setting Mode (Mode réglage de la balance des blancs)] : Vous pouvez sélectionner le mode de
paramètre de l’équilibre des blancs.
-- [Color Management System (Système de gestion des couleurs)] : Les experts utilisent le système de gestion des
couleurs lorsqu’ils règlent les couleurs en utilisant le modèle test. Le système de gestion des couleurs vous permet
d’apporter un réglage en faisant un choix parmi les 6 espaces de couleur différents (rouge/jaune/bleu/cyan/
magenta/vert) sans affecter les autres couleurs. Sur une image normale, vous pourriez ne pas voir les modifications
que vous avez apportées aux couleurs.
27
FRANÇAIS
•• [Picture Option (Option d’image)] : Permet de personnaliser les options d’image.
-- [Noise Reduction (Réduction bruit vidéo)]: Supprime aléatoirement les points de bruit sec pour que l’image soit plus
claire.
-- [MPEG Noise Reduction (Réduction de bruit MPEG)] : Réduit le bruit qui est généré dans le processus de création
d’un signal vidéo numérique.
-- [Black Level (Niveau noir)] : Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran en ajustant le niveau de noir de
l’écran.
-- [Real Cinema (Cinéma véridique)] : Permet d’optimiser l’image vidéo pour lui donner une allure de film.
-- [Motion Eye Care (Contrôle de la luminosité en fonction du mouvement)] : Réduit la fatigue oculaire en ajustant les
niveaux de luminosité et en atténuant la vision trouble en fonction de l’image affichée.
-- [LED Local Dimming (Atténuation localisée DEL)] : Permet d’éclaircir les zones claires et d’assombrir les zones
sombres de l’écran pour un contraste maximal. La désactivation de cette fonction pourrait augmenter la
consommation d’énergie du moniteur.
-- [TruMotion)] : Permet de réduire les tremblements et l’incrustation des images qui peuvent se produire avec des
images animées. (Certains modèles ne prennent pas en charge la lecture de contenu.)
•• [Apply to all inputs (Appliquer à toutes les entrées)] : Enregistrez les valeurs actuelles des paramètres personnalisés
sur le mode Image sélectionné actuel pour toutes les entrées.
•• [Reset (Réinitialisation)] : Permet de réinitialiser les paramètres de l’image. Comme les paramètres de l’image
sont réinitialisés en fonction du mode d’image du moniteur, sélectionnez le mode d’image avant de réinitialiser les
paramètres de l’image.
28
[Aspect Ratio (Allongement)]
FRANÇAIS
[Display (Affichage)] [Aspect Ratio (Format de l’image)]
Cette fonction vous permet de modifier la taille de l’image afin de l’afficher à sa résolution optimale.
•• [Full Wide (Écran large)] : Étire l’image pour l’ajuster à la taille de l’écran.
•• [Original (Format original)] : Affiche l’image à sa résolution d’origine.
[Rotation]
[Display (Affichage)]
[Rotation]
[Screen Rotation (Rotation de l’écran)]
•• Cette fonction permet de pivoter l’écran dans le sens des aiguilles d’une montre.
•• Vous pouvez réglez cette fonction à Désactivé (éteint)/90/180/270.
•• Lorsque la fonction est réglée à Off, elle est désactivée.
•• Il est recommandé d’utiliser du contenu conçu pour être utilisé en mode Portrait.
[External Input Rotation (Rotation de l’entrée externe)]
•• Cette fonction permet de pivoter l’écran dans le sens des aiguilles d’une montre.
•• Vous pouvez réglez cette fonction à Désactivé (éteint)/90/180/270.
•• Lorsque cette fonction est réglée sur On (Activé (90 ou 270 degrés), comme pour l’ARC, l’image est redimensionnée
au format [Full Wide (Écran large)].
•• Si la fonction [External Input Rotation (Rotation de l’entrée externe)] est activée durant l’opération WiDi, la position
du curseur de la souris pourrait ne pas être affichée avec précision.
•• Prenez note que la dégradation de la qualité de l’image qui se produit si vous avez activé la fonction [External Input
Rotation (Rotation de l’entrée externe)] durant l’utilisation d’une entrée externe n’a rien à voir avec le produit.
•• Lorsque la fonction de rotation d’entrée externe est réglée à Activé, le mode PIP du multi-écran est désactivé.
•• Si la fonction de rotation d’entrée externe est activée sur des modèles qui prennent en charge la fonction tactile, le
toucher pourrait ne pas fonctionner correctement.
[Mode miroir]
•• Vous pouvez définir cette fonctionnalité pour pivoter l’écran sur 180 degrés.
29
[Expert Controls (Contrôles experts)]
[Advanced Setting (Réglage avancé)]
[UHD Deep Color (Couleurs profondes UHD)]
Si vous branchez un appareil HDMI, DP ou OPS sur l’un des ports ajustables Couleur profonde, vous pouvez sélectionner UHD
Deep Color On (6G) [UHD en couleur profonde activé (6G)] ou [désactivé (3G)] dans le menu de paramètres UHD Deep Color.
Si des problèmes de compatibilité surviennent avec une carte graphique lorsque l’option Couleur profonde est réglée à
Activé sur 3840 x 2160 à 60 Hz, réglez l’option Couleur profonde à Désactivé.
•• Les caractéristiques techniques HDMI, DP et OPS pourraient varier en fonction du port d’entrée. Vérifiez les
caractéristiques techniques de chaque appareil avant de le brancher.
•• Le port d’entrée HDMI 2 est tout indiqué pour les vidéos en haute définition 4K à 60 Hz (4:4:4, 4:2:2). Cependant, la
vidéo ou l’audio pourrait ne pas être pris en charge en fonction des caractéristiques techniques de l’appareil externe.
Si c’est le cas, veuillez brancher l’appareil à un autre port HDMI.
[OLED Panel Settings (Paramètres du panneau OLED)]
•• [Clear Panel Noise (Supprimer le bruit de l’écran)] : Permet de corriger les problèmes qui peuvent survenir lorsque
l’écran est allumé pendant une période prolongée.
[Energy Saving (Économie d’énergie)]
•• [Smart Energy Saving (Économie d’énergie intelligente)] : Règle automatiquement la luminosité de l’écran en fonction
de la luminosité de l’image afin d’économiser l’énergie.
-- [On (Marche)] : Active la fonction d’économie d’énergie intelligente.
-- [Off (Arrêt)] : Désactive la fonction d’économie d’énergie intelligente.
REMARQUES
•• Retournez aux paramètres par défaut en cliquant sur [Administrateur] > [Réinitialiser aux paramètres de départ] ou
sur [Administrateur] > [Réinitialiser les paramètres d’usine].
•• [Brightness Control (Contrôle de la luminosité)] : Règle la luminosité de l’écran pour économiser l’énergie.
-- [Auto] : Règle automatiquement la luminosité de l’écran selon la lumière ambiante.
-- [Off (Arrêt)] : Désactive l’économie d’énergie.
-- [Minimum (Minimum)]/[Medium (Moyen)]/[Maximum (Maximum)] : Permet d’utiliser la fonction d’économie
d’énergie en fonction du niveau d’économie d’énergie défini pour le moniteur.
REMARQUES
•• Retournez aux paramètres par défaut en cliquant sur [Administrateur] > [Réinitialiser aux paramètres de départ] ou
sur [Administrateur] > [Réinitialiser les paramètres d’usine].
•• [Brightness Scheduling (Programmation de la luminosité)] : Ajuste le rétroéclairage à des heures que vous précisez.
-- Vous pouvez régler cette option sur [On/Off (Marche/Arrêt)].
-- Ajoutez une programmation en définissant son heure et la valeur de rétroéclairage ou Lumière OLED.
-- Si l’heure actuelle n’a pas été définie, la fonction [Brightness Scheduling (Programmation de la luminosité)] est désactivée.
-- Vous pouvez configurer jusqu’à six programmations, lesquelles sont triées en ordre croissant selon l’heure.
-- Vous pouvez modifier une programmation en la sélectionnant dans la liste et en appuyant sur le bouton [OK)].
REMARQUES
•• Retournez aux paramètres par défaut en cliquant sur [Administrateur] > [Réinitialiser aux paramètres de départ] ou
sur [Administrateur] > [Réinitialiser les paramètres d’usine].
•• [Screen Off (Écran désactivé)]: Éteint l’écran, ce qui signifie que le téléviseur ne produit que des sons. Vous pouvez le
rallumer en appuyant sur n’importe quel bouton de la télécommande, à l’exception de la touche de mise sous tension.
FRANÇAIS
[Display (Affichage)]
30
[Adjust (RGB-PC) (Ajuster (RVB-PC))]
FRANÇAIS
Cette fonction vous permet de configurer les options d’affichage de l’ordinateur en mode RGB (RVB).
•• [Set Automatically (Définir automatiquement)] : Règle automatiquement la position, l’heure et la phase de l’écran.
L’image affichée à l’écran pourrait être instable pendant quelques secondes lors de la configuration.
•• [Resolution (Résolution)] : Choisissez entre les niveaux de résolution 1024 x 768, 1280 x 768 ou 1360 x 768.
•• [Position]/[Size (Taille)]/[Phase]: Règle les options lorsque l’image n’est pas nette, en particulier lorsque les caractères
sont flous, après la configuration automatique.
•• [Reset (Réinitialisation)]: Permet de réinitialiser les options aux valeurs par défaut.
•• [Intelligent Auto (Mode Automatique intelligent)] : Décide ou non d’exécuter la configuration automatique des
résolutions reconnues pour la première fois par l’entrée RGB (RVB).
[Contenu HDMI IT]
Règle la fonction Contenu IT HDMI.
•• [Off (Arrêt)] : Désactive la fonction Contenu IT HDMI.
•• [On (Marche)] : Active la fonction Contenu IT HDMI.
Cette fonction change automatiquement le mode d’image du moniteur en fonction de l’information sur le contenu
HDMI lorsqu’un signal HDMI est entré.
Même si le mode d’image du moniteur a été modifié par la fonction Contenu IT HDMI, vous pouvez le modifier de
nouveau manuellement.
Comme ce paramètre a une priorité plus élevée que le mode d’image défini par l’utilisateur, le mode d’image existant
pourrait être modifié lorsque le signal HDMI change.
31
[Sound Mode (Mode audio)]
[Sound (Son)]
[Sound Mode (Mode son)]
[Sound Mode (Mode audio)]
La meilleure qualité sonore sera sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo actuellement visionné.
•• [Standard (Normal)] : Ce mode Son fonctionne bien pour tous les types de contenu.
•• [Cinema (Film)] : Optimise le son pour le visionnement de films.
•• [Clear Voice III (Voix claires III)] : Améliore les voix pour qu’elles soient plus claires.
•• [Sports]: Optimise le son pour le visionnement d’événements sportifs.
•• [Music (Musique)] : Optimise le son pour l’écoute de musique.
•• [Game (Jeu)] : Optimise le son pour les jeux vidéo.
[Balance (Équilibre)]
•• [Balance (Équilibre)] : Permet de régler le volume de sortie du haut-parleur gauche et du droit.
[Equalizer (Égalisateur)]
•• [Equalizer (Égalisateur)] : Permet de régler manuellement le son à l’aide de l’égalisateur.
[Reset (Réinitialisation)]
•• [Reset (Réinitialisation)]: Réinitialise les paramètres du son.
FRANÇAIS
Son
32
[Sound Out (Sortie son)]
FRANÇAIS
[Sound (Son)]
[Sound Out (Sortie son)]
•• [Internal Speaker (Haut-parleur interne)]/[External Speaker (Haut-parleurs externes)]: Vous pouvez faire entendre
l’audio par le haut-parleur interne de votre moniteur d’affichage ou au moyen d’un haut-parleur externe connecté
dans le moniteur.
•• [SIMPLINK External Speaker (Haut-parleur externe SIMPLINK)] : Cette fonction connecte le système de cinéma
maison par l’intermédiaire de SIMPLINK. Lorsqu’elle est réglée sur l’entrée du système de cinéma maison, le son est
diffusé par l’appareil connecté. Cette option est activée lorsque la fonction SIMPLINK a été réglée à Activé.
•• [LG Sound Sync / Bluetooth (LG Sound Sync/Bluetooth)] : Vous permet de connecter des dispositifs audio Bluetooth
ou des écouteurs Bluetooth par liaison sans fil à votre moniteur pour obtenir un son plus riche.
REMARQUES
•• Il est possible que certains appareils récemment connectés tentent de se reconnecter automatiquement au moniteur
de présentation lorsqu’ils sont mis en marche.
•• Nous vous recommandons d’installer les appareils audio LG qui prennent en charge la synchronisation audio LG au
mode TV LG ou au mode de synchronisation audio LG avant d’établir la connexion.
•• Appuyez sur Sélection de périphérique pour voir les appareils qui sont ou qui peuvent être connectés et connectez
d’autres appareils.
•• Vous pouvez utiliser la télécommande du moniteur de présentation pour régler le volume de l’appareil connecté.
•• Si l’appareil audio ne se connecte pas, assurez-vous qu’il est mis sous tension ou qu’il est disponible pour la connexion.
•• Selon le type d’appareil Bluetooth, une mauvaise connexion ou des comportements anormaux pourraient se produire,
comme une désynchronisation de l’audio et de la vidéo.
•• Des bégaiements sonores ou une diminution de la qualité audio peuvent survenir si :
-- Le dispositif Bluetooth est trop éloigné du moniteur;
-- Des obstacles s’interposent entre le dispositif Bluetooth et le moniteur d’affichage;
-- Si de l’équipement radio comme un micro-ondes ou un réseau local sans fil est utilisé au même moment que le
dispositif Bluetooth.
33
[Audio Out (Sortie Audio)]
[Audio Out (Sortie Audio)]
[Quantité d’Augmentation du Volume]
[Sound (Son)] [Volume Increase Amount (Quantité d’Augmentation du Volume)]
Cette fonction vous permet de régler le niveau d’augmentation et de réduction du volume lorsque vous appuyez sur les
touches de réglage du volume de la télécommande. Plus vous définissez une valeur élevée, plus le volume augmentera
rapidement. Choisissez parmi les options [Low (Faible)], [Medium (Moyen)] et [High (Élevé)] pour régler la plage de
volume.
[AV Sync. Adjust (Synch. AV Ajuster)]
[Sound (Son)] [AV Sync. Adjust (Synch. AV Ajuster)]
Cette fonction permet de régler la synchronisation audio pour synchroniser la vidéo et l’audio.
•• [External Speaker (Haut-parleurs externes)] (-5~15) : Permet d’ajuster la synchronisation des signaux audio et vidéo
sortants des haut-parleurs externes, comme ceux connectés au port de sortie audio numérique, à des appareils audio
LG ou à des écouteurs. Plus la sélection se rapproche du signe moins (-), plus la sortie audio s’accélère par rapport à la
valeur par défaut. De la même façon, plus la sélection se rapproche du signe plus (+), plus la sortie audio ralentit.
•• [Internal Speaker (Haut-parleur interne)] (-5~15) : Permet de régler la synchronisation du son à partir des hautparleurs internes. Plus la sélection se rapproche du signe moins (-), plus la sortie audio s’accélère par rapport à la
valeur par défaut. De la même façon, plus la sélection se rapproche du signe plus (+), plus la sortie audio ralentit.
•• [Bypass]: Permet de diffuser sans retard audio les signaux et les transmissions audio provenant de périphériques
externes. Il peut arriver que le signal audio soit émis avant le signal vidéo en raison du temps de traitement de ce
dernier qui est envoyé au moniteur.
[Digital Audio Input (Entrée audio numérique)]
[Sound (Son)] [Digital Audio Input (Entrée audio numérique)]
Cette fonction vous permet de choisir une source d’entrée pour une sortie audio.
•• [Digital (Numérique)] : Permet de diffuser l’audio du signal numérique de la source d’entrée numérique qui est
connectée (HDMI, DISPLAYPORT ou OPS).
•• [Analog (Analogique)] : Permet de diffuser l’audio de la source d’entrée numérique (HDMI, DISPLAYPORT ou OPS) qui
est connectée au moniteur par le port Audio In (Entrée audio).
FRANÇAIS
[Sound (Son)]
•• [Off (Arrêt)] : Désactive la fonction Sortie Audio. (Aucun son n’est émis.)
•• [Variable]: Vous pouvez préciser une plage de sorties pour le périphérique audio externe qui est connecté au moniteur
et régler le volume dans cette plage. Vous pouvez régler le volume d’un appareil audio externe dans la plage de 0
à 100 (le même volume que celui du haut-parleur du moniteur d’affichage). Cependant, il pourrait y avoir une
différence dans le niveau de volume actuel émis.
•• [Fixed (Fixe)] : Permet de régler un niveau de sortie audio fixe pour l’appareil audio externe.
-- S’il n’y a aucune entrée externe, aucun son externe n’est émis.
-- Le niveau de sortie audio variable 100 est le même que le niveau de sortie audio fixe.
34
FRANÇAIS
Administrateur
[Lock Mode (Mode verrouillage)]
[Admin (Administrateur)]
[Lock Mode (Mode verrouillage)]
[Home Dashboard Lock (Verrouillage du tableau de bord d’accueil)]
Cette fonction vous permet de restreindre les modifications apportées aux paramètres de verrouillage du tableau de
bord à l’écran d’accueil.
[USB Lock (Verrouillage USB)]
Cette fonction vous permet de configurer la fonction de verrouillage USB afin que les paramètres ou le contenu ne
puissent être modifiés.
[OSD Lock (Verrouillage OSD)]
Cette fonction vous permet de configurer la fonction de verrouillage OSD afin que les paramètres ou le contenu ne
puissent être modifiés.
•• Maintenez la touche Settings (Paramètres) enfoncée pendant au moins 10 secondes et entrez le mot de passe pour
accéder au menu Settings (Paramètres) dans OSD Lock (Verrouillage OSD).
[IR Operation Lock (Verrouillage opération IR)]
•• Si vous réglez cette fonction sur [Off (Normal) (Désactiver (Normal))], vous pouvez utiliser la télécommande.
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Power Key Only) (Activer (Touche Marche/Arrêt uniquement))], vous pouvez
utiliser seulement la touche Power (Marche/Arrêt).
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Block All) (Activer (Tout bloquer))], vous ne pouvez pas utiliser la
télécommande. (Cependant, la fonction Power On est disponible.)
[Local Key Operation Lock (Verrouillage opération de touche locale)]
Cette fonction vous permet de configurer la fonction de verrouillage de l’utilisation des touches locales afin que les
paramètres ou le contenu ne puissent être modifiés.
•• Si vous réglez cette fonction sur [Off (Normal) (Désactiver (Normal))], vous pouvez utiliser les touches locales sur le
moniteur.
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Power Key Only) (Activer (Touche Marche/Arrêt uniquement))], vous pouvez
utiliser seulement la touche Power (Marche/Arrêt). (Si vous utilisez un bouton multidirectionnel, maintenez enfoncée
une touche locale pour activer/désactiver le moniteur.)
•• Si vous réglez cette fonction sur [On (Block All) (Activer (Tout bloquer))], vous ne pouvez pas utiliser les touches
locales. (Cependant, la fonction Power On est disponible.)
[Wi-Fi Lock (Wi-Fi verrouillé)]
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le Wi-Fi.
[Screen Share Lock (ScreenShare verrouillé)]
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la fonction Screen Share.
Si la valeur de Verrouillage du partage d’écran est modifiée, la fonction ne sera pas appliquée sans un redémarrage.
35
[Modifier le code NIP]
1 Saisissez votre mot de passe actuel.
2 Entrez un nouveau mot de passe à quatre chiffres.
3 Entrez le même mot de passe une seconde fois dans la fenêtre Confirmer le mot de passe pour le confirmer.
[Enterprise Settings (Paramètres d’entreprise)]
•• Permet d’entrer votre code de compte d’entreprise pour appliquer les paramètres d’entreprise correspondants.
•• Après avoir entré votre code, le moniteur est réinitialisé, ce qui applique les paramètres d’entreprise correspondants.
•• Cette fonction n’est pas activée si un code a déjà été entré.
[Reset to Initial Settings (Réinitialiser aux paramètres de départ)]
Permet de réinitialiser tous les éléments, à l’exception des éléments Q Start (langue, orientation de l’écran, entrée
externe, heure, paramètres liés à l’alimentation) à leurs paramètres initiaux.
[Factory Reset (Réinitialiser les paramètres d’usine)]
Cette fonction réinitialise aux paramètres d’usine les éléments applicables pour les options Réinitialisation aux réglages
d’usine, Date, Heure, Langue, IP réseau et fichiers de stockage interne Identité source.
Cependant, le gain RVB du mode d’étalonnage est une exception.
REMARQUE
•• Cela conserve les paramètres existants du fait que le bouton Marche/Arrêt dans le menu Utilisateur n’affecte que
l’état actif ou inactif du sous-menu.
FRANÇAIS
Cette fonction vous permet de définir le mot de passe que vous utilisez pour accéder au menu Installation.
36
FRANÇAIS
GESTIONNAIRE DE CONTENU
Ouverture d’une session sur le Web
•• Différentes fonctions sont prises en charge selon le produit.
Ce moniteur d’affichage offre une fonction qui vous permet d’y accéder à partir de votre ordinateur ou d’un appareil
mobile.
-- Les menus fournis sont Content Manager, Group Manager 2.0, Control Manager, Fermer la session et Changer le mot
de passe.
•• URL : https://set ip:3777
•• Le mot de passe initial figure dans le menu
[MOBILE URL (URL DE MOBILE)].
MISES EN GARDE
•• Résolutions prises en charge (ce programme est optimisé pour les résolutions suivantes) :
-- Ordinateur : 1920 x 1080, 1280 x 1024
-- Mobile : 360 x 640 (1440 x 2560, 1080 x 1920), DPR
•• Navigateurs pris en charge (ce programme est optimisé pour les résolutions suivantes) :
-- Chrome 56 ou version ultérieure (recommandée)
•• Pour des raisons de sécurité, modifiez le mot de passe initial après vous être connecté à l’aide de celui-ci.
•• Une fois le mot de passe initial modifié, il ne figurera plus dans le menu
[MOBILE URL (URL DE
MOBILE)].
Gestionnaire de contenu
[Player (Lecteur)]
[Player (Player)]
Le lecteur de l’application Content Manager vous permet de visionner et de gérer du contenu vidéo, des images, des
modèles, du contenu SuperSign et des listes de lecture de manière intégrée. (Les modèles OLED ne prennent pas en
charge la lecture et la gestion des images et des modèles.)
[Continuous Play (Lecture en continu)]
1 Sélectionnez d’abord le type de contenu désiré dans l’onglet à gauche, puis sélectionnez le contenu.
2 Cliquez sur [Play (Lire)] dans le coin supérieur droit de l’écran et profitez du contenu que vous avez sélectionné.
[Export (Exporter)]
1 Sélectionnez le type de contenu désiré dans l’onglet à gauche, puis cliquez sur [Export (Exporter)] dans le coin
supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez le contenu que vous voulez exporter.
3 Cliquez sur [Copy (Copier)]/[Move (Déplacer)] dans le coin supérieur droit de l’écran et sélectionnez le périphérique
sur lequel vous désirez exporter le contenu. (Si un fichier de contenu stocké sur l’appareil cible a été sélectionné, le
traitement du fichier de contenu est ignoré.)
4 Vous pouvez voir que le contenu a été déplacé/copié sur l’appareil.
37
[Supprimer]
supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez le contenu que vous voulez supprimer.
3 Cliquez sur [Delete (Supprimer)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
4 Vous pouvez voir que le contenu a été supprimé.
[FILTER / SORT (FILTRER/TRIER)]
1 Cliquez sur [Filter/Sort (Filtrer/Trier)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
2 1) Choisissez le critère de tri pour trier les fichiers de contenu par nom de fichier ou selon l’ordre qu’ils ont été lus
(le dernier fichier qui a été lu figure dans le haut de la liste).
2) Vous pouvez afficher le contenu stocké sur l’appareil de votre choix en filtrant les fichiers de contenu par appareil.
3) Vous pouvez afficher le contenu d’un type en particulier en filtrant les fichiers de contenu par type de contenu.
[CREATE PLAYLIST (CRÉER UNE LISTE DE LECTURE)]
Lors de la création d’une liste de lecture, vous ne pouvez pas saisir dans les noms de fichier de la liste d’écoute des
caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les noms de fichier dans Windows, comme \, /,:, *,?, ", <,> et |. En outre,
si la liste de lecture contient des fichiers de contenu dont les noms comportent de tels caractères, vous ne pourrez pas
déplacer ni copier la liste de lecture.
1 Sélectionnez [Playlist (Liste de lecture)] dans l’onglet à gauche et cliquez sur [Create Playlist (Créer Une Liste De
Lecture)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez le contenu que vous désirez ajouter à la liste de lecture et cliquez sur [Next (Suivant)] dans le coin
supérieur droit de l’écran.
3 Définissez un temps de lecture pour chaque contenu (pour les photos et les modèles seulement), ainsi que
d’autres éléments, comme un effet de conversion, un format ou la lecture automatique, puis cliquez sur la touche
« Terminé » dans le coin supérieur droit de l’écran.
4 Vous pouvez voir qu’une nouvelle [Playlist (Liste de lecture)] a été créée.
FRANÇAIS
1 Sélectionnez le type de contenu désiré dans l’onglet à gauche, puis cliquez sur [Delete (Supprimer)] dans le coin
38
[Scheduler (PROGRAMMATEUR)]
FRANÇAIS
[Scheduler (Planificateur)]
Le planificateur de l’application Content Manager permet de programmer le temps de lecture de certains contenus par
l’entremise d’une liste de lecture ou d’une entrée externe.
[Creating a Schedule (Création d’une programmation)]
1 Cliquez sur [New Schedule (Nouvelle programmation)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez [Playlist (Liste de lecture)] ou [Input Source (Source d’entrée)].
3 1) Si vous avez sélectionné [Playlist (Liste de lecture)], sélectionnez la liste de lecture dont vous désirez
programmer l’écoute.
2) Si vous avez sélectionné [Input Source (Source d’entrée)], sélectionnez la source d’entrée externe dont vous
désirez programmer l’écoute.
4 Entrez les détails de la programmation et créez une nouvelle programmation. (Lors de la création d’une
programmation, vous ne pouvez pas saisir dans les noms de fichier de programmation des caractères qui ne peuvent
pas être utilisés dans les noms de fichier dans Windows, comme \, /,:, *,?, ", <,> et |. En outre, si la liste de lecture
liée à la programmation contient des fichiers de contenu dont les noms comportent de tels caractères, vous ne
pourrez pas déplacer ni copier la liste de lecture.)
5 Écoutez la liste de lecture ou la source d’entrée externe au moment que vous avez programmé.
[Importing a Schedule (Importation d’une programmation)]
1 Cliquez sur [Import (Importer)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez l’appareil de stockage externe duquel vous désirez importer une programmation.
3 Sélectionnez la programmation que vous désirez importer dans votre moniteur. (Vous ne pouvez sélectionner qu’une
seule programmation.)
4 Cliquez sur [Select (Sélectionner)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
5 Assurez-vous que la programmation a été importée dans la mémoire de stockage interne du moniteur.
[Exporting a Schedule (Exportation d’une programmation)]
1 Cliquez sur [Export (Exporter)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
2 Sélectionnez l’appareil de stockage externe sur lequel vous désirez exporter une programmation.
3 Sélectionnez la programmation que vous désirez exporter depuis votre moniteur. (Vous pouvez sélectionner
plusieurs programmations.)
4 Cliquez sur [Select (Sélectionner)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
5 Assurez-vous que la programmation a été exportée sur l’appareil de stockage externe que vous avez sélectionné.
39
[Deleting a Schedule (Suppression d’une programmation)]
Cliquez sur [Delete (Supprimer)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
Sélectionnez les programmations que vous voulez supprimer.
Cliquez sur [Delete (Supprimer)].
Assurez-vous que les programmations ont été supprimées.
[Calendar View (Affichage Calendrier)]
1 Si vous avez enregistré des programmations, cliquez sur [Calendar View (Affichage Calendrier)].
2 Vous pouvez voir que les programmations enregistrées sont affichées sous forme de calendrier.
REMARQUES
•• Si l’heure de création d’une programmation en chevauche une autre, la programmation créée précédemment est
effacée.
•• Lorsqu’une programmation non paramétrée de manière répétée est terminée, elle est automatiquement effacée.
•• La programmation ne démarre pas tant que l’application de liste des programmations est en cours d’utilisation.
[Editor (Éditeur)]
[Editor (Éditeur)]
L’éditeur de l’application Content Manager vous permet d’ajouter vos modèles désirés.
1 Sélectionnez le modèle de votre format désiré. (Vous pouvez choisir le mode Paysage ou Portrait.)
2 Modifiez le texte du modèle.
2-1. A
ppliquez le style de police désiré (taille et épaisseur du texte, soulignement et italique).
3 Modifiez le fichier multimédia.
4 Enregistrez le modèle en cliquant sur [Save (Enregistrer)] dans le coin supérieur droit de l’écran.
5 Assurez-vous que le modèle que vous avez enregistré est affiché dans la liste de modèles.
FRANÇAIS
1
2
3
4
40
[Supported Photo & Video Files (Fichiers de photo et de vidéo pris en charge)]
FRANÇAIS
REMARQUES
•• Les sous-titres ne sont pas pris en charge.
•• La fonction photo n’est pas prise en charge par les modèles OLED.
Codecs vidéo pris en charge
Extension
.asf, .wmv
Codec
Vidéo
Profil VC-1 Advanced (sauf WMVA), profils VC-1 Simple et Main
Audio
WMA Standard (WMA v1 / WMA Speech exclus)
Vidéo
XViD (sauf 3 warp-point GMC), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 couche III (MP3)
.3gp
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4
.3g2
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, DTS, MPEG-1 couche I, II, MPEG1 couche III (MP3)
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3)
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM
.avi
.mp4, .m4v, .mov
.ts, .trp, .tp, .mts
.mpg, .mpeg, .dat
.vob
Format de transmission maximum
Film HD intégrale
Film ULTRA HD
(modèles UHD
uniquement.)
1920 x 1080 : 20 Mbit/s (mégabits par seconde)
H.264 1920 x 1080 à 60P BP/MP/HP à L4.2 40 Mbit/s
HEVC 1920 x 1080 à 60P MP@L4.1, profil Main10 à L4.1 40 Mbit/s
H.264 1920 x 1080@60P 4096 x 2160@30P BP/MP/HP à L5.1 50 Mbit/s
HEVC 4096 x 2160 à 60P MP@L5.1, profil Main10 à L5.1 50 Mbit/s
41
Formats de photos pris en charge
Format
.jpeg, .jpg, .jpe
JPEG
.png
PNG
.bmp
BMP
Résolution
•• Minimum : 64 x 64
•• Maximum
-- Type normal : 15360 (L) x 8640 (H)
-- Type progressif : 1920 (L) x 1440 (H)
•• Minimum : 64 x 64
•• Maximum : 5760 (L) x 5760 (H)
•• Minimum : 64 x 64
•• Maximum : 1920 (L) x 1080 (H)
Conseils d’utilisation des dispositifs de stockage USB
•• Seuls les dispositifs de stockage USB sont reconnus.
•• Les dispositifs de stockage connectés au moniteur au moyen d’un concentrateur USB pourraient ne pas fonctionner
correctement.
•• Les dispositifs de stockage USB qui utilisent un programme de reconnaissance automatique pourraient ne pas être
reconnus.
•• Les dispositifs de stockage USB qui utilisent leurs propres pilotes pourraient ne pas être reconnus.
•• Le délai de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif.
•• Veuillez ne pas éteindre l’écran ou retirer le dispositif USB durant le fonctionnement du dispositif de stockage USB.
Quand le dispositif est soudainement séparé ou débranché, les fichiers qui y sont stockés ou le dispositif de stockage
USB pourraient subir des dommages.
•• Ne branchez pas un dispositif de stockage USB suspect ayant été manipulé artificiellement sur un ordinateur. Un tel
dispositif peut empêcher le produit de bien fonctionner ou peut ne pas être lu. N’oubliez pas d’utiliser uniquement des
dispositifs de stockage USB qui permettent de stocker des fichiers de musique, d’image ou de film normaux.
•• Les dispositifs de stockage formatés avec un utilitaire non pris en charge par Windows pourraient ne pas être
reconnus.
•• Veuillez brancher le dispositif de stockage USB dans une prise de courant (plus de 0,5 A) s’il nécessite une source
d’alimentation externe. Sinon, le dispositif pourrait ne pas être reconnu.
•• Veuillez brancher le dispositif de stockage USB en utilisant le câble fourni par le fabricant de l’appareil.
•• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement.
•• Le mode d’alignement des fichiers d’un dispositif de stockage USB est semblable à celui de Windows XP et les noms
de fichiers peuvent compter jusqu’à 100 caractères (anglais).
•• Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde des fichiers importants, car les données stockées sur une clé USB
peuvent être endommagées. Nous ne serons tenus responsables d’aucune perte de données.
•• Si le disque dur USB n’a pas de source d’alimentation externe, il se peut que le dispositif de stockage USB ne soit pas
détecté. Assurez-vous de le connecter à une source d’alimentation externe.
-- Veuillez utiliser un adaptateur d’alimentation pour une source d’alimentation externe. Aucun câble USB n’est fourni
pour une source d’alimentation externe.
FRANÇAIS
Type de fichier
42
FRANÇAIS
•• Si votre dispositif de stockage USB comporte plusieurs partitions, ou si vous utilisez un lecteur multicarte USB, vous
pouvez utiliser jusqu’à quatre partitions ou quatre dispositifs de stockage USB.
•• Si un dispositif de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, il se peut que ses données de volume ne
soient pas détectées.
•• Si le dispositif de stockage USB ne fonctionne pas correctement, retirez-le et insérez-le de nouveau.
•• Le délai de détection des dispositifs USB varie selon le dispositif.
•• Si le dispositif de stockage USB est connecté en mode veille, un disque dur en particulier sera chargé
automatiquement dès que l’écran s’allumera.
•• La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une clé USB.
•• Tout dispositif avec une capacité supérieure à celles recommandées peut ne pas fonctionner correctement.
•• Si un disque dur externe USB doté de la fonction [Energy Saving (Économie d’énergie)] ne fonctionne pas, éteignez-le
et rallumez-le pour rétablir son bon fonctionnement.
•• Les dispositifs de stockage USB 2.0 et version antérieure sont aussi pris en charge. Toutefois, ils pourraient ne pas
fonctionner correctement dans la liste de vidéos.
•• Le système peut reconnaître un maximum de 999 dossiers ou fichiers dans un dossier.
43
Cette fonction vous permet de regrouper plusieurs moniteurs sur un même réseau dans le même groupe et de
distribuer du contenu (programmations et listes de lecture) ou de copier des données de paramètre sur une base
de groupe. Cette fonction comporte deux modes, Maître et Utilisateur et elle peut accéder au navigateur sur votre
ordinateur ou un appareil mobile.
Maître
•• Ajout, modification et suppression d’un groupe.
•• Clonage des données de paramètre de votre appareil.
•• Distribution de [Schedule (Programmation)] et de [Playlist (Liste de lecture)] sur une base de groupe.
•• Tous les moniteurs sont livrés en mode Maître.
Utilisateur
•• Lecture de [Schedule (Programmation)] et de [Playlist (Liste de lecture)] distribuées en mode Utilisateur.
•• Retrait de moniteurs de leurs groupes.
•• Les moniteurs qui ont été ajoutés à un groupe passent automatiquement au mode Utilisateur. Inversement, un
moniteur qui est retiré d’un groupe revient automatiquement au mode Maître.
•• Si un nouvel Utilisateur a été ajouté à un groupe existant, ou si le [Data Cloning (Clonage de données)] ou la
distribution de [Schedule (Programmation)] / [Playlist (Liste de lecture)] n’est pas effectuée correctement, le bouton
[Data Cloning (Clonage de données)] ou [SYNC (SYNCHRONISATION)] sera activé.
•• Vous pouvez dupliquer dans le groupe les données de paramètre du périphérique superviseur en utilisant la fonction
[Data Cloning (Clonage de données)].
•• Vous pouvez télécharger de nouveau le contenu distribué au groupe en utilisant la fonction [SYNC
(SYNCHRONISATION)].
FRANÇAIS
Group Manager 2.0
44
[Gestion de groupes]
FRANÇAIS
•• Création d’un nouveau groupe
1. Cliquez sur [Add New Group (Ajouter un groupe)].
2. Entrez un nom de groupe.
3. Cliquez sur [Add Device (Ajouter un périphérique)], sélectionnez les périphériques que vous désirez ajouter au
groupe, puis ajoutez-les.
4. Cliquez sur [Done (Terminé)]. Vous verrez qu’un nouveau groupe a été créé.
•• Modification d’un groupe
1. Cliquez sur le groupe que vous désirez modifier.
2. Ajoutez un nouveau périphérique en utilisant la fonction [Add Device (Ajouter un périphérique)].
3. Supprimez un périphérique en utilisant la fonction [Delete Device (Supprimer le périphérique)].
4. Vérifiez si les périphériques du groupe sont connectés à un réseau en utilisant la fonction [Device Check
(Vérification du périphérique)].
5. Si certains ensembles de périphériques ne sont pas synchronisés avec [Data Cloning (Clonage de données)] ou avec
les contenus, le bouton [Data Cloning (Clonage de données)] ou [SYNC (SYNCHRONISATION)] sera activé.
6. Vous pouvez copier de nouveau dans le groupe les données de paramètre du périphérique maître en utilisant la
fonction [Data Cloning (Clonage de données)].
7. Vous pouvez distribuer de nouveau le contenu distribué au groupe en utilisant la fonction [Sync (Synchronisation)].
•• Suppression d’un groupe
1. Cliquez sur [Delete Group (Supprimer un groupe)].
2. Sélectionnez le groupe que vous désirez supprimer et cliquez sur [Delete (Supprimer)].
3. Vérifiez que le groupe que vous avez sélectionné a bien été supprimé.
•• Affichage de tous les appareils : Cette page vous permet de gérer tous les moniteurs utilisateurs qui sont connectés
au même réseau.
1. Cliquez sur [All Devices View (Affichage de tous les périphériques)].
2. Cliquez sur [Reset Device Mode (Réinitialiser le mode du périphérique)].
3. Sélectionnez le moniteur utilisateur dont vous désirez modifier le mode du périphérique et cliquez sur [Reset
(Réinitialiser)].
45
[Setting Data Cloning (Clonage des données de réglage)]
[Distribution de contenu]
1
2
3
4
Sélectionnez le type de contenu que vous désirez distribuer (programmations ou listes de lecture).
Sélectionnez le contenu que vous voulez distribuer.
Sélectionnez le groupe auquel vous désirez distribuer le contenu et cliquez sur [Distribute (Distribuer)].
Exécutez l’application Content Manager sur les moniteurs utilisateurs et vérifiez que le contenu a bien été distribué.
Utilisation
•• Moniteurs : Exécutez, ajoutez, supprimez ou modifiez des applications dans la barre de lancement.
•• Appareils mobiles : Exécutez l’application dans la barre de lancement ou accédez à l’application sur un périphérique
mobile au moyen du code QR ou de l’URL fourni.
MISES EN GARDE
•• Vous pouvez créer jusqu’à 25 groupes.
•• Vous pouvez ajouter jusqu’à 12 appareils utilisateurs à un groupe.
•• Vous pouvez distribuer les programmations stockées sur des appareils externes après avoir exécuté l’opération
d’importation de l’application Content Manager.
•• Assurez-vous de supprimer toutes les programmations stockées sur les appareils utilisateurs avant de distribuer des
programmations.
•• Une liste des appareils pouvant être ajoutés à votre groupe s’affiche uniquement lorsque les conditions suivantes sont
satisfaites :
-- Les appareils que vous désirez ajouter se trouvent sur le même réseau que celui de l’appareil maître.
-- Les appareils que vous désirez ajouter sont réglés au mode Maître et ils n’appartiennent à aucun groupe existant.
-- La fonction UPnP doit être activée (sélectionnez [General (Général)] > [Network (Réseau)] > UPnP et réglez la
fonction sur [On (Marche)]).
•• Group Manager 2.0 pourrait ne pas fonctionner correctement dans les environnements réseau sans fil. Il est
recommandé d’utiliser un réseau câblé.
•• Exécutez les paramètres initiaux pour la fonction Utilisateur lorsque vous effacez un groupe.
FRANÇAIS
1 Sélectionnez votre groupe désiré et cliquez sur [Clone (Cloner)].
2 Vérifiez que les données ont bien été copiées sur les moniteurs utilisateurs.
46
FRANÇAIS
ScreenShare
Cette fonction permet de partager l’écran d’un appareil d’un utilisateur, tel qu’un appareil mobile ou un PC Windows, sur
un autre écran à l’aide d’une connexion sans fil, comme WiDi ou Miracast.
[How to Use ScreenShare (Comment utiliser ScreenShare)]
1 Connectez-vous en suivant les instructions fournies dans le guide accessible en cliquant sur le bouton GUIDE DE
CONNEXION dans le coin supérieur droit.
2 Une fois la connexion établie, il est possible de partager l’écran (Screen Share) entre l’appareil de l’utilisateur et le
moniteur.
REMARQUE
•• Pour en savoir plus sur l’utilisation d’Intel WiDi, visitez la page Web du fabricant du portable/ordinateur ou le site
http://intel.com/go/widi.
•• Le partage d’écran fonctionne correctement uniquement avec WiDi 3.5 ou versions ultérieures.
•• Le partage d’écran fonctionne uniquement avec Windows 8.1 ou versions ultérieures.
47
Gestionnaire de commandes
Contrôlez et vérifiez l’état de l’affichage au moyen du navigateur Web.
Cette fonction est disponible pour les ordinateurs et les appareils mobiles.
Différentes fonctions sont prises en charge selon le produit.
Fonction
•• [Dashboard (Tableau de bord)] : Présente un sommaire de l’état du produit et fournit des liens vers chaque page.
•• [Display (Affichage)] et [Sound (Son)] : Fournit des fonctions telles la luminosité de l’écran, des sons, une entrée et le
redémarrage.
•• [Time & Date (Heure et date)] : Permet d’activer et de désactiver la fonction Définir automatiquement et d’afficher ou
de modifier l’heure définie pour le produit.
•• [Network (Réseau)] : Permet de définir le nom et l’adresse IP de votre moniteur d’affichage.
•• [Screen Fault Detection (Détection des défaillances de l’écran)] : Permet d’afficher l’état de la sortie vidéo du produit.
•• [Tile Mode (Mode mosaïque)] : Permet d’afficher les paramètres du mode Tile (Mosaïque) du produit.
•• [Fail Over (Basculement)] : Permet d’activer ou de désactiver la fonction Basculement et de configurer les éléments
reliés.
•• [Play via URL (Lecture à partir d’une URL)] : Permet d’activer ou de désactiver la fonction Play via URL (Lecture par
URL) et de définir des URL.
•• [Software Update (Mise à jour logicielle)]: Permet de mettre à jour le micrologiciel du produit.
•• [Charts (Graphiques)] : Permet d’afficher des renseignements sur la température du produit, l’état du ventilateur, etc.
•• [Logs (Journaux)] : Permet d’afficher les registres de mauvais fonctionnement du produit.
•• [System Information (Renseignements sur le système)] : Permet d’afficher des renseignements, comme la version
logicielle du produit et le nom de modèle].
REMARQUE
•• Si la fonction [Screen Rotation (Rotation de l’écran)] [On (Marche)] est réglée à Activé, la fonction [Screen Fault
Detection (Détection des défaillances de l’écran)] ne fonctionne pas.
FRANÇAIS
OUTILS DE GESTION
48
FRANÇAIS
ID d’image
La fonction [Picture ID (ID image)] sert à modifier les paramètres d’un écran en particulier à l’aide d’un récepteur
infrarouge unique en mode multivision. La communication est possible entre un moniteur avec un récepteur IR
et d’autres moniteurs à l’aide de câbles RS-232C. Chaque moniteur est identifié par un identifiant d’appareil. La
configuration d’un [Picture ID (ID image)] vous permet d’utiliser la télécommande seulement avec les moniteurs dont
[Set ID (Identité télé)] correspond à [Picture ID (ID image)].
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL IN
1 Attribuez un [Set ID (Identité télé)] aux moniteurs installés, comme illustré ci-dessous :
2 Appuyez sur le bouton rouge [Picture ID (ID image)] [On (Marche)] sur la télécommande.
3 Assurez-vous que le Picture ID (ID image) que vous définissez est identique au [Set ID (Identité télé)] du moniteur
que vous désirez contrôler.
•• Vous ne pouvez pas contrôler par des signaux infrarouges un écran ayant un [Set ID (Identité télé)] différent du
[Picture ID (ID image)].
REMARQUES
•• Si [Picture ID (ID image)] est réglé sur 2, seul le moniteur du haut à droite, dont un [Set ID (Identité télé)] est réglé
sur 2, peut être contrôlé par les signaux infrarouges.
•• Si vous appuyez sur le bouton vert [Picture ID (ID image)] [Off (Arrêt)] sur votre télécommande, le [Picture ID (ID
image)] de tous les moniteurs est désactivé. Si vous appuyez par la suite sur un bouton de la télécommande, tous les
moniteurs peuvent être commandés par des signaux infrarouges, peu importe leur [Set ID (Identité télé)].
49
Menu d’assistance sur la fonction tactile
Cette fonction tactile exclusive vous permet de configurer les paramètres sans la télécommande.
Toucher l’écran pendant un certain temps ou appuyer sur la touche locale « Menu d’assistance sur la fonction tactile »
fait apparaître ce menu à l’écran.
Différentes fonctions sont prises en charge selon le produit.
Fonction
••
[Home (Accueil)] : Permet d’aller à l’écran d’accueil.
••
[Reader Mode (Mode Lecteur)] Un mode qui offre une faible lumière bleue qui réduit la fatigue des yeux lors de
la lecture d’un texte.
••
[Local Key Lock (Verrouillage de touche locale)] Permet de configurer la fonction de verrouillage de bouton du
produit (touche locale).
••
[External input (Entrée externe)] Permet de naviguer jusqu’à l’écran de sélection de l’entrée externe.
••
[settings (paramètres)] : Permet de naviguer jusqu’à l’écran Paramètres.
••
[IDB (IDB)] : Permet d’exécuter IDB
••
[Player (Player)] : Permet d’exécuter le lecteur
••
-----
[SI (SI)] : Permet d’accéder à l’écran de sélection de l’application SI
: Permet d’exécuter les applications SI installées avec le type ZIP
: Permet d’exécuter les applications SI installées avec le type IPK
: Permet d’accéder au mode développeur
: Permet d’accéder au paramètre du serveur SI
FRANÇAIS
TACTILE
50
FRANÇAIS
IDB (Tableau numérique interactif)
•• Cette fonction pourrait ne pas être disponible dans certains modèles.
•• Différentes fonctions sont prises en charge selon le produit.
Cette fonction offre la possibilité d’écrire sur l’écran. Pour lancer le TNI, appuyez sur la touche
touche TNI consacrée du menu d’assistance sur la fonction tactile.
(TNI) ou sur la
Fonction
•• Lorsque vous lancez le TNI, un écran vierge apparaît et vous pouvez dessiner par voie tactile.
•• Le menu circulaire s’affiche et s’agrandit lorsque vous touchez l’icône circulaire au centre de l’écran ou que vous
gardez un doigt appuyé sur l’écran pendant un certain temps.
•• Appuyez au centre du menu circulaire pour le ramener à sa taille d’icône. Vous pouvez le déplacer sur l’écran en faisant
glisser la partie centrale.
•• Dans le menu circulaire, vous pouvez modifier le type et la couleur du stylo, et également effacer, rétablir ou
sélectionner des zones.
•• Les flèches droite ou gauche sur l’écran vous permettent d’afficher le menu dans son intégralité. Vous pouvez effacer
tous les écrans ou enregistrer l’écran actuel sous forme de fichier dans la mémoire de stockage interne ou externe.
•• Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Multi-touch dans le paramètre de menu agrandi. Lorsque la fonction
Multi-touch est activée, la touche Zoom apparaît. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez jouer sur le facteur zoom
avec deux doigts.
•• Appuyez sur le bouton Exit (Quitter) dans le paramètre de menu agrandi pour quitter IDB.
•• Pour vous connecter à un réseau, appuyez sur le bouton Start (Démarrer) sur IDB et exécutez IDB Duo sur l’ordinateur
connecté au même routeur que le modèle tactile. Puis, entrez le jeton à 6 chiffres affiché sur IDB.
•• Pour afficher une vidéo connectée à un réseau ou un câble d’entrée externe, sélectionnez l’élément correspondant
dans Pair (Appairer) du menu agrandi.
•• Si vous touchez l’écran pendant qu’une vidéo connectée s’affiche, le bouton Markup Mode (Mode balisage) apparaît.
Grâce au mode balisage, vous pouvez effectuer une capture d’écran et écrire sur l’image obtenue, puis l’enregistrer.
REMARQUES
•• Les fichiers placés dans le stockage interne du TNI sont supprimés à la fermeture du TNI.
•• Seules les touches de contrôle du volume et d’alimentation sont actives lorsque le TNI est en cours d’utilisation.
•• Le TNI n’est pas disponible lorsque l’écran tactile est désactivé.
•• Le TNI n’est pas disponible lorsque la fonction Rotation de l’écran est activée.
•• Le fait d’utiliser en même temps plusieurs stylos tactiles et les doigts, ou d’utiliser l’outil Gomme, peut ralentir votre
travail.
51
FRANÇAIS
CODES IR
•• La fonction USB/HDMI n’est pas prise en charge par tous les modèles.
•• Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
Code (Hex)
08
Fonction
(Marche/Arrêt)
Remarques
Touche de télécommande
C4
MONITOR ON (Allumer le moniteur)
Touche de télécommande
C5
MONITOR OFF (Éteindre le moniteur)
Touche de télécommande
95
(Mode d’économie d’énergie)
Touche de télécommande
0B
ENTRÉE (Sélection de l’entrée)
Touche de télécommande
10
Touche numérique 0
Touche de télécommande
11
Touche numérique 1
Touche de télécommande
12
Touche numérique 2
Touche de télécommande
13
Touche numérique 3
Touche de télécommande
14
Touche numérique 4
Touche de télécommande
15
Touche numérique 5
Touche de télécommande
16
Touche numérique 6
Touche de télécommande
17
Touche numérique 7
Touche de télécommande
18
Touche numérique 8
Touche de télécommande
19
Touche numérique 9
Touche de télécommande
02
03
(Vol +)
Touche de télécommande
(Vol -)
Touche de télécommande
E0
Luminosité
(page vers le haut)
Touche de télécommande
E1
Luminosité
(page vers le bas)
Touche de télécommande
DC
(3D)
Touche de télécommande
32
1/a/A
Touche de télécommande
2f
CLEAR
Touche de télécommande
7E
Touche de télécommande
79
ARC (Mark/format d’image)
Touche de télécommande
4D
PSM (Mode d’image)
Touche de télécommande
09
(SOURDINE)
Touche de télécommande
52
FRANÇAIS
43
Code (Hex)
Fonction
(Paramètres/Menu)
Remarques
Touche de télécommande
99
Configuration automatique
Touche de télécommande
40
(flèche vers le haut)
Touche de télécommande
41
(flèche vers le bas)
Touche de télécommande
06
(flèche vers la droite)
Touche de télécommande
07
(flèche vers la gauche)
Touche de télécommande
44
28
(OK)
(RETOUR)
Touche de télécommande
Touche de télécommande
7B
Mosaïque
Touche de télécommande
5B
Quitter
Touche de télécommande
72
ID d’image activé (rouge)
Touche de télécommande
71
ID d’image désactivé (vert)
Touche de télécommande
63
Jaune
Touche de télécommande
61
Bleu
W.Bal
Touche de télécommande
Touche de télécommande
5F
3F
(S.Menu)
Touche de télécommande
7C
(Accueil)
Touche de télécommande
97
96
Alterner
Miroir
Touche de télécommande
Touche de télécommande
53
•• Ne s’applique qu’à certains modèles.
Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs produits à un seul ordinateur. Vous pouvez contrôler plusieurs produits
à la fois en les connectant à un seul ordinateur.
Dans le menu Option, l’identifiant d’écran doit être compris entre 1 et 1 000, sans être en double.
Connexion des câbles
•• L’image peut être différente selon le modèle.
Connectez le câble RS-232C comme illustré.
Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l’ordinateur et le produit. Vous pouvez allumer/éteindre
le produit, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu de l’afficheur à partir de votre ordinateur.
Moniteur 4
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Moniteur 3
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Moniteur 2
RS-232C
OUT
RS-232C
IN
Câble 4P (vendu séparément)
Ordinateur
Moniteur 1
Câble RS-232C (vendu séparément)
Moniteur 2
Moniteur 1
RS-232C
OUT
Ordinateur
RS-232C
IN
Extrémité RS-232C
Câble RS-232C
(vendu séparément)
Moniteur 3
Moniteur 4
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE PLUSIEURS PRODUITS
54
FRANÇAIS
Paramètre de communication
Débit en baud : 9 600 bps
Longueur de données : 8 bit
Bit de parité : Aucun
Bit d’arrêt : 1 bit
Contrôle de flux : Aucun
Code de communication : Code ASCII
REMARQUES
•• Lorsque vous utilisez des connexions à trois fils (non
standard), une connexion en guirlande IR ne peut pas
être utilisée.
•• Assurez-vous d’utiliser uniquement l’extrémité fournie
pour établir la connexion correctement.
•• Si vous avez plusieurs produits d’affichage en
guirlande à contrôler simultanément et que vous
tentez d’activer ou de désactiver l’appareil maître de
manière continue, certains produits pourraient ne
pas se mettre sous tension. Dans ce cas, vous pouvez
allumer ces moniteurs en appuyant sur le bouton
« MONITOR ON (Allumer le moniteur) » et non sur le
bouton Power (Marche/Arrêt).
(Marche/Arrêt)
MONITOR ON
BACK
TILE
ID
ON
OFF
EXIT
55
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
[Power (Marche/Arrêt)]
[Sélectionner L’Entrée]
[Aspect Ratio (Allongement)]
[Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)]
[Picture Mode (Mode image)]
[Contrast (Contraste)]
[Brightness (Brillance)]
[Sharpness (Netteté)]
[Color (Couleur)]
[Tint (Teinte)]
[Color Temperature (T° couleur)]
[Balance (Équilibre)]
[Sound Mode (Mode audio)]
[Sourdine]
[Contrôle de volume]
[Clock (Horloge)] 1 (Année/Mois/Jour)
[Clock (Horloge)] 2 (Heure/minute/
seconde)
[No Signal Power Off (15 Min) (Mise
hors tension sans signal (15 min))]
[Auto Power Off (Mise hors tension
automatique)]
[Language (Langage)]
Définir [Default (Par défaut)]
Température actuelle
[Key (Touche)]
Temps écoulé
Numéro de série du produit
1
k
x
k
Commande
2
a
b
c
Données
(Hexadécimal)
00 à 02
Voir [Select Input (Sélectionner L’Entrée)]
Voir [Aspect Ratio (Allongement)]
j
q
Voir [Energy Saving (Économie d’énergie)]
d
k
k
k
k
k
x
k
d
k
k
f
x
g
h
k
i
j
u
t
y
e
f
a
Voir [Picture Mode (Mode image)]
00 à 64
00 à 64
00 à 32
00 à 64
00 à 64
70 à D2
00 à 64
Voir [Sound Mode (Mode audio)]
00 à 01
00 à 64
Voir [Clock (Horloge)] 1
f
x
Voir [Clock (Horloge)] 2
f
g
00 à 01
m
n
00 à 01
f
f
d
m
d
f
i
k
n
c
l
y
Voir [Language (Langage)]
00 à 02
FF
Voir [Key (Touche)]
FF
FF
FRANÇAIS
Liste de référence des commandes
56
FRANÇAIS
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Version du logiciel
Gain du rouge de [White Balance
(Équilibre des blancs)]
Gain du vert de [White Balance
(Équilibre des blancs)]
Gain du bleu de [White Balance
(Équilibre des blancs)]
Décalage du rouge de [White Balance
(Équilibre des blancs)]
Décalage du vert de [White Balance
(Balance des blancs)]
Décalage du bleu de [White Balance
(Équilibre des blancs)]
[Backlight (Rétroéclairage)]
[Screen Off (Écran désactivé)]
[Tile Mode (Mode mosaïque)]
Voir [Tile Mode (Mode mosaïque)]
[Tile ID (Identifiant de mosaïque)]
[Natural Mode (Mode Naturel)]
[DPM (Standby Mode) (DPM (mode
veille))]
Verrouillage télécommande/touche
locale
[Power On Delay (Délai de mise sous
tension)]
Sélection de [Fail Over (Basculement)]
Sélection de l’entrée
[Fail Over (Basculement)]
Verrouillage touche de télécommande
[Local Key Lock (Verrouillage de touche
locale)]
Vérifier le [Status (État)]
[Screen Fault Detection (Détection des
défaillances de l’écran)]
[Daylight Saving Time (Heure d’été)]
[PM Mode (Mode PM)]
[ISM Method (Méthode ISM)]
1
f
Commande
2
z
Données
(Hexadécimal)
j
m
00 à FE
j
n
00 à FE
j
o
00 à FE
s
x
00 à 7F
s
y
00 à 7F
s
z
00 à 7F
m
k
d
d
d
d
g
d
d
z
i
j
f
j
00 à 64
00 à 01
00 à FF
FF
Voir [Tile ID (Identifiant de mosaïque)]
00 à 01
Voir Paramètres [DPM (Standby Mode)
(DPM (mode veille))]
k
m
00 à 01
f
h
00 à FA
m
i
m
j
t
p
00 à 02
Voir Sélection de l’entrée
[Fail Over (Basculement)]
00 à 02
t
o
00 à 02
s
v
Voir Vérifier le [Status (État)]
t
z
00 à 01
s
s
j
d
n, 0c
p
FF
Voir [Daylight Saving Time (Heure d’été)]
00 à 03
Voir [ISM Method (Méthode ISM)]
57
51
[Paramètres réseau]
52
[Configuration Automatique]
j
53
[Position H]
f
54
[Position V]
55
[Taille H]
56
57
[Power On Status (Statut de la mise
sous tension)]
[Wake On LAN (Networked standby
mode) (Réveil par le réseau (mode veille
en réseau))] câblé
s
Commande
2
Données
(Hexadécimal)
Voir [Network Settings (Paramètres
n, 80(81)(82)
réseau)]
u
01
q
00 à 64
f
r
00 à 64
f
s
00 à 64
t
r
00 à 02
f
w
00 à 01
58
[Mode Automatique intelligent]
t
i
00 à 01
59
[OSD Rotation (Rotation OSD)]
t
h
00 à 02
60
[Time Sync (Synchronisation date/
heure)]
s
n, 16
00 à 01
61
[Synchronisation De Contenu]
t
g
00 à 01
62
[LAN Daisy Chain (Série LAN)]
s
n, 84
00 à 01
63
[Rotation du contenu]
s
n, 85
00 à 02
64
[Inversion de balayage]
s
n, 87
00 à 01
65
[Beacon (Émetteur)]
s
n, 88
00 à 01
s
m
00 à 01
s
s
x
c
x
d
x
e
s
n, 0d
00 à 01
66
67
68
69
70
71
Mode [Brightness Scheduling
(Programmation de la luminosité)]
[Brightness Scheduling (Programmation
de la luminosité)]
[Multi Screen (Multi-écrans)] Mode et
entrée
[Aspect Ratio (Format de l’image)]
(Multi-écrans)
[Screen off (Écran éteint)] (Multiécrans)
[Screen Off Always (Écran toujours
éteint)]
Voir [Brightness Scheduling
(Programmation de la luminosité)]
Voir [Multi Screen (Multi-écrans)] Mode
et entrée
Voir [Aspect Ratio (Format de l’image)]
(Multi-écrans)
Voir [Screen off (Écran éteint)] (Multiécrans)
72
Gel de la vidéo à l’écran
k
x
00 à 01
73
[Wake On LAN (Networked standby
mode) (Réveil par le réseau (mode veille
en réseau))] sans fil
s
n, 90
00 à 01
74
Sortie OSD
k
l
00 à 01
FRANÇAIS
1
58
FRANÇAIS
1
Commande
2
Données
(Hexadécimal)
75
[Contenu HDMI IT]
s
n, 99
00 à 01
76
[Programmation de la mise en marche/
de l’arrêt]
s
n, 9a
77
[Holiday Setting (Réglage des jours
fériés)]
s
n, 9b
78
Mode [UPnP (UPnP)]
s
n, 9c
00 à 01
79
[Home Dashboard Lock (Verrouillage du
tableau de bord d’accueil)]
s
n, 9d
00 à 01
80
[USB Lock (Verrouillage USB)]
s
n, 9e
00 à 01
81
[Wi-Fi Lock (Wi-Fi verrouillé)]
s
n, 9f
00 à 01
s
n, a0
00 à 01
s
n, a1
Voir [Backup via Storage (Sauvegarde au
moyen du stockage)]
s
n, a2
00 à 01
s
n, a3
00 à 01
s
s
s
n, a4
n, a5
n, a6
Voir [On/Off Time Scheduling
(Programmation de la mise en marche/
de l’arrêt)]
Voir [Holiday Setting (Réglage des jours
fériés)]
86
87
88
[Screen Share Lock (ScreenShare
verrouillé)]
[Backup via storage (Sauvegarde au
moyen du stockage)]
[Digital Audio Input (Entrée audio
numérique)]
[Booting Logo Image (Logo de
démarrage)]
Mode [SoftAP (SoftAP)]
[Natural Size (Taille originale)]
[Supprimer le bruit de l’écran]
89
[Modifier le code NIP]
s
n, a7
90
91
92
Lire le support de stockage interne
[No Signal Image (Image Pas de signal)]
[Audio Out (Sortie Audio)]
[DPM (Standby mode) Wake up control
(Contrôle de la sortie de veille du DPM
(mode veille))]
Vérification de panne du ventilateur
[Apply to all inputs (Appliquer à toutes
les entrées)]
[Frame Control (Contrôle du cadre)]
Multicanaux
s
s
s
n, a8
n, a9
n, aa
00 à 01
00 à 64
01
Voir [Change PIN Code (Modifier le code
NIP)]
Lire le support de stockage interne
00 à 01
00 à 02
s
n, 0b
00 à 01
d
w
FF
s
n, 52
01
s
s
n, b7
n, 76
00 à 01
01 à 09
82
83
84
85
93
94
95
96
97
* Remarque : Des commandes pourraient ne pas fonctionner si aucune entrée externe n’est utilisée.
* Certaines commandes ne sont pas prises en charge sur certains modèles.
59
Transmission
(Commande1)(Commande2)( )(Identité télé)( )(Données)(Cr)
* (Commande1) : Permet de distinguer les modes de paramètres d’origine et de l’utilisateur.
* (Commande2) : Commande l’ensemble des moniteurs.
* (Identité télé) : Sert à sélectionner un écran que vous souhaitez contrôler. Un identifiant d’écran unique compris
entre 1 et 1 000 (01H à FFH) peut être affecté sous Paramètres dans le menu d’affichage à l’écran. Il est possible
de contrôler de manière simultanée tous les moniteurs connectés en sélectionnant « 00H » pour l’Identité télé. (La
valeur maximale peut varier selon le modèle.)
* (Données) : Transmet des données de commande. La quantité de données peut augmenter en fonction de la
commande.
* (Cr) : Retour de chariot. Ce paramètre correspond à « 0 x 0D » du code ASCII.
* ( ) : Espace. Ce paramètre correspond à « 0 x 20 » du code ASCII.
Accusé de réception
(Commande2)( )(Identité télé)( )(OK/NG)(Données)(x)
* Le produit transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données normales.
À ce moment, si les données sont FF, le système indique les données d’état actuelles. Si les données sont en mode
d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
* Si une commande est envoyée avec l’Identité télé « 00 » (= 0 x 00), les données sont reflétées sur tous les moniteurs
et aucun accusé de réception (ACK) n’est envoyé.
* Si la valeur de données FF est envoyée en mode de contrôle sur un câble RS-232C,vous pouvez vérifier la valeur
actuellement définie pour la fonction pertinente (non applicable pour certaines fonctions).
* Certaines commandes ne sont pas prises en charge sur certains modèles.
FRANÇAIS
Protocole de transmission/réception
60
01. [Power (Marche / Arrêt)] (Commande : k a)
FRANÇAIS
Contrôle la mise sous tension / hors tension du moniteur.
Transmission
(k)(a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
02 : [Redémarrer]
Accusé de réception
(a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Le signal d’accusé de réception est retourné correctement
uniquement lorsque le moniteur est entièrement en marche.
* Il peut y avoir un délai entre les signaux de transmission et
l’accusé de réception.
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
03. [Aspect Ratio (Allongement)] (Commande : k c)
Permet de régler le format d’affichage de votre moniteur.
Transmission
(k)(c)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 02: [Écran large]
06 : [Original (Original)]
Accusé de réception
(c)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* La fonction Format d’affichage peut varier selon la
configuration de l’entrée du modèle.
04. [Brightness Control (Contrôle de la luminosité)]
(Commande: j q)
Permet de régler la luminosité de votre moniteur.
02. [Select Input (Sélectionner L’Entrée)]
(Commande : x b)
Sélectionne un signal d’entrée.
Transmission
(x)(b)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 20: AV
40 : COMPOSANT
60 : RVB
70 : DVI-D (PC)
80 : DVI-D (TVN)
90 : HDMI1 (TVN)
A0 : HDMI1 (PC)
91 : HDMI2/OPS (TVN)
A1 : HDMI2/OPS (PC)
92 : OPS/HDMI3/DVI-D (TVN)
A2 : OPS/HDMI3/DVI-D (PC)
95 : OPS/DVI-D (TVN)
A5 : OPS/DVI-D (PC)
96 : HDMI3/DVI-D (TVN)
A6 : HDMI3/DVI-D (PC)
97 : HDMI3/HDMI2/DVI-D (TVN)
A7 : HDMI3/HDMI2/DVI-D (PC)
98 : OPS (TVN)
A8 : OPS (PC)
C0 : DISPLAYPORT (TVN)
D0 : DISPLAYPORT (PC)
E0 : Lecteur SuperSign webOS
E1 : Autres
E2 : Multi-écran
E3 : Play via URL (Lecture de l’URL)
Accusé de réception
(b)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Certains signaux d’entrée peuvent ne pas être disponibles
avec certains modèles.
* S’il n’est pas distribué à partir de SuperSign W, le lecteur
WebOS retourne NG.
Transmission
(j)(q)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [Minimum]
02 : [Medium (Moyen)]
03 : [Maximum]
04 : [Automatique]
05 : [Screen Off (Écran désactivé)]
Accusé de réception
(q)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
05. [Picture Mode (Mode image)] (Commande : d x)
Sélectionne le mode d’image.
Transmission
(d)(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [ Mall/QSR (Centre commercial/Restauration
rapide)]
01 : [General (Général)]
02 : [Gov./Corp. (Gouv./Cie)]
03 : [Transportation (Transport)]
04 : [Education (Éducation)]
05 : [Expert 1]
06 : [Expert 2]
08 : [APS]
09 : [Photo]
11 : [Calibration (Étalonnage)]
Accusé de réception
(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Selon le modèle, il est possible que certains modes d’image
ne soient pas pris en charge.
61
06. [Contrast (Contraste)] (Commande : k g)
09. [Color (Couleur)] (Commande : k i)
Règle les couleurs de l’écran.
Transmission
(k)(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Contrast (Contraste)] 0-100
Transmission
(k)(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Color (Couleur)] 0-100
Accusé de réception
(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Accusé de réception
(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
07. [Brightness (Brillance)] (Commande : k h)
Règle la luminosité de l’écran.
10. [Tint (Teinte)] (Commande : k j)
Règle les teintes de l’écran.
Transmission
(k)(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Brightness (Luminosité)] 0-100
Transmission
(k)(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Tint (Teinte)] Rouge 50-Vert 50
Accusé de réception
(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données) (x)
Accusé de réception
(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
08. [Sharpness (Netteté)] (Commande : k k)
Règle la netteté de l’écran.
Transmission
(k)(k)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-32: [sharpness (Netteté)] 0-50
Accusé de réception
(k)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
11. [Color Temperature (T° couleur)]
(Commande : x u)
Règle la température de la couleur de l’écran.
Transmission
(x)(u)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 70-D2: 3200K-13000K
Accusé de réception
(u)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
FRANÇAIS
Règle le contraste de l’écran.
62
12. [Balance (Équilibre)] (Commande : k t)
FRANÇAIS
Règle l’équilibre du son.
Transmission
(k)(t)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: 50 gauche à 50 droite
Accusé de réception
(t)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
13. [Sound Mode (Mode audio)] (Commande : d y)
Sélectionne un mode audio.
Transmission
(d)(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 01: [Standard]
02 : [Music (Musique)]
03 : [Cinema (Cinéma)]
04 : [Sports (Sports)]
05. [Game (Jeu)]
07 : [News (Informations)] ([Clear Voice III (Voix
claires III)])
Accusé de réception
(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
14. [Mute (Sourdine)] (Commande : k e)
Désactive ou réactive l’audio.
Transmission
(k)(e)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Silencieux (audio désactivé)
01 : Niveau de volume actuel (audio activé)
Accusé de réception
(e)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
15. [Volume Control (Contrôle de volume)]
(Commande : k f)
Règle le volume de lecture.
Transmission
(k)(f)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Volume (Volume)] 0-100
Accusé de réception
(f)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
16. [Clock (Horloge)] 1 (Année/Mois/Jour)
(Commande : f a)
Permet de régler les valeurs de l’horloge 1 (année/mois/jour)
et l’heure automatique.
Transmission
1. (f)(a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)(Cr)
2. (f)(a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(0)(0)( )
(Données1)(Cr)
1. Lors du réglage de l’horloge 1 (année/mois/jour)
Données 1 00- : 2010Données 2 01-0C : Janvier à décembre
Données 3 01-1F : 1er au 31
* Les valeurs minimum et maximum pour Données1 varient
selon l’année de sortie du produit.
* Entrez « fa [Set ID (Identité télé)] ff » pour afficher les
paramètres de l’horloge 1 (année/mois/jour).
2. Lors du réglage de l’heure automatique
Données 1 00 : Auto.
01 : Manuel
* Pour afficher la valeur Heure automatique, entrez « fa [Set
ID (Identité télé)] 00 ff ».
Accusé de réception
1. (a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(Données3)(x)
2. (a)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(0)(0)
(Données1)(x)
63
Règle les valeurs de l’horloge 2 (heure/minute/seconde).
Transmission
(f)(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)(Cr)
Données 1 00 à 17: Heure 00 à heure 23
Données 2 00 à 3B: Minute 00 à minute 59
Données 3 00 à 3B: Deuxième 00 à Deuxième 59
* Entrez « fx [Set ID (Identité télé)] ff » pour afficher les
paramètres de l’horloge 2 (heure/minute/seconde).
* Cette fonction est disponible uniquement lorsque l’horloge 1
(année/mois/jour) est définie.
Accusé de réception
(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(Données3)(x)
18. [No Signal Power Off (15 Min) (Mise hors
tension pour absence de signal (15 min))]
(Commande: f g)
Règle le moniteur pour qu’il entre en mode de veille
automatique s’il n’y a aucun signal pendant 15 minutes.
Transmission
(f)(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
19. [Auto power off (Mise hors tension
automatique)] (Commande : m n)
Active la mise hors tension automatique lorsqu’il n’y a aucun
signal infrarouge pendant quatre heures.
Transmission
(m)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
20. [Language (Langage)] (Commande : f i)
Règle la langue de l’affichage.
Transmission
(f)(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Tchèque
01 : Danois
02 : Allemand
03 : Anglais
04 : Espagnol (Europe)
05 : Grec
06 : Français
07 : Italien
08 : Hollandais
09 : Norvégien
0A: Portugais
0B: Portugais (Brésil)
0C : Russe
0D : Finlandais
0E : Suédois
0F : Coréen
10 : Chinois (mandarin)
11 : Japonais
12 : Chinois (cantonais)
13 : Arabe
Accusé de réception
(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Certaines langues peuvent ne pas être disponibles avec
certains modèles.
FRANÇAIS
17. [Clock (Horloge)] 2 (Heure/Minute/Seconde)
(Commande : f x)
64
FRANÇAIS
21. Paramètres [Default (Par défaut)] (Command:
f k)
Exécute une réinitialisation.
La réinitialisation de l’écran ne peut être effectuée qu’en mode
d’entrée RGB (RVB).
Transmission
(f)(k)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Réinitialisation
01 : Réinitialisation de l’écran
02 : Réinitialiser aux paramètres d’origine
24. Temps écoulé (Commande : d l)
Indique le temps qui s’est écoulé depuis la mise sous tension
de votre moniteur.
Transmission
(d)(l)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Lire le statut
Accusé de réception
(l)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Les données reçues sont affichées en hexadécimal.
Accusé de réception
(k)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
25. Numéro de série du produit (Commande: f y)
Vérifie le numéro de série du produit.
22. Température actuelle (Commande : d n)
Vérifie la température actuelle du produit.
Transmission
(d)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Vérifier l’état
Transmission
(f)(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Vérifie le numéro de série du produit
Accusé de réception
(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Les données sont au format ASCII.
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* La température est affichée en format hexadécimal.
26. Version du logiciel (Commande : f z)
Vérifie la version du logiciel du produit.
Transmission
(f)(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Vérifier la version du logiciel
23. [Key (Touche)] (Commande : m c)
Envoie un code clé de la télécommande IR.
Transmission
(m)(c)( )(Identité télé)( )(Données)(Cr)
Données IR_KEY_CODE
Accusé de réception
(c)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Pour les codes clé, consulter les codes IR.
* Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge
sur certains modèles.
Accusé de réception
(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
65
30. Décalage du rouge de [White Balance (Équilibre
des blancs)] (Commande : s x)
Transmission
(j)(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-FE: Gain du rouge 0-254
FF: Vérifie la valeur du gain rouge
Transmission
(s)(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-7F: Décalage du rouge 0-127
FF: Vérifie la valeur du décalage du rouge
Accusé de réception
(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Accusé de réception
(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Règle la valeur de gain du rouge pour l’équilibre des blancs.
Règle la valeur de décalage du rouge pour l’équilibre des blancs.
28. Gain du vert de [White Balance (Équilibre des
blancs)] (Commande : j n)
31. Décalage du vert de [White Balance (Équilibre
des blancs)] (Commande : s y)
Transmission
(j)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-FE: Gain du vert 0-254
FF: Vérifie la valeur du gain du vert
Transmission
(s)(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-7F: Décalage du vert 0-127
FF: Vérifie la valeur du décalage du vert
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Accusé de réception
(y)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Règle la valeur de gain du vert pour l’équilibre des blancs.
Règle la valeur de décalage du vert pour l’équilibre des blancs.
29. Gain du bleu de [White Balance (Équilibre des
blancs)] (Commande : j o)
32. Décalage du bleu de [White Balance (Équilibre
des blancs)] (Commande : s z)
Transmission
(j)(o)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-FE: Gain du bleu 0-254
FF: Vérifie la valeur du gain du bleu
Transmission
(s)(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-7F: Décalage du bleu 0-127
FF: Vérifie la valeur du décalage du bleu
Accusé de réception
(o)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Accusé de réception
(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Règle la valeur de gain du bleu pour l’équilibre des blancs.
Règle la valeur de décalage du bleu pour l’équilibre des blancs.
FRANÇAIS
27. Gain du rouge de [White Balance (Équilibre des
blancs)] (Commande : j m)
66
33. [Backlight (Rétroéclairage)] (Commande : m g)
FRANÇAIS
Règle la luminosité du rétroéclairage de l’écran.
Transmission
(m)(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Backlight (Rétroéclairage)] 0 à 100
Accusé de réception
(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
34. [Screen Off (Écran désactivé)]
(Commande : k d)
36. Vérifier le [Tile mode (Mode mosaïque)]
(Commande : d z)
Vérifie le mode Mosaïque.
Transmission
(d)(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Vérifie le [Tile mode (Mode mosaïque)]
Accusé de réception
(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(Données3)(x)
Données 1 00 : [Tile mode (Mode mosaïque)] désactivé
01 : [Tile mode (Mode mosaïque)] activé
Données 2 00 à 0F: Colonne de mosaïque
Données 3 00 à 0F: Rangée de mosaïque
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Allume ou éteint l’écran.
Transmission
(k)(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Écran activé
01 : Écran désactivé
Accusé de réception
(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
37. [Tile ID (Identifiant de mosaïque)]
(Commande : d i)
35. [Tile Mode (Mode mosaïque)] (Commande : d d)
Accusé de réception
(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Si vous entrez une valeur qui dépasse la valeur de
rangées x colonnes pour le paramètre Données, l’accusé de
réception (ACK) change pour « NG ».
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
* Les modèles dotés de la fonction Vidéomosaïque nécessitent
un redémarrage afin d’obtenir un fonctionnement normal
après une modification des valeurs.
Règle le mode Mosaïque et permet de configurer les valeurs
pour les rangées et colonnes de la mosaïque.
Transmission
(d)(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-FF : L e premier octet – colonne de mosaïque
Le second octet – rangée de mosaïque
* 00, 01, 10 et 11 indiquent que le mode Mosaïque est
désactivé.
* La valeur maximale peut varier selon le modèle.
Accusé de réception
(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
* Les modèles dotés de la fonction Vidéomosaïque nécessitent
un redémarrage afin d’obtenir un fonctionnement normal
après une modification des valeurs.
Règle la valeur de l’identifiant d’écran du produit.
Transmission
(d)(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 01-E1: [Tile ID (Identifiant de mosaïque)]
1 à 225
FF: Vérifie le [Tile ID (Identifiant de mosaïque)].
* La valeur des données ne peut pas dépasser la valeur de
rangées x colonnes.
38. [Natural Mode (Mode naturel)] (En mode
mosaïque (Commande : d j)
Pour afficher l’image naturellement, la partie de l’image qui
serait normalement affichée dans l’espace entre les moniteurs
est omise.
Transmission
(d)(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
67
Définit la fonction de gestion d’alimentation de l’écran.
Transmission
(f)(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
02 : 10 secondes
04 : 1 minute
05 : 3 minutes
06 : 5 minutes
07 : 10 minutes
42. Sélection [Fail Over (Basculement)]
(Commande : m i)
Définit un mode d’entrée pour le basculement.
Transmission
(m)(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [Auto (Auto.)]
02 : [Personnalisé]
Accusé de réception
(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
Accusé de réception
(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
43. Sélection de la source de [Fail Over
(Basculement)] (Commande : m j)
Sélectionne une source d’entrée pour le basculement.
* Cette fonction est disponible uniquement lorsque le
basculement est défini sur Personnalisé.
40. Télécommande/Verrouillage de touche locale
(Commande: k m)
Règle le verrouillage de la télécommande ou des touches
locales (avant).
Transmission
(k)(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)] (Verrouillage désactivé)
01 : [On (Marche)] (Verrouillage activé)
* Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise sous tension
fonctionne même en mode Marche (01).
Accusé de réception
(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
41. [Power On Delay (Délai de mise sous tension)]
(Commande : f h)
Règle le délai planifié lorsque l’appareil s’allume (unité :
secondes).
Transmission
(f)(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00 à FA : min. 0 à max. de 250 (secondes)
Accusé de réception
(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données) (x)
* La valeur maximale peut varier selon le modèle.
Transmission
(m)(j)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)( )(Données4)
(Données4) … ( )(DonnéesN)(Cr)
Données 1 à N (Priorité de l’entrée 1 à N)
60 : RVB
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
92 : OPS/HDMI3/DVI-D
95 : OPS/DVI-D
96 : HDMI3/DVI-D
97 : HDMI3/HDMI2/DVI-D
98 : OPS
C0 : DISPLAYPORT
Accusé de réception
(j)( )(SetID)( )(OK/NG)(Données1)(Données2)
(Données3)(Données4)… (DonnéesN)(x)
* Certains signaux d’entrée peuvent ne pas être disponibles
avec certains modèles.
* Le numéro de données (N) peut varier en fonction du
modèle. (Le numéro de données dépend du nombre de
signaux d’entrée pris en charge.)
* Cette fonction agit comme la dernière entrée et prend en
charge les données en format de télévision numérique.
FRANÇAIS
39. [DPM (Standby Mode) (DPM (mode veille))]
(Commande: f j)
68
FRANÇAIS
44. Verrouillage touche de télécommande
(Commande: t p)
Configure les paramètres de touche de la télécommande du
produit.
Transmission
(t)(p)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Toutes les touches déverrouillées
01 : Verrouille toutes les touches sauf la touche
de mise en marche
02 : Verrouille toutes les touches
Accusé de réception
(p)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise sous tension
fonctionne même si toutes les touches sont verrouillées
(02).
45. [Local Key Lock (Verrouillage de touche locale)]
(Commande : t o)
Configure les paramètres de fonctionnement des touches
locales du produit.
Transmission
(t)(o)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Toutes les touches déverrouillées
01 : Verrouille toutes les touches sauf la touche
de mise en marche
02 : Verrouille toutes les touches
Accusé de réception
(o)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Lorsque l’écran est éteint, la touche de mise sous tension
fonctionne même si toutes les touches sont verrouillées
(02).
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
46. Vérifier le [Status (État)] (Commande : s v)
Vérifie le signal actuel du produit.
Transmission
(s)(v)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)( )(FF)(Cr)
Données 02 : Vérifie s’il y a un signal
03 : Le moniteur est actuellement en [PM Mode
(Mode PM)]
07 : Vérifie si les capteurs de température haut,
bas et principal fonctionnent normalement.
08 : Température de chaque capteur de
température lorsque le moniteur a été mis
hors tension la dernière fois.
09 : Vitesse du ventilateur
10 : Détection RVB OK/NG (détection de
défaillances d’écran)
Accusé de réception
(v)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)
(Données1)(x)
Données 02 (lorsqu’un signal est trouvé)
Données 1 00 : Aucun signal
01 : Signal présent
Données 03 (lorsque le moniteur est actuellement en
mode PM)
Données 1 00 : La fonction [Screen On (Écran allumé)]
est activée.
01 : La fonction [Screen off (Écran éteint)] est
activée.
02 : La fonction [Screen Off Always (Écran
toujours éteint)] est activée.
03 : La fonction [Sustain Aspect Ratio
(Conserver le format de l’image)] est
activée.
04 : La fonction [Screen Off & Backlight (Écran
éteint et rétroéclairage)] est activée.
Données 07 (vérification à savoir si les capteurs
de température haut, bas et principal
fonctionnent correctement)
Données 1 00 : Tous les capteurs de température sont
défectueux
01 : Haut normal, Bas défectueux, Principal
défectueux
02 : Haut défectueux, Bas normal, Principal
défectueux
03 : Haut normal, Bas normal, Principal
défectueux
04 : Haut défectueux, Bas défectueux, Principal
normal
05 : Haut normal, Bas défectueux, Principal
normal
06 : Haut défectueux, Bas normal, Principal
normal
07 : Tous les capteurs de température sont
normaux
Données 10 (lors de l’exécution de la [Screen Fault
Detection (Détection des défaillances de
l’écran)])
Données 1 00 : [Screen Fault Detection (Détection des
défaillances de l’écran)] résultat NG
07 : [Screen Fault Detection (Détection des
défaillances de l’écran)] résultat OK
* Lorsque la fonction de détection des anomalies de l’écran est
désactivée ou n’est pas prise en charge, l’exécution produit
les résultats « NG ».
69
48. [Daylight Saving Time (Heure d’été)]
(Commande : s d)
Accusé de réception
(v)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)
(Données1)(Données2)(Données3)(x)
Données 1 Température du capteur de température Haut
lorsque le moniteur a été mis hors tension la
dernière fois.
Données 2 Température du capteur de température Bas
lorsque le moniteur a été mis hors tension la
dernière fois.
Données 3 Température du capteur de température
Principal lorsque le moniteur a été mis hors
tension la dernière fois.
Transmission
(s)(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)( ) (Données4)( )(Données5)
( )(Cr)
Données 1 00 : [Off (Arrêt)] (Données 2-5 : FF)
01 : Heure de début
02 : Heure de fin
Données 2 01-0C : Janvier à décembre
Données 3 01 à 06: Semaines 1 à 6
* La valeur maximale de [Données3] peut varier selon la date.
Données 4 00 à 06 (Dimanche à samedi)
Données 5 00 à 17: Heure 00 à heure 23
Data 09 (lors de la vérification de la vitesse du
ventilateur)
Accusé de réception
(v)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)
(Données1)(Données2)(x)
Données 1 00-ff: Octet supérieur de la vitesse du
ventilateur
Données 2 00-ff: Octet inférieur de la vitesse du
ventilateur
Vitesse du ventilateur : de 0 à 2008 en hexadécimal et de
0 à 8200 en décimal.
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
47. [Screen Fault Detection (Détection des
défaillances de l’écran)] (Commande : t z)
Règle la fonction de détection des anomalies de l’écran.
Transmission
(t)(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(z)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Règle l’heure avancée.
* Si vous désirez lire l’heure de début et l’heure de fin, entrez FF
pour les paramètres [Données2] à [Données5].
(Ex. 1 : sd 01 01 ff ff ff ff – Pour vérifier l’heure de fin.)
(Ex. 2 : sd 01 02 ff ff ff ff – Pour vérifier l’heure de début.)
* Cette fonction fonctionne uniquement lorsque l’horloge 1
(année/mois/jour) et l’horloge 2 (heures/minutes/secondes)
sont définies.
Accusé de réception
(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(Données3)(Données4)(Données5)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
49. [PM Mode (Mode PM)] (Commande : s n, 0c)
Règle le mode PM.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(0c)( )(Données)(Cr)
Données 00: Active le mode Mise hors tension
01 : A
ctive le mode [Sustain Aspect Ratio
(Conserver le format de l’image)]
02 : Active le mode [Screen Off (Écran désactivé)]
03 : A
ctive le mode [Screen Off Always (Écran
toujours éteint)]
04 : A
ctive le mode [Screen Off & Backlight (Écran
éteint et rétroéclairage)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(0c)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
FRANÇAIS
Données 08 (lors de la vérification de la température de
chaque capteur de température lorsque le moniteur a été
mis hors tension la dernière fois)
70
50. [ISM Method (Méthode ISM)] (Commande : j p)
FRANÇAIS
Sélectionne une méthode ISM.
Transmission
(j)(p)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 01: [Inversion (Inversion)] (Invert)
02 : [Orbiter (Saccadée)] (Déplacer)
04 : [White Wash (Dégradé de blancs)] (Enlever;
modèle blanc)
08 : [Normal (Normale)] (Standard)
20 : [Color Wash (Dégradé de couleurs)] (modèle
de couleur)
80 : [Washing Bar (Barre de dégradé)]
90 : [User Image (Image de l’utilisateur)]
91 : [User Video (Vidéo de l’utilisateur)]
* La commande jp fonctionne uniquement lorsque la minuterie
est réglée sur Immédiatement.
Accusé de réception
(p)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
51. [Network Settings (Paramètres réseau)]
(Commande : s n, 80 ou 81 ou 82)
Configure les paramètres de réseau et de DNS.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)( )(Données4)( )(Données5)
(Cr)
Données 1 80 : Configure/affiche le mode IP temporaire
(Auto/Manuel), masque du sous-réseau
et passerelle.
81 : Configure/affiche l’adresse DNS temporaire.
82 : Enregistre les paramètres temporaires et
affiche les renseignements sur le réseau
actuel.
* Si Données 1 est 80,
Données 2 00 : Auto.
01 : Manuel
FF : Affiche le mode IP temporaire (Auto/ Manuel),
le masque du sous-réseau et la passerelle.
* Si Données2 = 01 (Manuel),
Données 3 Adresse IP manuelle
Données 4 Adresse du masque du sous-réseau
Données 5 Adresse de la passerelle
* Si Données 1 est 81,
Données 2 Adresse DNS
FF : Affiche l’adresse DNS temporaire.
* Si Données 1 est 82,
Données 2 80 : Affiche le mode IP enregistré temporaire
(Auto/Manuel), le masque du sous-réseau
et la passerelle.
81 : Applique l’adresse DNS temporaire
FF : Renseignements sur le réseau actuel (IP,
passerelle de sous-réseau et DNS)
* Exemples de paramètres :
1. Auto : sn 01 80 00
2. Manuel :sn 01 80 01 010177223241 255255254000
010177222001 (IP : 10.177.223.241, sous-réseau :
255.255.254.0, passerelle : 10.177.222.1)
3. Lecture réseau : sn 01 80 ff
4. Réglage DNS : sn 01 81 156147035018
(DNS : 156.147.35.18)
5. Application des paramètres : sn 01 82 80 (s’applique au
mode IP enregistré (auto/manuel), masque de sous-réseau et
passerelle), sn 01 82 81 (s’applique à la DNS enregistrée)
* Chaque adresse IP contient 12 chiffres décimaux.
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Data1)
(Données)(x)
* Cette fonction est disponible uniquement pour les réseaux
câblés.
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
71
Corrige automatiquement la position et le tremblement de
l’image.
(Fonctionne uniquement en mode RVB-PC.)
55. [H Size (Taille H)] (Commande : f s)
Règle la grandeur horizontale de l’écran.
* La plage de fonctionnement varie selon la résolution de
l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode RVB-PC.)
Transmission
(j)(u)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 01: Exécution
Transmission
(f)(s)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: Min. -50 (petit) à max. 50 (grand)
Accusé de réception
(u)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Accusé de réception
(s)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
53. [H Position (Position H)] (Commande : f q)
56. [Power On Status (Statut de la mise sous
tension)] (Commande : t r)
Règle la position horizontale de l’écran.
* La plage de fonctionnement varie selon la résolution de
l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode RVB-PC.)
Transmission
(f)(q)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: Min. -50 (gauche) à max. 50 (droite)
Accusé de réception
(q)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
54. [V Position (Position V)] (Commande : f r)
Règle la position verticale de l’écran.
* La plage de fonctionnement varie selon la résolution de
l’entrée RVB.
(Fonctionne uniquement en mode RVB-PC.)
Transmission
(f)(r)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00-64: Min. -50 (bas) à max. 50 (haut)
Accusé de réception
(r)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Contrôle l’état de mise sous tension du moniteur.
Transmission
(t)(r)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: LST (Conserve le dernier statut)
01 : STD (Garde le moniteur éteint)
02 : PWR (Garde le moniteur allumé)
Accusé de réception
(r)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
57. [Wake On LAN (Networked standby mode)
(Réveil par le réseau (mode veille en réseau))]
câblé (Commande : f w)
Sélectionne une option de réveil sur le réseau local câblé.
Transmission
(f)(w)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(w)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
FRANÇAIS
52. [AUTO CONFIGURATION (CONFIGURATION
AUTOMATIQUE)] (Commande: j u)
72
FRANÇAIS
58. [Intelligent Auto (Mode Automatique
intelligent))] (Command: t i)
Sélectionne une option de mode Auto intelligent.
Transmission
(t)(i)( )[Set ID (Identité télé)] )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
61. [CONTENT SYNC (SYNCHRONISATION DE
CONTENU)] (Command: t g)
Règle la synchronisation du contenu.
Transmission
(t)(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(i)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Accusé de réception
(g)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
59. [OSD Rotation (Rotation OSD)]
(Commande : t h)
62. [LAN Daisy Chain (Série LAN)]
(Commande : s n, 84)
Règle le mode de rotation de l’affichage.
Transmission
(t)(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données) (Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : 90 degrés
02 : 270 degrés
03 : 180 degrés
Accusé de réception
(h)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données) (x)
* Cette fonction pourrait ne pas être disponible dans certains
modèles.
60. [Time Sync (Synchronisation date/heure)]
(Commande : s n, 16)
Règle la synchronisation de l’heure.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(1)(6)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
* La synchronisation date/heure fonctionne uniquement
lorsque le moniteur est en mode Maître.
* Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est
pas réglée.
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(1)(6)
(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Active ou désactive la connexion en guirlande de réseau local.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(8)(4)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(8)(4)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
63. [Content Rotation (Rotation du contenu)]
(Commande: s n, 85)
Active ou désactive la rotation du contenu.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(8)(5)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : 90 degrés
02 : 270 degrés
03 : 180 degrés
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(8)(5)
(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
73
Active ou désactive l’inversion du balayage.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(8)(7)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(8)(7)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
* Les modèles dotés de la fonction Vidéomosaïque nécessitent
un redémarrage afin d’obtenir un fonctionnement normal
après une modification des valeurs.
65. [Beacon (Émetteur)] (Command: s n, 88)
Active ou désactive la balise.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(8)(8)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(8)(8)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
66. Mode [Brightness Scheduling (Programmation de
la luminosité)] (Commande : s m)
Sélectionne un mode de programmation de la luminosité.
Transmission
(s)(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Programmation de la luminosité désactivée
01 : Programmation de la luminosité activée
* Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est
pas réglée.
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Accusé de réception
(m)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
67. [Brightness Scheduling (Programmation de la
luminosité)] (Commande : s s)
Règle la programmation de la luminosité.
Transmission
(s)(s)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)(Cr)
Données 1
1. f1 à f6 (lecture des données)
F1 : Lit les données de la première programmation de la
luminosité
F2 : Lit les données de la deuxième programmation de la
luminosité.
F3 : Lit les données de la troisième programmation de la
luminosité.
F4 : Lit les données de la quatrième programmation de la
luminosité.
F5 : Lit les données de la cinquième programmation de la
luminosité.
F6 : Lit les données de la sixième programmation de la
luminosité.
FF : Lit toutes les listes stockées
3. e1 à e6 (Supprime un index), e0 (Supprime tous les
index)
E0 : Supprime toutes les programmations de la luminosité.
E1 : Supprime la première programmation de la luminosité.
E2 : Supprime la deuxième programmation de la
luminosité.
E3 : Supprime la troisième programmation de la
luminosité.
E4 : Supprime la quatrième programmation de la
luminosité.
E5 : Supprime la cinquième programmation de la
luminosité.
E6 : Supprime la sixième programmation de la luminosité.
4. 00 à 17 : Heure 00 à heure 23
Données 2 00 à 3B: Minute 00 à minute 59
Données 2 00 à 64: Rétroéclairage 0 à 100
* Pour lire ou supprimer une programmation de luminosité que
vous avez définie, les valeurs [Données2][Données3] doivent
être réglées à FF.
* Si vous désirez lire toutes les programmations de luminosité
configurées par FF, n’entrez pas de valeur pour [Données2]
[Données3].
* Une fois que toutes les programmations de luminosité ont
été lues par FF, l’accusé de réception OK est affiché, même s’il
n’y a aucune liste stockée.
Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff – Lit les premières données d’index de
la programmation de luminosité.
Exemple 2 : sn 01 1b ff ff ff ff – Lit toutes les données d’index
de la programmation de luminosité.
Exemple 3 : fd 01 e1 ff ff – Supprime les premières données
d’index de la programmation de luminosité.
Exemple 4 : ss 01 07 1E 46 – Ajoute un horaire dont l’heure est
07:30 et le rétroéclairage est réglé sur 70.
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Accusé de réception
(s)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(Données3)(x)
FRANÇAIS
64. [Scan Inversion (Inversion du balayage)]
(Commande: s n, 87)
74
FRANÇAIS
68. Entrée et mode [Multi Screen (Multi-écrans)]
(Command: x c)
Enregistre et contrôle les modes multi-écran et les entrées.
Transmission
(x)(c)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)( )(Données4)( )(Données5)
( )(Cr)
Données 1 (définit le mode multi-écran)
10 : PIP
22 : PBP2
23 : PBP3
24 : PBP4
Données 2 (Règle l’entrée principale multi-écran)
Données 3 (Règle l’entrée Sub1 multi-écran)
Données 4 (Règle l’entrée Sub2 multi-écran)
Données 5 (Règle l’entrée Sub3 multi-écran)
80 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2/OPS
92 : OPS/HDMI3/DVI-D
95 : OPS/DVI-D
96 : HDMI3/DVI-D
97 : HDMI3/HDMI2/DVI-D
98 : OPS
C0 : DISPLAYPORT
*
*
*
*
Accusé de réception
(c)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)( )(Données1)
(Données2)(Données3)(Données4)(Données5)(x)
Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Uniquement les modes d’entrée pris en charge par le modèle
fonctionnent.
Cette fonction agit comme la dernière entrée et prend en
charge les données en format de télévision numérique.
Lorsque l’opération de lecture est réalisée, 00 est retourné s’il
ne s’agit pas d’une entrée externe.
69. [Aspect Ratio (Format de l’image)] (Multiécrans) (Commande: x d)
70. [Screen off (Écran éteint)] (Multi-écrans)
(Commande: x e)
Allume/Éteint chaque écran en mode multi-écran.
Transmission
(x)(e)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)(Cr)
Données 1 Contrôle l’entrée principale
02 : Contrôle l’entrée Sub1
03 : Contrôle l’entrée Sub2
04 : Contrôle l’entrée Sub3
Données 2 00 : Écran éteint
01 : Éteint l’écran.
* Cette fonction est disponible uniquement lorsque l’application
Multi-écran est en cours d’exécution.
* Cette fonction ne fonctionne pas s’il n’y a aucun signal.
Accusé de réception
(e)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
71. [Screen Off Always (Écran toujours éteint)]
(Command: s n, 0d)
Si vous activez la fonction Écran toujours éteint, le moniteur
passe au mode Écran désactivé peu importe si vous avez activé
ou non un mode PM.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(0)(d)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(0)(d)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Enregistre et contrôle les formats d’image (multi-écran).
Transmission
(x)(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données1)( )
(Données2)(Cr)
Données 1 Contrôle l’entrée principale
02 : Contrôle l’entrée Sub1
03 : Contrôle l’entrée Sub2
04 : Contrôle l’entrée Sub3
Données 2 00 : [Plein]
01 : [Original (Original)]
Accusé de réception
(d)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
72. Gel de la vidéo à l’écran (Commande: k x)
Active ou désactive la fonction de gel de la vidéo à l’écran.
Transmission
(k)(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00: Active la fonction de gel.
01 : Désactive la fonction de gel.
* Cette fonction ne fonctionne qu’avec le mode d’entrée unique.
Accusé de réception
(x)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
75
Règle la fonction de réveil sur le réseau local sans fil.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(0)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(0)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
74. Sortie OSD (Commande: k l)
Sélectionne une option de sortie OSD.
Transmission
(k)(l)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données 00 : V
errouillage OSD
01 : P
ermet de déverrouiller le verrouillage OSD
Accusé de réception
(l)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données)(x)
75. [HDMI IT Content (Contenu HDMI IT)]
(Commande: s n, 99)
Règle automatiquement le mode d’image en fonction des
données HDMI.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(9)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(9)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
76. [On/Off Time Scheduling (Programmation de la mise
en marche/de l’arrêt))] (Commande: s n, 9a)
Règle les programmations de mise en marche et d’arrêt.
Transmission
1. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(a)( )(Données1)( )
(Données2)( )(Données3)( )(Données4)( )(Données5)(Cr)
2. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(a)( )(Données1)( )
(Données2)(Cr)
3. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(a)( )(Données1)(Cr)
1. Réglage d’une mise en marche ou d’un arrêt
Données 1 Sélectionnez le jour désiré de la semaine
01 : Dimanche
02 : Lundi
03 : Mardi
04 : Mercredi
05 : Jeudi
06 : Vendredi
07 : Samedi
Données 2 D
éfinissez un temps de mise en marche (heure)
00 à 17 : Heure 00 à heure 23
Données 3 D
éfinissez un temps de mise en marche (minute)
00 à 3B : Minute 00 à minute 59
Données 4 Définissez un temps d’arrêt (heure)
00 à 17 : Heure 00 à heure 23
Données 5 Définissez un temps d’arrêt (minute)
00 à 3B : Minute 00 à minute 59
2. Vérification d’une programmation
Données 1 Sélectionnez la programmation désirée.
F1 : Lit la programmation du dimanche
F2 : Lit la programmation du lundi
F3 : Lit la programmation du mardi
F4 : Lit la programmation du mercredi
F5 : Lit la programmation du jeudi
F6 : Lit la programmation du vendredi
F7 : Lit la programmation du samedi
Données 2
FF
3. Suppression d’une programmation
E0 : Supprime toutes les programmations
E1 : Supprime la programmation du dimanche
E2 : Supprime la programmation du lundi
E3 : Supprime la programmation du mardi
E4 : Supprime la programmation du mercredi
E5 : Supprime la programmation du jeudi
E6 : Supprime la programmation du vendredi
E7 : Supprime la programmation du samedi
* Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est
pas réglée.
Accusé de réception
1. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(a)(Données1)
(Données2)(Données3)(Données4)(Données5)(x)
2. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(a)(f)(1-7)
(Données1)(Données2)(Données3)(Données4)(Données5)
(x)
3. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(a)(Données1)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par certains
modèles.
FRANÇAIS
73. [Wake On LAN (Networked standby mode)
(Réveil par le réseau (mode veille en réseau))]
sans fil (Commande: s n, 90)
76
FRANÇAIS
77. [Holiday Setting (Réglage des jours fériés)]
(Commande : s n, 9b)
Définit les jours fériés.
Transmission
1. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(b)( )
(Données1)( )(Données2)( )(Données3)( )
(Données4)( )(Données5)( )(Données6)(Cr)
2. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(b)( )(Données1)
( )(Données2)(Cr)
3. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(b)( )(Données1)
(Cr)
1. Réglage d’un jour férié
Données 1 Année de début
00- : 2010Données 2 Mois de début
01 à 0c : Janvier à décembre
Données 3 Date de début
01 à 1F : 1er au 31
Données 4 Pour combien de temps à partir de l’année / du
mois / de la date de début
01-07 : Pour 1 à 7 jours
Données 5 Répétition
00 : Aucune
01 : Chaque mois
02 : Chaque année
Données 6 Répète la programmation sur la base d’une
date ou d’un jour de la semaine.
01 : Sur la base d’une date.
02. Sur la base d’un jour de la semaine.
* Les valeurs minimum et maximum pour [Données1] varient
selon l’année de sortie du produit.
* Vous pouvez entrer une valeur pour [Data 6 (Données 6)]
seulement si une valeur a déjà été définie pour [Data 5
(Données 5)] (chaque mois ou chaque année).
2. Vérification d’une programmation
Données 1 Sélectionnez la programmation désirée.
F1 : Lit la première programmation
F2 : Lit la deuxième programmation
F3 : Lit la troisième programmation
F4 : Lit la quatrième programmation
F5 : Lit la cinquième programmation
F6 : Lit la sixième programmation
F7 : Lit la septième programmation
Données 2
FF
3. Suppression d’une programmation
E0 : Supprime toutes les programmations
E1 : Supprime la première programmation
E2 : Supprime la deuxième programmation
E3 : Supprime la troisième programmation
E4 : Supprime la quatrième programmation
E5 : Supprime la cinquième programmation
E6 : Supprime la sixième programmation
E7 : Supprime la septième programmation
* Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est
pas réglée.
Accusé de réception
1. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(b)
(Données1)(Données2)(Données3)(Données4)
(Données5)(Données6)(x)
2. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(b)(f)(1-7)
(Données1)(Données2)(Données3)(Données4)
(Données5)(Données6)(x)
3. (n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(b)
(Données1)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
78. [UPnP (UPnP)] Mode (Commande: s n, 9c)
Règle le mode UPnP.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(c)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(c)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
* La modification du mode UPnP produit un redémarrage.
77
Règle le verrouillage du tableau de bord de l’accueil.
82. [Screen Share Lock (ScreenShare verrouillé)]
(Command: s n, a0)
Règle le verrouillage du partage d’écran.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(d)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(0)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(d)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(0)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
80. [USB Lock (Verrouillage USB)]
(Commande : s n, 9e)
83. [Backup via storage (Sauvegarde au moyen du
stockage)] (Commande: s n, a1)
Règle le verrouillage USB.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(e)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(e)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
81. [Wi-Fi Lock (Wi-Fi verrouillé)]
(Command: s n, 9f)
Règle le verrouillage Wi-Fi.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(9)(f)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(9)(f)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Règle la sauvegarde par stockage.
Transmission
1. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(1)( )(Données1)
(Cr)
2. (s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(1)( )(Données1)
(Données2)(Cr)
1. Désactivation de la sauvegarde par stockage.
Données 1 00 : [Off (Arrêt)]
2. Réglage de la sauvegarde par stockage à la valeur Auto
Données 1 01 : [Auto.]
Données 2 01 : [30 minutes]
02 : [1 heure]
03 : [2 heures]
04 : [3 heures]
3. Réglage de la sauvegarde par stockage à la valeur
Manuel
Données 1 02 : Manuel
4. Réglage de la sauvegarde par stockage à la valeur
SuperSign Content (Contenu SuperSign)
Données 1 03 : Contenu SuperSign
Accusé de réception
1.(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(1)
(Données1)(x)
2.(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(1)
(Données1)(Données2)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
FRANÇAIS
79. [Home Dashboard Lock (Verrouillage du tableau
de bord d’accueil)] (Commande : s n, 9d)
78
FRANÇAIS
84. [Digital Audio Input (Entrée audio numérique)]
(Command: s n, a2)
Règle l’entrée audio numérique.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(2)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Numérique]
01 : [Analogique]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(2)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
85. [Booting Logo Image (Logo de démarrage)]
(Commande : s n, a3)
Règle l’image du logo de démarrage.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(3)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(3)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
86. [SoftAP (SoftAP)] Mode (Commande: s n, a4)
Règle le mode SoftAP.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(4)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(4)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
87. [Natural Size (Taille originale)]
(Commande : s n, a5)
Règle la taille originale.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(5)( )(Données)(Cr)
Données 00-64: [Natural Size (Taille naturelle)] 0-100
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(5)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
88. [Clear Panel Noise (Supprimer le bruit de
l’écran)] (Commande: s n, a6)
Exécute sur-le-champ la fonction d’effacement du bruit.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(6)( )(Données)(Cr)
Données 01: Exécution
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(6)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
89. [Change PIN Code (Modifier le code NIP)]
(Commande: s n, a7)
Modifie le code PIN.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(7)( )(Données1)
(Données2)(Données3)
(Données4)( )(Données5)(Données6)(Données7)
(Données8)(Cr)
Données 1-4: 0-9 (Code NIP actuel)
Données 5-8: 0-9 (Nouveau code NIP)
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(7)( )
(Données1)(Données2)
(Données3)(Données4)( )(Données5)(Données6)
(Données7)(Données8)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
79
Lit le support stocké dans la mémoire de stockage interne du
moniteur.
Support de stockage interne : vidéos et images stockées
dans la mémoire de stockage interne du moniteur après avoir
été exportées au moyen du lecteur de l’application Content
Manager.
Non applicable : Contenu de modèle, de SuperSign et de liste
de lecture.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(8)( )(Données)(Cr)
Données 01: [Play (Lire)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(8)( )
(Données)(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
93. [DPM (Standby mode) Wake up control
(Contrôle de la sortie de veille du DPM (mode
veille))] (Commande : s n, 0b)
Sélectionne une option d’éveil DPM.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(0)(b)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Clock (Horloge)]
01 : [Clock+DATA (Horloge+DONNÉES)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(0)(b)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
94. Vérification de panne du ventilateur
(Commande : d w)
Vérifie le dysfonctionnement du ventilateur.
91. [No Signal Image (Image Pas de signal)]
(Commande : s n, a9)
Active ou désactive cette fonction.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(9)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [On (Marche)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(9)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
92. [Audio Out (Sortie Audio)] (Commande : s n, aa)
Contrôle l’état de la sortie audio (volume en sourdine, variable,
fixe ou désactivé).
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(a)(a)( )(Données)(Cr)
Données 00: [Off (Arrêt)]
01 : [Variable (Variable)]
02 : [Fixed (Fixe)]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(a)(a)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être prise en charge par
certains modèles.
Transmission
(d)(w)( )([Set ID (Identité télé)])( )(Données)(Cr)
Données FF: Lire le statut
Accusé de réception
(w)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(Données1)
(Données2)(x)
Données 1 00 : Panne du ventilateur
01 : Ventilateur normal
Données 2 00 : 0 anomalie (ventilateur normal)
01 : 1 anomalie
02 : 2 anomalies
03 : 3 anomalies
04 : 4 anomalies
05 : 5 anomalies
06 : 6 anomalies
07 : 7 anomalies
08 : 8 anomalies
09 : 9 anomalies
0A: 10 sont défectueux.
* Cette fonction pourrait ne pas être disponible dans certains
modèles.
FRANÇAIS
90. Lire le support de stockage interne
(Commande: s n, a8)
80
FRANÇAIS
95. [Apply to all inputs (Appliquer à toutes les
entrées)] (Commande : n, 52)
Appliquez le mode vidéo et la valeur faible de l’entrée actuelle à
la même valeur vidéo de toutes les entrées.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(5)(2)( )(Données)(Cr)
Données 01: [Appliquer]
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(5)(2)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être disponible dans certains
modèles.
* Les autres commandes ne fonctionneront pas pendant un
certain temps après avoir appliqué ces paramètres.
96. [Frame Contro (Contrôle du cadre)]
(Commande : s n, b7)
Commande le contrôle d’image.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(b)(7)( )(Données)(Cr)
Données 00: Arrêt
01 : Marche
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(b)(7)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être disponible pour tous les
modèles.
* Les modèles dotés de la fonction Vidéomosaïque nécessitent
un redémarrage afin d’obtenir un fonctionnement normal
après une modification des valeurs.
97. Multichannel (Multicanaux) (Command: s n, 76)
Change de chaîne.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(7)(6)( )(Données)(Cr)
Données 01 - 09 : C
hanger la chaîne sur
Accusé de réception
(n)( )([Set ID (Identité télé)])( )(OK/NG)(7)(6)(Données)
(x)
* Cette fonction pourrait ne pas être disponible pour tous les
modèles.

Manuels associés