Mac Allister 18_Outillage Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Mac Allister 18_Outillage Manuel utilisateur | Fixfr
version : MACMWV16072020
V20121 BX220IM
MW 80-130-160
MW 160TIG
KNG2100967_ONLINE.indd 1
14/01/2021 14:59
OU
[01] x 01
[02] x 01
2
[03] x 01
MW 80-130-160-160 TIG - Mac Allister
KNG2100967_ONLINE.indd 2
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160
MW 160TIG
FR
MW 80-130-160-160TIG
Poste de soudure
4
3
KNG2100967_ONLINE.indd 3
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
MW80- Réf: 605735 MW160-TIG- Réf: 605734
MW130- Réf: 605701
MW160- Ref: 605732
Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant
utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure.
4
KNG2100967_ONLINE.indd 4
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
C’est
parti...
Pour bien commencer
7
Avant de commencer
Utilisation rapide
Sécurité
8
9
10
Et dans le détail...
11
Fonctionnalités du produit
Utilisation
Entretien et maintenance
Détection des pannes
Informations techniques et légales
Garantie
12
14
25
26
27
32
5
KNG2100967_ONLINE.indd 5
14/01/2021 14:59
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
6
KNG2100967_ONLINE.indd 6
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Pour bien
commencer...
Avant de commencer
8
Utilisation rapide
9
Sécurité
10
Pour bien commencer...
FR
7
KNG2100967_ONLINE.indd 7
14/01/2021 14:59
Pour bien commencer...
FR
Avant de commencer
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Votre Produit
1. Générateur de
soudure
2. Câble pince de
masse
3. Câble porteélectrode
1.
2.
OU
3.
Vous aurez besoin de
Pour utiliser votre poste de soudure...
(éléments non fournis)
Équipements de protection et accessoires :
1 x gant / 1 x tablier / 1 x masque de soudure / 1 x marteau à
piquer / 1 x brosse
Soudage à l’électrode (MMA) :
1 x électrode (acier, inox, fonte, alu*)
*MW160 et MW160-TIG
Soudage TIG (modèle MW160-TIG):
1 x torche tig à valve / 1 x manodétendeur / 1x bouteille de gaz
(argon) / métal d’apport.
8
KNG2100967_ONLINE.indd 8
14/01/2021 14:59
Les commandes
1
Réglage intensité
2
Voyant de
protection thermique
3
Voyant vert de
fonctionnement
4
Sélection mode
(électrode /TIG)
1
3
1
2
6
4
2
5
5
Touche On / veille
6
Position veille
FR
Pour bien commencer...
Utilisation rapide
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Vérifier votre installation électrique
• Cet appareil est livré avec une prise 16A de type CEE7/7. Il doit
être relié au réseau d’alimentation 230 V (50 - 60 Hz) avec terre.
Le courant effectif absorbé (I1eff) est indiqué sur l’appareil, pour
les conditions d’utilisation optimales. Vérifier que l’alimentation et
ses protections (fusible et/ou disjoncteur) sont compatibles avec le
courant nécessaire en utilisation. Dans certains pays, il peut être
nécessaire de changer la prise pour permettre une utilisation aux
conditions optimales. En utilisation intensive, utiliser de préférence
un réseau d’alimentation 20A pour le MW130 et 25 A pour le MW160/
MW160-TIG. L’appareil doit être placé de telle façon que la fiche de
prise de courant soit accessible.
9
KNG2100967_ONLINE.indd 9
14/01/2021 14:59
Pour bien commencer...
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Sécurité
Vérifiez que vous avez intégré toutes les consignes ci-dessous.
Le soudage à l’arc peut être dangereux et peut causer des
blessures graves voire mortelles. Protégez-vous et protégez
les autres.
Rayonnements de l’arc : Protégez-vous à l’aide d’un
masque muni de filtres conformes EN 169 ou EN 379.
Brûlures : Portez des vêtements de travail en tissu ignifugé
(coton, bleu ou jeans).Travaillez avec des gants de protection et un tablier ignifugé. Protégez les autres en installant
des paravents ininflammables, ou les prévenir de ne pas
regarder l’arc et garder des distances suffisantes.
Risques de feu : Supprimez tous les produits inflammables
de l’espace de travail. Ne pas travailler en présence de gaz
inflammable.
Fumées : Ne pas inhaler les gaz et fumées de soudage. Utilisez l’appareil dans un environnement correctement ventilé,
avec extraction artificielle si soudage en intérieur.
Pluie, vapeur d’eau, humidité: Utilisez votre poste dans une
atmosphère propre (degré de pollution ≤ 3), à plat et à plus
d’un mètre de la pièce à souder. Ne pas utiliser sous la pluie
ou la neige.
Choc électrique : Cet appareil ne doit être utilisé que sur
une alimentation monophasée à 3 fils avec neutre relié à la
terre. Ne pas toucher les pièces sous tension. Vérifier que le
réseau d’alimentation est adapté au poste.
Chutes : Ne pas faire transiter le poste au-dessus de personnes ou d’objets. L’appareil est parfaitement stable sur un
plan incliné jusqu’à 10°. Au delà, des précautions doivent
être prises (sanglage...).
Laisser les ouïes de l’appareil libres pour l’entrée et la sortie
d’air.
IMPORTANT: Pour votre sécurité, lisez les
avertissements p. 30
10
KNG2100967_ONLINE.indd 10
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Et dans
le détail...
Fonctionnalités du produit
12
Utilisation
14
Entretien et maintenance
25
Détection des pannes
26
Informations techniques et légales
27
Garantie
32
Et dans le détail...
FR
s
11
KNG2100967_ONLINE.indd 11
14/01/2021 14:59
FR
Fonctionnalités du produit
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Description
Les modèles MW 80, 130, 160*, 160-TIG* sont des postes de
soudure Inverter, portables, monophasés, ventilés, pour soudage à
l’électrode MMA en courant continu (DC). Ils permettent de souder
tout type d’électrode : rutile, inox, fonte et alu*.
Et dans le détail...
Le modèle 160-TIG dispose en plus d’un mode Tig lift, idéal pour
le soudage sur tôle fine acier, inox et cuivre, et d’un mode MMA
PULSÉ, pour les positions verticales montantes.
Tous les postes sont protégés pour le fonctionnement sur groupes
électrogènes régulés (230 V ± 15%).
Mise en marche
> Modèles MW 80 - 130 - 160 : par rotation du bouton potentiomètre
sur la valeur de courant désiré (la mise en veille se fait sur la position
« » du potentiomètre).
> Modèle 160
« ON / VEILLE »
TIG
:
par
une
pression
sur
la
touche
Protection surtensions
> Les MW 80, 130, 160 et 160 TIG se mettent en protection si la
tension d’alimentation est supérieure à 265V.
Pour indiquer ce défaut :
- pour le MW 160-TIG, l’afficheur clignote - - pour le MW 80, 130 et 160, le voyant de protection thermique
clignote.
Le fonctionnement normal reprend une trentaine de secondes après
que la tension d’alimentation soit revenue dans sa plage nominale.
12
KNG2100967_ONLINE.indd 12
14/01/2021 14:59
Fonctionnalités du produit
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
Fonctionnalités
> Votre appareil est muni de fonctionnalités spécifiques pour le soudage à
l’électrode :
- Le mode TIG LIFT : se référer à la page 20.
- L’Arc Force : surpuissance ponctuelle en cours de soudage. Permet
de compenser les irrégularités de mouvements de la main.
- Le Hot Start : procure une surpuissance en début de soudage pour
un amorçage instantané.
> Pour le 160 TIG,
- le Hot Start est réglable de 0 à 100% de la puissance de votre
appareil (le réglage par défaut est de 40%), pour les modes MMA
Standard et MMA Pulsé*.
a - Appui bref sur le sélecteur.
b - L’inscription «HS» (Hot Start) clignote puis un chiffre apparaît.
c - Régler le pourcentage souhaité grâce aux touches
d - Valider la valeur souhaitée en pressant sur le sélecteur.
Conseils :
- Hot start faible, pour les tôles fines
- Hot start élevé pour les métaux difficiles à souder
(pièces sales ou oxydées)
Et dans le détail...
- L’Anti-Sticking : réduit les risques de collage de l’électrode.
*MMA PULSÉ : Le mode de soudage MMA Pulsé convient à des applications en
position verticale montante (PF). Le pulsé permet de conserver un bain froid tout
en favorisant le transfert de matière.
Pour sélectionner/changer de mode, appuyer 3 secondes sur
3'
MMA
3'
pls
3'
TIG
13
KNG2100967_ONLINE.indd 13
14/01/2021 14:59
FR
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Le soudage à l’électrode
> Branchez votre porte-électrode et pince de masse sur votre poste
en respectant les polarités (+/-) indiquées sur l’emballage des
électrodes.
Et dans le détail...
> Fixez la pince de masse sur la pièce à souder.
> Choisissez votre électrode en fonction de la nature du métal à
souder (acier, inox, fonte, alu) et de son épaisseur à souder puis
positionnez-la sur votre porte-électrode.
conventionnel
acier
1 > 2 mm
1,6 mm
40 A
1,5 > 3 mm
2,0 mm
55 A
2,5 > 6 mm
2,5 mm
80 A
5 > 8 mm
3,2 mm
115 A
>8 mm
4 mm
160 A
> Sélectionnez l’intensité en fonction de l’information indiquée sur
l’emballage de l’électrode.
14
KNG2100967_ONLINE.indd 14
14/01/2021 14:59
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
> Votre position de soudage est définie par les travaux à réaliser.
60° - 80°
60° - 80°
< 30°
> 30°
2–3 mm
4–5 mm
> Pour débuter votre soudure, grattez le bout de l’électrode sur la
pièce à souder sur 1 à 2 cm, puis éloignez l’électrode de 2 à 3 mm
de la pièce. L’arc s’amorce.
> En phase de soudure gardez l’électrode à 2 mm de la pièce à
souder, déplacez l’électrode soit de façon droite soit en balayant la
soudure .
Déplacement rectiligne,
cordon 2 à 3 fois plus large que
le diamètre de l’électrode.
Et dans le détail...
90°
Déplacement par balayage,
maximum 6 fois
la largeur de l’électrode
15
KNG2100967_ONLINE.indd 15
14/01/2021 14:59
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Utilisation
> Un bon cordon de soudure doit être légèrement bombé, d’une
largeur uniforme et présenter des ondes régulières et assez serrées.
2
1 mm
1
> Pour souder des grandes pièces (>6mm),
Réalisez un chanfrein à la lime ou à la meuleuse .
Pré-assemblez les pièces par quelques points de soudure tous
les 10 cm, puis réalisez les différentes passes selon le schéma ci
dessous. Attention à bien enlever le laitier entre chaque passe.
60°
+6 mm
Et dans le détail...
> Pour souder 2 pièces épaisses (3 à 6 mm) procédez en 2 passes,
une de chaque côté si besoin.
5
4
2
3
1
> En fin de soudure, piquez la soudure avec un marteau, puis
enlevez la croûte («laitier») qui s’est formée en surface, avec une
brosse métallique adaptée.
16
KNG2100967_ONLINE.indd 16
14/01/2021 14:59
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
1
2
3
4
5
1- Soudure OK : longueur d’arc, intensité, vitesse.
2- Intensité trop faible
3- Projections : Intensité trop forte
4- Longueur d’arc insuffisante
5- Cavité/Porosité : - longueur d’arc trop grande
- pièces sales
- électrodes humides
6- Vitesse d’avance trop lente
7- Vitesse d’avance trop rapide
6
7
Et dans le détail...
> Soudage électrodes MMA : Quelques conseils...
17
KNG2100967_ONLINE.indd 17
14/01/2021 14:59
FR
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Et dans le détail...
Le soudage à Tig Lift (160-TIG)
> Pour utiliser votre poste de soudure en TIG, il est nécessaire de
l’équiper :
- d’une bouteille de gaz inerte ex: argon pur (non fournie)
- d’un manodétendeur
- d’une torche TIG à valve (non fournie).=> à raccorder au - du poste
- d’une pince de masse => à raccorder au + du poste.
NB : l’écrou de la torche TIG n’est pas nécessaire. Coupez le tuyau avant
le boulon puis branchez le tuyau directement sur le manodétendeur.
Ar
> Pour un arc stable et une meilleure pénétration, affûtez l’électrode
tungstène de la manière suivante, :
5
30° - 60°
Ø x 2,5
18
KNG2100967_ONLINE.indd 18
14/01/2021 14:59
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
mm
Ø mm
métal d’apport
Ø mm
électrode Tungstène
n° de buse
0,5-5
1,6
1,6
8
4-7
2,4
2,4
11
> Faites dépasser votre électrode tungstène de votre torche
de 5 mm de la buse.
5 mm
30° - 60°
Ø x 2,5
> Réglez le débit de gaz sur le manodétendeur de la bouteille de
gaz, puis ouvrez la valve de la torche.
mm
Et dans le détail...
> Configurez votre torche (électrode, buse) et choisissez votre métal
d’apport (si nécessaire) en fonction des préconisations.
Argon
l/min
0,5-5
6-7
4-7
7-8
19
KNG2100967_ONLINE.indd 19
14/01/2021 14:59
FR
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Et dans le détail...
> Sélectionnez la fonction Tig.
Le mode TIG Lift permet d’amorcer (par contact de l’électrode) un arc
électrique sans impulsion électrique puissante. Elle nécessite une faible
tension et un faible intensité.
Lorsque le poste est en mode MMA Pulsé :
• Pressez 3 secondes le sélecteur (5).
• L’inscription «tIG» (TIG) clignote puis un chiffre apparaît.
• Réglez l’intensité souhaité grâce aux touches.
mm
1
30 A
2
60 A
3
90 A
4
120 A
5
150 A
> Réglez la fonction Downslope (évanouissement de l’arc)
Fonction Downslope : Cela correspond en fin de soudure au temps
nécessaire après déclenchement du downslope de la baisse progressive
du courant de soudage jusqu’à l’arrêt de l’arc. Cette fonction permet d’éviter
les fissures et les cratères de fin de soudure.
20
Lorsque le poste est en mode TIG LIFT :
• Appui bref sur le sélecteur pour régler la durée d’évanouissement.
• L’inscription «dSt» (DOWNSLOPE) clignote puis un chiffre apparait
• Régler de 1 à 10 secondes avec la possibilité de la désactiver (OFF).
• Valider la valeur souhaitée en pressant sur le sélecteur.
KNG2100967_ONLINE.indd 20
14/01/2021 14:59
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
> Votre position de soudage est définie par les travaux à réaliser.
70°
70°
20°
20°
20°
10°
70°
20°
70°
40°
Et dans le détail...
> Pour amorcer, touchez la pièce à souder, puis relevez de 2 mm.
20°
30°
21
KNG2100967_ONLINE.indd 21
14/01/2021 14:59
FR
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
> Pour souder au TIG sans métal d’apport.
Et dans le détail...
75°
1- Formez le bain de Fusion :
Après avoir amorcé l’arc,
inclinez la torche à 75°C, puis
formez le bain de fusion.
2-Déplacez le bain de fusion vers l’avant :
- Dès que le bain de fusion devient fluide,
brillant et qu’il fait la largeur désirée
(au moins 2x le diamètre de l’électrode),
avancez la torche devant le bain de
fusion.
- Répétez l’opération.
> Pour souder au TIG avec métal d’apport.
75°
15° - 20°
2 - Ajoutez le métal d’apport
1- Formez le bain de fusion:
Lorsque le bain a atteint la
Pour éviter toute contamination,
maintenez la baguette dans la
largeur désirée, ajoutez le métal
zone de protection du gaz inerte.
d’apport dans le bain de fusion.
Elle ne doit pas venir en contact
avec la pointe de l’électrode, ni
traverser l’arc.
22
KNG2100967_ONLINE.indd 22
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Utilisation
FR
3- Déplacez le bain de fusion vers l’avant :
Pour cela :
- retirez la baguette tout en la laissant sous la protection gazeuse,
- puis déplacez l’électrode légèrement vers l’avant du bain de
fusion.
- répétez ensuite l’étape 2 et 3.
Et dans le détail...
> En fin de soudure, soulevez la torche d’un geste rapide,
ne coupez le gaz qu’après refroidissement de l’électrode.
23
KNG2100967_ONLINE.indd 23
14/01/2021 14:59
FR
Utilisation
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Et dans le détail...
> Quelques conseils pour la soudure Tig Lift :
Constat
Causes possibles
Solutions
arc instable
Matériau à souder
sale ou gras
Nettoyez la pièce.
Électrode endommagée ou mal
affûtée
Meulez l’électrode ou la remplacer.
Arc trop long
Diminuez la distance torche / pièce
Débit de gaz trop
important
Réduisez le débit de gaz.
Porosité
Problème de protec- Gaz non approprié,
tion gazeuse
utilisez de l’argon pur.
Il reste de l’air dans le tuyau de la
torche. Purgez le conduit afin de faire
le vide d’air avant de démarrer l’arc.
Vérifiez les fuites au niveau du tuyau
et raccordement.
Protégez la zone de soudage contre
les courants d’air.
Arc trop long
Contamination de
la soudure par le
tungstène
Diminuez la distance torche / pièce.
Électrode en contact Lors de l’amorçage touchez la pièce
avec la pièce lors du avec l’électrode sans la gratter.
démarrage
Fusion de l’électrode Soudez avec un courant plus faible
ou prenez une électrode de diamètre
supérieur.
Ne mettez pas l’électrode de tungstène dans le bain de fusion.
Inversion de polarité : vérifiez que la
pince de masse est bien reliée au +.
24
KNG2100967_ONLINE.indd 24
14/01/2021 14:59
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Entretien et maintenance
FR
1
L’entretien ne doit être effectué que par une personne
qualifiée.
2
Coupez l’alimentation en débranchant la prise, et attendez
l’arrêt du ventilateur avant de travailler sur l’appareil.
À l’intérieur, les tensions et intensités sont élevées et
dangereuses.
3
Contrôlez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si
le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après vente ou une personne de
qualification similaire, afin d’éviter un danger.
Après chaque utilisation
> Laissez l’appareil branché après soudage pour permettre le
refroidissement.
> Enlevez l’électrode du porte-électrode lorsque le poste n’est pas
utilisé.
3 fois par an
Et dans le détail...
Les 3 règles d’or pour l’entretien
> Trois fois par an, dépoussiérez à la soufflette. En profiter pour faire
vérifier la tenue des connexions électriques avec un outil isolé par
un personnel qualifié.
25
KNG2100967_ONLINE.indd 25
14/01/2021 14:59
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Détection des pannes
Détection des pannes
1) Le voyant de protection thermique est allumé mais
l’appareil ne délivre pas de courant?
Et dans le détail...
- Fonctionnement normal du poste: la protection thermique
s’est déclenchée pour quelques minutes nécessaires au
refroidissement du poste. Attendre la fin de la période de
refroidissement, signalée par l’extinction du voyant de
protection thermique.
2) Le voyant vert de fonctionnement est allumé (MW 80,
130 et 160) ou l’afficheur s’allume (MW 160-TIG), mais
l’appareil ne soude pas?
- Vérifier les branchements du porte électrode et de la pince de
masse.
- Vérifier que l’intensité choisie correspond à votre utilisation.
3) Le poste est alimenté, vous ressentez des picotements
en posant la main sur la carrosserie?
- Contrôler la qualité de votre alimentation secteur avec prise
de terre..
4) Le voyant de protection thermique clignote (MW 80,
130 et 160) ou l’afficheur affiche - - (MW160-TIG) mais
l’appreil ne fonctionne pas?
- La tension d’alimentation est en dehors de la plage de
fonctionnement de votre appareil, attendez environ 30
secondes que la tension d’alimentation revienne dans sa
plage normale, le poste refonctionne normalement.
26
KNG2100967_ONLINE.indd 26
14/01/2021 14:59
Informations techniques et
légales
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
Caractéristiques techniques
> Les postes décrits ont une caractéristique de sortie de type
«courant constant». Leurs facteurs de marche selon la norme
EN60974-1 sont indiqués dans le tableau suivant :
I max
MW80
MW130
MW160
MW160-TIG
Electrode
Electrode
Electrode
Electrode
TIG
5% à 80A
5% à 130A
14% à 160A
14% à 160A
19% à 160A
60%
(T cycle = 10 min)
31
45
85
85
100
100%
(Tcycle = 10 min)
29
40
70
70
85
Puissance à vide
3W
3W
4W
4W
Note : les essais d’échauffement ont été effectués à température
ambiante et le facteur de marche à 40 °C a été déterminé par
simulation.
> Ces appareils sont de classe A. Ils sont conçus pour un emploi
dans un environnement industriel ou professionnel. Dans un
environnement différent, il peut être difficile d’assurer la compatibilité
électromagnétique, à cause de perturbations conduites aussi bien
que rayonnées. Ne pas utiliser dans un environnement comportant
des poussières métalliques conductrices.
Et dans le détail...
X / 60974-1
@ 40°C
> Attention, ces matériels ne respectent pas la CEI 61000-3-12.
S’ils sont destinés à être connectés au système public d’alimentation
basse tension, il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer
qu’ils peuvent y être reliés. Consulter si nécessaire l’opérateur de
votre réseau de distribution électrique.
Poids net
MW80
MW130
MW160
MW160-TIG
Sans accessoires
2,2kg
2,9kg
4,2kg
4,2kg
Avec accessoires
3,1kg
4,2kg
5,7kg
5,7kg
27
KNG2100967_ONLINE.indd 27
14/01/2021 14:59
FR
Informations techniques et
légales
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Icônes
A
Ampères
V
Volts
X
Et dans le détail...
Soudage à l’électrode enrobée
(MMA – Manual Metal Arc)
Convient au soudage dans un
environnement avec risque
accru de choc électrique. La
source de courant elle-même
ne doit toutefois pas être placée
dans de tels locaux.
IP21
Ventilé
Appareil conforme aux
directives européennes
CMIM : Certification Marocaine
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses avec un doigt,
et contre les chutes verticales de
gouttes d’eau.
L’arc électrique produit des
rayons dangereux pour les yeux
et la peau, protégez-vous !
Courant de soudage continu
Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz
Uo
Tension assignée à vide
U1
Tension assignée d’alimentation
I1max
Courant d’alimentation assigné
maximal (valeur efficace)
I1eff
Courant d’alimentation effectif
maximal
EN60 974-1
L’appareil respecte la norme
EN60974-1.
Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion.
Le dispositif de déconnexion de
sécurité est constitué par la prise
secteur en coordination avec
l’installation électrique domestique. L’utilisateur doit s’assurer
de l’accessibilité de la prise.
Mise en veille (MW 80-130-160)/
Mise en marche (MW 160-TIG)
Convertisseur monophasé transformateur-redresseur
X (40°)
Facteur de marche à …%
Electrodes
/1h
Nombre d’électrodes normalisées soudables en 1 heure, à
20°C, avec un temps d’arrêt de
20 s entre chaque électrode.
I2
Courant de soudage conventionnnel correspondant
U2
Tensions conventionnelles en
charges correspondantes
Nombre d’électrodes normalisées soudables en 1 heure
en continu, avec 20 s entre
chacune, divisé par le nombre
d’électrodes soudables dans les
mêmes conditions sans disjonction thermique.
Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
Produit faisant l’objet d’une collecte sélective, ne pas jeter dans
une poubelle domestique.
Ambiant
welding 20°C
Soudage à température
ambiante de 20°C
n° Located on
the back
n° de série situé à l’arrière du
produit
Protégé et compatible pour le
fonctionnement sur groupe
électrogène
28
KNG2100967_ONLINE.indd 28
14/01/2021 14:59
Informations techniques et
légales
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
Schémas et références composants
2
1
3
Et dans le détail...
6
5
n°
Composant
MW80
MW130
MW160
MW160-TIG
1
Cordon secteur
21487
21487
21468
21487
2
Carte électronique
97751C
97190C
97182C
97442C
3
Potentiomètre
73099
73099
73099
-
4
Clavier
-
-
-
51943
5
Douilles
51469
51469
51469
51469
6
Ventilateur
51048
51048
51048
51048
7
Patins
-
-
-
56167
29
KNG2100967_ONLINE.indd 29
14/01/2021 14:59
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Informations techniques et
légales
Avertissements
Et dans le détail...
> Toute opération de soudage :
- dans des lieux comportant des risques accrus de choc
électrique,
- dans des lieux fermés,
- en présence de matériau inflammable ou comportant des risques d’explosion,
Doit toujours être soumise à l’approbation préalable d’un «responsable expert» et effectuée en présence de personnes formées pour intervenir en cas
d’urgence. Les moyens techniques de protections décrits dans la Spécification Technique CEI/IEC 62081 doivent être appliqués.
> Le soudage en position surélevée est interdit, sauf en cas d’utilisation de
plates-formes de sécurité.
> Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter un médecin
avant d’utiliser ces appareils.
> Ne pas utiliser le poste pour dégeler des canalisations.
> En soudage TIG, manipuler la bouteille de gaz avec précaution, des risques
existent si la bouteille ou la soupape de la bouteille sont endommagées.
30
KNG2100967_ONLINE.indd 30
14/01/2021 14:59
Informations techniques et
légales
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
FR
CASTORAMA France
CS 50101 Templemars
59637 WATTIGNIES Cedex
> déclare que les postes à souder ci-dessous:
MW 80-130-160 et 160 TIG
sont conformes aux exigences des directives
• 2014/35/UE Directive basse tension
• 2014/30/UE Directive sur la compatibilité électromagnétique
• 2011/65/UE Directive RoHS2
• 2015/863 Annexe II de la Directive RoHS2
> est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes:
EN IEC 60974-1 : 2018+A1 : 2019
EN 50445-2008
IEC 60974-10 : 2014 + A1 : 2015
À WATTIGNIES, le 26/08/2020
Signataire et responsable de
la documentation technique autorisé :
Cyrille VANBESSELAERE
Sourcing Director
Et dans le détail...
Certificat de conformité
31
KNG2100967_ONLINE.indd 31
14/01/2021 14:59
FR
MW 80-130-160-160 TIG Mac Allister
Garantie
Garantie
> La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 2
ans à compter de la date d’achat de l’utilisateur (pièces et main
d’œuvre).
La garantie ne couvre pas :
Et dans le détail...
> Une cause de panne externe à l’appareil (un choc, la foudre, une
fluctuation importante de tension).
> Les dommages occasionnés durant le transport ou le stockage.
> Un appareil ayant fait l’objet d’une installation ou d’un branchement
non-conforme aux spécifications du constructeur.
> Un appareil contenant trop de poussières à l’intérieur.
> Un appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, rouillé.
> Un appareil ayant fait l’objet de modifications par l’utilisateur.
> Des détériorations générées par une mauvaise utilisation de
l’appareil.
> L’utilisation d’accessoires ou de consommables inadaptés.
> L’usure naturelle des différentes parties de l’appareil, y compris
des accessoires (torches, câbles, pinces, etc.) ainsi que les
consommables.
> Les appareils retournés sans défaut ou dysfonctionnement.
En cas de panne, retournez l’appareil à votre distributeur en y
joignant le justificatif d’achat daté (facture, tickets de caisse…).
Fabricant:
www.castorama.fr
FR
www.castorama.fr
www.bricodepot.fr
U Manufacturer:
E
Service consommateur Castorama
Kingfisher International Products B.V.
Pour consulter les manuels
Rapenburgerstraat 175E
d’instructions en ligne, rendez-vous sur
BP101- 59175 Templemars
1011 VM Amsterdam, The Netherlands
le site www.kingfisher.com/products
www.kingfisher.com/products
0 810 10 41 04
32
KNG2100967_ONLINE.indd 32
14/01/2021 14:59

Manuels associés