Kolpin 29140 Polaris RZR PRO XP Aluminum Roof Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels5 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
5
TOIT EN ALUMINIUM POUR LE POLARIS RZR PRO XP NUMÉRO(S) DE PIÈCE 29140 TROUSSE DE TOIT EN ALUMINIUM Manuel d’assemblage/d’utilisation APPLICATION : Polaris RZR Pro XP Vérifier la compatibilité de l’accessoire sur Kolpin.com Directives K100407-fr_ca Rév 01 2021-08 Page 1 de 5 INTRODUCTION Merci d’avoir acheté un produit conçu par Kolpin®. Grâce à une installation, un usage, des soins et un entretien appropriés, ce produit Kolpin® durera pendant de nombreuses années. AVANT DE COMMENCER • Prière de lire et bien comprendre le manuel d’installation en entier incluant toutes les instructions d’installation, les instructions de fonctionnement, les avertissements de sécurité et les directives avant d’installer ou de faire fonctionner l’appareil. Toute non-conformité peut entraîner des dommages au produit ou au véhicule et causer des dangers incluant la mort. • Vérifier qu’il ne manque aucun outil ni aucune pièce. Si des pièces sont manquantes, ne pas retourner au magasin. Composer le numéro sans frais 1-877-956-5746 pour obtenir de l’aide. • Suivre correctement toutes les étapes dans l’ordre indiqué. • Conserver ces instructions pour référence future ou pour toutes demandes d’information. • Pour faciliter l’installation, s’assurer que le véhicule est propre et exempt de débris. • Toutes les directions faisant référence à la droite et à la gauche sont basées sur la position assise du conducteur dans le véhicule. TEMPS D’ASSEMBLAGE Environ 18 minutes OUTILS REQUIS • Lunettes de sécurité • Jeu de tournevis Torx® • Trousse de douilles métriques • Trousse de clés métriques PRODUITS CONSOMMABLES NÉCESSAIRES • Solution de nettoyage (99 % d’eau + 1 % de détergent doux pour lave-vaisselle) • Chiffon non abrasif et non pelucheux • Isopropanol Directives K100407-fr_ca Rév 01 2021-08 Page 2 de 5 CONTENU DE LA TROUSSE RÉF. QTÉ DESCRIPTION DES PIÈCES TROUSSE D’ENTRETIEN DISPONIBLE 1 2 Bride – 2 po 29141 2 2 Bride – Toit 3 1 Panneau de toit 29141 s.o. 4 2 Bande de mousse 29141 5 2 Bande de mousse 29141 6 8 Vis – Torx®, à tête bombée –M6 x 1,0 x 20 mm 29141 7 8 Écrou – Blocage, à embase – M6 x 1,0 mm 29141 8 8 Rondelle – 0,281 x 1,00 x 0,051 mm 29141 Directives K100407-fr_ca Rév 01 2021-08 Page 3 de 5 DIRECTIVES D’INSTALLATION PRÉPARATION DU VÉHICULE GÉNÉRALITÉS 1. Stationner le véhicule sur une surface plane. 2. Mettre la boîte de vitesses à la position STATIONNEMENT. 3. Mettre la clé du commutateur d’allumage à la position ARRÊT, puis la retirer. INSTALLATION DES ACCESSOIRES 1. Placer le toit sur une surface souple. Nettoyer le bas du toit avec une solution de nettoyage douce et l’essuyer avec de l’isopropanol. AVERTISSEMENT L’isopropanol est dangereux pour la santé. Consulter l’emballage de l’isopropanol pour connaître les instructions de manipulation appropriées, y compris l’équipement de protection individuelle recommandé, comme des lunettes de protection et des gants résistant aux produits chimiques. 5. Installer sans serrer quatre vis y, rondelles i et écrous u pour fixer les coins du toit e au cadre de la cabine. Ne pas serrer les fixations pour l’instant. 2. Positionner et aligner le toit sur le dessus du cadre de cabine du véhicule. Avec du ruban adhésif ou un crayon, marquer l’emplacement où les châssis tubulaires de la cabine correspondent à la surface inférieure du toit. Les marques d’alignement contribuent à déterminer l’emplacement des bandes de mousse. CONSEIL Vérifier le positionnement du toit sur la cabine du véhicule pour déterminer l’endroit exact où il faudra installer les bandes de mousse. 6. Fixer les deux autres côtés du toit et le centre du toit arrière et avant au moyen de quatre vis y et rondelles i, puis placer les quatre brides q et w autour des châssis tubulaires de la cabine, puis serrer les vis et les écrous u. 3. Apposer les quatre bandes de mousse r et t sur la partie inférieure du toit. 7. Serrer toutes les fixations au couple spécifié. COUPLE Fixations du toit : 9,4 N·m 4. Placer le toit sur le véhicule. Directives K100407-fr_ca Rév 01 2021-08 Page 4 de 5 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat et pour l’acheteur original, KOLPIN remplacera sans frais, après vérification par Kolpin, toute(s) pièce(s) considérée(s) comme présentant un défaut de matériau ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport liés à l’envoi d’un produit à KOLPIN pour évaluation aux fins de la garantie seront déboursés par l’acheteur. Si Kolpin détermine que le produit doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, composer le 1-877-956-5746 pour obtenir un numéro d’approbation de matériel retourné (RMA) et les instructions d’expédition. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces qui ont été endommagées à la suite d’un accident, d’une modification, d’un usage abusif, d’un entretien inapproprié, d’une usure normale ou d’autres causes qui sont indépendantes du contrôle du fabricant. Afin de protéger le VTT, certaines pièces du système d’accessoires ou de la quincaillerie sont conçues pour rompre lorsque l’équipement est soumis à une tension excessive. Les pièces qui sont inutilisables à cause d’un desserrage ou d’un entretien inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie. Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre pour le retrait ou la réinstallation de l’ensemble de chasse-neige et des composants s’y rattachant. Les produits périphériques comme les moteurs, moteurs électriques et actionneurs peuvent détenir une garantie du fabricant d’origine. La majorité de la quincaillerie est courante et peut être obtenue localement. S’assurer que les pièces de rechange sont des pièces métriques conformes à la spécification de classe 8.8, au minimum. Kolpin Outdoors, Inc. Téléphone : 763-478-5800 Sans frais : 1-877-956-5746 Télécopieur : 1-800-245-7569 www.Kolpin.com Courriel : customerservice@kolpin.com Directives K100407-fr_ca Rév 01 2021-08 Page 5 de 5