Evinrude iLink Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Evinrude iLink Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Evinrude iLink

TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenu du nécessaire iLink N/P 768403 . . . . . . . . . . . 3
Informations sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation de l'application Evinrude iLink . . . . . . . . . . 7
Mise en fonction du module iLink . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Barre d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Icônes tactiles de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Écran du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réservoirs de liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Embarcation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Journal de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ÉCO (économie de carburant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Calibrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exemples d'instructions de menus contextuels . . . . 21
ÉCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hivériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pannes du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Écran d'informations sur le système . . . . . . . . . . . . . . 27
Transmission de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Données de diagnostic des pannes . . . . . . . . . . . . . . 32
1
Informations de sécurité
Ce guide de l'utilisateur peut contenir les messages de sécurité suivants:
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures corporelles graves.
AVIS
Indique une instruction qui, si elle n'est pas suivie, pourrait
sévèrement endommager les composants du moteur ou d'autres
éléments.
Ce guide de l'utilisateur contient des renseignements destinés à éviter les blessures
personnelles et l'endommagement des équipements. Utiliser ce guide conjointement avec les
guides du conducteur du bateau et du moteur. Veiller à toujours respecter les renseignements
relatifs à la sécurité et au fonctionnement.
2
 CONTENU DU NÉCESSAIRE ILINK N/P 768403
Contenu du nécessaire iLink N/P 768403
1
2
010405
Référence
Numéro de pièce
Description
—
768403
Nécessaire iLink
1
764151
Connecteur en T
2
768402
Module iLink
IMPORTANT: BRP ne fournit pas l'appareil Android ou iOS utilisé conjointement avec le
tableau de bord virtuel Evinrude® iLink.
3
Informations sur le produit
Le tableau de bord virtuel Evinrude® iLink permet de consulter et de
commander, à partir d'un appareil mobile, les fonctionnalités
importantes du moteur. Remplaçant les instruments marins
traditionnels, iLink fournit d'importantes données sur le moteur E-TEC
G2 par connexion WiFi à un réseau NMEA 2000 vers n'importe quel
appareil iOS ou Android et ce, peu importe où se trouve l'utilisateur
sur le bateau.
L'Evinrude iLink reproduit les données qu'affichent les écrans tactiles
ICON d'Evinrude. Ainsi, du bout des doigts, l'utilisateur peut consulter
les renseignements essentiels sur le moteur et l'embarcation,
notamment:
• Le régime du moteur, l'écoulement du carburant, la position du
correcteur d'assiette et les niveaux d'huile et de carburant, la tension
de la batterie et la profondeur de l'eau.
• Deux journaux de bord qui aident le plaisancier à gérer le carburant
en calculant la distance parcourue, la consommation de carburant, la
vitesse moyenne et la vitesse maximale.
• Une page ÉCO qui permet au plaisancier d'obtenir la plus grande
efficacité possible dans différentes conditions en surveillant
l'autonomie estimée ainsi que la consommation de carburant
instantanée et moyenne.
4
 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
• Une page d'aiguillage qui contient des liens vers la page « Trouvez
un concessionnaire » du site d'Evinrude et une option permettant
d'envoyer par courriel les données sur le moteur directement à un
concessionnaire ou à une équipe de soutien.
010376
5
Pose
Avant la pose, consulter l'étiquette située au dos du module Wi-Fi Evinrude
iLink.
Relever le mot de passe Wi-Fi: EvinrudeiLINK
Relever l'identifiant MAC (alphanumérique (XX00))
La pose du module Wi-Fi iLink est effectuée en ligne avec le réseau de base
NMEA 2000.
SUR L'EMBARCATION:
Débrancher le câble négatif (—) de la batterie.
AVERTISSEMENT
Avant toute intervention, s'assurer de débrancher les câbles de la
batterie de façon à couper l'alimentation du système électrique.
Accéder au réseau de base NMEA 2000 et débrancher le
raccordement à une extrémité du réseau afin de permettre la pose
d'un second connecteur en T.
Brancher le connecteur en T, N/P 764151, inclus dans le nécessaire
Evinrude iLink, N/P 768403, sur l'extrémité ouverte du réseau.
Aligner de façon à ce que le connecteur en T soit bien à plat contre la
surface de montage et serrer toutes les connexions sur le réseau de
base NMEA 2000.
Résistance
d'extrémité
Moteur
tribord
Moteur
bâbord
6
Résistance
d'extrémité
Appareils
NMEA 2000
Appareils
NMEA 2000
 INSTALLATION DE L'APPLICATION EVINRUDE ILINK
Rebrancher le câble négatif (—) de la batterie.
Amener l'interrupteur d'allumage à la position de marche (« ON »).
Deux voyants s'allument sur le module Wi-Fi iLink indiquant que
l'appareil est sous tension et prêt à se connecter.
INSTALLATION DE L'APPLICATION EVINRUDE iLink
Méthode 1 pour les appareils Android:
1) Accéder à la boutique de Google en appuyant sur l'application Play
Store.
2) Rechercher l'application Evinrude iLink.
3) Télécharger l'application Evinrude iLink.
4) Une fois la procédure d'installation terminée, l'application est prête
à être utilisée.
Méthode 2 pour les appareils Android:
1) Scanner le code QR sur l'étiquette d'emballage de l'appareil Android
en question.
2) Suivre les consignes pour le téléchargement de l'application
Evinrude iLink.
Méthode 3 pour les appareils iOS:
1) Accéder à la boutique d'iOS en appuyant sur l'application « App
Store ».
2) Rechercher l'application Evinrude iLink.
3) Installer l'application en appuyant sur le bouton d'installation dans
la boutique d'applications.
4) Une fois la procédure d'installation terminée, l'application est prête
à être utilisée.
7
Sortir du menu RÉGLAGES en appuyant sur le bouton d'ACCUEIL.
Sur l'écran d'accueil de l'appareil, rechercher l'application Evinrude®
iLink et ouvrir l'application.
Les renseignements sur le moteur commencent à s'inscrire
automatiquement dans les différents champs, ce qui signifie qu'une
connexion a été établie.
REMARQUE : Si aucunes données n'apparaissent, vérifier la
connexion au réseau CAN et les réglages du WiFi sur l'appareil
Android.
Mise en fonction du module iLink
Amener l'interrupteur d'allumage à la position de marche (« ON ») ou
démarrer le moteur pour mettre en fonction le module Wi-Fi Evinrude®
iLink.
Les renseignements sur le moteur commencent à s'inscrire
automatiquement dans les différents champs, ce qui signifie qu'une
connexion a été établie. Ceci peut prendre jusqu'à 60 secondes.
8
 BARRE D'ÉTAT
Barre d'état
La barre d'état se situe en bas de l'écran. Les données indiquées sont:
• Rapport - marche avant (F), point mort (N) ou marche arrière (R) (pour chaque commande à distance)
• Menu/ Paramètres
• Horloge - heures/minutes - selon votre appareil intelligent
• ÉCO - marche ou arrêt (indique une condition de fonctionnement
économique lorsque l'icône est allumée)
• Indicateurs d'état du moteur hors-bord - huile, moteur, température
et batterie
010377
Icônes tactiles de commande
Les icônes tactiles de commande se situent en haut de l'écran.
Toucher les icônes pour accéder aux 6 différents menus de
renseignements sur le moteur et l'embarcation.
Réservoirs
ÉCO
Accueil
Moteur de liquides Embarcation Trajet
010378
9
Fonctions de l'écran
Accueil
Appuyer sur l'icône de maison pour accéder à l'écran d'accueil.
010415
L'écran d'accueil affiche des données pour le nombre de moteurs
sélectionné:
• Régime
• Température du liquide de refroidissement (par défaut) ou pression
du liquide de refroidissement (si disponible pour le moteur)
• Position du correcteur d'assiette
• Vitesse fond (SOG) - nécessite une entrée pour antenne GPS;
utiliser le nécessaire d'antenne GPS N/P 767488
• Niveau de carburant en % - nécessite les entrées du NMEA 2000,
données de consommation 4
Économie de carburant - la valeur en miles par gallon (MPG)
nécessite une entrée de vitesse fond (de l'antenne GPS) ou une
entrée de vitesse sur l'eau (SOW)
10

Pour les applications monomoteur uniquement:
Deux écrans d'accueil sont disponibles. Appuyer de nouveau sur
l'icône de maison pour basculer d'un écran d'accueil à l'autre.
Icône de maison
010379
Les données indiquées sont:
• Régime
• Correction d'assiette en %
• Pression d'eau - nécessite une sonde de prise de pression de 0-50
psi. Utiliser un nécessaire de sonde de pression d'eau, N/P 5008640
11
Écran du moteur
Toucher l'icône d'hélice sur l'écran pour consulter les données
relatives aux moteurs. Les moteurs sont représentés par des
symboles individuels. Toucher le symbole d'un moteur pour afficher
les données spécifiques à ce moteur. Les moteurs bâbord sont mis en
surbrillance en rouge. Les moteurs tribord sont mis en surbrillance en
vert.
Icône d'hélice
010412
Les données indiquées sont:
• Régime, correction d'assiette, heures moteur
• Température du liquide de refroidissement
• Pression d'eau (si équipé d'une sonde supplémentaire)
• Tension de la batterie
• Niveau d'huile (du réservoir d'huile monté sur le moteur hors-bord)
REMARQUE : L'indication du niveau d'huile n'est pas disponible
lorsque le moteur hors-bord se trouve dans la plage d'inclinaison
12
 RÉSERVOIRS DE LIQUIDES
• Consommation de carburant (pour le moteur sélectionné)
• Position de l'accélérateur
Réservoirs de liquides
Toucher l'icône de distributeur de carburant pour accéder à l'écran des
réservoirs de liquides. Il s'agit d'un écran contextuel.
Icône de distributeur
de carburant
010380
Les données indiquées sont:
• Niveau de carburant (jusqu'à quatre réservoirs)
• Niveau d'huile du moteur
REMARQUE : Une fenêtre contextuelle d'avertissement de niveau d'huile
apparaît lorsque le niveau d'huile est inférieur ou égal à 25 % du volume
total.
13
Toucher l'onglet Entrées de fluide. Toutes les entrées de niveau de
fluide NMEA 2000 existantes s'affichent.
Icône de réservoir
Onglet Entrées de fluide
010381
14
 EMBARCATION
Embarcation
Appuyer sur l'icône de bateau pour accéder à l'écran d'embarcation.
Icône de bateau
010385
Les données indiquées sont:
• Température d'eau (si équipé d'une sonde)
• Température du vivier (si équipé d'une sonde)
• Température extérieure (si équipé d'une sonde)
• Tension de la batterie
• Consommation de carburant - gallons par heure (V-GPH) - somme
de tous les moteurs
• Vitesse de l'embarcation - miles par heure (MPH)
• Économie de carburant - miles par gallon (MPG)
REMARQUE : Les données de température nécessitent la pose d'une
sonde de température.
15
Journal de bord
Appuyer sur l'icône d'horloge pour accéder à l'écran de journal de
bord. L'écran de journal de bord affiche les données relatives à
l'utilisation de l'embarcation sur une durée ou une distance spécifique.
Icône d'horloge
010384
Appuyer sur le bouton Démarrer pour lancer un journal de bord.
Appuyer sur la touche Arrêter pour mettre fin à un journal de bord.
Maintenir le bouton Démarrer enfoncé pour remettre à zéro le journal
de bord.
Les données indiquées sont:
• Distance
• Durée d'utilisation
• Vitesse moyenne
• Vitesse maximale
• Économie de carburant moyenne
• Carburant consommé
16
 ÉCO (ÉCONOMIE DE CARBURANT)
ÉCO (économie de carburant)
Appuyer sur l'icône ECO pour accéder à l'écran ÉCO. Cet écran
affiche les données relatives à l'économie de carburant. Les données
ÉCO nécessitent la pose d'une antenne GPS. Utiliser le nécessaire
BRP N/P 767488.
Icône ECO
010383
Les données indiquées sont:
• Correction d'assiette - moteurs bâbord, centre bâbord, centre tribord
et tribord
• Consommation de carburant - gallons par heure (V-GPH) - somme
de tous les moteurs
• Économie de carburant - miles par gallon (MPG)
• Autonomie estimée (miles)
• Moyenne (AVG) - Barre de progression
• Vitesse de l'embarcation - miles par heure (MPH)
17
La barre AVG indique une économie moyenne combinée de tous les
moteurs hors-bord installés sur l'embarcation. L'indication consiste en
une ligne verticale centrée et une barre qui se déplace vers la gauche
et vers la droite. L'indicateur ECO s'allume à chaque fois que la barre
est au même niveau ou à droite de la ligne verticale. Pour réinitialiser,
toucher l'icône de la barre AVG et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que
les données soient effacées de l'icône. L'affichage commence
automatiquement à recueillir de nouvelles données et affiche une
nouvelle moyenne.
18
 CONFIGURATION
Configuration
Appuyer sur le bouton Menu/Paramètres pour accéder à l'onglet de
configuration.
Pour régler une configuration, toucher un champ pour le sélectionner,
puis appuyer sur la flèche montante ou descendante sur l'écran pour
modifier le réglage.
Les paramètres de configuration sont les suivants:
• Système - Unités et Langue
• Moteur - Nombre de moteurs présents sur l'embarcation (jusqu'à
quatre)
010388
19
Calibrages
Dans l'écran Menu/Réglages, toucher l'onglet Calibrages.
Sélectionner un moteur et suivre les instructions du menu contextuel
qui s'affichent sur l'écran.
010413
20
 EXEMPLES D'INSTRUCTIONS DE MENUS CONTEXTUELS
Exemples d'instructions de menus contextuels
010399
010400
21
ECO
Sous Calibrages, toucher l'onglet ECO pour régler les calibrages
ÉCO.
Toucher les symboles moins (-) ou plus (+) pour modifier le nombre
de secondes pour la période de calcul de l'économie de carburant.
Appuyer sur le bouton Réinitialiser pour réinitialiser l'économie de
carburant moyenne.
Appuyer sur le bouton Enregistre pour enregistrer les réglages.
Symboles plus (+) et moins (-)
Onglet ECO
010402
22
 HIVÉRISER
Hivériser
Utiliser le mode d'hivérisation pour préparer le moteur hors-bord à
une longue période de remisage. Pour activer ce mode, laisser
tourner le moteur au ralenti, au POINT MORT.
• Dans l'écran Menu/Réglages, toucher l'onglet Hivériser pour accéder
à la fonction d'hivérisation.
• Toucher un symbole de moteur pour sélectionner un moteur
spécifique.
• Appuyer sur le bouton Hivériser le moteur.
• Suivre les instructions du menu contextuel qui s'affichent sur l'écran.
• Répéter la procédure pour chaque moteur à hivériser.
• Une fois la procédure d'hivérisation terminée, le moteur hors-bord
s'arrête automatiquement.
010403
23
Diagnostics
Appuyer sur le bouton Menu/Paramètres pour accéder à l'écran de
diagnostic.
L'écran de diagnostic affiche les codes de panne actifs générés par le
module de gestion électronique (EMM) des moteurs hors-bord.
Pour le dépannage, sélectionner cet écran pour visualiser les codes
de panne qui ont été générés et enregistrés dans l'EMM.
Toucher les symboles de flèches sur le haut de l'écran pour consulter
la liste des codes de panne.
Symboles de flèches
010386
24
 PANNES DU SYSTÈME
Pannes du système
Les codes de panne du système sont générés par le moteur hors-bord
et la commande à distance. Lorsqu'un code de panne actif ou actuel
est diffusé sur le réseau par une commande à distance ou un moteur,
l'affichage:
1) Pour une panne de moindre importance, affiche une fenêtre
contextuelle contenant les renseignements pertinents. Cette fenêtre
apparaît en orange. En outre, le témoin d'état du moteur
correspondant est mis en surbrillance dans la barre d'état.
2) Pour une panne nécessitant des mesures immédiates, affiche une
fenêtre contextuelle contenant les renseignements pertinents. En
outre, l'option de déclenchement d'alarme sonore sera paramétrée de
manière à émettre une alerte à destination de l'opérateur. Cette
fenêtre apparaît en rouge. D'autre part, le témoin d'état du moteur
correspondant est mis en surbrillance dans la barre d'état.
3) Signale un avertissement en cours en mettant en surbrillance un
témoin d'état du moteur sur la barre d'état.
Sélectionner si mis en surbrillance
afin d'ouvrir une fenêtre contextuelle
010377
Une fenêtre contextuelle et une alarme sonore restent activées tant
que l'opérateur n'aura pas confirmé en avoir pris connaissance en
touchant le bouton « masquer ». Aussi longtemps que la panne est
active, la fenêtre contextuelle peut être réactivée en touchant la partie
droite de la zone des indicateurs d'état du moteur sur la barre d'état.
25
Modes
Appuyer sur le bouton Menu/Paramètres, puis sur l'onglet Modes pour
accéder à l'écran des modes.
010382
Toucher les symboles qui s'affichent à l'écran pour changer le mode.
Ce changement s'appliquera à tous les moteurs hors-bord du
système.
• Trim Assist (correction d'assiette) - Les sélections possibles sont
OFF (arrêt) ou ON (marche) (délai de réponse d'environ 20 à 30
secondes)
• Power Steering Assist (servodirection) - Les sélections possibles
sont Minimum, Medium (intermédiaire) ou Maximum (délai de
réponse d'environ 20 à 30 secondes)
REMARQUE : La servodirection est uniquement activée pour les
modèles équipés d'un système de servodirection dynamique.
26
 ÉCRAN D'INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME
Écran d'informations sur le système
L'écran d'informations sur le système est toujours accessible à partir
de n'importe quel écran. Toucher un écran et glisser un doigt de
gauche à droite. Toucher le bouton « user setup » (configuration
utilisateur) pour accéder aux champs de renseignements pour
l'utilisateur. Evinrude recommande de saisir ces données de manière
à pouvoir vous fournir, ainsi qu'à votre concessionnaire-réparateur,
des renseignements complets pour l'entretien et la réparation.
010406
27
Appuyer sur le bouton « USER SETUP » (configuration utilisateur) et
fournir les renseignements demandés. Ces renseignements seront
envoyés à votre concessionnaire à la transmission des données.
1
1. Bouton de configuration utilisateur
010407
Les renseignements demandés sont les suivants:
• Courriel utilisateur: CourrielUtilisateur@domaine.com
• N° de téléphone utilisateur: (XXX) XXX-XXXX
• N° d'identification de coque : (XXX-XXXXX-XX-XX)
• Courriel concessionnaire-réparateur:
(CourrielConcessionnaire@domaine.com)
REMARQUE : Adresse de
intervenant sur votre moteur
messagerie
du
concessionnaire
Une fois les renseignements saisis, appuyer sur la flèche de retour
pour commencer à utiliser votre inscription.
28
 ÉCRAN D'INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME
1
1. Flèche de retour
010408
29
Transmission de données
Lorsque les données sont récoltées sur l'application, aller sur l'écran
des paramètres iLink et appuyer sur le bouton « SEND ENGINE
DATA » (transmettre les données du moteur).
1
1. Bouton de TRANSMISSION DES DONNÉES DU MOTEUR
010407
Il est demandé à l'opérateur s'il souhaite envoyer un courriel. S'il
accepte la demande, l'opérateur sort de l'application et le programme
de messagerie s'ouvre.
010410
30
 TRANSMISSION DE DONNÉES
Saisir l'adresse de messagerie de la personne à qui sont destinés les
renseignements récoltés et envoyer le message.
010414
Toucher l'écran d'informations sur le système et glisser un doigt de
droite à gauche pour revenir aux écrans principaux de l'application
Evinrude iLink.
010409
31
Données de diagnostic des pannes
Problème
Position du
correcteur
d'assiette
Conseil de
dépannage
Position du
correcteur d'assiette
non affichée
Réinitialiser le
niveau de calibrage
de la correction
d'assiette/inclinaison
Pression d'eau
Conseil de
dépannage
Pression d'eau non
affichée ou
incorrecte
Poser la sonde de
pression d'eau en
option; utiliser
les diagnostics
Evinrude (consulter
son
concessionnaire)
Affichage des
données
Conseil de
dépannage
Les données ne
s'affichent pas pour
le moteur
sélectionné
Vérifier les instances
du moteur; utiliser
les diagnostics
Evinrude (consulter
son
concessionnaire)
Journal de bord
Conseil de
dépannage
Le journal de bord
reste à zéro ou est
inexact
Initier le journal de
bord après que
l'heure s'affiche sur
la barre d'état
Indications de
température non
affichées ou
incorrectes
Poser ou configurer
la sonde de
température en
option pour afficher
les données de
température voulues
Température
Conseil de
dépannage
32
Position du
correcteur d'assiette
incorrecte
Solution
 DONNÉES DE DIAGNOSTIC DES PANNES
Problème
Le champ de
vitesse sur l'eau
(SOW) n'apparaît
pas
Les données de
trajet ne s'affichent
pas
Solution
Installer un capteur SOW sur le réseau
NMEA 2000.
Utiliser l'un des capteurs suivants :
BRP N/P 764761 - Capteur monté sur le
tableau (vitesse, profondeur, température)
BRP N/P 764673 - Capteur de sortie
(vitesse, profondeur, température)
BRP N/P - 765150 - Capteur de vitesse de
roue à aubes
Poser une antenne GPS. Utiliser le
nécessaire BRP N/P 767488
REMARQUE : Si l'embarcation est déjà équipée d'un dispositif
Evinrude ou NMEA 2000 équivalent, l'application Evinrude® iLink
affiche les données sans configuration supplémentaire.
* Certains appareils Wi-Fi, tels que les petits ordinateurs tablette
Samsung, peuvent manifester des problèmes de perte du signal
Wi-Fi ou de connexion sporadique. Le redémarrage de l'appareil
et/ou la reconnexion au travers des paramètres du réseau sans fil
peuvent parfois permettre d'y remédier.
33
34
*359003*
Rév. B
© 2016 Bombardier Produits Récréatifs inc. Tous droits réservés. ®, MC et le logo BRP sont des marques de commerce de Bombardier Produits Récréatifs ou de ses sociétés affiliées.

Manuels associés