LG S65Q Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
LG S65Q Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
BARRE DE SON
SANS FIL
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
S65Q (S65Q, SPQ5-W)
2204_Rev02
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Guide pratique de la barre de son
Installation et utilisation du produit
a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique
ou HDMI.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
OPTICAL
OUT
a
a
HDMI IN
HDMI OUT
(TV ARC)
A
B
OPTICAL IN
C
D
b
HDMI OUT
A Barre de son
B Récepteur télécommande / Affichage statut
C Caisson de basses sans fil - L’installer près de la barre de son.
D Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
2
b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre
de son via un câble HDMI.
c Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans fil [ barre de son. Puis, mettre la
barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, la LED du
caisson de basses sans fil s’allume en vert. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.)
d Utilisation du produit avec votre TV([ Consulter « Connexion
avec un câble optique », « Connexion avec LG Sound Sync (sans
fil) », « Connexion avec un câble HDMI » à la page 23, 25,
26.)
A Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
l’affichage de statut.
jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur
B Dans les paramètres du téléviseur, ajuster la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Hautparleur externe].
C Une fois le téléviseur correctement connecté au produit, « OPT » ou « ARC » apparaît sur l’affichage de statut
avec l’émission d’un son
e Connexion du produit à votre smartphone via Bluetooth ([
Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 31.)
A Appuyer sur le bouton Paramètres
Bluetooth. (
Off >
On)
de votre smartphone et sélectionner
B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth
du statut.
Bluetooth. Activer la fonction
. Après un moment, vous verrez « BT READY » sur l’affichage
C Rechercher et appuyer sur le produit sur votre smartphone. Le produit s’affiche comme « LG S65Q (XX) »
D Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut
passer de « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ».
f Connexion à l’application LG Sound Bar ([ Consulter
« Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar » à la
page 34.)
A Rechercher et installer l’application LG Sound Bar dans Google Play ou App Store depuis votre smartphone.
B Obtenez davantage d’informations sur son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Paramètres].
3
Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ([
Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil » à la page
8.)
Si une LED rouge s’allume à l’avant du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas
connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour la désactiver.
B Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil déconnecté. Vérifier que la LED
clignote en vert.
-- Si une LED est toujours en rouge à l’avant du caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau
enfoncé le bouton au dos du caisson de basses sans fil.
C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour l’activer.
D Une fois la connexion établie, vous verrez une lumière LED verte allumée à l’avant du caisson de basses
sans fil.
4
Table des matières
Guide pratique de la barre de son
2
Installation et utilisation du produit
Installation
6
Connexion du produit
Explorer le produit
Consignes de sécurité
43
Sécurité et réglementation
Avant d’informer d’un
dysfonctionnement du produit
46
Dépannage
Annexe
12
Avant
14
Dos
49
Caractéristiques
15
Explorer la télécommande
51
Marques déposées et licences
53
Informations sur les logiciels libres
53
Manipuler le produit
Connexion au téléviseur
23
Connexion avec un câble optique
25
Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)
26
Connexion avec un câble HDMI
Connexion à un périphérique
externe
28
Connexion avec un câble HDMI
30
Connexion avec un câble optique
Utilisation du produit comme
système audio
31
Connexion via Bluetooth
34
Connexion à un smartphone via l’application
LG Sound Bar
36
Connexion à un périphérique USB
Fixation murale du produit
38
Vérifier avant le montage mural
40
Fixation murale du produit
42
Organisation des câbles (en option)
5
Installation
Connexion du produit
Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil.
Connexion automatique du caisson de basses sans fil
Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son.
Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ordre suivant.
a Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale.
b Brancher le câble d’alimentation dans l’adaptateur AC.
c Connecter l’adaptateur AC à la borne DC IN (entrée adaptateur AC) au dos du produit.
d Brancher le câble d’alimentation connecté à l’adaptateur AC dans une prise murale.
e Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED à l’avant du caisson de basses sans fil
s’allumer en vert.
Remarque
• S’assurer d’utiliser l’adaptateur AC fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs AC peut entraîner le
dysfonctionnement et pourra annuler la garantie du produit.
6
Vérifier la connexion avec la LED à l’avant du caisson de basses sans
fil
Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED à l’avant du caisson de basses sans fil.
Couleur de la LED
Statut
Clignotement en vert
Connexion en cours
Vert
Correctement connecté
Rouge
Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille
Éteint
Le câble d’alimentation n’est pas connecté.
7
Connexion manuelle du caisson de basses sans fil
Si une LED rouge s’allume à l’avant du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas
connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour la désactiver.
b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED à l’avant du caisson
de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de
nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses.
c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de la barre de son pour l’activer.
d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED à l’avant du caisson de basses sans fil s’allumer en
vert.
Remarque
• Installer la barre de son aussi près que possible du caisson de basses sans fil. Plus la distance est proche entre
la barre de son et le caisson de basses sans fil, plus la qualité du son sera meilleure.
• Vérifier l’absence d’obstacles entre la barre de son et le caisson de basses sans fil.
• Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de
son ou le caisson de basses sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex.
routeurs sans fil, fours microondes, etc.).
8
Configuration du son surround
La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio
depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’origine.
Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard,
vous entendrez la différence suivante.
Si le son Surround est désactivé
Si le son Surround est activé
Remarque
• Les positions haut-parleur sont comme suit.
A Haut-parleurs avant
B Haut-parleur central
C Caisson de basses
9
Activer/désactiver le son Surround
a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir
« OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant le défilement d’« OFF-AUTO POWER » ou d’« ON-AUTO POWER »sur l’affichage de statut,
appuyer sur le bouton Gauche/droit pour sélectionner le son Surround. Vous affichez le statut du son
Surround, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant le défilement d’« OFF-SURROUND » ou d’« ON-SURROUND » sur l’affichage de statut, appuyer
sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le son Surround.
OFF-SURROUND
10
ON-SURROUND
Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée
Effets sonores
Entrée
AI SOUND PRO
2.0 canaux
Son personnalisé
grâce à l’intelligence
artificielle
5.1 canaux ou plus
STANDARD
2.0 canaux
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
5.1 canaux ou plus
MUSIC
2.0 canaux
Effet enrichi par
la technologie
MERIDIAN
5.1 canaux ou plus
CINEMA
2.0 canaux
Son 3D
cinématographique
5.1 canaux ou plus
DTS VIRTUAL : X
2.0 canaux
Son avec surround
immersif et
cinématographique
5.1 canaux ou plus
CLEAR VOICE
2.0 canaux
Son de voix claire,
améliorant la qualité
du son de la voix
5.1 canaux ou plus
SPORTS
2.0 canaux
Son réaliste comme
dans un stade
5.1 canaux ou plus
GAME
2.0 canaux
Son optimisé pour
les jeux
5.1 canaux ou plus
BASS BLAST (ou
BASS BLAST+)
2.0 canaux
Son avec graves
renforcés
5.1 canaux ou plus
Sortie
11
Explorer le produit
Avant
a
b
c
a Marche/Arrêt
Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit.
Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie.
• OPT/HDMI ARC : Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge un câble optique, ARC ou LG
Sound Sync.
• BT : Connecte le produit via Bluetooth
• LG TV : Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LG Sound Sync (sans fil)
• HDMI : Connecte le produit à un port d’entrée HDMI
• USB : Connecte le produit à un périphérique de stockage USB
Volume
Permet d’ajuster le volume du haut-parleur de 0 à 40.
Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 31.)
Cela permet d’apparier votre téléviseur LG à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion
avec LG Sound Sync (sans fil) » à la page 25.)
b Récepteur de la télécommande
Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.
c Affichage de statut
Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’affichent sous forme de texte.
• En cas d’absence de saisie pendant 15 secondes, l’affichage de statut s’efface. L’appui sur le bouton
permet de rallumer l’affichage de statut.
12
Remarque
• Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’éteindra automatiquement au bout de 15 minutes sans
signal d’entrée depuis un périphérique externe.
13
Dos
a
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
a
b
OPTICAL IN
c
d
HDMI OUT (TV ARC)
Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit.
b
HDMI IN
Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit.
c
Port USB
Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.
d
DC IN
Brancher l’adaptateur AC au produit.
e
OPTICAL IN
Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.
14
e
Explorer la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre
à activer le son cinématographique.
a
f
b
g
c
d
h
i
j
e
k
Remplacement des piles
Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux
instructions indiquées.
A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.
B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques.
C Fermer le couvercle du compartiment des piles.
Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
a Marche/Arrêt
Allume et éteint le produit
b Volume
Règle le volume du son
c Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 31.)
Cela permet d’apparier votre téléviseur LG à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion
avec LG Sound Sync (sans fil) » à la page 25.)
15
d Effets sonores
Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité.
• AI SOUND PRO : L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter
à votre contenu.
• STANDARD : Vous pouvez profiter d’un son optimisé.
• MUSIC : Technologie sonore premium de MERIDIAN.
• CINEMA : Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma.
• DTS VIRTUAL : X : Son avec surround immersif et cinématographique.
• CLEAR VOICE : Son de voix claire, améliorant la qualité du son de la voix
• SPORTS : Son réaliste comme dans un stade
• GAME : Son optimisé pour les jeux
• BASS BLAST (BASS BLAST+) : Amélioration des sons graves.
e Réglage du son
Règle le niveau du son du haut-parleur connecté. Appuyer sur le bouton de Réglage du son puis sur le
bouton Gauche/Droit pour sélectionner le haut-parleur souhaité avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas
pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Les plages de réglage et les hauts-parleurs réglables sont
comme suit :
• WF (Caisson de basses) : -15 - 6
• C (Haut-parleur central) : -6 - 6
• TRE (Haut-parleur avant (aigus)) : -5 - 5
• BAS (Haut-parleur avant (graves)) : -5 - 5
16
f Silence
Cela coupe le son du produit.
g Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.
h Informations
Afficher la source d’entrée connectée ou les informations Bluetooth.
• BT : Nom de l’appareil Bluetooth connecté
• OPT/ARC/HDMI : Source sonore actuelle
• USB : Nom du fichier de son actuel
i Haut/Bas/Gauche/Droit
Ces boutons servent à ajuster les réglages des fonctions correspondantes.
Haut/Bas : permet le défilement parmi les dossiers du périphérique USB. Vous pouvez appuyer sur le
bouton pour sélectionner le dossier souhaité.
Gauche/Droit : Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Pour reproduire
une chanson suivante, appuyez sur le bouton Droit.
j Lecture/Pause
Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton.
• Lors de l’écoute de musique sur un périphérique USB, vous pouvez sélectionner le mode de lecture en
appuyant sur le bouton pendant au moins 3 secondes, puis appuyer sur Haut/Bas pour sélectionner
l’option souhaitée de répétition.
• OFF : Reproduit les fichiers dans l’ordre, puis stoppe la reproduction.
• ONE : Reproduit le fichier actuel de manière répétée.
• FOLDER : Reproduit uniquement les fichiers de ce dossier en boucle.
• ALL : Reproduit tous les fichiers en boucle.
• SHUFFLE : Reproduit un fichier aléatoirement jusqu’à que tous les fichiers soient reproduits, puis
stoppe la lecture.
17
k Paramètres
Cela vous permet d’ajuster les paramètres de ce produit : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV
REMOTE. Appuyer sur le bouton Paramètres et sélectionner le paramètre à l’aide du bouton Gauche/
Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le paramètre.
• AUTO POWER : Lors de l’allumage ou de l’extinction du téléviseur ou d’un appareil externe, le produit est
également allumé ou éteint automatiquement. Cela n’est disponible que si le produit est connecté au
téléviseur à l’aide d’un câble optique. ([ Consulter « Utilisation d’Auto Power » à la page 20.)
• SURROUND : La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par
plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à
l’origine. ([ Consulter « Activer/désactiver le son Surround » à la page 10.)
• NIGHT TIME : Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats.
Cela est utile pour écouter de la musique ou un film tard le soir. ([ Consulter « Utilisation du mode
nocturne » à la page 21.)
• TV REMOTE : cette fonctionnalité pratique vous permet d’ajuster le volume du produit depuis la
télécommande de votre téléviseur. ([ Consulter « Contrôle du produit avec la télécommande de votre
téléviseur » à la page 19.)
18
Contrôle du produit avec la télécommande de votre téléviseur
Le volume du produit peut être réglé à l’aide de la télécommande TV de LG ainsi que d’autres marques.
Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV
Volume, activer/désactiver le son
Marques de téléviseur prises en charge
LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio
Activation/Désactivation de cette fonction
a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir
« OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant le défilement de « OFF-AUTO POWER » ou de « ON-AUTO POWER » sur l’affichage de statut,
appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le réglage de la télécommande. Vous pouvez voir le
statut de la télécommande, « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant le défilement de « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE » sur l’affichage de statut, appuyer sur
le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver la télécommande.
OFF-TV REMOTE
ON-TV REMOTE
19
Remarque
• Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour vérifier si la sortie audio du téléviseur est réglée
sur [Haut-parleur externe].
• Vous ne pouvez pas contrôler le produit à l’aide de la télécommande de LG TV’s Magic Remote Control.
• Quand les fonctions SIMPLINK ou de synchronisation du son du téléviseur sont activées, cette option peut ne
pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour désactiver cette
fonctionnalité.
• Elle peut ne pas être compatible lorsque l’unité et la télévision sont reliées avec un câble HDMI.
Utilisation d’Auto Power
Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil
externe sont allumés ou éteints.
Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en
fonction du signal d’entrée.
Activation/Désactivation de la fonction Auto Power
a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir
« OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant le défilement de « OFF-AUTO POWER » ou de « ON-AUTO POWER » sur l’affichage de statut,
appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver la fonction Auto Power.
OFF-AUTO POWER
20
ON-AUTO POWER
Utilisation du mode nocturne
Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela est utile pour écouter
de la musique ou un film tard le soir.
Activation/Désactivation du mode nocturne
a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir
« OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant le défilement de « OFF-AUTO POWER » ou de « ON-AUTO POWER » sur l’affichage de statut,
appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le réglage du mode nocturne. Vous pouvez voir le
statut du mode nocturne, « ON-NIGHT TIME » ou « OFF-NIGHT TIME ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant le défilement de « ON-NIGHT TIME » ou de « OFF-NIGHT TIME » sur l’affichage de statut,
appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le mode nocturne.
OFF-NIGHT TIME
ON-NIGHT TIME
21
Démarrage rapide
Cela réduit le temps de démarrage en permettant de rester en mode veille pour réduire la consommation
électrique.
Activation/Désactivation de la fonction de Démarrage rapide
Maintenir enfoncé le bouton
voir « ON-QUICK START ».
sur le produit pendant 3 secondes lorsque le produit est allumé. Vous pouvez alors
Pour désactiver cette fonction, maintenir enfoncé le bouton sur le produit pendant 3 secondes lorsque le
produit est allumé, vous pouvez alors voir « OFF-QUICK START ».
Comment désactiver la(les) connexion(s) du réseau sans fil.
Régler la fonction Auto Power sur Off puis éteindre le produit.
22
Connexion au téléviseur
Connexion avec un câble optique
Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous
pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.
Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique
a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité.
b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique
optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
23
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
l’affichage de statut.
jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur
d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu
peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur.
Remarque
• Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera
prioritaire.
Utilisation avec un téléviseur LG
Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un
câble optique. Cette manœuvre n’est possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound
Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.
Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG
Volume, activer/désactiver le son
Remarque
• Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « LGOPT » apparaît sur l’affichage de statut.
• En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le
téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
• Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
• Pour utiliser LG Sound Sync, il se peut que vous deviez changer les réglages de son de votre téléviseur. Cela peut
varier en fonction du téléviseur.
24
Connexion avec LG Sound Sync (sans fil)
Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec LG
Sound Sync (sans fil). Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.
Regarder la télévision après une connexion sans fil
a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « LG TV » apparaisse sur l’affichage
de statut. Après un moment, vous verrez « BT READY ». Ou Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth .
Après un moment, vous verrez « BT READY ».
b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler
la sortie haut-parleur sur [LG Sound Sync (sans fil)].
c Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut
passer de « PAIRED » (Connecté) [ « LG TV » (Prêt à être utilisé).
Remarque
• En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le
téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
• Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
• Si vous éteignez le produit à l’aide du bouton Marche/Arrêt
déconnectera.
, la fonction LG Sound Sync (sans fil) se
• En fonction du téléviseur, le produit peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté avec la fonction
Bluetooth.
25
Connexion avec un câble HDMI
Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un
câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et
profond.
Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI
a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN
(ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
HDMI OUT
(TV ARC)
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
l’affichage de statut.
HDMI IN
OPTICAL IN
jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur
c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du
fabricant du téléviseur.
d Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « ARC » apparaît sur l’affichage de statut.
Remarque
• S’assurer que votre téléviseur prend en charge la fonction ARC avant d’appuyer sur le bouton Paramètres de la
télécommande TV et activer l’option ARC. Pour plus d’informations sur comment configurer la fonctionnalité, se
référer au manuel d’utilisation car elle peut varier en fonction du téléviseur.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
26
SIMPLINK
• SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour
commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI.
-- Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt,
Volume, activer/désactiver le son, etc.
• Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG.
Remarque
• La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils
connectés.
-- Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips
EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
27
Connexion à un périphérique externe
Connexion avec un câble HDMI
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble HDMI pour profiter
d’un son grave et puissant.
Connexion d’un périphérique externe via HDMI
a Connecter un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante,
connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit.
b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN
(ARC) du téléviseur.
HDMI OUT
(TV ARC)
28
HDMI IN
OPTICAL IN
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
statut.
jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse sur l’affichage de
d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du
périphérique.
Remarque
• Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur
Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass
through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique
externe.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
29
Connexion avec un câble optique
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble optique pour profiter
d’un son grave et puissant.
Connexion d’un périphérique externe via câble optique
a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT
de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin.
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
l’affichage de statut.
OPTICAL IN
jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur
c Quand le périphérique externe est correctement connecté au produit, « OPT » apparaît sur l’affichage de
statut.
30
Utilisation du produit comme système
audio
Connexion via Bluetooth
Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications
musicales pour profiter de la musique avec ce projet.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes :
-- Technologie Bluetooth 4.2
-- Codec : SBC, AAC
• Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle
du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel
d’utilisation de votre périphérique externe.
Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone.
Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle.
a Mettre le produit sous tension.
b Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth
statut.
c Appuyer sur le bouton Paramètres (
/
. Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’affichage de
) de votre smartphone et sélectionner
Bluetooth.
(Téléphone Android)
31
(iPhone)
d Activer la fonction Bluetooth. (
Off >
On)
e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Rechercher et appuyer sur
« LG S65Q (XX) ».
LG S65Q (XX)
LG S65Q (XX)
f Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut
passer de « PAIRED » (Connecté) [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT » (Prêt à être
utilisé).
g Si vous ne trouvez pas le produit « LG S65Q (XX) », appuyer sur le bouton Rafraîchir en haut à droite de
l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone.
Bluetooth
On
LG Smart Phone
AVAILABLE DEVICES
Speaker
Bluetooth devices
Bluetooth devices
(Téléphone Android)
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Now discoverable as “iPhone”
MY DEVICES
LG Speaeker1
Not Connected
LG Speaeker2
Not Connected
LG Speaeker3
Not Connected
LG Speaeker4
Not Connected
(iPhone)
32
h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone.
Remarque
• Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion.
• Si vous avez appuyé sur le bouton Appairer Bluetooth du produit et avez sélectionné l’option « BT » ,
mais que vous ne réussissez pas à vous connecter au périphérique Bluetooth, vous verrez « BT READY » sur
l’affichage de statut. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth.
• Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié.
• XX sont les deux derniers chiffres de l’adresse MAC du produit. Par exemple, si l’adresse MAC est
9C:02:98:4A:F7:08, cela affichera « LG S65Q (08) ».
33
Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar
Utiliser l’application LG Sound Bar pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous.
-- Android™ OS : Version 5.0 ou ultérieure
-- iOS OS : Version 10 ou ultérieure
-- Les versions minimum prises en charge pour chaque S.E. peuvent varier ultérieurement.
Installation de l’application
Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous
pouvez scanner le code QR à l’aide d’une application de lecture de codes QR téléchargée depuis Google Play ou
l’App Store.
Téléchargement avec un code QR
a Scanner le code QR ci-dessous à l’aide d’une application de lecture de codes QR.
b Vous serez redirigé vers une page d’où vous pourrez télécharger l’application LG Sound Bar. Appuyer sur
l’application pour l’installer.
(Android Phone OS)
(iPhone OS)
34
Téléchargement depuis Google Play ou l’App Store
Se rendre dans Google play ou l’App Store de votre smartphone et rechercher l’application LG Sound Bar pour
l’installer.
(Téléphone Android)
(iPhone)
Remarque
• Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système
d’exploitation.
• Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
35
Connexion à un périphérique USB
Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au
produit.
Connexion du produit à un périphérique USB
a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit.
• Le produit ne peut pas lire de périphériques connectés au moyen d’un concentrateur USB ou d’un câble USB.
• Le produit ne peut pas être connecté à un périphérique USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de
carte nécessitant l’installation séparée d’un pilote.
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction
statut.
jusqu’à ce que « USB » apparaisse sur l’affichage de
c Lorsque le produit est correctement connecté au périphérique USB, le nombre de fichiers de musique
du périphérique USB s’affiche sur l’affichage de statut. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause de la
télécommande pour profiter de la musique.
Remarque
• Il est recommandé d’utiliser un inverseur de connexion USB séparé pour faciliter le branchement et
débranchement des périphériques USB.
• Acheter un concentrateur USB avec une rallonge USB 2.0.
• Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir
les fichiers.
• LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre
périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données.
• Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’est pas.
36
Périphériques USB pris en charge
• Lecteur MP3
• Lecteur flash MP3
• Périphérique flash USB
• USB 2.0
Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB.
Spécifications du fichier lisible
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage / Débit binaire
MP3
32 kHz ~ 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps
WMA
32 kHz ~ 48 kHz / 56 kbps - 128 kbps
OGG
32 kHz ~ 48 kHz / 64 kbps - 320 kbps
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage
FLAC (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
WAV (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
• Nombre de fichiers lisibles : jusqu’à 2 000
• Nombre maximum de répertoires : jusqu’à 200
• Ce produit ne peut pas reproduire de fichiers protégés par DRM (gestion des droits numériques).
• Ce produit ne peut pas reproduire de vidéos depuis un périphérique USB.
37
Fixation murale du produit
Vérifier avant le montage mural
Il est possible de fixer ce produit à un mur.
Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes.
Vérifier d’abord ce qui suit.
• Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur.
Connecter d’abord un périphérique externe avec le bon câble de connexion au produit avant de le fixer
au mur.
• Prendre en considération ce qui suit pour fixer le produit au mur. Vous pourriez endommager le produit
ou vous blesser durant le processus.
-- Ne pas placer d’objets sur le haut du produit fixé au mur.
-- Bien assurer le produit au mur à l’aide des vis de fixation de sorte qu’il ne tombe pas.
-- Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer
sa chute.
Composants de fixation du produit
Barre de son
Support mural
Vis de la barre de son
Gabarit d’installation du support
mural
38
Vendus séparément
Vis du support
Chevilles
Remarque
• Les vis et les chevilles ne sont pas fournies pour fixer le produit. Nous vous recommandons les chevilles Hilti
(HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
39
Fixation murale du produit
a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit.
b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au
mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation.
c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé.
d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation.
e Retirer le gabarit d’installation du mur.
40
f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles.
g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du
produit soient alignés aux trous de vis du mur.
h Bien fixer le produit aux supports muraux à l’aide des vis fournies.
41
Organisation des câbles (en option)
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide d’attaches de câble.
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
Remarque
• Après que toutes les connexions aient été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez.
42
Consignes de sécurité
Sécurité et réglementation
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE).
IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES
EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle
signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette
tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne le produit.
MISE EN GARDE :
• AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À
L’HUMIDITÉ.
• Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce
produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
• Ne pas poser sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées.
• Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les
ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la
surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une
couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de
liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
• Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales
d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté.
• Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut-parleurs.
-- *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du hautparleur. (enceinte)
43
MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation
La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement
accessible.
Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles.
Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges,
les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le
cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le
cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon
de l’appareil.
Pour les modèles utilisant un adaptateur
Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un
autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager
l’appareil et d’annuler votre garantie.
Pour les modèles utilisant un appareil laser
Ce produit utilise un système laser. Afin d’en garantir l’utilisation correcte, lire attentivement ce manuel d’utilisation
et le conserver pour s’y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contacter
un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux
décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.
44
Pour les modèles utilisant une batterie
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
Pour les modèles utilisant une batterie intégrée
Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude.
• Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains
types de batteries au lithium) ;
• mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une
batterie, qui peuvent provoquer une explosion ;
• laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et
• batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables.
Symboles
: Courant alternatif (CA).
0 : Courant continu (CC).
: Équipement de classe II.
1 : État d’alimentation de secours.
! : Mise sous tension.
: Tension dangereuse.
45
Avant d’informer d’un
dysfonctionnement du produit
Dépannage
Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut
ne pas s’agir de dysfonctionnements.
Erreurs générales
Problème
Solution
Le produit ne
fonctionne pas
correctement
• Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le
téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher.
L’appareil ne s’allume
pas.
• Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ?
Il n’y a pas de son.
• Le volume est-il au minimum ?
-- Brancher correctement le cordon à la prise.
-- Appuyer sur le bouton Volume
de la télécommande pour monter le son.
-- En cas d’utilisation d’un périphérique externe comme une box, un périphérique
portable ou Bluetooth, régler le volume du périphérique externe.
• La fonction sourdine est-elle activée ?
-- Si « MUTE » apparaît sur l’affichage de statut, la fonction sourdine est activée.
Appuyer sur le bouton Silence pour la désactiver.
• La bonne fonctionnalité produit est-elle sélectionnée en fonction du périphérique
externe connecté ?
-- Appuyer sur le bouton Fonction
bonne fonctionnalité.
pour vérifier si vous avez sélectionné la
Le caisson de basses
n’émet aucun son.
• Le produit est-il correctement connecté au caisson de basses sans fil ?
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement
• Lors de l’utilisation de la télécommande, la diriger vers la partie frontale du
produit.
-- Si la LED à l’avant du caisson de basses sans fil clignote en vert ou reste en
rouge, cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une
lumière verte s’allume. Reconnecter le produit au caisson de basses sans fil.
([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.)
• Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m autour du produit.
• Remplacer les piles par des neuves si nécessaire.
La fonction Auto
Power ne fonctionne
pas.
46
• Vérifier la connexion aux périphériques externes (ex. box, dispositif portable ou
Bluetooth).
LG Sound Sync ne
fonctionne pas.
• Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync.
• Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble
optique.
-- Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la
fonction est activée dans [LG Sound Sync].
Le volume du
produit est bas.
• Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence.
-- Lancer l’application LG Sound Bar, appuyer sur le bouton Paramètres
du premier écran et changer la fonction [DRC] sur [Off] du menu [Sound
Settings].
-- Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton
Paramètres de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur],
et modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou
[BITSTREAM].
-- Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou
Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier
le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE]
ou [BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF].
-- Si le mode nocturne du produit est activé, le désactiver en appuyant sur le
bouton Paramètres et sur Gauche/Droit puis sur Haut/Bas.
Le produit n’arrive
pas à reconnaître un
périphérique USB.
• Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique
USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer
aux formats USB pris en charge par le produit et sélectionner un format de fichier
approprié. ([ Consulter « Connexion à un périphérique USB » à la page 36.)
A Le périphérique
Bluetooth ne peut
pas être jumelé.
• Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la
fonction Bluetooth est activée. Si le Bluetooth est activé, l’éteindre et le rallumer,
puis réessayer.
• Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
• L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en
fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement.
47
Problèmes de la connexion sans fil
Problème
Interférences radio
Solution
• Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de
l’autre.
• Ne pas installer le produit sur un meuble en métal.
• La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les
endroits où le signal est faible.
La connexion
Bluetooth
provoque un
dysfonctionnement
ou fait du bruit.
• Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant
le Bluetooth ?
-- Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ni le produit.
-- Ne pas installer le périphérique Bluetooth au mur ni dans un endroit isolé.
-- Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
-- Installer le périphérique Bluetooth près du produit.
• Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, le Bluetooth peut
se déconnecter ou mal fonctionner.
-- Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques utilisant la
même fréquence que le produit, comme les routeurs sans fil, les équipements
médicaux et les fours microondes.
Désactivation du mode Démo
Problème
La télécommande ne
fonctionne pas
Solution
• Le texte de l’affichage de statut reste-t-il le même, même si vous appuyez
plusieurs fois sur le bouton Fonction ?
• Voyez-vous seulement « DEMO » sur l’affichage de statut ?
-- Le mode Démo peut être activé sur le produit. Débrancher le câble
d’alimentation du produit et le rebrancher.
-- Si la télécommande continue de ne pas fonctionner, appuyer sur le bouton
Volume
du produit pour régler le volume au niveau 2, puis maintenir
enfoncé le bouton Fonction pendant environ 5 secondes. Si la fonction
actuellement sélectionné apparaît sur l’affichage de statut, cela signifie que le
mode Démo a été désactivé.
48
Annexe
Caractéristiques
Généralités
Consommation électrique
Se reporter à l’étiquette principale.
• Modèle : DA-50F25
• Fabricant : Asian Power Devices Inc.
• Entrée : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Adaptateur AC
• Sortie : 25 V 0 2 A
• Modèle : MS-Z2000R250-050D0-P
• Fabricant : MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
• Entrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Sortie : 25 V 0 2 A
Dimensions (l x h x p)
Environ 1000,0 mm x 63,0 mm x 105,0 mm (avec socle)
Plage de température de
fonctionnement
De 5 à 40 °C
Plage d’humidité de fonctionnement
De 5 à 60 %
Bus d’alimentation (USB)
5 V 0 500 mA
Fréquences d’échantillonnage audio
pour l’entrée numérique disponibles
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Format audio d’entrée numérique
disponible
Dolby Audio™, DTS Digital Surround, PCM
Entrée/Sortie
OPTICAL IN
3,0 V (p-p), (borne de connexion audio optique) × 1
HDMI IN
19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
HDMI OUT (TV ARC)
19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
Amplificateur (sortie RMS)
Total
420 W RMS
Avant
90 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, THD 10 %)
Centre
40 W RMS (Impédance : 4 Ω, THD 10 %)
Caisson de basses
200 W RMS (Impédance : 3 Ω, THD 10 %)
49
Caisson de basses sans fil
Alimentation
Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.
Consommation électrique
Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance nominale
200 W RMS
Puissance maximale
400 W RMS
Dimensions (l x h x p)
Env. 171,0 mm x 390,0 mm x 261,0 mm
• La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modification sans préavis.
50
Marques déposées et licences
Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. Copyright 20122021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les sociétés dont les
sièges se trouvent aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres
sociétés). DTS, Digital Surround, Virtual:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis
et d’autres pays. © 2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
51
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
« Made for iPhone » et « Made for iPod » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter
spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant
aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de
sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec
l’iPhone ou l’iPod peut affecter les performances sans fil.
52
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous les licences GPL, LGPL, MPL et autres licences de source ouverte qui ont
l’obligation de divulguer le code source, qui est contenu dans ce produit, et pour accéder à toutes les conditions
de licence mentionnées, aux avis de droits d’auteur et autres documents pertinents, veuillez visiter le site https://
opensource.lge.com.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution
(support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations pendant une période de trois ans après
notre dernière expédition de ce produit.
Manipuler le produit
Transport du produit
Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine pour une protection maximale.
Entretien des surfaces extérieures
• Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit.
• Une pression trop forte risque d’endommager la surface.
• Ne pas laisser de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le produit.
Nettoyage du produit
Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux
légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le
benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit.
53

Manuels associés