EA-EL 9500-90 B 3U Slave | EA-EL 9360-120 B 3U Slave | EA-EL 9200-210 B 3U Slave | EA-EL 9080-510 B 3U Slave | Elektro-Automatik EA-EL 9750-60 B 3U Slave DC Electronic Load Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
EA-EL 9500-90 B 3U Slave | EA-EL 9360-120 B 3U Slave | EA-EL 9200-210 B 3U Slave | EA-EL 9080-510 B 3U Slave | Elektro-Automatik EA-EL 9750-60 B 3U Slave DC Electronic Load Manuel du propriétaire | Fixfr
Elektro-Automatik
Manuel d’utilisation
EL 9000 B Slave
Charge électronique DC
Doc ID: EL9SFR
Révision : 01
Date: 10/2017
Séries EL 9000 B Slave
SOMMAIRE
1
GÉNÉRAL
1.1
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.7.1
1.7.2
1.7.3
1.7.4
1.7.5
1.8
1.8.1
1.8.2
1.8.3
1.8.4
1.8.5
1.9
1.9.1
1.9.2
1.9.3
1.9.4
1.9.5
1.9.6
1.9.7
1.9.8
2
A propos de ce document...............................4
Conservation et utilisation..............................4
Copyright.........................................................4
Validité.............................................................4
Symboles et avertissements..........................4
Garantie...........................................................4
Limitation de responsabilité............................4
Mise au rebut de l’appareil.............................5
Référence de l’appareil...................................5
Préconisations d’utilisation.............................5
Sécurité...........................................................6
Consignes de sécurité....................................6
Responsabilité de l’utilisateur.........................7
Responsabilité du propriétaire .......................7
Prérequis de l’utilisateur.................................7
Signaux d’alarmes..........................................8
Spécifications..................................................8
Conditions d’utilisation....................................8
Spécifications générales.................................8
Spécifications..................................................9
Vues (modèles 3U)....................................... 11
Éléments de contrôle....................................14
Structure et fonctionnalités...........................15
Description générale.....................................15
Diagramme en blocs.....................................15
Éléments livrés..............................................15
Panneau de commande (HMI).....................16
Interface USB type B (face arrière)..............16
Bornier “Share” ............................................17
Bornier “Sense” (mesure à distance)...........17
Bus maître / esclave.....................................17
INSTALLATION & COMMANDES
2.1
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.2
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.3.4
2.3.5
2.3.6
2.3.7
2.3.8
2.3.9
2.3.10
Transport et stockage...................................18
Transport.......................................................18
Emballage.....................................................18
Stockage.......................................................18
Déballage et vérification visuelle..................18
Installation.....................................................18
Consignes de sécurité avant toute installation
et utilisation...................................................18
Préparation....................................................18
Installation du matériel..................................20
Connexion à des sources DC......................21
Mise à la terre de l’entrée DC.......................22
Connexion du bus “Share” ..........................22
Connexion de la mesure à distance.............23
Connexion aux ports USB............................23
Utilisation initiale...........................................24
Utilisation après une mise à jour du firmware
ou une longue période d’inactivité................24
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
3
UTILISATION ET APPLICATIONS
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.5
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.4
3.6
3.6.1
3.6.2
3.7
3.7.1
3.7.2
3.7.3
Consignes de sécurité..................................25
Modes d’utilisation........................................25
Régulation en tension / Tension constante..25
Régulation en courant / Courant constant /
Limitation en courant....................................26
Régulation par résistance / résistance
constante.......................................................26
Régulation en puissance / Puissance
constante / Limite de puissance...................26
Caractéristiques dynamiques et critères de
stabilité..........................................................27
Conditions d’alarmes....................................28
Absence d’alimentation ...............................28
Surchauffe.....................................................28
Protection en surtension...............................28
Protection en surintensité.............................28
Protection en surpuissance..........................28
Utilisation manuelle.......................................29
Mise sous tension de l’appareil....................29
Mettre l’appareil hors tension.......................29
Activer / désactiver l’entrée DC....................29
Contrôle distant.............................................30
Général..........................................................30
Contrôle distant via l’interface USB de la face
arrière............................................................30
Contrôle distant via le port USB de la face
avant..............................................................30
Programmation.............................................31
Alarmes et surveillance.................................32
Définition des termes....................................32
Alarmes et événements................................32
Autres applications........................................34
Branchement en série..................................34
Utilisation parallèle en mode maître / esclave
(MS)...............................................................34
Utilisation deux quadrants (2QO).................37
4
ENTRETIEN ET RÉPARATION
5
RÉPARATION ET SUPPORT
4.1
4.2
4.2.1
4.2.2
5.1
5.2
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
Maintenance / nettoyage..............................38
Trouver / diagnostiquer / réparer un défaut.38
Remplacement du fusible principal..............38
Mise à jour du Firmware...............................38
Réparations...................................................39
Contact..........................................................39
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 3
Séries EL 9000 B Slave
1.
Général
1.1
A propos de ce document
1.1.1
Conservation et utilisation
Ce document doit être conservé à proximité de l’appareil pour mémoire sur l’utilisation de celui-ci. Ce document
est conservé avec l’appareil au cas où l’emplacement d’installation ou l’utilisateur changeraient.
1.1.2
Copyright
La duplication et la copie, même partielles, ou l’utilisation dans un but autre que celui préconisé dans ce manuel
sont interdites et en cas de non respect, des poursuites pénales pourront être engagées.
1.1.3
Validité
Ce manuel est valide pour les équipements suivants, incluant les variantes.
Modèle
EL 9080-510 B Slave
EL 9250-210 B Slave
EL 9360-120 B Slave
EL 9500-90 B Slave
EL 9750-60 B Slave
1.1.4
Article
33 290 270
33 290 271
33 290 272
33 290 273
33 290 274
Symboles et avertissements
Les avertissements ainsi que les consignes générales de ce document sont indiquées avec les symboles :
Symbole indiquant un danger pouvant entraîner la mort
Symbole indiquant une consigne de sécurité (instructions et interdictions pour éviter tout endommagement) ou une information importante pour l’utilisation
Symbole indiquant une information ou une consigne générale
1.2
Garantie
EA Elektro-Automatik garantit l’aptitude fonctionnelle de la technologie utilisée et les paramètres de performance
avancés. La période de garantie débute à la livraison de l’appareil.
Les termes de garantie sont inclus dans les termes et conditions générales de EA Elektro-Automatik.
1.3
Limitation de responsabilité
Toutes les affirmations et instructions de ce manuel sont basées sur les normes et réglementations actuelles, une
technologie actualisée et notre grande expérience. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable si :
• L’appareil est utilisé pour d’autres applications que celles pour lesquelles il a été conçu
• L’appareil est utilisé par un personnel non formé et non habilité
• L’appareil a été modifié par l’utilisateur
• L’appareil a été modifié techniquement
• L’appareil a été utilisé avec des pièces détachées non conformes et non autorisées
Le matériel livré peut être différent des explications et schémas indiqués ici à cause des dernières évolutions
techniques ou de la personnalisation des modèles avec l’intégration d’options additionnelles.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 4
Séries EL 9000 B Slave
1.4
Mise au rebut de l’appareil
Un appareil qui est destiné au rebut doit, selon la loi et les réglementations Européennes (ElektroG, WEEE) être
retourné au fabricant pour être démantelé, à moins que la personne utilisant l’appareil puisse elle-même réaliser
la mise au rebut, ou la confier à quelqu’un directement. Nos instruments sont concernés par ces réglementations
et sont estampillés avec le symbole correspondant illustré ci-dessous :
1.5
Référence de l’appareil
Décodage de la référence du produit indiquée sur l’étiquette, en utilisant un exemple :
EL 9 360 - 40 B Slave
Construction :
Slave = Unité secondaire pour fonctionnement maître-esclave
Courant maximal de l’appareil en Ampères
Tension maximale de l’appareil en Volts
Série : 9 = Série 9000
Identification du type de produit :
EL = Charge électronique, toujours programmable
1.6
Préconisations d’utilisation
L’équipement est prévu pour être utilisé, s’il s’agit d’une alimentation ou d’un chargeur de batterie, uniquement
comme une source de tension et courant variables, ou s’il s’agit d’une charge électronique, uniquement comme
source de courant variable.
L’application typique pour une alimentation est d’alimenter en DC n’importe quel utilisateur, pour un chargeur de
batterie c’est d’alimenter divers types de batteries et pour une charge électronique c’est de remplacer une résistance ohmique par une source de courant DC afin de charger des sources de tension et courant de tous genres.
• Toute réclamation relative à des dommages suite à une mauvaise utilisation n’est pas recevable.
• L’utilisateur est responsable des dommages causés suite à une mauvaise utilisation.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 5
Séries EL 9000 B Slave
1.7
Sécurité
1.7.1
Consignes de sécurité
Danger mortel - tension dangereuse
• L’utilisation d’équipements électriques signifie que plusieurs éléments peuvent être
sous tension dangereuse. Par conséquent, toutes les parties sous tension doivent être
protégées!
• Toute intervention au niveau des connexions doit être réalisée sous une tension nulle
(entrée déconnectée des sources de tension) et uniquement par un personnel qualifié et
informé. Le non respect de ces consignes peut causer des accidents pouvant engendrer
la mort et des endommagements importants de l’appareil.
• Ne jamais toucher des câbles ou connecteurs juste après qu’ils aient été débranchés
de l’alimentation principale, puisque le risque de choc électrique subsiste !
• Il peut exister un potentiel dangereux entre le DC négatif et le PE (potentiel de terre) ou
le DC positif et le PE à cause de X capacités chargées, même si l’appareil est désactivé
et déconnecté de toute source externe. Le potentiel peut soit se décharger très lentement ou pas du tout.
• L’appareil doit uniquement être utilisé comme préconisé
• L’appareil est uniquement conçu pour une utilisation dans les limites de connexion indiquées
sur l’étiquette du produit.
• N’insérez aucun objet, particulièrement métallique, au niveau du ventilateur
• Évitez toute utilisation de liquide à proximité de l’appareil. Gardez l’appareil à l’abri des éclaboussures, de l’humidité et de la condensation.
• Pour les alimentations et les chargeurs batteries : ne pas connecter d’éléments, particulièrement
des faibles résistances, à des instruments sous tension; des étincelles pourraient se produire
et engendrer un incendie ainsi que des dommages pour l’appareil et l’utilisateur.
• Pour les charges électroniques : ne pas connecter de sources de puissance à un appareil
sous tension, des étincelles pourraient se produire et engendrer un incendie ainsi que des
dommages pour l’appareil et la source.
• Les régulations ESD doivent être appliquées lors de la mise en place des cartes d’interface
ou des modules aux emplacements prévus à cet effet
• Les cartes d’interfaces ou modules peuvent uniquement être installés avec l’appareil hors
tension. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil.
• Ne connectez pas de sources de puissance externes avec polarité inversée à l’entrée DC ou
aux sorties! L’appareil serait endommagé.
• Pour les alimentations : évitez si possible de connecter des sources de puissance externes à
la sortie DC, et ne les connectez jamais si elles peuvent générer des tensions supérieures à
la tension nominale de l’appareil.
• Pour les charges électroniques : ne pas connecter de source de puissance à l’entrée DC qui peut
générer une tension supérieure à 120% de la tension d’entrée nominale de la charge. L’appareil
n’est pas protégé contre les surtensions et peut être endommagé de manière irréversible
• N’insérez jamais un câble réseau connecté à l’Ethernet ou à ses composants dans la prise
maître / esclave située à l’arrière de l’appareil !
• Toujours configurer les protections contre les surintensités, surpuissance etc. pour les sources
sensibles correspondant aux besoins de l’application en cours.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 6
Séries EL 9000 B Slave
1.7.2
Responsabilité de l’utilisateur
L’appareil est prévu pour une utilisation industrielle. Par conséquent, les utilisateurs sont concernés par les normes
de sécurité relatives. En complément des avertissements et consignes de sécurité de ce manuel, les normes
environnementales et de prévention des accidents doivent être appliquées. L’utilisateur doit :
• Être informé des consignes de sécurité relatives à son travail
• Travailler en respectant les règles d’utilisation, d’entretien et de nettoyage de l’appareil
• Avoir lu et comprit le manuel d’utilisation de l’appareil avant toute utilisation
• Utiliser les équipements de protection prévus et préconisés pour l’utilisation de l’appareil
En outre, toute personne utilisant l’appareil est responsable du fait que l’appareil soit techniquement adapté à
l’utilisation en cours.
1.7.3
Responsabilité du propriétaire
Le propriétaire est une personne physique ou légale qui utilise l’appareil ou qui délègue l’utilisation à une tierce
personne et qui est responsable de la protection de l’utilisateur, d’autres personnels ou de personnes tierces.
L’appareil est dédié à une utilisation industrielle. Par conséquent, les propriétaires sont concernés par les normes
de sécurité légales. En complément des avertissements et des consignes de sécurité de ce manuel, les normes
environnementales et de prévention des accidents doivent être appliquées. Le propriétaire doit :
• Connaître les équipements de sécurité nécessaires pour l’utilisateur de l’appareil
• Identifier les dangers potentiels relatifs aux conditions spécifiques d’utilisation du poste de travail via une évaluation des risques
• Ajouter les étapes relatives aux conditions de l’environnement dans les procédures d’utilisation
• Vérifier régulièrement que les procédures d’utilisation sont à jour
• Mettre à jour les procédures d’utilisation afin de prendre en compte les modifications du processus d’utilisation,
des normes ou des conditions d’utilisation.
• Définir clairement et sans ambiguïté les responsabilités en cas d’utilisation, d’entretien et de nettoyage de l’appareil.
• Assurer que tous les employés utilisant l’appareil ont lu et comprit le manuel. En outre, que les utilisateurs sont
régulièrement formés à l’utilisation de ce matériel et aux dangers potentiels.
• Fournir à tout le personnel travaillant avec l’appareil, l’ensemble des équipements de protection préconisés et
nécessaires
En outre, le propriétaire est responsable d’assurer que l’appareil soit utilisé dans des applications pour lesquelles
il a été techniquement prévu.
1.7.4
Prérequis de l’utilisateur
Toute activité incluant un équipement de ce genre peut uniquement être réalisée par des personnes capables
de travailler de manière fiable et en toute sécurité, tout en satisfaisant aux prérequis nécessaires pour ce travail.
• Les personnes dont la capacité de réaction est altérée par exemple par la drogue, l’alcool ou des médicaments
ne peut pas utiliser cet appareil.
• Les règles relatives à l’âge et au travail sur un site d’utilisation doivent toujours être appliquées.
Danger pour les utilisateurs non qualifiés
Une mauvaise utilisation peut engendrer un accident corporel ou un endommagement de l’appareil.
Seules les personnes formées, informées et expérimentées peuvent utiliser l’appareil.
Les personnes déléguées sont celles qui ont été correctement formées en situation à effectuer leurs tâches et
informées des divers dangers encourus.
Les personnes qualifiées sont celles qui ont été formées, informées et ayant l’expérience, ainsi que les connaissances des détails spécifiques pour effectuer toutes les tâches nécessaires, identifier les dangers et éviter les
risques d’accident.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 7
Séries EL 9000 B Slave
1.7.5
Signaux d’alarmes
Les conditions d’alarmes, et non pas les conditions dangereuses, sont indiquées sur la face avant de ces instruments esclaves sous forme d’une DEL rouge intitulée “Error” (voir également chapitre 1.8.4). Puisque les modèles
de cette série sont conçus pour être utilisés comme des instruments esclaves dans un système maître-esclave,
l’unité maître indiquera les alarmes par ses propres moyens disponibles. Se référer au manuel d’utilisation de la
série EL 9000 B pour plus d’informations à propose de ce sujet.
La DEL regroupe toutes les situations d’alarmes listées ci-dessous. Si une surveillance des unités esclaves a été
utilisée, les alarmes peuvent être décodées en interrogeant le statut de l’appareil via l’un des ports USB.
Signification de la situation d’alarme indiquée par la DEL “Error” :
Signal OT
• Surchauffe de l’appareil
• Entrée DC sera désactivée
• Non critique
(Surchauffe)
Signal OVP
• Surtension coupant l’entrée DC à cause d’une tension trop élevée au niveau de l’entrée
• Critique ! L’appareil et/ou la charge peuvent être endommagés
(Surtension)
Signal OCP
• Coupure de l’entrée DC à cause d’un dépassement de la limite prédéfinie
• Non critique, protège la source d’une consommation de courant trop élevée
(Surintensité)
Signal OPP
• Coupure de l’entrée DC à cause d’un dépassement de la limite prédéfinie
• Non critique, protège la source d’une consommation de puissance trop élevée
(Surpuissance)
Signal PF
(Perte puissance)
• Coupure de l’entrée DC à cause d’une tension AC trop faible ou un défaut en entrée AC
• Critique en surtension ! Le circuit d’entrée AC peut être endommagé
1.8
Spécifications
1.8.1
Conditions d’utilisation
•
•
•
•
Utilisation uniquement en intérieur et au sec
Température ambiante 0-50°C
Altitude d’utilisation: max. 2000 m au dessus du niveau de la mer
Humidité relative max 80% , sans condensation
1.8.2
Spécifications générales
Indication :
6x DEL couleur
Commande :
1 bouton poussoir
Les valeurs nominales de l’appareil déterminent les gammes ajustables maximales.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 8
Séries EL 9000 B Slave
1.8.3
Spécifications
Modèles Slave
Jusqu’à 7200 W
EL 9080-510 B EL 9200-210 B EL 9360-120 B EL 9500-90 B
EL 9750-60 B
Tension d’alimentation
90...264 V AC
90...264 V AC
90...264 V AC
90...264 V AC
90...264 V AC
Type de branchement
Prise murale
Prise murale
Prise murale
Prise murale
Prise murale
Fréquence
45...65 Hz
45...65 Hz
45...65 Hz
45...65 Hz
45...65 Hz
Fusible
T 6.3 A
T 6.3 A
T 6.3 A
T 6.3 A
T 6.3 A
Puissance consommée
max. 130 W
max. 130 W
max. 130 W
max. 130 W
max. 130 W
Courant de fuite
< 3.5 mA
< 3.5 mA
< 3.5 mA
< 3.5 mA
< 3.5 mA
Tension d’entrée max UMax
80 V
200 V
360 V
500 V
750 V
Puissance d’entrée max Pcrête
7200 W
6000 W
5400 W
3600 W
3600 W
4500 W
4500 W
4500 W
3600 W
3600 W
Courant d’entrée max IMax
510 A
210 A
120 A
90 A
60 A
Protection en surtension
0...1.03 * UMax
0...1.03 * UMax
0...1.03 * UMax
0...1.03 * UMax
0...1.03 * UMax
Protection en surintensité
0...1.1 * IMax
0...1.1 * IMax
0...1.1 * IMax
0...1.1 * IMax
0...1.1 * IMax
Protection en surpuissance
0...1.1 * Pcrête
0...1.1 * Pcrête
0...1.1 * Pcrête
0...1.1 * Pcrête
0...1.1 * Pcrête
220 V
396 V
550 V
825 V
Environ 2 V
Environ 2 V
Environ 6.5 V
Environ 5.5 V
Alimentation AC
Entrée DC
Puissance d’entrée stable PStable
(2
Tension d’entrée max admissible 88 V
Tension d’entrée min pour IMax
Coefficient de température pour
les valeurs réglées Δ / K
Régulation en tension
Environ 2.2 V
Tension / courant : 30 ppm
Gamme ajustable
0...80 V
0...200 V
0...360 V
0...500 V
0...750 V
Stabilité à ΔI
< 0.05% UMax
< 0.05% UMax
< 0.05% UMax
< 0.05% UMax
< 0.05% UMax
≤ 0.1% UMax
≤ 0.1% UMax
≤ 0.1% UMax
≤ 0.1% UMax
≤ 0.1% UMax
Précision (1 (à 23 ± 5°C)
Compensation en mesure à
distance
Régulation en courant
max. 5% UMax
Gamme ajustable
0...510 A
0...210 A
0...120 A
0...90 A
0...60 A
Stabilité à ΔU
< 0.1% IMax
< 0.1% IMax
< 0.1% IMax
< 0.1% IMax
< 0.1% IMax
Précision (1 (à 23 ± 5°C)
≤ 0.2% IMax
≤ 0.2% IMax
≤ 0.2% IMax
≤ 0.2% IMax
≤ 0.2% IMax
Temps de montée 10...90% INom
< 23 μs
< 40 μs
< 24 μs
< 22 μs
< 18 μs
Temps de descente 90...10% INom < 46 μs
< 42 μs
< 38 μs
< 29 μs
< 40 μs
Régulation en puissance
Gamme ajustable
0…Pcrête
0…Pcrête
0…Pcrête
0…Pcrête
0…Pcrête
Précision (à 23 ± 5°C)
< 0.5% PStable
< 0.5% PStable
< 0.5% PStable
< 0.5% PStable
< 0.5% PStable
Gamme ajustable
0.015…5 Ω
0.08…28 Ω
0.27...90 Ω
0.5…167 Ω
1.2…360 Ω
Précision (à 23 ± 5°C)
≤1% de la résistance max + 0.3% du courant max
(1
Régulation résistance
(1 Par rapport aux valeurs nominales, la précision correspond à la déviation maximale entre une valeur ajustée et la valeur réelle
Exemple: un modèle 170 A a une précision minimale en courant de 0.1%, soit 170 mA. En ajustant le courant à 10 A, la valeur actuelle peut donc variée de 170
mA max, ce qui signifie qu’il peut être compris entre 9.83 A et 10.17 A.
(2 A la température ambiante de 21°C
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 9
Séries EL 9000 B Slave
Jusqu’à 7200 W
Modèles Slave
EL 9080-510 B EL 9200-210 B EL 9360-120 B EL 9500-90 B
EL 9750-60 B
Isolement
Entrée (DC) / châssis
Entrée (AC) / entrée (DC)
DC négatif : max. ± 400 V permanent
DC positif : max. ± 400 V permanent + tension d’entrée max
Max. 2500 V, pour un temps court
Divers
Ventilation
Température contrôlée par ventilateurs
Température d’utilisation
0..50 °C
Température de stockage
-20...70 °C
Interfaces numériques
1x USB (face avant) pour réglage rapide des valeurs
1x USB (face arrière) pour communication et entretien
Isolation galvanique de l’appareil max. 1500 V DC
Interfaces
Borniers
Face arrière
Bus Share, entrée DC, entrée AC, mesure à distance, USB, bus maître-esclave
Face avant
USB
Dimensions
Boîtier (L x H x P)
19“ x 3U x 461 mm
Totales (L x H x P)
483 mm x 133 mm x 568 mm
Normes de conformité
EN 60950
Poids
~ 17 kg
~ 17 kg
~ 17 kg
~ 17 kg
~ 17 kg
Références
33290270
33290271
33290272
33290273
33290274
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 10
Séries EL 9000 B Slave
Vues (modèles 3U)
A - Interrupteur principal
B - Panneau de commande
C - Port USB arrière
D - Bus Share et mesure à distance (Sense)
E - Entrée DC
F - Connecteur AC
G - Interface mâitre / esclave
1.8.4
Figure 1 - Vue de face
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Figure 2 - Vue arrière
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 11
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
Figure 4 - Vue de côté (droit) sans couvercle DC
Figure 3 - Vue de côté (gauche) avec couvercle DC
Séries EL 9000 B Slave
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 12
Séries EL 9000 B Slave
Figure 5 - Vue de dessus
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 13
Séries EL 9000 B Slave
1.8.5
Éléments de contrôle
Figure 6 - Panneau de commande
Description des éléments du panneau de commande
Pour une description détaillée voir chapitre „1.9.4. Panneau de commande (HMI)“.
Touche On/Off
(1) Peut-être utilisée pour activer / désactiver l’entrée DC lors du fonctionnement manuel, pendant que la DEL
“Remote” = off
Port USB
(2) Pour un accès simple et rapide aux valeurs les plus importantes correspondantes à l’entrée DC, lorsque
l’appareil n’est pas en mode maître-esclave. Ce port possède des fonctionnalités réduites par rapport à
celui de la face arrière.
(3)
Indicateurs d’état (DEL)
Ces six DEL de couleur indiquent l’état de l’appareil. Pour plus de détails voir 1.9.4
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 14
Séries EL 9000 B Slave
1.9
Structure et fonctionnalités
1.9.1
Description générale
Les charges électroniques DC de la série EL 9000 B Slave sont spécialement conçues pour augmenter la puissance des modèles compatibles de la série EL 9000 B. Les modèles «slave» se contentent de fonctions de base
et fonctionneront généralement en liaison distante à partir d’une unité maître d’un système maître-esclave. Elles
peuvent être ajoutées et connectées à des appareils déjà en place de la série EL 9000 B.
Par défaut, les appareils sont équipés d’un port USB en face arrière qui sert à plusieurs choses, comme l’entretien
(mises à jour du firmware), la surveillance lors d’un fonctionnement maître-esclave ou même au contrôle distant
lorsque l’unité est utilisée en fonctionnement seule.
Le port USB supplémentaire de la face avant est utilisé pour accéder rapidement à tous les paramètres et réglages
relatifs à l’entrée DC. La configuration via ce port peut être réalisée avec le logiciel EA Power Control inclus (sur
clé USB) ou via une application de contrôle personnalisée.
Les appareils proposent en standard la possibilité d’un fonctionnement en parallèle via une connexion maître-esclave intelligente avec centralisation de toutes les valeurs des unités esclaves. Ce type de fonctionnement permet
la combinaison jusqu’à 16 unités en un seul système avec une puissance totale pouvant atteindre 115 kW.
1.9.2
Diagramme en blocs
Ce diagramme illustre les principaux composants de l’appareil et leurs connexions.
Composants contrôlés numériquement par microprocesseur (KE, DR, BE), pouvant être ciblés par les mises à
jour du firmware.
Share &
Sense
Bloc de puissance
DC
=
AC
≈
Contrôleur
(DR)
Communication
(KE)
EL 9000 B Slave
HMI
Diagramme en blocs
USB
1.9.3
M/E
USB
Éléments livrés
1 x Charge électronique
1 x Bornier du bus Share
1 x Bornier de mesure à distance
1 x Câble USB 1.8 m
1 x Jeu de capuchons de la borne DC
1 x Clé USB avec documentation et logiciel
1 x Cordon d’alimentation
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 15
Séries EL 9000 B Slave
1.9.4
Panneau de commande (HMI)
Le HMI (Human Machine Interface) est constitué de six DEL de couleur, un bouton poussoir et un port USB-B.
1.9.4.1
Indicateurs d’états (DEL)
Les six DEL de couleur sur la face avant indiquent les différents états de l’appareil :
DEL
Couleur
Power
Orange / verte
Qu’indique-t-elle quand elle est allumée ?
Orange = l’appareil est en phase de lancement ou une erreur interne est survenue
Verte = l’appareil est prêt à être utilisé
Remote Verte
Contrôle à distance par un maître ou l’un des ports USB est actif. Dans cette situation, le contrôle manuel avec le bouton On/Off est verrouillé.
Error
Rouge
Au moins une des alarmes non acquittées de l’appareil est active. La DEL peut
signaler toutes les alarmes citées au chapitre „3.6. Alarmes et surveillance“.
CC
Jaune
Régulation à courant constant (CC) active. Cela signifie que, si la DEL est éteinte,
elle indique le mode CV, CP ou CR. Voir aussi „3.2. Modes d’utilisation“
On
Verte
L’entrée DC est activée
Off
Rouge
L’entrée DC est désactivée
1.9.4.2
Interface USB
Le port USB de la face avant est plus simple d’accès que celui de la face arrière et est conçu pour configurer rapidement les valeurs et les réglages de l’entrée DC. Il est nécessaire de faire cela pour une bonne utilisation du mode
deux-quadrants, car il nécessite une configuration correcte. Dans d’autres situations, lorsque le fonctionnement
maître-esclave est lancé et que l’unité EL 9000 B Slave sera généralement une unité esclave, la configuration est
écrasée par l’unité maître et l’esclave peut uniquement être surveillé via ce port.
Lors du lancement de n’importe laquelle des situations listées ci-dessus, ce qui suit s’applique pour le port USB :
• Réglage des consignes réduit pour la configuration maître-esclave, les valeurs d’entrée (U, I,
P, R) et les protections (OVP, OCP, OPP). Pour plus de détails sur le réglage des consignes
voir „3.5. Contrôle distant“.
• L’utilisation du contrôle distant afin de changer la configuration est uniquement possible lorsque
l’unité n’est pas sous le contrôle d’un maître dans un fonctionnement maître-esclave, ainsi
il sera nécessaire de désactiver temporairement le mode maître-esclave sur le maître ou de
désactiver le maître.
1.9.4.3
Bouton poussoir “On / Off”
Ce bouton peut être utilisé pour activer / désactiver l’entrée DC en contrôle manuel, ex : l’appareil n’est
pas contrôlé à distance par un maître en mode maître-esclave ou via l’un des ports USB (DEL “Remote”
= off). Lors de l’appui pour activer l’entrée DC, l’appareil régulera l’entrée aux dernières valeurs stockées. Puisque les valeurs de sortie ne sont pas affichées, l’utilisation de ce bouton doit être réalisée
avec précaution.
1.9.5
Interface USB type B (face arrière)
L’interface USB-B située en face arrière est conçue pour communiquer avec l’appareil,
par exemple : surveillance lors d’un fonctionnement maître-esclave ou contrôle intégral en
fonctionnement autonome, ainsi que pour les mises à jour de firmware. Le câble USB inclus
peut être utilisé pour connecter l’appareil à un PC (USB 2.0 ou 3.0). Le driver est fourni
avec l’appareil et installe un port COM virtuel. Des détails sur le contrôle distant peuvent
être trouvés sur notre site internet ou sur la clé USB livrée.
L’appareil peut être adressé via cette interface soit en utilisant le protocole standard international ModBus, soit par langage SCPI. L’appareil reconnaît automatiquement le protocole
de message utilisé.
L’interface USB n’est pas prioritaire par rapport à l’autre port USB de la face avant, ni par
rapport au contrôle distant depuis une unité maître, et peut alors uniquement être utilisée
alternativement à celles-ci pour le contrôle distant. Cependant, la surveillance est toujours
disponible.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 16
Séries EL 9000 B Slave
1.9.6
Bornier “Share”
Le connecteur 2 pôles (“Share”) situé à l’arrière de l’appareil est prévu pour la
connexion à des prises du même nom sur les séries de charges électroniques
compatibles, afin d’obtenir une distribution de courant de charge équilibrée pendant
la connexion parallèle, ainsi qu’à des alimentations compatibles afin d’intégrer une
configuration deux-quadrants. Les alimentations et charges électroniques compatibles sont les suivantes :
•
•
•
•
•
PSI 9000 2U - 24U
ELR 9000
EL 9000 B / EL 9000 B HP / EL 9000 B 2Q
PSE 9000
PS 9000 1U / 2U / 3U *
* Les modifications sont notées sur l’étiquette de l’appareil. S’il n’y a pas eu de modifications le chiffre indiqué est toujours 1.
1.9.7
Bornier “Sense” (mesure à distance)
Les appareils de la série EL 9000 B Slave sont supposés être utilisés en tant qu’unités
esclaves dans un système maître-esclave, où seule la fonction de mesure à distance
est utilisée et connectée à l’unité maître. Pour une utilisation autonome en dehors
d’une configuration maître-esclave, cette fonction peut être câblée et utilisée sur le
mode Slave.
Afin de compenser les chutes de tension dans les câbles DC reliant la source, l’entrée
Sense peut être reliée à la source. La compensation maximale possible est donnée
dans les spécifications.
Afin d’assurer la sécurité et de répondre aux directives internationales, l’isolement des modèles
hautes tensions,comme par exemple ceux ayant une tension nominale de 500 V ou supérieure,
est assuré par l’utilisation de seulement deux bornes de sortie sur les quatre. Les deux autres,
marquées NC, doivent rester déconnectées.
1.9.8
Bus maître / esclave
Une autre interface est disponible sur la face arrière de l’appareil, composée de deux prises RJ45,
permettant la connexion de plusieurs équipements identiques via un bus numérique (RS485), afin
de créer un système maître / esclave. Pour un appareil EL 9000 B Slave, cette interface est primordiale, puisque les valeurs et les statuts sont configurés et contrôlés via ce port par l’unité maître.
La connexion est réalisée en utilisant des câbles standards CAT5. Ils peuvent, en théorie, avoir
une longueur maximale de 1200 m, mais il est recommandé de conserver des connexions les
plus courtes possibles.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 17
Séries EL 9000 B Slave
2.
Installation & commandes
2.1
Transport et stockage
2.1.1
Transport
• Les poignées situées en face avant ne sont pas prévues pour le transport !
• A cause de son poids, le transport par les poignées doit être évité si possible. Si cela est inévitable, alors seul le boîtier doit être tenu et pas les parties externes (poignées, borne d’entrée
DC, encodeurs).
• Ne pas transporter l’appareil s’il est branché ou sous tension !
• Pour déplacer l’appareil, l’utilisation de l’emballage d’origine est conseillé
• L’appareil doit toujours être maintenu et transporté horizontalement
• Utilisez une tenue adaptée, spécialement les chaussures de sécurité, lors du transport de
l’équipement, puisqu’avec son poids une chute pourrait avoir de graves conséquences.
2.1.2
Emballage
Il est recommandé de conserver l’ensemble de l’emballage d’origine durant toute la durée de vie de l’appareil, en
cas de déplacement ou de retour au fabricant pour réparation. D’autre part, l’emballage doit être conservé dans
un endroit accessible.
2.1.3
Stockage
Dans le cas d’un stockage de l’appareil pour une longue période, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine.
Le stockage doit être dans une pièce sèche, si possible dans un emballage clos, afin d’éviter toute corrosion,
notamment interne, à cause de l’humidité.
2.2
Déballage et vérification visuelle
Après chaque transport, avec ou sans emballage, ou avant toute utilisation, l’appareil devra être inspecté visuellement pour vérifier qu’il n’est pas endommagé, en utilisant la note livrée et/ou la liste des éléments (voir chapitre „1.9.3. Éléments livrés“). Un matériel endommagé (ex : objet se déplaçant à l’intérieur, dommage externe) ne doit
jamais être utilisé quelles que soient les circonstances.
2.3
Installation
2.3.1
Consignes de sécurité avant toute installation et utilisation
• L’appareil peut, selon le modèle, avoir un poids considérable. C’est pourquoi l’emplacement de
l’appareil sélectionné (table, bureau, étagère, rack 19”) doit supporter ce poids sans aucune
restriction.
• Lors de l’utilisation d’un rack 19”, les rails à utiliser sont ceux livrés correspondant à la largeur
du boîtier et au poids du matériel. (Voir „1.8.3. Spécifications“)
• Avant toute connexion au secteur, assurez-vous que la tension d’alimentation corresponde à
l’étiquette de l’appareil. Une surtension sur l’alimentation AC pourrait endommager l’appareil.
• Avant toute connexion d’une source de tension à l’entrée DC, assurez-vous que la source ne
puisse pas générer une tension supérieure à celle spécifiée pour le modèle en question ou
réalisez une installation pouvant éviter tout endommagement par surtension en entrée.
2.3.2
Préparation
2.3.2.1
Planification du système maître-esclave
Avant d’envisager toute installation et câblage supplémentaire, il est recommandé de décider à l’avance de la
manière dont le système maître-esclave devra être configuré. La configuration la plus simple se composera de 1x
EL 9000 B et 1x EL 9000 B Slave. Les deux unités, maître et esclave, doivent correspondre en tension, courant
et puissance. Les cinq modèles de la série EL 9000 B Slave sont les homologues des modèles correspondants
avec une puissance plus élevée de la série EL 9000 B. La “correspondance” est ici relative à l’utilisation du bus
maître-esclave, qui n’acceptera pas des modèles différents. Cela signifie que la mise en parallèle d’une EL 9080170 B avec une EL 9080-510 B Slave est techniquement possible et acceptable (car elles ont la même tension
annoncée), mais ne sera pas supportée par le système maître-esclave.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 18
Séries EL 9000 B Slave
Plusieurs combinaisons de modèles standards et de modèles Slave sont envisageables :
Combinaison 1 :
Plusieurs EL 9000 B (avec afficheurs)
Tous les modèles de la série standard peuvent être associés entre eux en fonctionnement maître-esclave (jusqu’à
16 unités sur un seul bus)
Avantage de cette combinaison : toutes les unités peuvent
être maître ou esclave; les esclaves indiquent leurs
propres valeurs actuelles et le système entier peut être
également contrôlé manuellement.
Désavantage de cette combinaison : coûts plus importants par rapport au système avec des modèles EL 9000
B Slave
Combinaison 2 :
Une EL 9000 B avec une ou plusieurs EL 9000 B Slave
Il s’agit de la combinaison conçue idéalement pour la série
EL 9000 B Slave, telle qu’elle peut être effectuée avec les
séries EL 9000 B 15U et EL 9000 B 24U, par exemple.
Avantage de cette combinaison : coûts inférieurs
Désavantage de cette combinaison : dans le cas où le
maître est en défaut, c’est le système en entier qui ne
fonctionne pas. Après qu’une nouvelle configuration pour
une unité esclave ait été réalisée, soit via le logiciel soit en
contrôle distant, le système peut continuer de fonctionner.
Autre : seuls les modèles spécifiques des deux séries
peuvent être utilisés.
Combinaison 3 :
Plusieurs EL 9000 B avec une ou plusieurs EL 9000
B Slave
Un système maître-esclave déjà existant composé uniquement de EL 9000 B doit être associé avec une ou
plusieurs unités EL 9000 B Slave.
Avantage de cette combinaison : dans le cas où le maître
est en défaut, une autre unité EL 9000 B peut être rapidement configurée pour être le maître.
Désavantage de cette combinaison : coûts supérieurs, car
même certaines unités esclaves peuvent alors être dotées
d’un affichage et d’un panneau de commande dont elles
n’auront pas besoin.
Autre : seuls les modèles spécifiques des deux séries
peuvent être utilisés.
2.3.2.2
Connexion à l’alimentation AC
La connexion au réseau des charges électroniques EL 9000 B Slave nécessite uniquement une prise murale standard. Le cordon d’alimentation est inclus à la livraison. Les appareils consomment peu de puissance, donc aucune
autre installation ou mesures de sécurité ne sont nécessaires. Les charges peuvent également être utilisées avec
des appareils différents sur la même boîte de distribution.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 19
Séries EL 9000 B Slave
2.3.3
Installation du matériel
• Choisissez un emplacement où la connexion à la source est aussi courte que possible.
• Laissez un espace suffisant autour de l’appareil, minimum 30 cm, pour la ventilation.
Un appareil en boîtier 19” sera généralement monté sur des rails appropriés et installé dans un rack 19”. La profondeur de l’appareil et son poids doivent être pris en compte. Les poignées de la face avant permettent de faire
glisser l’appareil dans ou en dehors du rack. Les plaques avant permettent de fixer l’appareil (vis non incluses).
Sur certains modèles, les crochets de montage permettant de fixer l’appareil au rack 19” peuvent être retirés pour
que l’appareil puisse être utilisé sur une surface plane tel qu’un bureau.
Positions acceptables et non acceptables :
Surface stable
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 20
Séries EL 9000 B Slave
2.3.4
Connexion à des sources DC
Dans le cas d’un appareil avec un courant nominal élevé et donc un câble de connexion DC
de grosse section, il est nécessaire de prendre en compte le poids du câble et la pression
exercée sur la connexion DC. Spécialement lorsqu’il est monté en rack 19” ou équivalent, où
un maintien supplémentaire pourrait être nécessaire au niveau du câble de l’entrée DC.
L’entrée DC est située à l’arrière de l’appareil et n’est pas protégée par fusible. Tous les modèles de cette série
sont conçus pour fonctionner en branchement parallèle à au moins un autre appareil de même puissance, donc le
courant total de la connexion parallèle peut être comprise entre 120 A (deux unités) et 8160 A (16 unités). A partir
d’un certain courant, la tenue des câbles adaptée au courant devient irréalisable et l’utilisation de barres cuivre
est nécessaire. La section du câble de connexion ou des barres cuivre est déterminée par la consommation de
courant, la longueur du câble et la température ambiante.
Pour une connexion parallèle de 2 unités, utilisant des câbles flexibles jusqu’à 5 m et à une température ambiante
moyenne jusqu’à 50°C, nous recommandons les sections de câbles pour un courant total de :
120 A:
35 mm²
180 A:
70 mm²
240 A:
95 mm²
420 A:
2x 70 mm²
1020 A:
4x 95 mm²
par pôle de connexion (conducteurs multiples, isolés). Les câbles simples, par exemple de 70 mm², peuvent
être remplacés par exemple par 2x25 mm² etc. Si la longueur de câble est importante, alors la section doit être
augmentée afin d’éviter les pertes de tension et les surchauffes.
2.3.4.1
Types de bornes DC
Le tableau ci-dessous illustre la description des différentes bornes DC. Il est recommandé que la connexion des
câbles de charge soit toujours réalisée en utilisant des câbles flexibles avec cosses à anneaux.
Type 1: Modèles jusqu’à 360 V de tension
nominale
Type 2: Modèles jusqu’à 500 V de tension
nominale
Écrou M8 sur rail métallique
Écrou M6 sur rail métallique
Recommandation: cosse à anneau avec trou 8 mm
Recommandation: cosse à anneau avec trou 6 mm
2.3.4.2
Câble principal et couvercle en plastique
Un couvercle en plastique pour la protection des contacts est inclus à la borne DC. Il doit toujours être en place.
Le couvercle pour le type 2 (voir image ci-dessus) est fixé au connecteur lui-même, pour le type 1 il l’est à l’arrière
de l’appareil. Le couvercle pour le type 1 a des sorties permettant au câble d’être orienté dans diverses directions.
L’angle de connexion et l’angle de courbure du câble DC doivent être pris en compte lors du
calcul de la profondeur totale de l’appareil, surtout lors de l’installation en rack 19”. Pour les
connecteurs du type 2, seule une orientation horizontale peut être utilisée afin de permettre le
positionnement du couvercle.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 21
Séries EL 9000 B Slave
Exemples de connexions de type 1 :
• Jusqu’à 90° vers le haut ou
le bas
• Gain de place en profondeur
• Pas d’angle de courbure
• Orientation horizontale
• Gain de place en hauteur
• Large angle de courbure
2.3.5
Mise à la terre de l’entrée DC
Les appareils utilisés de manière autonome peuvent toujours être reliés à la terre à partir du pôle négatif DC, ex
: il peut être connecté directement au PE. Cependant, si le pôle positif DC est relié à la terre, il peut uniquement
l’être pour des tension d’entrée jusqu’à 400 V, à cause du potentiel du pôle négatif qui est négatif pour la valeur
de la tension d’entrée. Voir aussi les spécifications au chapitre 1.8.2, “Insulation”.
C’est pour cette raison que tous les modèles pouvant supporter une tension d’entrée supérieure à 400 V, la liaison
entre le pôle positif DC relié et la terre n’est pas autorisé.
• Ne jamais relier le pôle positif DC à la terre pour des modèles à tension nominale >400 V
• Si l’un des pôles d’entrée est relié à la terre, assurez-vous qu’aucun pôle de sortie de la source
(ex : une alimentation) ne le soit aussi. Cela provoquerait un court-circuit !
2.3.6
Connexion du bus “Share”
Le connecteur du bus “Share” situé en face arrière permet d’équilibrer le courant de plusieurs instruments utilisés
en parallèle, particulièrement lors de l’utilisation du générateur de fonctions intégré de l’unité maître. D’autre part,
il peut être connecté à une alimentation compatible, comme celles de la série PSI 9000 3U, afin de lancer une
utilisation deux quadrants. Pour plus d’informations sur ce mode d’utilisation, voir chapitre „3.11.3. Utilisation deux
quadrants (2QO)“ .
Pour la connexion au bus share, les avertissements suivants doivent être respectés :
•
•
•
•
La connexion n’est possible qu’entre appareils compatibles et entre un maximum de 16
unités comme listé au chapitre „1.9.10. Bornier “Share”“
Si un système deux quadrants a été paramétré où plusieurs alimentations sont connectées
à une charge électronique ou à un groupe de charges électroniques, alors toutes les unités
doivent être reliées via le bus Share.
Lorsqu’une ou plusieurs unités du système configuré ne sont pas utilisées avec le bus
Share, car une puissance plus faible est nécessaire pour une application,il est recommandé
de déconnecter les unités du bus Share, car même quand elles ne sont pas alimentées,
elles peuvent avoir un impact négatif sur le signal de commande sur le bus à cause de leur
impédance. La déconnexion peut être réalisée en les déconnectant simplement du bus ou
en utilisant les interrupteurs
Le bus Share est référencé au DC négatif. Lors de la mise à la masse du DC positif, le DC
négatif décalera son potentiel et donc le bus Share
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 22
Séries EL 9000 B Slave
2.3.7
Connexion de la mesure à distance
Important à noter : la mesure à distance est uniquement possible dans les situations où l’appareil fonctionne de
manière autonome. Etant esclave au sein d’un système maître-esclave, seul le maître reçoit le signal de la mesure
à distance et régule les esclaves en conséquence via le bus Share.
• Les broches notées „NC“ du bornier Sense ne doivent pas être câblées!
• Les modèles de cette série fournissent une tension jusqu’à 750 V DC, ainsi il est nécessaire
de n’utiliser les connexions de mesure à distance qu’avec une rigidité électrique adaptée
• La mesure à distance est fonctionnelle uniquement en tension constante (CV) et pour les
autres modes de régulation, l’entrée sense doit être déconnectée, si possible, car la connecter
augmente généralement la tendance aux oscillations.
• La section des câbles importe peu. Recommandation pour les câbles jusqu’à 5 m: utiliser au
moins du 0.5 mm²
• Les câbles doivent être entrelacés et placés près des câbles DC pour éviter les oscillations.
Si nécessaire, une capacité supplémentaire peut être installée au niveau de la source pour
éviter les oscillations
• Le câble + sense doit être relié au + de la source et - sense au - de la source, sinon l’entrée
Sense peut être endommagée.
Figure 7 - Exemple de câblage de la mesure à distance
2.3.8
Connexion aux ports USB
Afin de contrôler l’appareil à distance via l’une des interfaces USB, connectez l’appareil à un PC en utilisant le
câble USB livré et mettez l’appareil sous tension.
2.3.8.1
Installation des drivers (Windows)
A la première connexion avec un PC, le système d’exploitation identifiera l’appareil comme un nouveau matériel
et essayera d’installer les drivers. Les drivers requis correspondent à la classe des appareils de communication
(CDC) et sont généralement intégrés dans les systèmes actuels tels que Windows 7 ou 10. Mais il est tout de
même conseillé d’utiliser et d’installer les drivers d’installation (sur la clé USB), afin d’assurer une compatibilité
maximale avec les logiciels.
2.3.8.2
Installation des drivers (Linux, MacOS)
Nous ne pouvons pas fournir les drivers ou les instructions d’installation pour ces systèmes. Si un driver adapté
est nécessaire, il est préférable d’effectuer une recherche sur internet.
2.3.8.3
Drivers alternatifs
Dans le cas où les drivers CDC décrits précédemment ne sont pas disponibles sur votre système, ou ne fonctionnent pas pour une raison quelconque, votre fournisseur peut vous aider. Effectuez une recherche sur internet
avec les mots clés “cdc driver windows“ ou “cdc driver linux“ ou “cdc driver macos“.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 23
Séries EL 9000 B Slave
2.3.9
Utilisation initiale
Pour la première utilisation après l’installation de l’appareil, les procédures suivantes doivent être réalisées:
• Confirmer que les câbles de connexion utilisés possèdent la bonne section !
• Vérifier si les réglages usine des valeurs paramétrées, des protections et de communication correspondent bien
à vos applications et les ajuster si nécessaire, comme décrit dans le manuel!
• En cas de contrôle distant via PC, lire la documentation complémentaire pour les interfaces et le logiciel!
• En cas de contrôle distant via l’interface analogique, lire le chapitre relatif dans ce manuel!
2.3.10
Utilisation après une mise à jour du firmware ou une longue période d’inactivité
Dans le cas d’une mise à jour du firmware, d’un retour de l’appareil suite à une réparation ou une location ou un
changement de configuration, des mesures similaires à celles devant être prises lors de l’utilisation initiale sont
nécessaires. Voir „2.3.13. Utilisation initiale“.
Seulement après les vérifications de l’appareil listées, l’appareil peut être utilisé pour la première fois.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 24
Séries EL 9000 B Slave
3.
Utilisation et applications
3.1
Consignes de sécurité
• Afin de garantir la sécurité lors de l’utilisation, il est important que seules les personnes formées et connaissant les consignes de sécurité à respecter peuvent utiliser l’appareil, surtout
en présence de tensions dangereuses
• Pour les modèles qui acceptent des tensions dangereuses, le couvercle des bornes DC, ou
un équivalent, doit toujours être utilisé
• A partir du moment où l’entrée DC est reconfigurée, l’appareil doit être débranché du secteur,
pas uniquement au niveau de l’interrupteur de l’entrée DC ! Mais complètement éteint ou
même déconnecté de la source!
3.2
Modes d’utilisation
Une charge électronique est contrôlée en interne par différents circuits de commande ou de régulation, qui apporteront la tension, le courant et la puissance aux valeurs réglées et les maintiendront constantes, si possible. Ces
circuits respectent les règles typiques des systèmes de commande, résultant à divers modes d’utilisation. Chacun
des modes possède ses propres caractéristiques qui sont expliquées ci-après.
3.2.1
Régulation en tension / Tension constante
Le mode tension constante (CV) ou régulation en tension est l’un des modes d’utilisation des charges électroniques. En utilisation normale, une source de tension est connectée à une charge électronique, qui représente
une certaine tension d’entrée pour la charge. Si la valeur réglée pour la tension, en mode tension constante, est
supérieure à la tension actuelle de la source, la valeur ne peut pas être atteinte. La charge ne recevra alors aucun
courant de la source. Si la valeur de la tension réglée est inférieure à la tension d’entrée, alors la charge essayera
de récupérer assez de courant de la source afin d’atteindre le niveau de tension souhaité. Si le courant résultant
dépasse le maximum admissible ou la valeur de courant ajustée ou si la puissance totale P = UIN * IIN est atteinte,
la charge basculera automatiquement en courant constant ou puissance constante, selon le premier cas qui se
présente. Alors, la tension d’entrée réglée ne peut plus être atteinte.
Lorsque l’entrée DC est activée et que le mode tension constante est actif, l’indication “mode CV activé” ne sera
pas indiquée, mais pourra être lu en tant que statut via les ports USB.
3.2.1.1
Vitesse du contrôleur de tension
Le contrôleur de tension interne peut basculer entre “Slow” et “Fast” via la configuration du logiciel. La valeur d’usine
par défaut est “Slow”. Le paramètre à sélectionner dépend de l’application dans laquelle l’appareil va être utilisé,
mais dépend principalement du type de source de tension. Une source active régulée, telle qu’une alimentation en
mode de commutation, possède son propre circuit de contrôle de tension travaillant en concurrence avec le circuit de
charge. Les deux travaillent l’un contre l’autre et provoquent des oscillations. Si cela se produit, il est recommandé
de régler la vitesse du contrôleur sur “Slow”.
Dans d’autres situations, par exemple en utilisant le générateur de fonctions et en appliquant diverses fonctions à
la tension d’entrée de la charge et en réglant de petits incréments de temps, il peut s’avérer nécessaire de régler
le contrôleur de tension sur “Fast” afin d’atteindre les résultats souhaités.
3.2.1.2
Tension minimale pour courant maximal
Pour des raisons techniques, tous les modèles de cette
série ont une résistance interne minimale permettant à
l’unité d’être alimentée avec une tension d’entrée minimale (UMIN) afin de pouvoir atteindre le courant optimal
(IMAX). Cette tension d’entrée minimale varie selon le
modèle et ses spécifications sont listées dans les spécifications. Si une tension inférieure à UMIN est fournie, la
charge aura un courant proportionnellement plus faible,
qui peut être calculé simplement.
U(V)
Umin
I
Imax
Voir schéma de principe ci-contre.
I(A)
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 25
Séries EL 9000 B Slave
3.2.2
Régulation en courant / Courant constant / Limitation en courant
La régulation en courant est également connue comme limitation en courant ou mode courant constant (CC) et
est fondamentale pour l’utilisation normale d’une charge électronique. Le courant d’entrée DC est maintenu à un
niveau prédéterminé en faisant varier la résistance interne selon la Loi d’Ohm R = U / I comme un courant constant,
basé sur la tension d’entrée. Une fois que le courant a atteint la valeur réglée, l’appareil bascule automatiquement
en mode courant constant. Cependant, si la consommation de puissance atteint le niveau de puissance réglé,
l’appareil basculera automatiquement en limitation de puissance et ajustera le courant d’entrée comme suit IMAX =
PSET / UIN , même si la valeur réglée pour le courant max est supérieure. La valeur réglée du courant, définie par
l’utilisateur, est toujours et uniquement une limite haute.
Lorsque l’entrée DC est active et que le mode courant constant est actif, le message “mode CC actif” sera affiché
sur l’écran graphique avec le symbole CC et le message sera envoyé comme un signal à l’interface analogique,
mémorisé comme un statut pouvant être lu comme un message de statut via l’interface numérique.
3.2.3
Régulation par résistance / résistance constante
A l’intérieur des charges électroniques, dont le principe de fonctionnement est basé sur une résistance interne
variable, le mode résistance constante (CR) est quasiment une caractéristique naturelle. La charge essaye de
régler la résistance interne à la valeur définie par l’utilisateur en déterminant le courant d’entrée dépendant de la
tension d’entrée selon la Loi d’Ohm IIN = UIN / RSET. La résistance interne est naturellement limitée entre quasiment
zéro et le maximum (résolution de la régulation de courant trop imprécise). Puisque la résistance interne ne peut
pas avoir une valeur nulle, la limite basse est définie au minimum atteignable. Cela assure que la charge électronique, à des tensions d’entrée très basses, puisse consommer un courant d’entrée élevé provenant de la source,
jusqu’à son maximum.
Lorsque l’entrée DC est active et que le mode résistance constante est actif, le message “CR mode active” sera
affiché sur l’écran graphique avec le symbole CR, et il sera mémorisé comme un statut pouvant être lu comme un
message de statut via l’interface numérique.
3.2.4
Régulation en puissance / Puissance constante / Limite de puissance
La régulation en puissance, également appelée limitation en puissance ou puissance
constante (CP), garde la puissance d’entrée DC de l’appareil à la valeur réglée, pour
que le flux de courant de la source, ensemble avec la tension d’entrée, atteigne la
valeur souhaitée. La limitation de puissance limite alors le courant d’entrée selon
IIN = PSET / UIN tant que la source de puissance délivrera cette puissance.
La limite de puissance fonctionne selon le principe de gamme automatique suivant
: plus la tension d’entrée est faible, plus le courant est élevé et inversement, afin de
maintenir la puissance constante dans la gamme de PN (voir ci-contre).
Lorsque l’entrée DC et le mode de puissance constante sont actives, le message
“mode CP actif” ne sera pas indiqué sur l’appareil, mais pourra être lu en tant que
statut via les ports USB.
Le fonctionnement en puissance constante influe sur le réglage interne de la valeur de courant. Cela signifie que
le courant max réglé ne peut pas être atteint si la valeur de puissance réglée selon I = P / U paramètre un courant
plus faible. La valeur de courant réglée par l’utilisateur est toujours et uniquement une limite haute.
3.2.4.1
Influence de la température sur la puissance
Cette série correspond à des charges électroniques conventionnelles convertissant l’énergie électrique consommée en chaleur, puis la dissipe. Afin d’éviter toute surchauffe, l’appareil réduira automatiquement par exemple sa
puissance d’entrée lorsque la température augmentera. Cela signifie qu’avec un démarrage à froid, il peut atteindre
la puissance crête admissible (voir spécifications) pour un certain temps avant qu’il commence à baisser.
Cette réduction de puissance dépend de la température ambiante. Ainsi, à une température de 10°C, la charge
peut atteindre un pic de puissance pour une durée plus importante qu’à 20°C ou au-delà. Sans tenir compte de
la température ambiante, la réduction de puissance serait constante à une certaine puissance par degré Kelvin
(x W/K, voir spécifications), descendant jusqu’à la puissance stabilisée qui est annoncée pour une température
ambiante typique de 21°C (70°F) et inférieure.
Le temps qui s’écoule pendant la phase de réduction, est typiquement comprise entre 150 et 200 secondes. Ce
temps inclut la durée du pic de puissance.
Cependant, si l’appareil est alimenté avec moins de puissance que celle correspondant à la puissance stable pour
la température ambiante, la réduction n’affectera pas l’utilisation. La réduction interne de puissance est possible
à tout moment. Par exemple, si vous utilisez un modèle de puissance stable 4500 W à une puissance constante
de 4000 W, alors que la limite de puissance est réglée à 7200 W, et que votre source réalise un palier de tension
ou la charge un palier de courant, la limite de puissance de 7200 W ne pourra pas être atteinte.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 26
Séries EL 9000 B Slave
Voir schémas ci-dessous pour explications.
Principe de limitation, illustré sur l’exemple d’un étage de puissance de 2400 W pour un modèle EL 9080-510 B Slave. Tous
les modèles de cette série possèdent trois étages de puissance,
qui ne sont pas nécessairement démarrés en même temps.
2500W
Peak power
2000W
1500W
Steady power
1000W
0s
40s
80s
...
210s
Évolution de la limitation après un démarrage à froid de l’appareil à température ambiante de 25°C (bleu) et 40°C (vert).
2500W
2000W
Derating @ 25°C
1500W
1000W
0s
3.2.5
La puissance crête est absorbée par la charge pour une durée x,
jusqu’au démarrage de la limitation. Après celle-ci, la puissance
max. de la charge sera à peu près située à la puissance stable.
La valeur vraie temporaire pour la puissance stable peut uniquement être lue à partir de la valeur de puissance actuelle de
l’appareil (via interface). Si la température ambiante augmente,
la limitation continuera.
L’évolution temporelle indique que la puissance crête à 40°C
est uniquement disponible pour un temps court avant que la
limitation ne se déclenche. A cette température ambiante, la
puissance stable sera réglée à une valeur plus faible qu’à 25°C.
Derating @ 40°C
80s
...
210s
Caractéristiques dynamiques et critères de stabilité
La charge électronique est caractérisée par des temps courts de montée et descente du courant, qui sont atteignable grâce à une large bande passante du circuit de régulation interne.
Dans le cas de tests de sources dotées de notre circuit de régulation à la charge, comme par exemple des alimentations, la régulation peut être instable. Cette instabilité est présente si le système complet (incluant la source et
la charge électronique) a une phase très petite et un gain marginal à certaines fréquences. Une phase de 180 °
correspond à une amplification > 0dB répondant à la condition pour une oscillation et résultant sur une instabilité.
Il en est de même lors de l’utilisation de sources sans circuit de régulation (exemple : batterie), si les câbles de
connexion sont hautement inductifs ou inductifs - capacitifs.
L’instabilité n’est pas provoquée par un dysfonctionnement de la charge, mais par le comportement du système.
L’amélioration de la phase et du gain résolve cela. En pratique, une capacité est connectée à l’entrée DC de la
charge. La valeur souhaitée n’est pas définie et doit être trouvée. Nous recommandons :
Modèles 80 V : 1000 μF....4700 μF
Modèles 200 V : 100 μF...470 μF
Modèles 360 V : 68 μF...220 μF
Modèles 500 V : 47 μF...150 μF
Modèles 750 V : 22 μF...100 μF
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 27
Séries EL 9000 B Slave
3.3
Conditions d’alarmes
Ce chapitre indique uniquement un descriptif des alarmes de l’appareil. Pour savoir quoi faire
dans le cas où l’appareil indique une condition d’alarme, voir „3.6. Alarmes et surveillance“
Par principe de base, toutes les statuts d’alarmes sont signalées visuellement (par la DEL “Error” en face avant)
et via les ports d’interface numérique. Pour une acquisition future, un compteur d’alarme peut être lu via l’interface
numérique.
Certaines alarmes nécessitent un acquittement avant que l’entrée DC puisse de nouveau être activée, dans les
cas où l’alarme a causé sa désactivation. L’acquittement en fonctionnement normal maître-esclave est réalisé sur
l’unité maître. Dans les autres situations, comme en fonctionnement manuel, il peut être réalisé avec le bouton
poussoir “On / Off” de la face avant ou en envoyant une commande spécifique via l’interface numérique.
3.3.1
Absence d’alimentation
Le symbole d’absence d’alimentation (PF) correspond à un statut d’alarme de diverses origines possibles :
• Tension d’entrée AC trop faible (sous-tension, échec d’alimentation)
Dès qu’une absence d’alimentation est constatée, l’appareil arrêtera de générer de la puissance et désactivera
l’entrée DC. Dans le cas d’un échec d’alimentation due à une sous-tension puis un retour à la normale, l’alarme
disparaîtra de l’écran et ne nécessitera pas d’acquittement.
L’état de l’entrée DC, après qu’une alarme PF se soit produite, peut être paramétré. Voir 3.4.3.
La mise hors tension de l’appareil via l’interrupteur principal ne sera pas différenciée d’une
coupure générale et l’appareil signalera alors l’alarme PF jusqu’à la mise hors tension. Ceci
peut être ignoré.
Le statut de l’entrée DC après une alarme PF lors du fonctionnement avec l’appareil restant alimenté, par exemple après une coupure temporaire, peut être réglé via une commande spécifique.
3.3.2
Surchauffe
Une alarme de surchauffe (OT) peut se produire si la température interne de l’appareil augmente et engendrera
l’arrêt temporaire de l’alimentation. Après la baisse de la température, l’appareil redémarrera automatiquement,
avec l’état de l’entrée DC restant le même et ne nécessitant pas d’acquittement.
3.3.3
Protection en surtension
L’alarme de surtension (OVP) désactivera l’entrée DC et se produira quand:
• la source de tension connectée fournie une tension supérieure à l’entrée DC réglée comme seuil d’alarme de
surtension (OVP, 0...103% UNOM)
Cette fonction permet de prévenir l’utilisateur de manière sonore ou visuelle que la source de tension connectée
a probablement généré une tension excessive pouvant l’endommager ou même détruire le circuit d’entrée et
d’autres parties de l’appareil.
L‘appareil n’est pas équipé de protection contre les surcharges externes et peut être endommagé quand il n’est pas alimenté.
3.3.4
Protection en surintensité
Une alarme de surintensité (OCP) désactivera l’entrée DC et se produira si :
• Le courant d’entrée DC atteint la limite OCP paramétrée.
Cette fonction permet de protéger la source de tension et courant contre les surcharges et de possibles dommages,
plutôt que de proposer une protection à la charge électronique.
3.3.5
Protection en surpuissance
Une alarme de surpuissance (OPP) désactivera l’entrée DC et se produira si :
• Le produit de la tension d’entrée et du courant d’entrée de l’entrée DC dépasse la limite OPP réglée.
Cette fonction permet de protéger la source de tension et courant contre les surcharges et de possibles dommages,
plutôt que de proposer une protection à la charge électronique.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 28
Séries EL 9000 B Slave
3.4
Utilisation manuelle
3.4.1
Mise sous tension de l’appareil
L’appareil doit, autant que possible, toujours être mit sous tension en utilisant l’interrupteur de mise sous tension
de la face avant. L’autre possibilité est d’utiliser un disjoncteur externe (contacteur, circuit de disjonction) avec
une capacité de courant appropriée.
Après la mise sous tension, l’appareil indique la phase de démarrage avec la DEL “Power” sur la face avant qui est
orange. Lorsque le démarrage est terminé et que l’appareil est prêt à fonctionner, la DEL “Power” passe au vert.
Il existe une option configurable qui détermine l’état de l’entrée DC après la mise sous tension. Le réglage usine
est “OFF”. Le changer pour l’option “Restore” engendrera que l’appareil restaurera le dernier état de l’entrée DC,
que ce soit on ou off.
En fonctionnement maître-esclave et lorsque l’appareil est esclave, toutes les valeurs et les états sont stockés et
restaurés par le maître, écrasant les réglages des esclaves.
3.4.2
Mettre l’appareil hors tension
A la mise hors tension, le dernier statut de l’entrée, les valeurs réglées et les statuts, ainsi que le mode maître esclave sont sauvegardés. C’est pourquoi, une alarme (échec d’alimentation) sera indiquée par la DEL “Error”,
mais devra être ignorée ici.
L’entrée DC est immédiatement désactivée. L’appareil sera complètement désactivé rapidement après cela.
3.4.3
Activer / désactiver l’entrée DC
Tant que l’appareil n’est pas contrôlé à distance par une unité maître ou par un logiciel via l’interface USB, l’entrée
DC peut être activée / désactivée manuellement avec le bouton poussoir “On / Off”. Cela concerne les situations
où il est nécessaire d’utiliser l’appareil de manière autonome ou en tant que remplaçant d’un maître en échec ou
manquant. La même situation permet également l’accès à tous les paramètres de l’entrée DC via le port USB de
la face avant. Le bouton peut également être utilisé pour acquitter les alarmes de l’appareil signalées par la DEL
“Error”.
Pour la configuration des paramètres, voir le chapitre 3.5 et le guide de programmation inclus. Le logiciel EA Power
Control peut aussi être utilisé pour configurer quelques paramètres.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 29
Séries EL 9000 B Slave
3.5
Contrôle distant
3.5.1
Général
Le contrôle distant est primordial pour les appareils de cette séries, par exemple lors du fonctionnement maître-esclave. Il est d’autre part possible de prendre le contrôle à distance via l’un des ports USB intégrés. L’important ici
est qu’une seule des interfaces numériques ou qu’une unité maître puisse être en contrôle. Cela signifie que si par
exemple, une tentative était faîte de basculer en contrôle distant via l’interface numérique pendant que le mode
maître-esclave est lancé, l’appareil retournera une erreur via l’interface numérique. A l’inverse, l’unité maître ne
pourra pas initialiser une unité esclave Slave étant en contrôle distant via USB. Dans les deux cas, cependant, la
surveillance et la lecture des valeurs et statuts via l’un des ports USB sont toujours possibles.
3.5.2
Contrôle distant via l’interface USB de la face arrière
L’interface USB propose le même ensemble de commandes qu’avec un appareil EL 9000 B normal, mais uniquement lorsque l’unité esclave Slave n’est pas contrôlée par un appareil maître ou qu’elle n’est pas en statut “Slave”.
Ainsi, la même documentation de programmation “Programming SCPI & ModBus” iest valable pour l’utilisateur,
ainsi que la liste de registres ModBus “Modbus_Register_PSI9000_KEx.xx+_EN.pdf”.
Le contrôle via le logiciel EA Power Control est également possible via ce port et sans restriction.
3.5.3
Contrôle distant via le port USB de la face avant
La principale fonction du port USB de la face avant est d’accéder rapidement aux paramètres les plus importants
de l’entrée DC, telles que les valeurs réglées et les protections. La lecture des valeurs et des états est toujours
possible, leur réglage est uniquement possible quand l’appareil n’est pas contrôlé à distance par un maître lors
de l’utilisation en mode maître-esclave.
En dehors du mode maître-esclave, l’appareil peut être contrôlé à distance avec le logiciel EA Power Control,
mais également depuis des applications personnalisées. Afin de faire cela, une documentation de programmation
est fournie avec l’appareil sur la clé USB.
Le nombre de commandes disponibles est restreint sur ce port USB, mais il accepte à la fois les protocoles de
communication SCPI et ModBus RTU. Dans une partie de la documentation de programmation, il existe une liste
de registre ModBus supplémentaire (Modbus_Register_EL9000B_2Q_Front_HMIx.xx+_EN.pdf) relative au
port USB de la face avant. Ici, la fonctionnalité est identique à celle du port USB de la face avant pour la série EL
9000 B 2Q.
Dans le guide de programmation “Programming SCPI & ModBus” il y a un chapitre à part SCPI, car il adresse
toutes les commandes SCPI disponible ici, correspondant au descriptif des commandes disponibles pour le port
de la face avant. Cependant, des détails à propos de toutes les commandes peuvent être trouvés dans le guide
de programmation.
*CLS
[SOURce:]IRRAdiation?
*ESE
[SOURce:]POWer
*ESE?
[SOURce:]POWer?
*ESR
[SOURce:]POWer:LIMit:HIGH?
*IDN?
[SOURce:]POWer:PROTection[:LEVel]
*RST
[SOURce:]POWer:PROTection[:LEVel]?
*STB?
[SOURce:]RESistance
INPut[:STATe]
[SOURce:]RESistance?
INPut[:STATe]?
[SOURce:]RESistance:LIMit:HIGH?
MEASure:[SCALar:]CURRent[:DC]?
[SOURce:]VOLTage
MEASure:[SCALar:]POWer[:DC]?
[SOURce:]VOLTage?
MEASure:[SCALar:]VOLTage[:DC]?
[SOURce:]VOLTage:LIMit:HIGH?
[SOURce:]CURRent
[SOURce:]VOLTage:LIMit:LOW?
[SOURce:]CURRent?
[SOURce:]VOLTage:PROTection[:LEVel]
[SOURce:]CURRent:LIMit:HIGH?
[SOURce:]VOLTage:PROTection[:LEVel]?
[SOURce:]CURRent:LIMit:LOW?
STATus:OPERation?
[SOURce:]CURRent:PROTection[:LEVel]
STATus:QUEStionable?
[SOURce:]CURRent:PROTection[:LEVel]?
SYSTem:ALARm:ACTion:PFAil
[SOURce:]IRRAdiation
SYSTem:ALARm:ACTion:PFAil?
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 30
Séries EL 9000 B Slave
SYSTem:ALARm:COUNt:OCURrent?
SYSTem:CONFig:UCD
SYSTem:ALARm:COUNt:OPOWer?
SYSTem:CONFig:UCD?
SYSTem:ALARm:COUNt:OTEMperature?
SYSTem:CONFig:UCD:ACTion
SYSTem:ALARm:COUNt:OVOLtage?
SYSTem:CONFig:UCD:ACTion?
SYSTem:ALARm:COUNt:PFAil?
SYSTem:CONFig:USER:TEXT
SYSTem:COMMunicate:TIMeout?
SYSTem:CONFig:USER:TEXT?
SYSTem:CONFig:INPut:RESTore
SYSTem:CONFig:UVD
SYSTem:CONFig:INPut:RESTore?
SYSTem:CONFig:UVD?
SYSTem:CONFig:MODE
SYSTem:CONFig:UVD:ACTion
SYSTem:CONFig:MODE?
SYSTem:CONFig:UVD:ACTion?
SYSTem:CONFig:OCD
SYSTem:DEVice:CLAss?
SYSTem:CONFig:OCD?
SYSTem:ERRor:NEXT?
SYSTem:CONFig:OCD:ACTion
SYSTem:ERRor?
SYSTem:CONFig:OCD:ACTion?
SYSTem:ERRor:ALL?
SYSTem:CONFig:OPD
SYSTem:LOCK
SYSTem:CONFig:OPD?
SYSTem:LOCK?
SYSTem:CONFig:OPD:ACTion
SYSTem:LOCK:OWNer?
SYSTem:CONFig:OPD:ACTion?
SYSTem:NOMinal:CURRent?
SYSTem:CONFig:OVD
SYSTem:NOMinal:POWer?
SYSTem:CONFig:OVD?
SYSTem:NOMinal:RESistance:MAXimum?
SYSTem:CONFig:OVD:ACTion
SYSTem:NOMinal:RESistance:MINimum?
SYSTem:CONFig:OVD:ACTion?
SYSTem:NOMinal:VOLTage?
3.5.4
Programmation
Les détails de programmation relatifs aux protocoles de communication peuvent être trouvés dans la documentation “Programming Guide ModBus & SCPI“ qui est livrée sur la clé USB ou qui est disponible en téléchargement
sur le site internet du fabricant.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 31
Séries EL 9000 B Slave
3.6
Alarmes et surveillance
3.6.1
Définition des termes
L’appareil signale les alarmes (voir „3.3. Conditions d’alarmes“) via la DEL “Error” de la face avant et comme état
lisible via l’interface numérique. En lançant l’appareil en tant qu’esclave comme composant d’un système maître-esclave, l’alarme est également reportée au maître et si le maître est un modèle avec afficheur (séries différentes),
l’alarme y est également indiquée. De base, les alarmes de l’appareil désactiveront l’entrée DC, tout d’abord pour
protéger la source connectée et ensuite pour protéger l’appareil lui-même.
La surveillance ou la supervision est également disponible sous forme d’événements définissables par l’utilisateur.
La configuration des seuils d’alarme et des événements peut uniquement être réalisée via l’une des interfaces
numériques.
3.6.2
Alarmes et événements
Important à savoir :
• Le courant provenant d’une alimentation commutée ou de sources similaires peut être plus élevé
que les capacités prévues de la source, même si la source est limitée en courant, et pourrait
déclencher l’OCP ou l’OCD de la charge électronique, dans ce cas ces seuils de surveillance
sont réglés à des niveaux très sensibles
• En désactivant l’entrée DC de la charge électronique lorsqu’une source limitée en courant
fournie déjà de l’énergie, la tension de sortie de la source augmentera immédiatement en
retour, la tension de sortie peut subir un dépassement (overshoot) d’un niveau inconnu qui
pourrait déclencher l’OVP ou l’OVD, dans ce cas ces seuils de surveillance sont réglés à des
niveaux très sensibles
Une alarme de l’appareil sera généralement accompagnée d’une désactivation de l’entrée DC et de l’éclairage
de la DEL “Error” afin de prévenir l’utilisateur. Certaines alarmes doivent être acquittées. Lorsque l’appareil Slave
est contrôlé par une unité maître, toutes les alarmes sont acquittées sur l’unité maître. Se référer au manuel
d’utilisation du maître. Après avoir acquitté l’alarme sur le maître, la DEL “Error” de l’unité esclave mise en cause
doit être éteinte.
Pour toutes les autres situations, le bouton “On / Off” de la face avant ou l’envoi d’une commande spécifique via
l’interface numérique en contrôle distant sont utilisés pour acquitter les alarmes.
►►Comment acquitter une alarme (en contrôle manuel)
1. Dans le cas où l’entrée DC est désactivée et que la DEL “Error” est allumée, utilisez le bouton “On / Off”.
2. La DEL doit s’éteindre et avec un autre appui sur le bouton “On / Off”, l’entrée DC peut de nouveau être
activée. Si la DEL reste allumée, la cause de l’alarme est toujours présente.
Certaines alarmes, plus spécifiquement leurs seuils, sont configurable via le logiciel EA Power Control ou des
outils personnalisés.
Court
Long
Description
Gamme
OVP
OverVoltage Déclenche une alarme si la tension de l’entrée DC atteint le seuil définit.
0 V...1.1*UNom
Protection
L’entrée DC sera désactivée.
OCP
OverCurrent Déclenche une alarme si le courant de l’entrée DC atteint le seuil définit.
0 A...1.1*INom
Protection
L’entrée DC sera désactivée.
OPP
OverPower
Protection
Déclenche une alarme si la puissance de l’entrée DC atteint le seuil définit.
0 W...1.1*PNom
L’entrée DC sera désactivée.
Les alarmes suivantes ne peuvent pas être configurées et sont basées sur un système matériel :
Court
Long
Description
PF
Power Fail
Alimentation AC en sous ou surtension. Déclenche une alarme si l’alimentation AC est
hors spécifications ou si l’appareil n’est plus alimenté, par exemple quand il est éteint avec
l’interrupteur. L’entrée DC sera désactivée.
OT
OverTempe- Déclenche une alarme si la température interne atteint une certaine limite. L’entrée DC
rature
sera désactivée.
MSP
Master-Slave Déclenche une alarme si le maître perd le contact avec l’unité esclave. L’entrée DC sera
Protection
désactivée. L’alarme peut être effacée en réinitialisant le système maître-esclave.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 32
Séries EL 9000 B Slave
3.6.2.1
Événements définis par l’utilisateur
Les fonctions de surveillance de l’appareil peuvent être configurées pour des événements définis par l’utilisateur.
Par défaut, les événements sont désactivés (action = NONE). Contrairement aux alarmes, les événements fonctionnent seulement lorsque l’entrée DC est active. Cela signifie que vous ne pouvez pas détecter de sous tension
(UVD) après que l’entrée DC soit désactivée et la tension est encore délivrée.
Les événements suivants peuvent être configurés indépendamment et peuvent, dans chaque cas, déclencher une
action NONE, SIGNAL, WARNING ou ALARM.
Action
Impact
NONE
La définition d’événement par l’utilisateur est désactivée.
SIGNAL/WARNING
En atteignant la condition qui déclenche l’événement avec l’action SIGNAL ou WARNING,
un bit dans le registre de statuts de l’appareil sera configuré. Ce registre peut être lu via
USB. Avec cette série, les actions SIGNAL et WARNING sont identiques.
ALARM
En atteignant la condition qui déclenche l’événement avec l’action ALARM, un bit dans le
registre de statuts de l’appareil sera configuré et l’entrée DC sera désactivée. Les deux
conditions peuvent être lues via USB à partir du registre de statuts.
Court
UVD
Long
Description
Déclenche un événement si la tension d’entrée passe
UnderVoltage Detection
sous le seuil définit.
Gamme
0 V...UNom
OVD
OverVoltage Detection
Déclenche un événement si la tension d’entrée atteint le
0 V...UNom
seuil définit.
UCD
UnderCurrent Detection
Déclenche un événement si le courant d’entrée passe
sous le seuil définit.
OCD
OverCurrent Detection
Déclenche un événement si le courant d’entrée atteint le
0 A...INom
seuil définit.
OPD
OverPower Detection
Déclenche un événement si la puissance d’entrée atteint
0 W...PNom
le seuil définit.
0 A...INom
Dès qu’un événement est paramétré avec une action autre que “NONE” alors que l’entrée DC est encore activée, il
peut se produire immédiatement et désactiver l’entrée DC. Il est alors recommandé de configurer les événements
uniquement lorsque l’entrée DC est désactivée
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 33
Séries EL 9000 B Slave
3.7
Autres applications
3.7.1
Branchement en série
Le branchement en série n’est pas une méthode possible pour les charges électroniques et
ne doit pas être mise en place quelles que soient les circonstances !
3.7.2
Utilisation parallèle en mode maître / esclave (MS)
Par défaut, les modèles de la série EL 9000 B Slave sont utilisés comme esclaves dans un fonctionnement
maître-esclave. Les appareils fonctionneront en tant qu’unités esclaves qui seront énumérées et contrôlées par
un appareil maître. Les instructions de configuration et d’utilisation d’un système maître-esclave, où un modèle
standard avec afficheur de la série EL 9000 B est le maître, peuvent être trouvées dans le manuel d’utilisation de
la série EL 9000 B.
Ce chapitre correspond à une situation différente où un modèle Slave est supposé être l’unité maître par substitution
à un modèle maître absent ou ne correspondant pas. L’utilisation de l’unité Slave en tant que maître est possible,
avec les réglages et les contrôles réalisés uniquement via les ports USB et le logiciel. Puisque le port USB de la
face avant est restreint dans ses fonctionnalités et ne peut pas accepter la configuration maître-esclave, nous
recommandons d’utiliser le port USB de la face arrière pour toute communication.
3.7.2.1
Introduction
Plusieurs appareils de même modèle peuvent être connectés en parallèle afin de créer un système avec un
courant et une puissance totale supérieurs. Cela peut être réalisé en utilisant les modèles standard avec écran
et panneau de commande ou les nouveaux modèles esclaves (EL 9000 B Slave, disponibles depuis Août 2017).
Seul inconvénient : les modèles Slave sont uniquement compatibles avec les modèles standards correspondant.
En utilisation maître / esclave, les appareils sont habituellement connectés avec leurs entrées DC, leurs bus Share
et leurs bus maître / esclave. Le bus maître / esclave est un bus numérique qui fait travailler le système comme
une grosse unité en fonction des valeurs ajustées, des valeurs lues et des statuts.
Le bus Share est conçu pour équilibrer dynamiquement unités en puissance, spécifiquement si l’unité maître lance
une fonction. Afin que ce bus fonctionne correctement, au moins les pôles minimum DC des appareils doivent être
connectés, car ils sont les références pour le bus Share
3.7.2.2
Restrictions
Par rapport à l’utilisation normale d’un appareil seul, le mode maître / esclave présente quelques restrictions :
• Le système MS réagit différemment en situation d’alarme (voir 3.7.2.8)
L’utilisation du bus Share fait que le système réagit dynamiquement si possible, mais toujours pas aussi dynamique
qu’un appareil seul.
3.7.2.3
Câbler les entrées DC
Les entrées DC de tous les appareils en parallèle sont connectées avec la bonne polarité à l’unité suivante, en
utilisant des câbles de section adaptée au courant maximal et une longueur aussi courte que possible
3.7.2.4
Câbler le bus Share
Le bus Share est câblé d’appareil en appareil avec une paire de câbles entrelacés et de bonne section. Nous
recommandons d’utiliser des câbles de 0.5 mm² à 1.0 mm².
•
•
Le bus Share a une polarité. Câblez correctement les polarités !
Afin que le bus Share fonctionne correctement, il nécessite au minimum que toutes les
entrées DC soient connectées
Un maximum de 16 unités peut être connectées via le bus Share.
3.7.2.5
Câbler et configurer le bus numérique maître / esclave
Les connecteurs maître / esclave sont intégrés et peuvent être reliés via des câbles réseaux (≥CAT3). Ensuite, le
mode MS peut être configuré manuellement (recommandé) ou par contrôle distant. Il est alors nécessaire :
• Un maximum de 16 unités peut être connecté via le bus: 1 maître et jusqu’à 15 esclaves.
• Seuls les mêmes types d’appareils, par exemple charge électronique à charge électronique, et les mêmes modèles, tels que EL 9080-170 B à EL 9080-170 B ou EL 9080-170 B Slave peuvent être connectés.
• Les unités à la fin du bus doivent avoir une terminaison (voir ci-dessous)
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 34
Séries EL 9000 B Slave
Le bus maître / esclave ne doit pas être câblé en utilisant des câbles croisés!
Une utilisation ultérieure du système MS implique que:
• L’unité maître affiche, ou rend possible la lecture par le contrôleur distant, la somme des valeurs lues de toutes
les unités
• La gamme pour les valeurs paramétrées du maître sont adaptées au nombre total d’unités, si par exemple 5 unités
de puissance 7.2 kW sont reliées à un système 36 kW, alors le maître peut être réglé avec la gamme 0...36 kW.
• Les unités esclaves avec le mode maître-esclave paramétré sur “Slave” ne sont pas utilisables tant qu’elles sont
contrôlées par le maître
• Les unités esclaves indiqueront l’alarme “MSP” via la DEL «Error» sur leur panneau de commande, tant qu’elles n’auront pas été initialisées par le maître. La même alarme est indiquée après une perte de connexion de l’unité maître.
• Dans le cas où le générateur de fonctions de l’unité maître est à utiliser, le bus Share doit aussi être connecté
►►Comment connecter le bus maître / esclave
1. Mettre hors tension toutes les unités devant être connectées et les relier avec les câbles réseau (CAT3 ou
2.
3.
plus, câbles non inclus). Ce n’est pas grave que les deux prises de connexion maître / esclave (RJ45, face
arrière) soient connectées à l’unité suivante.
Connectez ensuite toutes les unités au côté DC.
Les deux unités au début et à la fin de la chaîne doivent avoir une terminaison, si de longs câbles sont utilisés.
Cela est effectué en utilisant un interrupteur 3-pôles DIP positionné sur la face arrière à côté des connecteurs MS.
►
Position: sans terminaison (standard)
Position: avec terminaison
Maintenant que le système maître / esclave a été configuré sur chaque unité. Il est recommandé de configurer
d’abord tous les esclaves puis l’unité maître.
La configuration elle-même peut être réalisée avec le logiciel EA Power Control ou un logiciel personnalisé. Le
guide de programmation, inclus sur la clé USB livrée, explique la configuration distante pour un système maître-esclave dans les applications personnalisées.
3.7.2.6
Utilisation du système maître / esclave
Après la première initialisation ou après toute nouvelle configuration du système, le maître peut être utilisé et
contrôlé comme une unité autonome. Alors que le logiciel EA Power Control détecte automatiquement le mode
maître-esclave et adapte les valeurs attendues correspondant au système, cela doit être pris en compte dans
les applications personnalisées. Le maître proposera une configuration des valeurs du système, lisible avec des
registres supplémentaires respectivement aux commandes SCPI. Ces valeurs peuvent changer à tout moment le
système initialisé pour le maître-esclave, en fonction du nombre d’esclaves.
Ce qui suit s’applique :
Le maître peut être traitée comme une unité unique
Le maître partage les valeurs paramétrées aux esclaves et les contrôle
Le maître est contrôlable à distance via les interfaces analogique ou numériques
Tous les réglages des valeurs paramétrées U, I et P (supervision, limites etc.) doivent être adaptées aux nouvelles valeurs totales
• Tous les esclaves initialisés réinitialisent les limites (UMin, IMax etc.), les seuils de supervision (OVP, OPP etc.)
et les événements utilisateurs (UCD, OVD etc.) aux valeurs par défaut, n’interférant pas avec le contrôle par
le maître. Dès que ces valeurs sont modifiées sur le maître, elles sont transférées 1:1 aux esclaves. Ensuite,
pendant l’utilisation, il est possible qu’un esclave provoque une alarme ou un événement faisant que le maître,
cause un déséquilibre de courant ou une réaction tardive.
• Si un ou plusieurs esclaves déclenche une alarme, elle sera affichée sur le maître et devra être acquittée de
manière à ce que les esclaves puissent continuer à travailler. Dès qu’une alarme cause la désactivation de l’entrée DC et qu’elle ne peut être rétablie qu’automatiquement avec les alarmes PF ou OT, il peut être nécessaire
qu’elle soit de nouveau activée par l’utilisateur ou par le logiciel distant.
• La perte de connexion d’un esclave aboutira à la coupure de toutes les entrées DC, par mesure de sécurité, et
le maître indiquera cette situation avec un message “Master-slave safety mode”. Ensuite, le système maître /
esclave devra être réinitialisé, avec ou sans rétablissement de la connexion à l’unité déconnectée.
•
•
•
•
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 35
Séries EL 9000 B Slave
3.7.2.7
Alarmes et autres situations de problèmes
Le mode maître / esclave, à cause de la connexion de plusieurs unités et leurs interactions, peut engendrer des
situations problématiques qui ne se produisent pas lors de l’utilisation individuelle des appareils. Dans ces situations, les correctifs suivants ont été définis :
• Si la partie DC d’une ou plusieurs unité esclave est désactivée à cause d’un défaut, une surchauffe etc., alors
le système maître / esclave coupe l’alimentation d’entrée et l’intervention humaine est nécessaire
• Si une ou plusieurs unités esclaves sont coupées de l’alimentation AC (interrupteur, fusible, sous tension), elles
ne sont pas initialisées et inclues au système maître / esclave. L’initialisation doit alors être répétée.
• Si l’entrée DC de l’unité maître est désactivée à cause d’un défaut ou une surchauffe, alors le système maître /
esclave en totalité ne fournira pas de puissance d’entrée et les entrées DC de tous les esclaves sont coupées.
• Si l’unité maître est coupée de l’alimentation AC (interrupteur, fusible) et alimentée de nouveau plus tard, l’unité
initialisera automatiquement le système maître / esclave à nouveau, trouvant et intégrant tous les esclaves actifs.
Dans ce cas, le système maître / esclave peut être restauré automatiquement.
• Si accidentellement, plusieurs ou aucune unités sont définies comme maître, le système ne peut pas être initialisé
Dans les situations où une ou plusieurs unités génèrent une alarme telle que OV etc. ce qui suit s’applique :
• Toute alarme d’un esclave est indiquée sur le panneau de commande de l’esclave (DEL «Error») et sur l’afficheur
du maître
• Si plusieurs alarmes se déclenchent simultanément,le maître indique uniquement la plus récente. Dans ce cas,
les alarmes particulières peuvent être lues sur les unités esclaves via le port USB. Ceci s’applique également au
contrôle à distance ou à la surveillance distante, car le maître peut uniquement reporter l’alarme la plus récente.
• Toutes les unités du système maître / esclave surveillent leurs propres valeurs par rapport à la surtension, surintensité, surpuissance et en cas d’alarme, elles en informent le maître. Dans les situations où le courant n’est
pas équilibré entre les unités, il peut arriver qu’une unité provoque une alarme OCP malgré que la limite globale
OCP du système maître / esclave ne soit pas atteinte. Il en est de même avec l’alarme OPP.
3.7.2.8
Important à savoir
Dans le cas où une ou plusieurs unités d’un système parallèle ne sont pas utilisées et restent
désactivées, en fonction du nombre d’unités actives et des dynamiques de fonctionnement,
il peut devenir nécessaire de déconnecter les unités inactives du bus Share, car même lorsqu’elles ne sont pas alimentées, les unités peuvent avoir un impact négatif sur le bus Share à
cause de leur impédance.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 36
Séries EL 9000 B Slave
3.7.3
Utilisation deux quadrants (2QO)
3.7.3.1
Introduction
Le fonctionnement appelé deux quadrants, qui repose sur un principe source-récupérateur, assemble une alimentation et une charge électronique via un signal de contrôle. Cela permet un échange automatique soit avec la source
soit avec le récepteur qui est activé. Le système 2QO est également possible pour un système maître-esclave. Un
système maître-esclave intégré aux charges électroniques est alors considéré comme une gros récupérateur et
sera pris en main et contrôlé comme tel. La même configuration réalisable avec plusieurs alimentations intégrant
une grande source. Plus d’informations relatifs aux paramétrages, à la configuration et à l’utilisation d’un système
2QO peuvent être trouvés dans le manuel d’utilisation des alimentations des séries EL 9000 B ou celui des alimentations des séries PSI 9000 3U.
Pour l’utilisation de deux systèmes maître-esclave en 2QO, en étant connecté via le bus Share, la même restriction
qu’avec le fonctionnement maître-esclave s’applique : un nombre max de 16 unités possible sur le bus Share.
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 37
Séries EL 9000 B Slave
4.
Entretien et réparation
4.1
Maintenance / nettoyage
L’appareil ne nécessite aucun entretien. Un nettoyage peut être nécessaire pour le ventilateur interne, la fréquence
de nettoyage dépend des conditions ambiantes. Les ventilateurs servent à aérer les composants qui chauffent et
causent des pertes de puissance. Des ventilateurs encrassés peuvent engendrer un flux d’air insuffisant et l’entrée
DC sera désactivée immédiatement à cause d’une surchauffe ou d’un éventuel défaut.
Le nettoyage interne des ventilateurs peut être réalisé avec une bombe d’air. Pour cela l’appareil doit être ouvert.
4.2
Trouver / diagnostiquer / réparer un défaut
Si l’appareil fonctionne de manière non attendue inopinément, qu’il indique une erreur, ou qu’il détecte un défaut, il
ne peut pas et ne doit pas être réparé par l’utilisateur. Contactez votre revendeur en cas de doute et la démarche
suivante doit être menée.
ll sera généralement nécessaire de retourner l’appareil au fournisseur (avec ou sans garantie). Si un retour pour
vérification ou réparation doit être effectué, assurez-vous que:
•
•
•
•
•
Le fournisseur a été contacté et qu’il ait notifié clairement comment et où l’appareil doit être retourné.
L’appareil est complet et dans un emballage de transport adapté, idéalement celui d’origine.
Les options telles que les modules d’interface sont inclues si elles sont liées au problème.
Une description du problème aussi détaillée que possible accompagne l’appareil.
Si un envoi à l’étranger est nécessaire, les papiers relatifs devront être fournis.
4.2.1
Remplacement du fusible principal
L’appareil est protégé par un fusible interne dans le porte-fusible situé en face arrière. Les caractéristiques du
fusibles sont indiquées sur celui-ci. Remplacez le fusible uniquement par un fusible de mêmes caractéristiques.
4.2.2
Mise à jour du Firmware
La mise à jour du firmware doit uniquement être installée lorsque celle-ci permet d’éliminer
des bugs existants de l’appareil ou qu’elle contient de nouvelles fonctionnalités.
Le firmware du panneau de commande (HMI), de l’unité de communication (KE) et du contrôleur numérique (DR),
si nécessaire, est mit à jour via le port USB de la face arrière. Pour cela, le logiciel “EA Power Control” fournit avec
l’appareil ou téléchargeable sur notre site internet est disponible
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 38
Séries EL 9000 B Slave
5.
Réparation et support
5.1
Réparations
Les réparations, si aucun autre accord n’est consentit entre le client et le fournisseur, seront réalisées par le fabricant. Pour cela, l’appareil doit généralement être retourné à celui-ci. Aucun numéro RMA n’est nécessaire. Il suffit
d’emballer l’équipement de manière adéquate et de l’envoyer, avec une description détaillée du problème et, s’il
est encore sous garantie, une copie de la facture, à l’adresse suivante.
5.2
Contact
Pour toute question ou problème par rapport à l’utilisation de l’appareil, l’utilisation de ses options, à propos de sa
documentation ou de son logiciel, adressez-vous au support technique par téléphone ou e-Mail.
Adresse
E-Mail
Téléphone
EA Elektro-Automatik
Helmholtzstr. 31-37
41747 Viersen
Allemagne
Support technique :
Standard: +49 2162 / 37850
EA Elektro-Automatik GmbH
Helmholtzstr. 31-37 • 41747 Viersen
Allemagne
support@elektroautomatik.de Support: +49 2162 / 378566
Toute demande :
ea1974@elektroautomatik.de
Téléphone : +49 2162 / 3785-0
Fax: +49 2162 / 16230
www.elektroautomatik.de
ea1974@elektroautomatik.de
Page 39
EA Elektro-Automatik GmbH & Co. KG
Fabrication - Production - Vente
Helmholtzstraße 31-37
41747 Viersen
Allemagne
Téléphone : 02162 / 37 85-0
Fax : 02162 / 16 230
ea1974@elektroautomatik.de
www.elektroautomatik.de

Manuels associés