▼
Scroll to page 2
of
20
Aetria® Network Manager Guide de démarrage Concevoir les meilleures solutions visuelles au monde Aetria Network Manager Quick Start Guide Nous vous remercions d’avoir acheté ce serveur Network Manager. Le serveur Network Manager est disponible en deux modèles différents, celui fourni est déterminé par la licence Aetria qui a été achetée: Aetria-SRV1 ou Aetria-LIC-UNL Aetria-SRV2 pour Aetria-LIC-VSN L’objectif du présent document est de vous guider rapidement tout au long du processus de configuration initiale. Pour des informations plus détaillées, les guides d’utilisation adéquats peuvent être téléchargés depuis www.datapath.co.uk. TABLE DES MATIÈRES 1 x serveur Aetria Network Manager (des serveurs doubles sont fournis pour les environnements nécessitant une disponibilité élevée) Câble d’alimentation secteur (x 2 pour Aetria-SRV1) 1 x couvercle de panneau avant avec clé 1 x clavier Documentation de l’utilisateur 2 Aetria Network Manager Quick Start Guide PANNEAU ARRIÈRE DU SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER 1 4 5 2 3 6 7 8 9 1 Port série. 2 Port Ethernet 1 – Connexion au réseau d’entreprise. 3 Port Ethernet 2 – Connexion au réseau AV. 4 Port VGA. 5 Port Ethernet DRAC – Connexion au réseau d’entreprise si la disponibilité élevée dans Aetria Command Center est à configurer. 6 Port USB 2.0 Gén. 7 Port USB 3.2 Gén. 8 Alimentation. 9 Alimentation redondante (Aetria-SRV1 seulement). 3 Aetria Network Manager Quick Start Guide PANNEAU AVANT DU SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER 10 10 4 Interrupteur Marche/Arrêt. Aetria Network Manager Quick Start Guide COMMENT BRANCHER LE SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER B ranchez le clavier sur l’un des ports USB à l’arrière du serveur. À l’aide de câbles réseau, connectez le port Ethernet 1 au réseau d’entreprise et le port 2 au réseau AV. S ’il faut utiliser une configuration à disponibilité élevée, un câble réseau doit être branché entre le port IDRAC et le réseau d’entreprise. R accordez un écran au port VGA. E nfin, connectez les câbles d’alimentation secteur (2 x si vous configurez la fonctionnalité Disponibilité élevée). 5 Aetria Network Manager Quick Start Guide COMMENCER AVEC AETRIA NETWORK MANAGER Avertissement ! 1 Il convient de noter que l’interface de Aetria Network Manager ne doit être accessible qu’au personnel formé. L’accès par un personnel non formé peut entraîner une défaillance du produit entraînant une interruption du système. Le système lance automatiquement l’option Datapath Aetria Network Manager en surbrillance à gauche et continue avec la configuration de l’Aetria Network Manager en commençant par le choix de la langue. 2 Choisissez la langue souhaitée à l’aide des touches fléchées puis appuyez sur la touche Entrée pour sélectionner le 3 Si le modèle n’est pas listé, sélectionnez un clavier générique puis appuyez sur la touche Entrée. 6 Aetria Network Manager Quick Start Guide 4 Une série d’écrans s’affiche alors, invitant l’utilisateur à sélectionner la configuration de clavier requise. L’exemple de gauche concerne un clavier britannique (UK) standard. 5 6 Choisissez la disposition qui correspond au clavier à utiliser dans cette machine. Si nécessaire, choisissez la configuration de la touche AltGr. 7 Aetria Network Manager Quick Start Guide 7 Sélectionnez une touche Composer. Après avoir configuré le clavier, une invite d’autorisation s’affiche. 8 Saisissez le mot de passe utilisateur de Datapath. Un mot de passe aléatoire a été généré lors de la construction du serveur Aetria Network Manager avant expédition, et transmis à l’équipe de mise en service. Entrez le mot de passe pour continuer. 9 Le menu Initial Appliance Configuration (Configuration initiale de l’appareil) s’affiche alors. Sélectionnez Yes (Oui) pour continuer. Sélectionnez No (Non) et le processus de configuration revient à l’écran de choix de la langue. 8 Aetria Network Manager Quick Start Guide 10 Une occasion de changer le mot de passe Datapath se présente. Sélectionnez Yes (Oui) et suivez les invites pour saisir puis ressaisir un nouveau mot de passe. Il convient de noter qu’un nouveau mot de passe ne peut pas être récupéré en cas de perte. Par conséquent, les détails du mot de passe doivent être enregistrés et rangés en toute sécurité. Si vous ne le faites pas, cela peut réduire la capacité pour le personnel de support Datapath à vous aider à résoudre les problèmes pouvant survenir. 11 Entrez puis ressaisissez le nouveau mot de passe, puis cliquez sur OK. 12 Une fois les nouveaux détails du mot de passe saisis avec succès, cliquez sur OK. 9 Aetria Network Manager Quick Start Guide L’étape suivante de la configuration consiste à choisir la carte d’interface réseau (NIC) pour le 13 réseau d’entreprise. Un appareil Aetria Network Manager dispose normalement de deux cartes réseau. Choisissez la carte réseau connectée au réseau d’entreprise à l’aide de la barre d’espace, puis sélectionnez OK et appuyez sur Entrée. La carte réseau non sélectionnée pour le réseau d’entreprise est automatiquement attribuée au réseau AV. Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche alors. Vérifiez et assurez-vous que les bonnes cartes réseau ont été sélectionnées. 14 Confirmez la sélection de la NIC et sélectionnez Yes (Oui). La boîte de dialogue Adresse IP d’entreprise s’affiche. Réglez le nom d’hôte de l’Aetria Network Manager: Saisissez le nom de domaine complet, puis sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée. Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche alors, il faut vérifier qu’il n’y pas pas d’erreurs. En cas d’erreur dans le nom d’hôte, sélectionnez No (Non) et ressaisissez correctement le nom d’hôte. 15 10 Aetria Network Manager Quick Start Guide 16 Une fois satisfait avec le nom d’hôte correct, sélectionnez Yes (Oui) et le menu Adresse IP d’entreprise s’affiche dans la boîte de dialogue suivante. 17 Entrez l’adresse IP de l’Aetria Network Manager et sélectionnez OK. La boîte de dialogue Masque de sous-réseau d’entreprise s’affiche. 18 Entrez le masque de sous-réseau d’entreprise et choisissez OK. La boîte de dialogue Passerelle d’entreprise s’affiche alors. 11 Aetria Network Manager Quick Start Guide Entrez l’adresse IP de la passerelle d’entreprise et sélectionnez OK. La boîte de dialogue Confirmer 19 les détails IP s’affiche. 20 Vérifiez et confirmez les détails IP. Sélectionnez Yes (Oui) et la boîte de dialogue Serveurs DNS s’affiche. 21 Saisissez la ou les adresses IP du ou des serveurs DNS. Si plusieurs serveurs DNS sont nécessaires, assurez-vous que chaque adresse IP est séparée par un espace. Sélectionnez OK et le menu de choix du fuseau horaire s’affiche. 12 Aetria Network Manager Quick Start Guide 22 Le fuseau horaire par défaut est Europe/Londres. S’il s’agit du fuseau horaire requis, sélectionnez Yes (Oui). Pour choisir un autre fuseau horaire, sélectionnez No (Non) et le menu Configuration de l’heure s’affiche. 23 Suivez les invites pour choisir la localisation requise qui va permettre de régler correctement le fuseau horaire. 24 13 Aetria Network Manager Quick Start Guide 25 Sélectionnez OK pour confirmer le choix du fuseau horaire. 26 Après une courte pause durant l’activation des paramètres réseau, l’écran revient à l’écran d’authentification. 27 La ligne supérieure de l’écran affiche le nom d’hôte et l’adresse IP qui viennent d’être configurés. Reconnectez-vous et le menu Configuration ANM s’affiche. 14 Aetria Network Manager Quick Start Guide CONFIGURER LA DATE ET L’HEURE Pour configurer la date et l’heure, choisissez Configuration de la date et de l’heure dans le menu Configuration d’Aetria Network Manager. Le menu de configuration de l’heure s’affiche. Par défaut, le système tente de régler son heure en contactant les serveurs NTP (Network Time Protocol) sur Internet. NTP est le protocole réseau de synchronisation des horloges sur les réseaux informatiques. Si l’accès à Internet est restreint, une option est fournie afin de configurer un serveur NTP personnalisé à l’aide de l’option de menu Modifier la configuration NTP : 28 Sélectionnez Modifier la configuration NTP, sélectionnez OK et la boîte de dialogue Serveur NTP s’affiche. 29 Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveurs NTP requis. L’utilisation du terme DEFAULT (PAR DÉFAUT) indique à l’appareil d’utiliser les serveurs NTP sur Internet (pool.ntp.org). Sélectionnez OK pour continuer. 15 Aetria Network Manager Quick Start Guide 30 Une fois que le serveur a redémarré avec succès, sélectionnez OK. 31 L’état NTP peut être visualisé en sélectionnant Contrôler l’état NTP dans le menu Configuration de l’heure. 32 Cela indique si l’heure est correctement synchronisée. Sélectionnez OK pour continuer. Notez que la synchronisation de l’heure peut prendre plusieurs minutes. Si le serveur NTP configuré n’est pas accessible, l’appareil Aetria Network Manager se rabat sur l’utilisation de son horloge locale comme source d’heure. Pour afficher une horloge numérique sur l’écran, revenez au menu Configuration de l’heure et sélectionnez Affichage de l’horloge. La boîte de dialogue suivante s’affiche : 16 Aetria Network Manager Quick Start Guide 33 Pour afficher l’horloge, sélectionnez ‘OK’ et l’horloge s’affiche sur l’écran. Appuyez sur CTRLALT-F2 afin de revenir au menu. Une fois les étapes ci-dessus terminées, accédez à l’Aetria Command Center à l’aide d’un navigateur Chrome, Edge ou Safari sur un PC ou un ordinateur portable connecté au réseau d’entreprise avec l’URL https://<FQDN> 17 Aetria Network Manager Quick Start Guide DÉCLARATION DE COPYRIGHT © Datapath Ltd., England (Angleterre), 2021 Datapath Limited revendique le droit d’auteur sur la présente documentation. Aucune partie de cette documentation ne peut être reproduite, publiée, divulguée, stockée dans un format électronique ou utilisée, en totalité ou en partie, à des fins autres que celles énoncées dans les présentes sans l’autorisation expresse de Datapath Limited. Bien que tous les efforts soient faits pour s’assurer que les informations contenues dans ce Guide de démarrage rapide sont correctes, Datapath Limited ne fait aucune représentation ou garantie quant à son contenu et n’accepte aucune responsabilité en cas d’erreur ou d’omission. Datapath se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis et ne peut assumer la responsabilité de l’utilisation faite des informations fournies. Toutes les marques commerciales utilisées dans cette documentation sont reconnues par Datapath Limited. 18 Aetria Network Manager Quick Start Guide CERTIFICATION UE – Déclaration de conformité Classe A Datapath Ltd déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relatives aux Directives 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE. Une copie de notre déclaration de conformité est disponible sur demande. Datapath Limited Bemrose House Bemrose Park Wayzgoose Drive Derby, DE21 6XQ UK Une liste complète des certifications de conformité du produit est disponible dans le Guide d’utilisation du produit sur le support de documentation fourni avec le système. 19 Datapath UK and Corporate Headquarters Bemrose House, Bemrose Park, Wayzgoose Drive, Derby, DE21 6XQ, United Kingdom QSG-AET-FR2-V3.1 +44 (0) 1332 294 441 sales-uk@datapath.co.uk Datapath North America 2490 General Armistead Ave, Suite 102, Norristown, PA 19403, USA +1 484 679 1553 sales-us@datapath.co.uk www.datapath.co.uk