Kolpin 15-7590 ATV Plow Mount Kit - Can-Am Outlander Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Kolpin 15-7590 ATV Plow Mount Kit - Can-Am Outlander Manuel du propriétaire | Fixfr
NÉCESSAIRE DE MONTAGE
DE CHASSE-NEIGE À MI-CHÂSSIS
POUR VTT CAN-AM OUTLANDER ET RENEGADE
N° de pièce 15-7590
GUIDE D’ASSEMBLAGE/D’INSTALLATION
Possibilités d’utilisation
ARMATURES DE CHASSE-NEIGE 15-0070, 33-0000 ou 33-0070
Avant de commencer, veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des
outils.
Ces instructions fournissent les détails requis pour l’installation et l’entretien du nécessaire.
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit adapté Kolpin. Avec une installation, une utilisation, un nettoyage et un entretien
appropriés, ce produit Kolpin durera des années.
AVANT DE COMMENCER
•
Cet accessoire Kolpin est conçu exclusivement pour le véhicule auquel il est destiné.
•
Veuillez lire et vous assurer de bien comprendre la totalité du guide d’installation, y compris les instructions d’installation, les
instructions d’utilisation, les consignes de sécurité et les directives, avant d’installer ou d’utiliser cet accessoire. Le non-respect
de ces consignes risquerait de causer des dommages à l’accessoire ou au véhicule, ainsi que des dangers pouvant entraîner la
mort.
•
Assurez-vous de disposer de la totalité des pièces et des outils. S’il manque une pièce, ne retournez pas l’accessoire au
magasin. Téléphonez-nous pour obtenir de l’assistance au numéro sans frais 1-877-956-5746.
•
Suivez correctement toutes les étapes en respectant la séquence définie.
•
Conservez ces instructions pour référence ultérieure ou pour toute demande d’information.
•
Afin de faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris.
•
Toutes les indications du côté droit ou du côté gauche sont faites à partir du point de vue du conducteur au volant du véhicule.
TEMPS D’ASSEMBLAGE APPROXIMATIF
21 minutes
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et vous assurer de bien comprendre la totalité des mises en garde, des avis et des avertissements avant de commencer.
Afin de vous protéger ainsi que votre VTT/VUTT, certaines pièces ou fixations du chasse-neige ont été conçues pour se rompre en
cas de tension excessive.
Suivez ces directives pour vous assurer d’une utilisation satisfaisante :
•
Lisez ce guide et le manuel du propriétaire du VTT/VUTT avant d’utiliser cet accessoire.
•
Vérifiez périodiquement toutes les fixations pour savoir si elles comportent des signes d’usure ou de desserrement. Remplacez-les ou resserrezles au besoin.
•
Avant d’utiliser le chasse-neige pour la première fois, placez-le le plus loin possible à droite ou à gauche pour vérifier le dégagement entre le
chasse-neige et le véhicule.
•
Soyez extrêmement prudent dans les pentes et sur les surfaces accidentées. Familiarisez-vous avec la zone avant de la déneiger.
•
Repérez les objets immobiles pouvant être dissimulés dans la zone à déneiger.
•
Pour éviter les dommages au moment de créer un banc de neige, inversez la direction avant de soulever la lame du chasse-neige.
•
Ne percutez pas un banc de neige avec la lame du chasse-neige.
•
Pour de meilleurs résultats, placez la suspension du VTT/VUTT au réglage le plus rigide.
•
Afin de réduire les efforts requis pour la direction et d’améliorer la mobilité, gonflez les pneus à la pression maximale.
•
Les patins du chasse-neige sont réglables. Un réglage général procure un niveau égal au dessous des lisses d’usure du chasse-neige. Un
réglage plus haut réduit les risques d’entraînement de pierres ou de gravier.
•
Afin de rehausser l’adhérence durant l’utilisation du chasse-neige, l’utilisateur peut essayer de fixer des poids au VTT/VUTT pour augmenter la
pression exercée sur les pneus, de réduire la pression de gonflage des pneus ou d’installer des chaînes antidérapantes.
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
2
REV 00
! AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT :
1.
NE ROULEZ PAS À PLUS DE 5 MI/H (8 KM/H) LORSQUE LE CHASSE-NEIGE EST INSTALLÉ.
2.
SOYEZ TRÈS PRUDENT DANS LES PENTES ET SUR LES SURFACES ACCIDENTÉES.
3.
N’ACCEPTEZ AUCUN PASSAGER SUR LA LAME OU SUR LE VTT IMMOBILISÉ OU EN MOUVEMENT.
4.
TENEZ TOUTE PERSONNE ÉLOIGNÉE DE LA LAME OU DU VTT IMMOBILISÉ OU EN MOUVEMENT.
5.
AU MOMENT DE POUSSER DE LA NEIGE LOURDE, IL POURRAIT ÊTRE DIFFICILE DE MAÎTRISER LA
DIRECTION DU VÉHICULE.
6.
AVANT DE RÉGLER LA LAME, ÉTEIGNEZ LE MOTEUR DU VTT, APPLIQUEZ-EN LES FREINS ET VERROUILLEZ LA LAME EN POSITION RELEVÉE.
7.
ABAISSEZ COMPLÈTEMENT LA LAME APRÈS USAGE.
8.
LISEZ LES INSTRUCTIONS RELATIVES À LA LAME ET LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU VTT.
ARTICLES VENDUS SÉPARÉMENT
Seules les pièces requises pour l’installation du nécessaire de montage de chasse-neige sont comprises. Pour installer un chasseneige, des articles supplémentaires sont requis, comme une armature de chasse-neige, un support de chasse-neige, un treuil et un
support de treuil. Visitez le site www.Kolpin.com pour vous procurer les articles requis pour l’installation d’un chasse-neige.
OUTILS REQUIS
•
Lunettes de sécurité
•
Jeu de douilles métriques
•
Clé dynamométrique
•
Jeu de clés métriques
•
Perceuse
•
Foret de 3/8 po
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
3
REV 00
CONTENU DU NÉCESSAIRE
N°
Qté Description
Numéro de pièce
1
1
Support de montage de chasse-neige pour Outlander
-
2
1
Bride de châssis pour Outlander
-
3
2
Plateau-écrou, peint, M10-1,5
-
4
2
Boulon hexagonal à embase, zingué, M6-1,0 x 30 mm de longueur
-
5
2
Boulon hexagonal à embase, zingué, M10-1,5 x 30 mm de longueur
-
6
2
Axe de chape, zingué, 10 x 35 mm
PUR1209
7
2
Goupille, zingué, n° 3
PUR1249
8
2
Boulon de carrosserie, zingué, M10-1,5 x 30 mm de longueur
-
9
2
Écrou hexagonal autofreiné à embase, zingué, M10-1,5
-
10
4
Rondelle plate, zingué, M10
-
11
1
Guide d’installation (non illustré)
-
9
2
3
10
1
6
7
8
5
4
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
4
REV 00
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Ill. 1-1
AVANT
PRÉPARATION DU VÉHICULE
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
1.
Stationnez le véhicule sur une surface plane.
2.
Placez la transmission du véhicule à la position
de stationnement (PARK).
3.
Placez la clé de contact à la position d’arrêt
(OFF) et retirez-la.
2
Enlever temporairement les supports de
barre stabilisatrice de
chaque côté.
9
INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE
4.
6.
Installez temporairement le support de montage de chasse-neige (1) à la bride de châssis
(2) en utilisant des boulons de carrosserie M10
(8), des rondelles plates (10) et des écrous
autofreinés (9). Servez-vous de rondelles (10)
comme entretoises si la plaque de protection
en plastique n’est pas enlevée. Si la plaque de
protection en plastique est enlevée, aucune
rondelle n’est requise et vous pouvez passer à
l’étape 7. (Voir les illustrations 1-1 et 1-2.) Remarque : Ne serrez pas les fixations pour l’instant.
10
1
8
AVANT
5.
Positionnez la bride de châssis (2) par-dessus
le châssis du véhicule, juste derrière le bras de
suspension inférieur avant, comme le montre
l’illustration (Voir l’illustration 1-1.) Remarque :
Si le VTT est pourvu d’une barre stabilisatrice,
vous devrez enlever les supports de barre stabilisatrice de chaque côté, afin de pouvoir soulever la barre stabilisatrice pour positionner la
bride de châssis (2). Réinstallez ensuite la
barre stabilisatrice et ses supports.
Trous de montage arrière
AVANT
Alignez le support de montage de chasse-neige
(1) avec les gros trous ovales pratiqués dans la
plaque de protection. Serrez les écrous autofreinés des
boulons de carrosserie fixant la bride de châssis. Le support de montage servira de gabarit pour marquer l’emplacement de perçage des trous arrière. Enlevez le support
de montage et percez les trous à l’aide d’un foret de 3/8
po. (Voir les illustrations 1-2 et 1-3.) Remarque : Soyez
prudent au moment de percer la plaque de protection en
plastique, car certains modèles sont pourvus d’écrous
rivetés à l’usine. Ne percez que la section en plastique.
Ill. 1-2
Gros trous
ovales
Emplacement du
trou percé
Ill. 1-3
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
5
REV 00
INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE
(suite)
Ill. 1-4
3
7. Vérifiez l’armature du marchepied du VTT pour
savoir si elle comporte des écrous rivetés aux
trous de montage arrière. (Voir les illustrations
1-2, 1-4, 1-5 et 1-6.) Remarque : Si l’armature
comprend des écrous rivetés à l’usine pour les
trous arrière, utilisez les boulons M6 (4). Si
vous ne voulez pas utiliser les boulons M6,
vous pouvez enlever les écrous rivetés et utiliser des fixations M10, pourvu que vous n’installiez pas la plaque de protection en aluminium Can-Am d’origine.
8. Remarque : Si l’armature ne comporte pas
d’écrous rivetés à l’usine, utilisez les plateauxécrous M10 (3) et les boulons M10 (5) pour le
montage arrière. Placez les plateaux-écrous
sur le dessus de l’armature du marchepied.
(Voir les illustrations 1-4 et 1-6.)
Si le véhicule comporte des écrous
rivetés à l’usine,
utilisez des boulons M6 (4) pour
les trous arrière.
9. Serrez toutes les fixations au couple prescrit.
COUPLE DES FIXATIONS DE 10 MM :
34 pi-lb (46 N m)
COUPLE DES FIXATIONS DE 6 MM :
7 pi-lb (9,5 N m)
Ill. 1-5
5
AVANT
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
6
REV 00
Ill. 1-6
GARANTIE
Garantie limitée de deux ans
Durant une période de deux ans à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial,
sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée défectueuse du point de vue des
matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux.
Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie
doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être
retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 1-877-956-5746 pour obtenir un
numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations du
chasse-neige ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en
raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La
présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les
composants connexes.
Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie
du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature générale et peuvent être obtenues
localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes
de la classe métrique 8.8.
Kolpin Outdoors, Inc.
Téléphone : 763-478-5800
Ligne sans frais : 1-877-956-5746
Télécopieur : 1-800-245-7569
www.kolpin.com
Courriel : customerservice@kolpin.com
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
7
REV 00

Manuels associés